Statistics
| Revision:

root / branches / v10 / libraries / libInternationalization / utils-data / output / eu / text_es.properties @ 10731

History | View | Annotate | Download (16.6 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Tue Mar 13 13:57:36 CET 2007
3
1\:=1
4
Abrir_Geoproceso=Abrir geoproceso
5
Abrir_una_capa=Abrir una capa
6
accept_tip=Procesa los GCP's y salva la georreferenciaci\u00f3n. Da por terminada la introducci\u00f3n de GCP's.
7
add_rows=A\u00f1adir filas
8
agrupacion=Agrupaci\u00f3n
9
align_center=Alinear centro
10
align_down=Alinear bajo
11
align_left=Alinear izquierda
12
align_right=Alinear derecha
13
align_to_layout_center=Alinear centro del layout
14
align_to_layout_down=Alinear bajo del layout
15
align_to_layout_left=Alinear izquierda del layout
16
align_to_layout_right=Alinear derecha del layout
17
align_to_layout_up=Alinear arriba del layout
18
align_to_layout_vertical_center=Alinear centro del layout verticalmente
19
align_up=Alinear arriba
20
align_vertical_center=Alinear centro de la vertical
21
ampl_extent=Variar la extensi\u00f3n de la imagen a georreferenciar
22
Analisis_Desc=Geoprocesos que permiten extraer nueva informaci\u00f3n de
23
arc=Arco
24
arcims_load=Carga de ArcIms
25
area=\u00c1rea
26
attributeName=Nombre
27
attributeType=Tipo
28
Bold=Negrita
29
box=Cajet\u00edn
30
break=Romper
31
button.resolution.calculate=Calcula resoluci\u00f3n
32
cajetin=Cajet\u00edn
33
calendarBackOneMonth=Retrocede un mes
34
calendarBackOneYear=Retrocede un a\u00f1o
35
calendarForwardOneMonth=Avanza un mes
36
calendarForwardOneYear=Avanza un a\u00f1o
37
calendarSelectDate=Seleccione una fecha.
38
calendarTitle=Calendario
39
cancel_tip=Cierra el dialogo deshaciendo los \u00faltimos cambios. Puede volver a editarse para georreferenciar.
40
cant_connect_wfs=No ha sido posible realizar la conexi\u00f3n con el WFS
41
Capas_del_directorio=Capas del directorio
42
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
43
centimeters=Cent\u00edmetros
44
centrar_punto=Centrar punto seleccionado en la vista
45
change_before=Posicionar delante
46
change_behind=Posicionar detr\u00e1s
47
change_height=Cambiar altura
48
change_width=Cambiar anchura
49
Clean=Limpiar
50
coincidir_tamanyo=Coincidir tama\u00f1o
51
column=Columna
52
com.iver.andami.messages.Messages=Mensaje
53
comenzar_edicion=Comenzar edici\u00f3n
54
compleja=Compleja
55
configurar_todas_las_extensiones=Configurar todas las extensiones
56
contiene_espacios_en_blanco=Contiene espacios en blanco
57
copiar=Copiar
58
cortar=Cortar
59
could_not_find_web_map_context_file=No se pudo encontrar el archivo web map context
60
cuadro_no_asociado=El cuadro de georreferenciaci\u00f3n no est\u00e1 asociado a ninguna capa sobre la vista, \u00e9ste se cerrar\u00e1. Por favor, abra el di\u00e1logo asociado a la capa que necesite.
61
date_button_explanation=Permite seleccionar una fecha.
62
date_format=
63
de\ =de
64
de\ 0=de 0
65
defined_by_view_extent=Usar extensi\u00f3n de la vista
66
deleteText=Borrar texto
67
deleteText_on_filter_use_explanation=Borra la sentencia de filtrado.
68
desactivar_capa=Oculta la capa despu\u00e9s del primer punto.
69
desactivar_puntos=Desactiva capa de puntos despu\u00e9s del primer punto.
70
desagrupar_capas=Desagrupar capas
71
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Si desea utilizar valores comunes a todos los atributos de la capa deje los valores por defecto. Si desea personalizar como se muestran la etiquetas seleccione los campos que almacenan los valores.</HTML>
72
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con esta herramienta puede crear una capa virtual basada en una capa ya existente que le permita realizar un etiquetado avanzado. Cambia la visualizaci\u00f3n de la capa seleccionada mostrando el valor<br> de uno de sus campos.</HTML>
73
desea_borrar_la_capa=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar las capas activas?
