svn-document-layout / trunk / org.gvsig.app.document.layout2.app / org.gvsig.app.document.layout2.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 1757
History | View | Annotate | Download (8.07 KB)
1 | 78 | jldominguez | Encuadre_Vista=Encuadre sobre la vista |
---|---|---|---|
2 | Zoom_Completo_Vista=Zoom completo sobre la vista |
||
3 | Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e1s sobre la vista |
||
4 | Zoom_Menos_Vista=Zoom menos sobre la vista |
||
5 | seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar por rect\u00e1ngulo |
||
6 | pila_de_comandos=Pila de comandos |
||
7 | Imprimir=Imprimir |
||
8 | tamano_posicion=Tama\u00f1o/posici\u00f3n |
||
9 | insertar_localizador=Insertar localizador |
||
10 | _Undo_redo_history=Pila de comandos |
||
11 | 606 | jjdelcerro | _Error_while_showing_print_dialog=Error al mostrar di\u00e1logo de impresi\u00f3n |
12 | _Some_views_excluded_from_list_because_have_editing_layers=Algunas vistas se han exclu\u00eddo de la lista por tener capas en edici\u00f3n |
||
13 | _Cannot_draw_view_if_layers_in_editing_mode=No es posible dibujar vista con capas en edici\u00f3n |
||
14 | 109 | jldominguez | _Layout_template=Plantilla de mapa |
15 | _Cant_load_layout_template=No se ha podido abrir plantilla de mapa |
||
16 | 606 | jjdelcerro | _Bad_format_in_layout_template=Formato inv\u00e1lido en plantilla de mapa |
17 | 262 | cmartinez | Mapa=Mapa |
18 | 213 | cmartinez | High_600_dpi=Alta: 600 puntos por pulgada |
19 | Normal_300_dpi=Normal: 300 puntos por pulgada |
||
20 | Low_72_dpi=Baja: 72 puntos por pulgada |
||
21 | Create_new_view=Crear nueva Vista |
||
22 | Insert_view=Insertar vista |
||
23 | Configure_view=Configurar vista |
||
24 | 216 | cmartinez | Grid_and_ruler=Malla y regla |
25 | 606 | jjdelcerro | Show_page_config_dialog_when_layout_document_is_created=Mostrar el di\u00e1logo de configuraci\u00f3n de p\u00e1gina cuando se crea un documento Mapa |
26 | 216 | cmartinez | User_interface=Interfaz de usuario |
27 | 219 | cmartinez | Show_table_of_contents_TOC_for_Layout_views=Mostrar tabla de contenidos (TOC) para las vistas del Layout |
28 | Synchronize_layers=Sincronizar capas |
||
29 | 606 | jjdelcerro | Synchronize_extents=Sincronizar extensi\u00f3n del mapa |
30 | Warning_Enabling_layer_synchronization_will_discard_any_change_not_present_in_associated_view=\u00a1\u00a1Cuidado!! Al activar la sincronizaci\u00f3n de capas se perder\u00e1 cualquier cambio que no est\u00e9 presente en la vista asociada |
||
31 | Warning_Layer_sync=Aviso: sincronizaci\u00f3n de capas |
||
32 | 250 | cmartinez | Top_extent_lbl=Superior |
33 | Bottom_extent_lbl=Inferior |
||
34 | Left_extent_lbl=Izquierda |
||
35 | Right_extent_lbl=Derecha |
||
36 | 606 | jjdelcerro | Synchronization_of_the_view_and_the_frame_view=Sincronizaci\u00f3n de la vista y el marco de la vista |
37 | Fixed_scale_and_extent=Escala y extensi\u00f3n fijos |
||
38 | 250 | cmartinez | Non_fixed=No fija |
39 | Fixed_scale=Escala fija |
||
40 | 606 | jjdelcerro | Fixed_extent=Extensi\u00f3n fija |
41 | 250 | cmartinez | 1__=1: |
42 | 606 | jjdelcerro | Extent_cant_be_synchronized_when_using_fixed_scale_or_fixed_extent=La extensi\u00f3n no se puede sincronizar en modo escala fija o extensi\u00f3n fija |
43 | Number_format=Formato de n\u00famero |
||
44 | 279 | cmartinez | Interval=Intervalo |
45 | 606 | jjdelcerro | Number_of_horizontal_divisions=N\u00famero de divisiones horizontales |
