Revision 15858 branches/v10/applications/appgvSIG/config/text_de.properties

View differences:

text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Tue Sep 04 09:45:08 CEST 2007
2
#Mon Nov 05 11:26:24 CET 2007
3 3
(escala_maxima)=(Gr\u00f6\u00dfter Ma\u00dfstab)
4 4
(escala_minima)=(Kleinster Ma\u00dfstab)
5 5
1\:=
......
14 14
A4=A4
15 15
abajo=Nach unten
16 16
abrir=\u00d6ffnen
17
abrir_gestor_de_orig_db=
17
abrir_gestor_de_orig_db=Manager der Original DB \u00ef\u00bf\u00bdffnen
18 18
abrir_plantilla=Vorlage \u00f6ffnen
19 19
abrir_proyecto=Projekt \u00f6ffnen
20 20
abrir_tooltip=Vorhandenes Projekt \u00f6ffnen
......
27 27
activar_regla=Lineal aktivieren
28 28
activos=Aktiv
29 29
add=Hinzuf\u00fcgen
30
add_connection=
31
add_delete_edit_fields=
30
add_connection=Verbindung hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
31
add_delete_edit_fields=Hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen/L\u00ef\u00bf\u00bdschen/Editieren von Feldern
32 32
add_layer=Layer hinzuf\u00fcgen
33
add_rows=
33
add_rows=Zeilen hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
34 34
adjust_transparency=Transparenz anpassen
35
agrupacion=
35
agrupacion=Gruppierung
36 36
agrupar=Gruppieren
37 37
agrupar_capas=Layer gruppieren
38 38
agrupar_graficos=Grafiken gruppieren
......
41 41
ajustes_linea_grafica=Anpassung grafiklinie
42 42
Al_leer_la_leyenda=Beim lesen der legende
43 43
alias=Alias
44
align_center=
45
align_down=
46
align_left=
47
align_right=
48
align_to_layout_center=
44
align_center=zentrisch ausrichten
45
align_down=unten ausrichten
46
align_left=links ausrichten
47
align_right=rechts ausrichten
48
align_to_layout_center=zum layout zentrisch ausrichten
49 49
align_to_layout_down=
50 50
align_to_layout_left=
51 51
align_to_layout_right=
52 52
align_to_layout_up=
53 53
align_to_layout_vertical_center=
54
align_up=
55
align_vertical_center=
54
align_up=oben ausrichten
55
align_vertical_center=senkrecht zentrieren
56 56
alineamiento=Ausrichtung\:
57 57
alinear=Ausrichtung
58 58
alinear_graficos=Grafiken ausrichten
59
all=
59
all=alles
60 60
alta=Hoch
61 61
alto=Hoch
62 62
altura=H\u00f6he\:
......
66 66
Anadir_al_conjunto=Zum Datensatz hinzuf\u00fcgen
67 67
Anadir_capa=Layer hinzuf\u00fcgen
68 68
Anadir_Capa=Layer hinzuf\u00fcgen
69
anadir_tag=
69
anadir_tag=Tag hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
70 70
Anadir_todos=Alle hinzuf\u00fcgen
71 71
ancho=Breite
72 72
ancho_alto=Breite x h\u00f6he
......
74 74
Aplicar=Anwenden
75 75
Archivo=Datei
76 76
arriba=Nach oben
77
ascending_order=Aufsteigende ordnung
77
ascending_order=Aufsteigend sortieren
78 78
ascending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in aufsteigender Ordnung.
79 79
Atributo=Attribut
80 80
automatico=Automatisch
......
93 93
borra_seleccion=Auswahl l\u00f6schen
94 94
borrador=Entwurf
95 95
borrar=L\u00f6schen
96
box=
97
brillo=
98
brillo_y_contraste=
99
browse=
100
cajetin=
96
box=box/Kasten
97
brillo=Brillanz
98
brillo_y_contraste=Brillanz und Kontrast
99
browse=durchsuchen
100
cajetin=Tabelle
101 101
Calcular_intervalos=Intervalle berechnen
102 102
calidad=Qualit\u00e4t
103
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=
104
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=
105
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=
103
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=to change the stop of the elements selected until agreeing with upper
104
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=to change the wide one of the elements selected until agreeing with but the wide one
105
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=to change the tamano of the elements selected until agreeing with but the great one
106 106
Cambio_Color=Farbe \u00e4ndern
107 107
cambio_nombre=Namen \u00e4ndern
108 108
campo=Feld
109 109
Campo=Feld
110
campo_altura_texto=H\u00f6he textfeld\:
110
campo_altura_texto=H\u00f6he Textfeld\:
111 111
Campo_de_clasificacion=Klassifikationsfeld
112 112
Campo_de_etiquetado=Etikettierfeld
113 113
Campos=Felder
......