74
Devuelvo_el_foco_a_=Devuelvo el foco a
75
distributes_down=Distribuye desde abajo
76
distributes_horizontal=Distribuye horizontalmente
77
distributes_left=Distribuye a la izquierda
78
distributes_right=Distribuye a la derecha
79
distributes_to_layout_down=Distribuye desde abajo del layout
80
distributes_to_layout_right=Distribuye derecha del layout
81
distributes_to_layout_up=Distribuye desde arriba del layout
82
distributes_to_layout_vertical=Distribuye layout verticalmente
83
distributes_up=Distribuye desde arriba
84
distributes_vertical=Distribuye verticalmente
85
documento=Documento
86
driver_error=Error en los drivers.
87
elemento_ya_existe=El elemento ya existe
88
eliminar_fila=Eliminar fila
89
en=en
90
en_unidades=en unidades
91
Error_capa_vacia=La capa de resultados no tiene ning\u00fan registro.\nEs posible que se haya producido alg\u00fan error.
92
error_coding_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: error codificando
93
Error_exportando_SLD=Error exportando SLD
94
Error_guardando_la_plantilla=Error guardando la plantilla
95
Error_proyecciones_iguales=Error. Las proyecciones de origen y destino son iguales.
96
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo andami-config.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
97
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo plugin-persistence.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en 
98
Error_seleccionar_esquema_merge=Error al seleccionar el esquema merge
99
Error_seleccionar_gp=Debe seleccionar un geoproceso
100
Error_seleccionar_gp_desc="Ha seleccionado un paquete.\nLos paquetes son agrupaciones l\u00f3gicas de geoprocesos. Para ejectuar el geoproceso sigua expandiendo el arbol y seleccione un geoproceso.
101
error_validating_sql_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: error validando la consulta SQL
102
errores_csv=Incluir los errores en fichero CSV.
103
exploit_=EXPLOTAR
104
export_to=Exportar a ...
105
exportJOP2Title=Exportar a JOP2T
106
expresion_error=Error en la expresi\u00f3n
107
extend_=ALARGAR
108
extensiones=Extensiones
109
family=Familia
110
features_desea_continuar=features, \u00bfdesea continuar?
111
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, \u00bfdesea continuar?
112
filter=Filtro
113
filterOnALayer=Filtro sobre una capa
114
filterOnAWFSLayer=Filtro sobre una capa WFS
115
final_point=Punto final
116
fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS
117
Flatness=Flatness
118
Formato_de_numero_erroneo=Formato de n\u00famero incorrecto
119
gcps_exist="Ya existen puntos de control asociados al raster. \u00bfDesea sobreescribirlos?"
120
Geoprocesos=Geoprocesos
121
georef_file=Fichero de georreferenciaci\u00f3n
122
georeferenciado=Georeferenciado
123
Gestor_de_Geoprocesos=Gestor de geoprocesos
124
group_graphic_line=Agrupar l\u00ednea gr\u00e1fica
125
grupo=grupo
126
horizontal_space=Espacio horizontal
127
host=M\u00e1quina
128
imagen_no_accesible=No ha sido posible acceder a la imagen.
129
Implimir=Imprimir
130
import_from_ascii=Importar la tabla de puntos desde fichero .csv.
131
inches=Pulgadas
132
incorrect=
133
incorrect_point=Punto incorrecto
134
incorrect_value=Valor incorrecto
135
initial_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N\!</b><br>Versi\u00f3n en desarrollo. Puede contener errores importantes e incluso provocar da\u00f1os en los ficheros editados.<br><br>Si desea trabajar de forma normal con gvSIG, le recomendamos que utilice la \u00faltima versi\u00f3n estable.</html>
136
input_output_error=Error de entrada/salida.
137
insert_move_first_point=Insertar el primer punto de movimiento
138
insert_move_last_point=Insertar el segundo punto de movimiento
139
insert_point_or_end=Insertar punto o finalizar geometr\u00eda [E]
140
insert_selection_last_point=Insertar esquina opuesta del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
141
insert_selection_point=Insertar punto de selecci\u00f3n
142
insertar_fila=Insertar fila
143
insertar_localizador=
144
Introducir_valores_desplazamiento=Valores de desplazamiento.
145
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introduzca el nombre para la nueva capa de anotaciones
146
invalid_value_for_gap=Valor inv\u00e1lido para el intervalo
147
isnt_a_field_of_layer=
148
Italic=Cursiva
149
join_=UNIR
150
keep_the_order_of_values=Mantener ordenados los valores.