46 | Number_of_vertical_divisions=N\u00famero de divisiones verticales |
||
47 | 279 | cmartinez | Label=Etiqueta |
48 | 606 | jjdelcerro | Horizontal_label_rotation=Rotaci\u00f3n horizontal |
49 | Vertical_label_rotation=Rotaci\u00f3n vertical |
||
50 | 279 | cmartinez | Font_type=Tipo de letra |
51 | Decimal_separator=Separador decimal |
||
52 | Thousands_separator=Separador de miles |
||
53 | 606 | jjdelcerro | Decimal_digits=D\u00edgitos decimales |
54 | 366 | cmartinez | Anchor=Anclaje |
55 | Corner=Lateral |
||
56 | 606 | jjdelcerro | Center=Centro |
57 | 1143 | jjdelcerro | new_layout=Nuevo mapa |
58 | _Format=Formato |
||
59 | _Use_decimal_DD_format=Usar formato decimal (DD) |
||
60 | _Use_degres_minutes_secons_DMS_format=Usar formato grados/minutos/segundos (DMS) |
||
61 | 1594 | fdiaz | _Identifier=Identificador |
62 | _Configure_report_from_layout=Configurar informe a partir de mapa |
||
63 | _Configure_a_report_from_a_layout=Configurar un informe a partir de un mapa |
||
64 | _Configure_report=Configurar informe |
||
65 | _Close=Cerrar |
||
66 | _Label=Etiqueta |
||
67 | |||
68 | _Cant_find_resource_XreportnameX=No se ha podido encontrar el recurso ''{0}'' |
||
69 | _Template_name_is_blank=El nombre de la plantilla est\u00e1 en blanco |
||
70 | _Export_report_to_layout=Exportar informe a plantilla |
||
71 | _Export_a_report_to_a_layout=Exportar un informe a una plantilla |
||
72 | _Export_report=Exportar informe |
||
73 | 1600 | fdiaz | _Label_of_the_frame_of_type_view_of_the_template_in_which_the_data_will_be_updated=Etiqueta del marco, de tipo vista, de la plantilla en la que se actualizar\u00e1n los datos |
74 | _Center_to_current_row=Centrar a la geometr\u00eda del registro |
||
75 | _Center_to_current_row_description=Centra la vista a la geometr\u00eda del registro |
||
76 | _Zoom_to_current_row=Zoom a la geometr\u00eda del registro |
||
77 | _Zoom_to_current_row_description=Realiza un zoom a la geometr\u00eda del registro |
||
78 | _Buffer_size=Tama\u00f1o del b\u00fafer |
||
79 | _Buffer_size_description=Tama\u00f1o del margen, alrededor de la geometr\u00eda del registro en unidades de la capa, que se utilizar\u00e1 para realizar el zoom |
||
80 | _Use_internal_pdf_viewer=Usar el visor de pdf interno |
||
81 | _Use_internal_pdf_viewer_description=Si se selecciona se utilizar\u00e1 el visor de pdf interno de gvSIG, si no, se utilizar\u00e1 el visor de pdf configurado en el sistema |
||
82 | _Building_pages=Construyendo p\u00e1ginas |
||
83 | _Building_pdf=Construyendo documento pdf |
||
84 | 1601 | fdiaz | _Creating_report=Creando informe |
85 | _Highlight_record=Resaltar registro |
||
86 | _Line_color=Color de la linea |
||
87 | 1607 | fdiaz | _Transparency=Transparencia |
88 | 1608 | fdiaz | _Select_symbol=Seleccionar s\u00edmbolo |
89 | _to_record=al registro |
||
90 | _to_everything_except_record=a todo excepto al registro |
||
91 | 1615 | fdiaz | _Apply_symbol=Aplicar s\u00edmbolo |
92 | _Invalid_geometry=Geometr\u00eda no v\u00e1lida |
||
93 | 1655 | fdiaz | _Cant_print_report=No se ha podido imprimir el informe |
94 | 1700 | fdiaz | _Highlight_record_in_report=Resaltar registro en el informe |
95 | _the_page=la p\u00e1gina |
||
96 | _the_selection=la selecci\u00f3n |
||
97 | _the_greater_object=el objeto mayor |
||
98 | _the_minor_object=el objeto menor |
||
99 | _Relative_to=Relativo a |
||
100 | _Align=Alinear |