116 116
cancelar=Abbrechen
117 117
Cancelar=Abbrechen
118 118
Capa=Layer
119
Capas=
119
Capas=Layer
120 120
Capas_del_localizador=Navigatorlayer
121 121
Centimetros=Zentimeter
122 122
cerrar=Schlie\u00dfen
123 123
Cerrar=Schlie\u00dfen
124
change=
125
change_before=
126
change_behind=
127
change_height=
128
change_width=
129
choose_color=
130
choose_connection=
131
choose_table=
124
change=\u00ef\u00bf\u00bdndern
125
change_before=vorher \u00ef\u00bf\u00bdndern
126
change_behind=nachher \u00ef\u00bf\u00bdndern
127
change_height=H\u00ef\u00bf\u00bdhe \u00ef\u00bf\u00bdndern
128
change_width=Breite \u00ef\u00bf\u00bdndern
129
choose_color=Farbe w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
130
choose_connection=Verbindung w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
131
choose_table=Tabelle w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
132 132
circulo=Kreis
133 133
clave=Passwort
134 134
close=schlie\u00dfen
135
coincidir_tamanyo=
135
coincidir_tamanyo=to agree tamanyo
136 136
colocar_a_margenes=Zu den r\u00e4ndern anordnen
137
colocar_alrededor_seleccionados=Um ausgew\u00e4hlte graphiken anordnen.
138
colocar_alrededor_todos=Um alle grafiken anordnen.
137
colocar_alrededor_seleccionados=Um ausgew\u00e4hlte Graphiken anordnen.
138
colocar_alrededor_todos=Um alle Grafiken anordnen.
139 139
colocar_delante=Nach vorn
140 140
colocar_detras=Nach hinten
141 141
color=Farbe\:
......
143 143
Color_inicio=Anfangsfarbe
144 144
color_texto=Textfarbe\:
145 145
comentarios=Kommentare
146
comenzar_edicion=
147
compleja=
148
conectar_db=
149
conectar_jdbc=
146
comenzar_edicion=Editieren beginnen
147
compleja=komplex
148
conectar_db=DB verbinden
149
conectar_jdbc=JDBC verbinden
150 150
configurar=Konfigurieren
151 151
configurar_localizador=Navigator konfigurieren
152 152
Configurar_localizador=Navigator konfigurieren ...
153
confirm_remove=
153
confirm_remove=Entfernen best\u00ef\u00bf\u00bdtigen
154 154
confirmar_borrar=Sind Sie sicher, dass Sie dieses element l\u00f6schen wollen?