151
layer_not_queryable=no acepta este tipo de peticiones
152
layerName=Nombre de la capa
153
LayerName=Nombre de la capa
154
layerType=Tipo de geometr\u00eda
155
Localizador=
156
login_exit=Salida
157
login_invalid_user=Usuario no v\u00e1lido
158
login_name=Nombre
159
login_ok=Ok
160
login_password=Contrase\u00f1a
161
Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Los cambios efectuados sobre estos valores se aplicar\u00e1n al reiniciar la aplicaci\u00f3n
162
mapa=Mapa
163
maxFeatures_aviso=Se ha recuperado un numero de Features igual al m\u00e1ximo \n numero de Features permitido. Puede aumentar el n\u00famero de \nFeatures recuperadas modificando el par\u00e1metro "Buffer"
164
maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo del nombre
165
modificar=modificar
166
modify=Modificar
167
move_elements=Desplazar elementos
168
move_handlers=Desplazar handlers
169
multipoint=Multipunto
170
multipoint_=MULTIPUNTO
171
No.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quiza olvido inicializar la clase
172
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=No es posible aplicar la leyenda vac\u00eda.
173
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura. Los datos no se guardaran. \u00bfDesea continuar?.
174
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No se aplicar\u00e1 ning\u00fan filtro en la carga de la capa
175
no_hay_campo_seleccionado=No hay ning\u00fan campo de clasificaci\u00f3n seleccionado
176
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=No hay ninguna capa seleccionada
177
no_puede_continuar=No puede continuar.
178
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=
179
none=None
180
not_valid_token=Token no v\u00e1lido
181
Num_intervalos=N\u00famero de intervalos
182
operator_and_explanation=Operador Y (Act\u00faa como una Intersecci\u00f3n en conjuntos; como operador l\u00f3gico, da cierto si ambos operandos son ciertos).
183
operator_distinct_explanation=Operador DISTINTO DE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos que no coinciden entre ambos conjuntos).
184
operator_equal_explanation=Operador IGUAL. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos que coinciden entre ambos conjuntos).
185
operator_equal_greater_explanation=Operador MAYOR O IGUAL QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor o igual valor que el de su derecha).
186
operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor o igual valor que el de su derecha).
187
operator_greater_explanation=Operador MAYOR QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor valor que el de su derecha).
188
operator_not_explanation=Operador NO (Act\u00faa como un Complementario en conjuntos; como operador l\u00f3gico, cambia cierto por falso o viceversa).
189
operator_or_explanation=Operador O (Act\u00faa como una Uni\u00f3n en conjuntos; como operador l\u00f3gico, da falso si ambos operandos son falsos).
190
operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor valor que el de su derecha).
191
optinos.network.click_to_test_connection=Pulse el bot\u00f3n para comprobar la conexi\u00f3n
192
options.configuration.screen=Configuraci\u00f3n de pantalla
193
options.firewall.http.enabled=Usar servidor proxy HTTP
194
options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP
195
options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecto
196
options.firewall.http.nonProxy=Conectar directamente a
197
options.firewall.http.password=Contrase\u00f1a
198
options.firewall.http.port=Puerto proxy HTTP
199
options.firewall.http.user=Nombre de usuario
200
options.firewall.socks.enabled=Usar servidor proxy SOCKS
201
options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS
202
options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecto
203
options.firewall.socks.port=Puerto proxy SOCKS
204
options.general.select_theme=Usar apariencia (requiere reiniciar)
205
options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisado
206
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientaci\u00f3n del papel
207
options.layout.paper_properties.portrait=Normal
208
options.layout.paper_properties.title=Propiedades y tama\u00f1o del papel
209
options.network.click_to_test_connection=Pulse el bot\u00f3n para comprobar la conexi\u00f3n
210
options.network.status=Estado de la conexi\u00f3n
211
options.view.default_map_overview_back_color=Color de fondo del localizador por defecto
212
options.view.default_selection_color=Color de la selecci\u00f3n por defecto
213
options.view.default_view_back_color=Color de fondo de la vista por defecto
214
options.view.invisible_new_layers=A\u00f1adir nuevas capas en modo invisible
215
options.view.keep_scale_on_resizing=Mantener escala al redimensionar
216
parenthesis_explanation=A\u00f1ade los par\u00e9ntesis () (\u00datil para agrupar operaciones).
217
parse_expresion_error=Error al evaluar la expresi\u00f3n.
