Statistics
| Revision:

root / import / ext3D / trunk / install-extension3d / IzPack / bin / langpacks / installer / svk.xml @ 15280

History | View | Annotate | Download (8.52 KB)

1
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2" standalone="yes" ?>
2

    
3
<!-- The Slovak langpack -->
4

    
5
<langpack>
6

    
7
    <!-- General installer strings -->
8
    <str id="installer.title" txt="IzPack - In?tal?cia "/>
9
    <str id="installer.next" txt="?al??"/>
10
    <str id="installer.prev" txt="Predch?dzaj?ci"/>
11
    <str id="installer.quit" txt="Koniec"/>
12
    <str id="installer.madewith" txt="(Vytvoren? pomocou IzPack - http://www.izforge.com/)"/>
13
    <str id="installer.quit.title" txt="Skuto?ne chcete ukon?i? in?tal?ciu ?"/>
14
    <str id="installer.quit.message" txt="T?to oper?cia ukon?? in?tal?ciu !"/>
15
    <str id="installer.warning" txt="Varovanie !"/>
16
    <str id="installer.yes" txt="?no"/>
17
    <str id="installer.no" txt="Nie"/>
18
    <str id="installer.cancel" txt="Zru?i?"/> 
19
    <str id="installer.error" txt="Chyba"/>
20
    
21
    <!-- Uninstaller specific strings -->
22
    <str id="uninstaller.warning" txt="T?to oper?cia odstr?ni nain?talovan? aplik?ciu !"/>
23
    <str id="uninstaller.destroytarget" txt=" Odstr?ni? "/>
24
    <str id="uninstaller.uninstall" txt="Odin?talova?"/>
25
    
26
    <!-- The strings for the 'official' IzPack plugins -->
27
    <str id="HelloPanel.welcome1" txt="Vitajte v in?tal?cii "/>
28
    <str id="HelloPanel.welcome2" txt=" !"/>
29
    <str id="HelloPanel.authors" txt="Autor(i) tohto softv?ru je(s?) : "/>
30
    <str id="HelloPanel.url" txt="Domovsk? str?nka projektu je : "/>
31
    
32
    <str id="LicencePanel.info" txt="Pozorne si pre??tajte nasledovn? licen?n? podmienky:"/>
33
    <str id="LicencePanel.agree" txt="Akceptujem licen?n? podmienky."/>
34
    <str id="LicencePanel.notagree" txt="Neakceptujem licen?n? podmienky."/>
35
    <str id="LicencePanel.yes" txt="?no"/>
36
    <str id="LicencePanel.no" txt="Nie"/>
37
    
38
    <str id="InfoPanel.info" txt="Pre??tajte si nasledujuce inform?cie :"/>
39
    
40
    <str id="TargetPanel.info" txt="Vyberte in?tala?n? prie?inok :"/>
41
    <str id="TargetPanel.browse" txt="Preh?ada? ..."/>
42
    <str id="TargetPanel.warn" 
43
         txt="Adres?r existuje ! Ste si ist? ,?e chcete nain?talova? softv?r do tohto prie?inku ? S??asn? verzia s?borov bude prep?san??"/>
44
    <str id="TargetPanel.empty_target"
45
         txt="Nevybrali ste cie?ov? prie?inok! Je to spr?vne?"/>
46
                <str id="TargetPanel.createdir" txt="Cie?ov? prie?inok bude vytvoren? :" />
47
    
48
    <str id="PacksPanel.info" txt="Vyberte bal?ky ktor? bud? in?talovan? :"/>
49
    <str id="PacksPanel.tip" txt="Pozn?mka: za?eden? bal?ky su vy?adovan?."/>
50
    <str id="PacksPanel.space" txt="Vy?adovan? miesto na disku: "/>
51
    <str id="PacksPanel.description" txt="Pozn?mka"/>
52
    