155
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=
156
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=
157
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=
158
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=
159
connect=
160
connected=
161
connection_error=
162
connection_name=Name der verbindung
163
connection_parameters=
164
connection_params=
155
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Kartennamen-Konflikt when beating
156
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Tabellennamen-Konflikt when beating
157
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Ansichtsnamen-Konflikt when beating
158
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Tabellennamen-Konflikt when beating
159
connect=verbinden
160
connected=verbunden
161
connection_error=Verbindungs-Fehler
162
connection_name=Name der Verbindung
163
connection_parameters=Verbindungs-Parameter
164
connection_params=Verbindungs-Parameter
165 165
conservar_escala_visualizacion=Darstellungsma\u00dfstab beibehalten
166 166
consulta=Abfrage
167 167
Contengan=Beinhalten
168 168
contraste=Contrast
169
coor_geograficas=Geografische koordinaten
170
copiar=
171
copy=
172
cortar=
169
coor_geograficas=Geografische Koordinaten
170
copiar=kopieren
171
copy=kopieren
172
cortar=ausschneiden
173 173
creation_date=Erstellungsdatum
174 174
Crucen_con=Sich kreuzen mit
175 175
cuando_activo=Wenn aktiv
176
cut=
176
cut=ausschneiden
177 177
Dado_un_campo_de_atributos=Bei vorgegebenen attributfeld\:
178
database_connection=
179
database_name=
180
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=
178
database_connection=Datenbank-Verbindung
179
database_name=Datenbank-Name
180
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=debera to introduce names for the views to beat
181 181
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=
182
default_projection=
183
default_value=
184
dehacer=
185
delete_field=
182
default_projection=Standard-Projektion
183
default_value=Standard-Wert
184
dehacer=dehacer
185
delete_field=Feld l\u00ef\u00bf\u00bdschen
186 186
Derecha=Rechts
187 187
Derecho=Rechts
188
desagrupar=Gruppe aufl\u00f6sen
189
desagrupar_capas=
190
desagrupar_graficos=Grafikgruppe aufl\u00f6sen
191
descending_order=Absteigende ordnung
188
desagrupar=Gruppierung aufl\u00f6sen
189
desagrupar_capas=Layergruppierung aufl\u00ef\u00bf\u00bdsen
190
desagrupar_graficos=Grafikgruppierung aufl\u00f6sen
191
descending_order=Absteigend Sortieren
192 192
descending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in absteigender Ordnung.
193
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
194
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
193
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=Konfigurationsbeschreibung f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer
194
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=Beschreibung der Erzeugung eines Kommentar-Layers
195 195
desde_arriba=Von oben\:
196 196
desde_izquierda=Von links\:
197
desea_borrar_el_documento=
198
desea_borrar_la_capa=
199
desea_continuar=
200
deshacer=
201
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=
202
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=
203
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=
204
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=
205
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=
206
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=
197
desea_borrar_el_documento=Dokument l\u00ef\u00bf\u00bdschen?
198
desea_borrar_la_capa=Layer l\u00ef\u00bf\u00bdschen?
199
desea_continuar=weitermachen?
200
deshacer=r\u00ef\u00bf\u00bdckg\u00ef\u00bf\u00bdngig machen
201
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente rechts ausrichten
202
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente links ausrichten
203
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente x-zentrisch ausrichten
204
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente y-zentrisch ausrichten
205
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente abw\u00ef\u00bf\u00bdrts schieben
206
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente aufw\u00ef\u00bf\u00bdrts schieben
207 207
Desplazamiento=Verschieben
208 208
desviacion_tipica=Typische Abweichung
209
discard_changes=
210
discard_changes_and_close_current_project=
211
disconnect=
209
discard_changes=\u00ef\u00bf\u00bdnderungen verwerfen
210
discard_changes_and_close_current_project=\u00ef\u00bf\u00bdnderungen verwerfen und aktuelles Projekt schlie\u00ef\u00bf\u00bden
211
disconnect=trennen
212 212
distance_units=Ma\u00dfeinheiten
213 213
distribuir=Verteilen\:
214
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=
215
distributes_down=
216
distributes_horizontal=
217
distributes_left=
218
distributes_right=
219
distributes_to_layout_down=
214
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=to distribute to elements layout mainly
215
distributes_down=unten verteilen
216