218
parte1=Parte 1
219
parte2=Parte 2
220
paste_elements=Pegar elementos
221
pdf=Pdf
222
pegar=Pegar
223
pixel_point=Punto de pixel
224
Plain=Normal
225
plantilla=plantilla
226
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Error de la aplicaci\u00f3n
227
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=Error grave de la aplicaci\u00f3n. Es conveniente que salga de la aplicaci\u00f3n.
228
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Error grave en la aplicaci\u00f3n.
229
polyline_=POLIL\u00cdNEA
230
pref.appearance=Apariencia
231
pref.general=General
232
pref.network=Red
233
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
234
preferencias=Preferencias
235
Preferencias=Preferencias
236
process_tip=Procesa los GCP's y asigna un extent temporal a la imagen.
237
propiedad=Propiedad
238
propiedades_marco_localizador=
239
Proximidad=Proximidad
240
Proximidad_Desc=Geoprocesos que realizan an\u00e1lisis de proximidad o corredor.
241
Proyeccion_Actual=Proyecci\u00f3n Actual
242
Proyeccion_Destino=Proyecci\u00f3n Destino
243
ps=Ps
244
queryIsNull=Consulta nula
245
realces=Realces
246
Recursos\ Disponibles=Recursos Disponibles
247
remove_elements=Borrar elementos
248
remove_geometry=Borrar geometr\u00eda
249
remove_rows=Elimina filas
250
Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Reproyecci\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos
251
Reproyectar=Reproyectar
252
script_sep=
253
Scripting=Scripting
254
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Se han encontrado varias capas erroneas en
255
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
256
selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia
257
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el campo donde se almacenar\u00e1 el \u00e1ngulo con el que se mostrar\u00e1 el texto de la etiqueta</HTML>
258
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 el color con el que se mostrar\u00e1 la etiqueta</HTML>
259
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione el campo de texto que desea que se utilice para mostrar en la nueva capa virtual.</HTML>
260
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 la fuente con el que se mostrar\u00e1 de la etiqueta</HTML>
261
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 el alto con el que se mostrar\u00e1 la etiqueta</HTML>
262
select=Seleccionar
263
select_area=Selecciona el \u00e1rea de b\u00fasqueda
264
select_charset_for_writing=Seleccione juego de caracteres para escribir
265
select_coordinates_manually=Selecciona las coordenadas manualmente
266
select_coordinates_using_view=Selecciona las coordenadas en la vista
267
select_geometry=Seleccione una geometr\u00eda
268
select_other_geometry_or_end=Seleccione otra geometr\u00eda o finalizar[E]
269
selected_layer=Capa seleccionada
270
semantic_expresion_error=Error sem\u00e1ntico en la expresi\u00f3n.
271
Show\ Errors=Error
272
show_this_dialog_next_startup=Mostrar este di\u00e1logo la pr\u00f3xima vez
273
simbolo=S\u00edmbolo
274
Size=Tama\u00f1o
275
Sobreescribir_fichero=Sobreescribir archivo
276
sorter=Ordenado
277
suprimir_objetos_origen=\u00bfSuprimir objetos de origen?Si[S] o No[N] |N|
278
symbol_selector=Selector de simbolog\u00eda
279
symmetry_=SIMETR\u00cdA
280
tamanyo_pagina=Tama\u00f1o de p\u00e1gina
281
tamPixX=Tama\u00f1o p\u00edxel X
282
tamPixY=Tama\u00f1o p\u00edxel Y
283
test_measure=Medida de prueba
284
test_now=Comprobar ahora
285
text_preview_text=Vista previa
286
the_field_name_is_required=Se requiere el nombre del campo
287
the_length_of_the_line_above_is=La longitud de la linea de arriba es
288
the_token=
289
too_large_border=Borde demasiado grande
290
too_long_name=Nombre demasiado largo
291
Topology=Topolog\u00eda
292
Triangulation=Triangulaci\u00f3n
293
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Usar georeferenciaci\u00f3n de la imagen
294
use_full_extent=Usar extensi\u00f3n total
295
values=Valores
296
ver_error_capa=Ver errores
297
ver_tags=Ver
298
vertical_space=Espacio vertical
299
warning_title=Warning
300
wfs_properties=Propiedades WFS
301
wfs_server_error=Error del servidor wfs
302
where_clause=Cl\u00e1usula where
303
will_be_truncated=ser\u00e1 truncado
304
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
305
xOffset=Desplazamiento en X
306
XYShift=Traslaci\u00f3n 2D
307
XYShift._Introduccion_de_datos=Traslaci\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos
308
XYShift._Progress_Message=Aplicando desplazamiento...
309
yOffset=Desplazamiento en Y
310
Zoom_sgte=Extensi\u00f3n siguiente