53
    <str id="InstallPanel.info" txt="Kliknut?m na tla??tko 'In?talova? !' za?nete in?tal?ciu"/>
54
    <str id="InstallPanel.install" txt="In?talova? !"/>
55
    <str id="InstallPanel.tip" txt="Prebieha in?tal?cia:"/>
56
    <str id="InstallPanel.begin" txt="[Ni?]"/>
57
    <str id="InstallPanel.finished" txt="[Ukon?en?]"/>
58
    <str id="InstallPanel.progress" txt="Celkov? stav in?tal?cie :"/>
59
    <str id="InstallPanel.overwrite.title" txt="S?bor u? existuje"/>
60
    <str id="InstallPanel.overwrite.question" txt="S?bor u? existuje. M? by? s?bor prep?san??"/>
61
    
62
    
63
    <str id="FinishPanel.success" txt="In?tal?cia ?spe?ne ukon?en?."/>
64
    <str id="FinishPanel.fail" txt="In?tal?cia zlyhala!"/>
65
    <str id="FinishPanel.uninst.info" txt="Odin?tala?n? program bol vytvoren? v:"/>
66
    <str id="FinishPanel.auto" txt="Vytvori? automatick? in?tala?n? skript"/>
67
    <str id="FinishPanel.auto.tip" 
68
         txt="Pou?ite tento skript v pr?pade in?tal?cie na in? po??ta?."/>
69
    <str id="FinishPanel.done" txt="Hotovo"/>
70
    
71
    <str id="ImgPacksPanel.packs" txt="Nasledovn? bal?ku s? pr?stupn? :"/>
72
    <str id="ImgPacksPanel.snap" txt="N?h?ad na bal?k  :"/>
73
    <str id="ImgPacksPanel.checkbox" txt=" In?talova? tento bal?k"/>
74
    
75
    <str id="ShortcutPanel.regular.list" txt="Vyberte skupinu programov pre Z?stupcov:"/>
76
    <str id="ShortcutPanel.regular.default" txt="Obnovi?"/>
77
    <str id="ShortcutPanel.regular.desktop" txt="Vytvori? z?stupcov na ploche"/>
78
    <str id="ShortcutPanel.regular.create" txt="Vytvori? z?stupcov"/>
79
    <str id="ShortcutPanel.regular.userIntro" txt="vytvori? zastupcu pre:"/>
80
    <str id="ShortcutPanel.regular.currentUser" txt="aktu?lneho pou??vate?a"/>
81
    <str id="ShortcutPanel.regular.allUsers" txt="v?etk?ch pou??vate?ov"/>
82

    
83
    <str id="ShortcutPanel.alternate.apology" txt="?utujeme ale IzPack nepodporuje vytvorenie z?stupcov pre tento opera?n? syst?m. Vytvori? z?stupcov musite sami."/>
84
    <str id="ShortcutPanel.alternate.targetsLabel" txt="Tento zoznam je zoznam z?stupcov ku ktor?mu by ste mali ma? pr?stup."/>
85
    <str id="ShortcutPanel.alternate.textFileExplanation" txt="M??ete ulo?i? detailn? inform?cie o priebehu in?tal?cie do textov?ho s?boru pre bud?ce pou?itie."/>
86
    <str id="ShortcutPanel.alternate.saveButton" txt="Ulo?i? textov? s?bor"/>
87
    
88
    <str id="ShortcutPanel.textFile.header" txt="Inform?cie o z?stupcoch\n====================\n\nTento zoznam je zoznam z?stupcov ku ktor?mu by ste mali ma? pr?stup.\n  Vytvori? z?stupcov musite sami.\n"/>
89
    
90
    <str id="ShortcutPanel.textFile.name"         txt="Z?stupca          : "/>
91
    <str id="ShortcutPanel.textFile.location"     txt="Umiestnenie       : "/>
92
    <str id="ShortcutPanel.textFile.description"  txt="Pozn?mka          : "/>
93
    <str id="ShortcutPanel.textFile.target"       txt="Cie? z?stupcu     : "/>
94
    <str id="ShortcutPanel.textFile.command"      txt="Pr?kaz            : "/>
95
    <str id="ShortcutPanel.textFile.iconName"     txt="S?bor ikony       : "/>
96
    <str id="ShortcutPanel.textFile.iconIndex"    txt="??slo ikony       : "/>
97
    <str id="ShortcutPanel.textFile.work"         txt="Pracovn? prie?inok: "/>
98