distributes_horizontal=Horizontal verteilen
217
distributes_left=Links verteilen
218
distributes_right=Rechts verteilen
219
distributes_to_layout_down=auf Karte(Layout) unten verteilen
220 220
distributes_to_layout_horizontal=
221 221
distributes_to_layout_left=
222 222
distributes_to_layout_right=
223 223
distributes_to_layout_up=
224 224
distributes_to_layout_vertical=
225
distributes_up=
226
distributes_vertical=
227
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=
225
distributes_up=Oben verteilen
226
distributes_vertical=Senkrecht verteilen
227
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Zwischenr\u00ef\u00bf\u00bdume horizontal verteilen
228 228
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=
229
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=
229
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Gew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente im gleichen Abstand wie unten nach oben verteilen
230 230
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=
231 231
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=
232 232
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=
233 233
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=
234 234
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=
235 235
divisiones_izquierda=Teilungen auf der linken Seite
236
documento=
236
documento=Dokument
237 237
documentos_existentes=Vorhandene dokumente
238
Dont_close=
239
draw_text_only=
238
Dont_close=Nicht schlie\u00ef\u00bf\u00bden
239
draw_text_only=nur Text zeichnen
240 240
driver=Treiber
241
driver_error=
241
driver_error=Treiber-Fehler
242 242
Dxffiles=DXF-Dateien
243
edicion=
244
edit_settings=
243
edicion=Bearbeiten
244
edit_settings=Bearbeitungs-Einstellungen
245 245
editable=Editierbar
246 246
Editar_leyenda=Legende editieren
247
editar_vertices=
247
editar_vertices=Knoten editieren
248
editing_table_unsaved=
248 249
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Die maximal Intervallenummer f\u00fcr dieses Feld ist
249 250
Elegir_Color=Farbe ausw\u00e4hlen
250 251
Elegir_Fuente=Schriftart ausw\u00e4hlen
251
elemento_ya_existe=
252
elemento_ya_existe=Element bereits vorhanden
252 253
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Ausgew\u00e4hlte elemente des layers
253 254
Eliminar=L\u00f6schen
254 255
eliminar_capa=Layer l\u00f6schen
255
eliminar_columna=
256
eliminar_columna=Spalte entfernen
256 257
eliminar_extremos=Extreme l\u00f6schen
257
eliminar_fila=
258
eliminar_fila=Zeile entfernen
258 259
en_el_mapa=Auf der karte\:
259 260
En_metros=In Metern
260 261
En_pixels=In pixeln
261
en_unidades=
262
en_unidades=in Einheiten
262 263
Encuadre=Bildausschnitt
263
Encuadre_Vista=Ansicht im bildausschnitt verschieben
264
enlace_vivo=Aktiver link zum original
265
Enlazar_a_fichero_de_texto=Link zu textdateien
266
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Link zu bilddateien
267
equal_intervals=Gleiche intervalle
268
Error_exportando_SLD=
264
Encuadre_Vista=Ansicht im Bildausschnitt verschieben
265
enlace_vivo=Aktiver Link zum original
266
Enlazar_a_fichero_de_texto=Link zu Textdateien
267
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Link zu Bilddateien
268
equal_intervals=Gleiche Intervalle
269
error_abriendo_el_documento=
270
Error_exportando_SLD=Fehler beim SLD-Export
269 271
Error_guardando_la_leyenda=Fehler beim Speichern der Legende
270
Error_guardando_la_plantilla=
272
Error_guardando_la_plantilla=Fehler beim Speichern la plantilla
273
error_opening_the_document=
274
error_saving_table=
271 275
escala=Ma\u00dfstab
272 276
Escala=Ma\u00dfstab
273
escala_desconocida=
277
escala_desconocida=Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab unbekannt
274 278
escala_maxima=Maximalma\u00dfstab
275 279
Escala_Maxima=Gr\u00f6\u00dfter ma\u00dfstab
276 280
escala_minima=Minimalma\u00dfstab
......
292 296
exportar=Exportieren
293 297
exportar_pdf=Als pdf exportieren
294 298
exportar_ps=Als ps exportieren
295
expresion_error=
299
expresion_error=Fehlerhafter Ausdruck
296 300
extension=Verl\u00e4ngerung
297 301
Extent=Bildbereich
298 302
extents_no_coincidentes=Die ausgew\u00e4hlte Bildgr\u00f6\u00dfe stimmt nicht mit dem Originalbild \u00fcberein.
299
factor_zoom_incorrecto=
303
factor_zoom_incorrecto=Falscher Zoomfaktor
300 304
fallo_capas=Fehler beim Zugriff auf die Layer. Die folgenden Layer werden aus dem Projekt entfernt
301
family=
302
fichero=
305
family=Familie
306
fichero=Datei
303 307
Fichero=Datei
304
fichero_existe=Ausgew\u00e4hlte datei existiert schon als layergruppe.
308
fichero_existe=Ausgew\u00e4hlte Datei existiert schon als Layergruppe.
305 309
fichero_incorrecto=Unrichtige datei
306
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
307
field=
308
field_already_exists=
309
field_decimal_count=
310
field_default_value=
311
field_length=
312
field_manager=
313
field_name=
314
field_type=
310
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Datei schon vorhanden\! Trotzdem speichern?