||
101 | _Distribute=Distribuir |
||
102 | _Match_size=Igualar tama\u00f1o |
||
103 | _Gap=Espaciado |
||
104 | _Align_selected_elements_to_the_left=Alinea los elementos seleccionados a la izquierda |
||
105 | _Vertically_align_selected_elements_to_the_center=Alinea verticalmente los elementos seleccionados al centro |
||
106 | _Align_selected_elements_to_the_right=Alinea los elementos seleccionados a la derecha |
||
107 | _Align_selected_elements_above=Alinea los elementos seleccionados arriba |
||
108 | _Horizontally_align_selected_elements_to_the_center=Alinea horizontalmente los elementos seleccionados al centro |
||
109 | _Align_selected_elements_below=Alinea los elementos seleccionados abajo |
||
110 | _Horizontally_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_left_edges=Distribuye horizontalmente los elementos seleccionados con un espacio uniforme entre sus bordes izquierdos |
||
111 | _Vertically_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_centers=Distribuye verticalmente los elementos seleccionados con espacio uniforme entre sus centros |
||
112 | _Horizontally_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_right_edges=Distribuye horizontalmente los elementos seleccionados con un espacio uniforme entre sus bordes derechos |
||
113 | _Vertically_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_top_edges=Distribuye verticalmente los elementos seleccionados con un espacio uniforme entre sus bordes superiores |
||
114 | _Horizontally_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_centers=Distribuye horizontalmente los elementos seleccionados con espacio uniforme entre sus centros |
||
115 | _Vertically_distributes_the_selected_elements_with_even_spacing_between_their_bottom_edges=Distribuye verticalmente los elementos seleccionados con un espacio uniforme entre sus bordes inferiores |
||
116 | _Matches_the_horizontal_size_of_the_selected_elements=Iguala el tama\u00f1o horizontal de los elementos seleccionados |
||
117 | _Matches_the_vertical_size_of_the_selected_elements=Iguala el tama\u00f1o vertical de los elementos seleccionados. |
||
118 | _Matches_the_size_of_the_selected_elements=Iguala el tama\u00f1o de los elementos seleccionados. |
||
119 | _Horizontally_distributes_selected_elements_with_even_spacing=Distribuye horizontalmente los elementos seleccionados con espacios uniformes |
||
120 | _Vertically_distributes_selected_elements_with_even_spacing=Distribuye verticalmente los elementos seleccionados con espacios uniformes |
||
121 | 1714 | fdiaz | _Go_to_folder_project=Ir a la carpeta del proyecto |
122 | _Combine_cells=Combinar celdas |
||
123 | _Add_column=A\u00f1adir columna |
||
124 | _Add_row=A\u00f1adir fila |
||
125 | _Insert_column=Insertar columna |
||
126 | _Insert_row=Insertar fila |
||
127 | _Remove_column=Borrar columna |
||
128 | _Remove_row=Borrar fila |
||
129 | _Remove_cells=Borrar celdas |
||
130 | _Split_cells_horizontally=Dividir celdas horizontalmente |
||
131 | _Split_cells_vertically=Dividir celdas verticalmente |
||
132 | cajetin_old=Cajet\u00edn (OLD) |
||
133 | _Num_rows=N\u00ba de filas |
||
134 | _Num_columns=N\u00ba de columnas |
||
135 | _Degrees=Grados |
||
136 | _Edit_mapbox=Editar cajet\u00edn |
||
137 | _Mapbox_properties=Propiedades del cajet\u00edn |
||
138 | 1757 | fdiaz | _Go_to_default_templates_folder=Ir a la carpeta para plantillas por defecto |
139 | _Edit=Editar |