    
99
    <str id="ShortcutPanel.location.desktop"      txt="Plocha"/>
100
    <str id="ShortcutPanel.location.applications" txt="Menu programov"/>
101
    <str id="ShortcutPanel.location.startMenu"    txt="?tartovacie Menu"/>
102
    <str id="ShortcutPanel.location.startup"      txt="Skupina Auto?tart"/>
103
    
104
    <str id="UserInputPanel.error.caption"        txt="Probl?m pri zad?van?"/>
105
    <str id="UserInputPanel.search.autodetect"    txt="Automatick? detekcia"/>
106

    
107
    <!-- more descriptive error message would be cool, like specifying what file we looked for -->
108
    <str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.message"    txt="Automatick? detekcia zlyhala."/>
109
    <str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.caption"    txt="Automatick? detekcia zlyhala."/>
110
    <str id="UserInputPanel.search.autodetect.tooltip"           txt="Skontrolujte s?bor alebo prie?inok v zadanej ceste."/>
111
    <str id="UserInputPanel.search.location"           txt="Zadajte cestu "/>
112
    <str id="UserInputPanel.search.location.checkedfile" txt="Skontrolovan? existencia {0} ."/>
113
    <str id="UserInputPanel.search.browse"           txt="Preh?ada?..."/>
114
    <str id="UserInputPanel.search.wrongselection.message"   txt="Vybran? s?bor alebo prie?inok neexistuje alebo nie je spr?vny."/>
115
    <str id="UserInputPanel.search.wrongselection.caption"   txt="Nespr?vny v?ber."/>
116

    
117
    <str id="CompilePanel.heading" txt="Preklad" />
118
    <str id="CompilePanel.tip" txt="Priebeh prekladanej ?lohy:" />
119
    <str id="CompilePanel.browse" txt="Preh?ada?..." />
120
    <str id="CompilePanel.browse.approve" txt="Pou?i? ako preklada?" />
121
    <str id="CompilePanel.start" txt="?tart" />
122
    <str id="CompilePanel.progress.initial" txt="[Stla?te ?tart tla?itko]" />
123
    <str id="CompilePanel.progress.finished" txt="[Ukon?en?]" />
124
    <str id="CompilePanel.progress.overall" txt="Celkov? stav prekladu:" />
125
    <str id="CompilePanel.error" txt="Preklad zlyhal" />
126
    <str id="CompilePanel.error.reconfigure" txt="Prekonfigurovanie" />
127
    <str id="CompilePanel.error.ignore" txt="Ignorova?" />
128
    <str id="CompilePanel.error.abort" txt="Zru?i?" />
129
    <str id="CompilePanel.error.seebelow" txt="Detaily zlyhaneho prekladu si pozrite dole." />
130
    <str id="CompilePanel.error.nofiles" txt="Chyba po?as h?adania s?borov pre preklad." />
131
    <str id="CompilePanel.error.compilernotfound" txt="Preklada? nem??e by? spusten?." />
132
    <str id="CompilePanel.error.invalidarguments" txt="Preklada? nepozna pou?it? argumenty ." />
133
    <str id="CompilePanel.error.noclassfile" txt="Preklada? nevytvoril triedu pre zdrojov? s?bor " />
134
    <str id="CompilePanel.choose_compiler" txt="Preklada? :" />
135
    <str id="CompilePanel.additional_arguments" txt="Pridavn? argumenty pre preklada?:" />
136

    
137
    <str id="ProcessPanel.heading" txt="Prebieha" />
138

    
139
    <!-- Add your own panels specific strings here if you need -->
140

    
141
</langpack>