311
field=Feld
312
field_already_exists=Feld existiert bereits
313
field_decimal_count=Dezimalstellen
314
field_default_value=Standardwert
315
field_length=Feldl\u00ef\u00bf\u00bdnge
316
field_manager=Feld-Manager
317
field_name=Feldname
318
field_type=Felttyp
315 319
filtro=Filter
316 320
finish=Beenden
317 321
Font=Schriftart
318 322
formato=Format
319
Formato_de_numero_erroneo=
323
Formato_de_numero_erroneo=Fasches Zahlenformat
320 324
formato_incorrecto=Unrichtig Format
321 325
fuente=Schriftart
322 326
General=Allgemein
323
geo_field=
324
geo_field_error=
325
geo_field_not_available=
326
geodb_connections=
327
georeferenciado=
327
geo_field=Geo-Feld
328
geo_field_error=Fehler\: Geo-feld
329
geo_field_not_available=Geo-feld nicht verf\u00ef\u00bf\u00bdgbar
330
geodb_connections=GeoDB-Verbindungen
331
georeferenciado=georeferenziert
328 332
gestion_encuadre=Verwaltung der Bildausschnitte
329
gestor_db=
330
get_view=
333
gestor_db=DB-Manager
334
get_view=Ansicht erhalten
331 335
grados=Grad\:
332 336
Grados=Grad
333 337
Graficos=Grafiken
334 338
grosor_linea=Strichst\u00e4rke
335 339
group=Gruppieren
336
group_graphic_line=
337
grupo=
340
group_graphic_line=Grafiklinien gruppieren
341
grupo=Gruppe
338 342
guardado=Gespeichert in
339
guardar=
343
guardar=speichern
340 344
Guardar=Speichern
341 345
guardar_cambios=\u00c4nderungen speichern?
342 346
guardar_como=Speichern unter ...
343 347
guardar_como_plantilla=als Vorlage speichern
344
Guardar_el_zoom_actual=Aktuellen zoom speichern
348
Guardar_el_zoom_actual=Aktuellen Bildausschnitt speichern
345 349
Guardar_leyenda=Legende speichern
346 350
guardar_proyecto=Projekt speichern
347 351
guardar_tooltip=Speichert die \u00c4nderungen des Projekts
348
Habilitar_etiquetado=Etikettierung aktivieren
352
Habilitar_etiquetado=Beschriftung aktivieren
349 353
Hiperenlace=Hyperlink
350 354
horizontal=Horizontal
351
horizontal_space=
352
host=
353
id_error=
354
id_field=
355
id_not_available=
355
horizontal_space=horizontaler Abstand
356
host=Host
357
id_error=Fehlerhafte ID
358
id_field=ID-Feld
359
id_not_available=ID nicht verf\u00ef\u00bf\u00bdgbar
356 360
Identificar_Resultados=Ergebnisse identifizieren
357
Igual_que_la_impresora=Wie drucker
361
Igual_que_la_impresora=Wie Drucker
358 362
igual_todos_lados=Gleiche Verschiebung in alle richtungen
359 363
imagen=Bild
360
Implimir=
364
Implimir=implementieren
361 365
importar=Importieren
362 366
Imprimir=Drucken
363
Indexando=Indexing...
364
Indexando_espacialmente=
365
indexar_campos=
367
Indexando=Indizieren...
368
Indexando_espacialmente=R\u00ef\u00bf\u00bdumlich indizieren
369
indexar_campos=Felder indizieren
366 370
Inferior=Unten
367 371
info=Information
368 372
informacion=Information
369 373
Informacion=Information
370 374
Inicializando=Initialisiert
371
initial_warning=
372
input_output_error=
373
insert_row=
375
initial_warning=Initialisierungs-Warnung
376
input_output_error=Input/Output-Fehler
377
insert_row=Zeile einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
374 378
Insertar=Einf\u00fcgen
375
insertar_cajetin=
379
insertar_cajetin=Tabelle einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
376 380
insertar_circulo=Kreis einf\u00fcgen
377
insertar_columna=
381
insertar_columna=Spalte einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
378 382
insertar_escala=Ma\u00dfstab einf\u00fcgen
379
insertar_fila=
383
insertar_fila=Zeile einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
380 384
insertar_imagen=Bild einf\u00fcgen
381 385
insertar_leyenda=Legende einf\u00fcgen
382 386
insertar_linea=Linie einf\u00fcgen
383
insertar_localizador=
387
insertar_localizador=Lokalisator einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
384 388
insertar_norte=Nordung einf\u00fcgen
385 389
insertar_poligono=Polygon einf\u00fcgen
386
insertar_polilinea=
390
insertar_polilinea=Poly-Linien einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
387 391
insertar_punto=Punkt einf\u00fcgen
388 392
insertar_rectangulo=Rechteck einf\u00fcgen
389 393
insertar_texto=Text einf\u00fcgen
......
