root / branches / v10 / libraries / libInternationalization / utils-data / output / ro / text_es.properties @ 10731
History | View | Annotate | Download (5.61 KB)
1 |
#Translations for language [es] |
---|---|
2 |
#Tue Mar 13 13:57:36 CET 2007 |
3 |
1\:=1 |
4 |
align_up=Alinear arriba |
5 |
arcims_load=Carga de ArcIms |
6 |
arcims_server_error=Error en el servidor ArcIMS |
7 |
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Cambiar el tama\u00f1o de los elementos seleccionados hasta coincidir con el m\u00e1s grande. |
8 |
catalog_search=B\u00fasqueda de geodatos |
9 |
column=Columna |
10 |
commands_stack=Pila de comandos |
11 |
date_button_explanation=Permite seleccionar una fecha. |
12 |
date_format= |
13 |
deleteText_on_filter_use_explanation=Borra la sentencia de filtrado. |
14 |
draw_text_only=Dibujar s\u00f3lo el texto |
15 |
endinfo=Estadisticas de finalizaci\u00f3n |
16 |
Error_accediendo_a_los_datos=Error accediendo a los datos |
17 |
error_coding_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: error codificando |
18 |
error_parsing_comboscale_elements=Error identificando los elementos del comboscale |
19 |
error_parsing_comboscale_value=Error identificando el valor del comboscale |
20 |
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo andami-config.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en |
21 |
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo plugin-persistence.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en |
22 |
error_validating_sql_filter_query=Filtro con formato incorrecto\: error validando la consulta SQL |
23 |
expresion_error=Error en la expresi\u00f3n |
24 |
features_desea_continuar=features, \u00bfdesea continuar? |
25 |
formato_de_numero_incorrecto=Formato de n\u00famero incorrecto. |
26 |
gazetteer_connect=Localizar por Nomencl\u00e1tor |
27 |
gazetteer_search=Localizar por Nomencl\u00e1tor |
28 |
gcps_exist="Ya existen puntos de control asociados al raster. \u00bfDesea sobreescribirlos?" |
29 |
General=General |
30 |
georef=Georreferenciar |
31 |
gestion_encuadre=Gesti\u00f3n de Encuadres |
32 |
grosor_linea=Grosor de l\u00ednea\: |
33 |
Guardar=Guardar |
34 |
import_from_ascii=Importar la tabla de puntos desde fichero .csv. |
35 |
importar=Importar |
36 |
importar_extent=Importar el extent actual de la vista |
37 |
incorrect= |
38 |
insert_distance_another_axis=Insertar distancia al otro eje |
39 |
insertar_fila=Insertar fila |
40 |
insertar_leyenda=Insertar leyenda |
41 |
insertar_localizador= |
42 |
isnt_a_field_of_layer= |
43 |
keep_the_order_of_values=Mantener ordenados los valores. |
44 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No se encontr\u00f3 la clase mdi manager |
45 |
linkError=Ha ocurrido un error al cargar el enlace |
46 |
linkLoad=Carga de un recurso web |
47 |
loadWMS=Carga de WMS |
48 |
Localizador= |
49 |
lsup_izq=Sup Izq |
50 |
mantainold=Eliminar las busquedas anteriores |
51 |
marco=Marco |
52 |
maxFeatures_aviso=Se ha recuperado un numero de Features igual al m\u00e1ximo \n numero de Features permitido. Puede aumentar el n\u00famero de \nFeatures recuperadas modificando el par\u00e1metro "Buffer" |
53 |
MaxFeaturesEditionCache=M\u00e1ximo n\u00famero de entidades en memoria. |
54 |
Mensaje_enlace_espacial=Geoproceso enlace espacial... |
55 |
metadata_catalog=B\u00fasqueda de Geodatos - Conexi\u00f3n |
56 |
metadata_tree=\u00c1rbol del Metadato |
57 |
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No se aplicar\u00e1 ning\u00fan filtro en la carga de la capa |
58 |
no_hay_campo_seleccionado=No hay ning\u00fan campo de clasificaci\u00f3n seleccionado |
59 |
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI= |
60 |
not_valid_token=Token no v\u00e1lido |
61 |
operator_and_explanation=Operador Y (Act\u00faa como una Intersecci\u00f3n en conjuntos; como operador l\u00f3gico, da cierto si ambos operandos son ciertos). |
62 |
operator_distinct_explanation=Operador DISTINTO DE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos que no coinciden entre ambos conjuntos). |
63 |
operator_equal_explanation=Operador IGUAL. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos que coinciden entre ambos conjuntos). |
64 |
operator_equal_greater_explanation=Operador MAYOR O IGUAL QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor o igual valor que el de su derecha). |
65 |
operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor o igual valor que el de su derecha). |
66 |
operator_greater_explanation=Operador MAYOR QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen mayor valor que el de su derecha). |
67 |
operator_not_explanation=Operador NO (Act\u00faa como un Complementario en conjuntos; como operador l\u00f3gico, cambia cierto por falso o viceversa). |
68 |
operator_or_explanation=Operador O (Act\u00faa como una Uni\u00f3n en conjuntos; como operador l\u00f3gico, da falso si ambos operandos son falsos). |
69 |
operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE. (Act\u00faa seleccionando aquellos elementos del operando/conjunto a la izquierda del operador que tienen menor valor que el de su derecha). |
70 |
parenthesis_explanation=A\u00f1ade los par\u00e9ntesis () (\u00datil para agrupar operaciones). |
71 |
pluginNotFound=No tienes ninguna extensi\u00f3n para cargar recursos de este tipo |
72 |
pluginNotFoundTitle=Carga de capas |
73 |
png=Ficheros png |
74 |
postgisError=Ha ocurrido un error al cargar la base de datos |
75 |
postgisLoad=Carga de Postgis |
76 |
propiedades_marco_localizador= |
77 |
quantile_intervals=Intervalos cuantiles |
78 |
queryIsNull=Consulta nula |
79 |
Recursos\ Disponibles=Recursos Disponibles |
80 |
script_sep= |
81 |
search_results=Resultados de la b\u00fasqueda |
82 |
sorter=Ordenado |
83 |
tamano=Tama\u00f1o\: |
84 |
the_token= |
85 |
too_large_border=Borde demasiado grande |
86 |
values=Valores |
87 |
wcsError=Ha ocurrido un error al cargar la cobertura |
88 |
wcsLoad=Carga de WCS |
89 |
wfsError=Ha ocurrido un error al cargar la feature |
90 |
wfsLoad=Carga de WFS |
91 |
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored= |
92 |
wmsError=Ha ocurrido un error al cargar el mapa |
93 |
XYShift._Progress_Message=Aplicando desplazamiento... |