Statistics
| Revision:

root / import / ext3D / trunk / install-extension3d / launcher / izpack-launcher-1.3_linux / src / it / launcher.po @ 15280

History | View | Annotate | Download (5.32 KB)

1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
#, fuzzy
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-10-06 10:28+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18

    
19
#: launcher.cpp:150
20
msgid "gvSIG Install-Launcher"
21
msgstr ""
22

    
23
#: launcher.cpp:225
24
msgid "The configuration file '"
25
msgstr ""
26

    
27
#: launcher.cpp:225
28
msgid "' does not contain a jar file entry."
29
msgstr ""
30

    
31
#: launcher.cpp:247 launcher.cpp:264
32
msgid "Canceled by user"
33
msgstr ""
34

    
35
#: launcher.cpp:289
36
msgid "Intializing..."
37
msgstr ""
38

    
39
#: launcher.cpp:325
40
msgid "Launching installation..."
41
msgstr ""
42

    
43
#: launcher.cpp:328
44
msgid "The jar-file in the configuration file "
45
msgstr ""
46

    
47
#: launcher.cpp:328
48
msgid " does not exist."
49
msgstr ""
50

    
51
#: launcher.cpp:336 launcher.cpp:341
52
msgid "The jar-file "
53
msgstr ""
54

    
55
#: launcher.cpp:336 launcher.cpp:341
56
msgid " could not be executed."
57
msgstr ""
58

    
59
#: launcher.cpp:348
60
msgid "Preparing to install JRE..."
61
msgstr ""
62

    
63
#: launcher.cpp:350
64
msgid "Java JRE version "
65
msgstr ""
66

    
67
#: launcher.cpp:352 launcher.cpp:360
68
msgid "The JRE could not be setup."
69
msgstr ""
70

    
71
#: launcher.cpp:356
72
msgid "Installing JRE..."
73
msgstr ""
74

    
75
#: launcher.cpp:365
76
#, c-format
77
msgid "The file %s does not exist."
78
msgstr ""
79

    
80
#: launcher.cpp:479
81
#, c-format
82
msgid ""
83
"The installation requires to download this file:\n"
84
"%s\n"
85
"Do you want to continue?"
86
msgstr ""
87

    
88
#: launcher.cpp:481
89
#, c-format
90
msgid "Downloading %s..."
91
msgstr ""
92

    
93
#: launcher.cpp:504
94
msgid "Are you sure you want to cancel installation?"
95
msgstr ""
96

    
97
#: launcher.cpp:507 launcher.cpp:525 launcher.cpp:581
98
msgid "Canceled by the user"
99
msgstr ""
100

    
101
#: launcher.cpp:537
102
msgid ""
103
"Error executing this installation option. Do you want to try another one?"
104
msgstr ""
105

    
106
#: launcher.cpp:547
107
#, c-format
108
msgid ""
109
"Problems found in the selected JRE:\n"
110
"%s\n"
111
"\n"
112
"Do you want to continue?"
113
msgstr ""
114

    
115
#: launcher.cpp:566
116
msgid "Manually select the Java VM"
117
msgstr ""
118

    
119
#: launcher.cpp:572
120
msgid "Java VM executable file"
121
msgstr ""
122

    
123
#: launcher.cpp:623
124
#, c-format
125
msgid "File %s not found."
126
msgstr ""
127

    
128
#: launcher.cpp:630
129
#, c-format
130
msgid "Can't identify version of %s."
131
msgstr ""
132

    
133
#: launcher.cpp:635
134
#, c-format
135
msgid "Java version %s is not the required %s"
136
msgstr ""
137

    
138
#: launcher.cpp:640
139
#, c-format
140
msgid "Can't identify java_home of %s."
141
msgstr ""
142

    
143
#: launcher.cpp:644
144
msgid "The JAI library is not installed"
145
msgstr ""
146

    
147
#: launcher.cpp:648
148
msgid "The JAI I/O library is not installed"
149
msgstr ""
150

    
151
#: selectiondialog.cpp:50
152
#, fuzzy
153
msgid "gvSIG requires a Java Runtime Environment"
154
msgstr "indica manualmente un Java Runtime Environment su questo computer"
155

    
156
#: selectiondialog.cpp:59
157
msgid "use JRE used by a previous gvSIG version."
158
msgstr ""
159

    
160
#: selectiondialog.cpp:60
161
msgid "install a JRE version ready to run in the user home directory."
162
msgstr ""
163

    
164
#: selectiondialog.cpp:61
165
msgid "select a JRE manualy"
166
msgstr ""
167

    
168
#: selectiondialog.cpp:62
169
msgid ""
170
"use the JRE defined in JAVA_HOME environment variable or finded in the shell "
171
"execution path"
172
msgstr ""
173

    
174
#: selectiondialog.cpp:65
175
msgid "Select one of these options:"
176
msgstr ""
177

    
178
#: selectiondialog.cpp:78
179
msgid "Continue"
180
msgstr ""
181

    
182
#: statusdialog.cpp:46
183
msgid "gvSIG instalation program. Please wait..."
184
msgstr ""
185

    
186
#: statusdialog.cpp:47
187
msgid "Checking..."
188
msgstr ""
189

    
190
#: statusdialog.cpp:52
191
msgid "Cancel"
192
msgstr ""
193

    
194
#~ msgid "IzPack launcher"
195
#~ msgstr "Esecuzione IzPack"
196

    
197
#~ msgid ""
198
#~ "The software that you are trying to install requires a Java Runtime "
199
#~ "Environment.\n"
200
#~ "The Java Runtime Environment could not be detected on your computer but "
201
#~ "it can be installed for you."
202
#~ msgstr ""
203
#~ "Il software che sta per essere installato necessita del Runtime Java.\n"
204
#~ "Non mi  stato possibile individuarlo su questo computer, ma posso "
205
#~ "installarlo."
206

    
207
#~ msgid ""
208
#~ "automatically install the Java Runtime Environment included with this "
209
#~ "software"
210
#~ msgstr ""
211
#~ "installa automaticamente in Java Runtime Environment incluso con questo "
212
#~ "software"
213

    
214
#~ msgid ""
215
#~ "download the latest version of the Java Runtime Environment from the "
216
#~ "Internet."
217
#~ msgstr ""
218
#~ "scarica da Internet l'ultima versione disponibile del Java Runtime "
219
#~ "Environment"
220

    
221
#~ msgid "You have the following installation choices:"
222
#~ msgstr "Hai le seguenti scelte:"
223

    
224
#~ msgid "Ok"
225
#~ msgstr "Procedi"
226

    
227
#~ msgid "There is no installer to launch."
228
#~ msgstr "Non trovo la procedura di installazione da eseguire"
229

    
230
#~ msgid "The installer launch failed."
231
#~ msgstr "Avvio dell'installazione fallito"
232

    
233
#~ msgid "Please choose a 'java' executable"
234
#~ msgstr "Prego individua l'eseguibile denominato 'java'"
235

    
236
#~ msgid "Could not launch the JRE installation process."
237
#~ msgstr "Impossibile avviare l'installazione del JRE"
238

    
239
#~ msgid "Could not find a web browser."
240
#~ msgstr "Impossibile trovare un browser Web"