392 396
Intervalo=Intervall
393 397
Intervalos=Intervalle
394 398
introduce_nombre=Geben Sie den neuen Namen ein.
395
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
396
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=
397
invalid_value_for_gap=
398
invert_selection=
399
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Namen f\u00ef\u00bf\u00bdr neuen Kommentar-Layer eingeben
400
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Neuer Name der Ansicht
401
invalid_value_for_gap=Falscher Wert f\u00ef\u00bf\u00bdr gap
402
invert_selection=Auswahl umkehren
399 403
Italic=Kursiv
400 404
Izquierda=Links
401 405
Izquierdo=Links
402 406
join=Verbindung
403 407
jpg=JPEG-Datei
404
keep_the_order_of_values=
408
keep_the_order_of_values=Reihenfolge der Werte einhalten
405 409
kilometros=Kilometer
406 410
Kilometros=Kilometer
407 411
layer_name=Name des Layers
......
415 419
link=Link
416 420
Link=Link
417 421
localizador=Locator
418
Localizador=
419
locked_element=
420
locked_element_it_cannot_be_deleted=
421
locked_element_it_cannot_be_renamed=
422
m/pixel=metros/pixel
422
Localizador=Lokator
423
locked_element=gesperrtes Element
424
locked_element_it_cannot_be_deleted=gesperrtes Element kann nicht gel\u00ef\u00bf\u00bdscht werden
425
locked_element_it_cannot_be_renamed=gesperrtes Element kann nicht umbenannt werden
426
m/pixel=meter/Pixel
423 427
malla_activada=Raster aktiviert
424
manage_fields=
428
manage_fields=Felder verwalten
425 429
mantener_intervalo=Intervall beibehalten
426 430
map_units=Karteneinheiten
427
mapa=
431
mapa=Karte
428 432
Mapa=Karte
429 433
mapas=Karten
430 434
marco=Rahmen
431 435
marco_vista=Ansichtsrahmen
432 436
margenes=R\u00e4nder\:
433 437
mas_de_100_simbolos=Mehr als 100 Symbols liefern keine Information zu der Karte
434
max_length_is=
438
max_length_is=Max L\u00ef\u00bf\u00bdnge\:
435 439
maximo=Maximal
436 440
MDIFrame.quiere_salir=Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?
437 441
MDIFrame.salir=Beenden
438 442
media=Mittel
439 443
medir_area=Fl\u00e4che messen
440 444
medir_distancias=Abst\u00e4nde messen
441
metadatos=
445
metadatos=Metadaten
442 446
metros=Meter
443 447
Metros=Meter
444 448
Milimetros=Milimeter
445 449
Millas=Meilen
446 450
minimo=Minimal
447
modificar=
451
modificar=\u00ef\u00bf\u00bdndern
448 452
modification_date=Letzte \u00c4nderung
449
Modified_project_=
450
mostrar_escala_numerica=
451
Mostrar_siempre=Immer zeigen
453
Modified_project_=ge\u00ef\u00bf\u00bdndertes Projekt
454
mostrar_escala_numerica=ma\u00ef\u00bf\u00bdstabsabh\u00ef\u00bf\u00bdngiges Anzeigen
455
Mostrar_siempre=Immer anzeigen
452 456
mostrar_unidades=Einheiten anzeigen
453
move_elements=
457
move_elements=Elemente verschieben
454 458
Muestra_atributos=Zeigt die attribute der ausgew\u00e4hlten Layer.
455
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Zeigt Elemente des Layers mit je einem symbol pro Wert.
456
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Zeigt die Elemente des Layers mit der gleichen Farbpalette, abh\u00e4ngig vom Wert eines bestimmten Attributfelds.
457
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Zeigt alle elemente des layers mit dem gleichen symbol.
459
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr jedes Element.
460
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr Elementgruppen (Intervall).
461
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr alle Elemente.
458 462
natural_intervals=Nat\u00fcrliche Intervalle
459 463
navegacion=\u00dcbersicht
460 464
navegacion_vista=\u00dcbersicht der Ansicht
461
necesita_una_capa_activa=
462
necesita_una_capa_vectorial_activa=
463
new_field=
464
new_field_properties=
465
necesita_una_capa_activa=ben\u00ef\u00bf\u00bdtigt aktiven Layer
466
necesita_una_capa_vectorial_activa=ben\u00ef\u00bf\u00bdtigt aktiven Vektor-Layer
467
new_field=Neues Feld
468
new_field_properties=Eigenschaften (neues Feld)
465 469
next=Weiter
466
ninguna_capa_seleccionada=
470
ninguna_capa_seleccionada=Kein Layer ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlt
467 471
ninguna_impresora_configurada=Kein Drucker konfiguriert
468 472
Nivel_de_transparencia=Transparenzgrad
469
no=No
473
no=Nein
470 474
no_activos=inaktiv
471
No_de_intervalos=Anzahl intervalle
472
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=
473
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=
474
no_hay_campo_seleccionado=
475
No_de_intervalos=Anzahl Intervalle
476
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Leere Legende kann nicht verwendet werden
477
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Operation konnte nicht durchgef\u00ef\u00bf\u00bdhrt werden
478
no_hay_campo_seleccionado=kein Feld ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlt
475 479
No_mostrar=Den Layer nicht zeigen, wenn der Ma\u00dfstab ...
476
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Den layer nicht zeigen, wenn der ma\u00dfstab ...
477
no_se_pegaran_las_tablas=
478
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=
479
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=
480
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=
480
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Layer ausblenden, wenn Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab ...
481
no_se_pegaran_las_tablas=Tabelle wird nicht unterst\u00ef\u00bf\u00bdtzt
482
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Konflikt\: Ansicht wird nicht unterst\u00ef\u00bf\u00bdtzt
483
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Layer-Tabelle konnte nicht ge\u00ef\u00bf\u00bdffnet werden
484
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=Bearbeitbarer Layer kann nicht gel\u00ef\u00bf\u00bdscht werden
481 485
no_visibles=Unsichtbar
482 486
nombre=Name
483 487
Nombre=Name
484
nombre_no_valido=
485
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Name des zooms
486
nombre_sesion=Name der session
487
none=
488
none2=
488
nombre_no_valido=ung\u00ef\u00bf\u00bdltiger Name
489
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Name des Bildausschnittes
490
nombre_sesion=Projektname
491
none=keiner
492
none2=keiner2
489 493
none_selected=keiner ausgew\u00e4hlt
490 494
normal=Normal
491
north=Nord
492
Nueva_tabla=Neue tabelle
495
north=Nordpfeil
496
Nueva_tabla=Neue Tabelle
493 497
nuevo=Neu
494
Nuevo_conjunto=Neuer datensatz
495
nuevo_nombre_para_el_mapa=
498
Nuevo_conjunto=Neuer Datensatz
499
nuevo_nombre_para_el_mapa=neuer Kartenname
496 500
nuevo_proyecto=Neues projekt
497 501
nuevo_tooltip=Erstellt ein neues projekt
498
num_bandas=Anzahl farbstreifen
499
num_columnas=
500
num_filas=
501
Num_intervalos=
502
numero_decimales_mostrar=
503
numero_incorrecto=Unrichtig nummer
502
num_bandas=Anzahl Farbb\u00ef\u00bf\u00bdnder
503
num_columnas=Anzahl Spalten
504
num_filas=Anzahl Reihen
505
Num_intervalos=Anzahl Intervalle
506
numero_decimales_mostrar=dezimalstellen Anzeigen
507
numero_incorrecto=Falsche nummer
504 508
ok=OK
505 509
opacidad=Lichtundurchl\u00e4ssigkeit
506
operacion_cancelada=
507
options.layout.paper_properties.landscaped=
508
options.layout.paper_properties.paper_direction=
509
options.layout.paper_properties.portrait=
510
options.layout.paper_properties.title=
511
options.view.default_map_overview_back_color=
512
options.view.default_selection_color=
513
options.view.default_view_back_color=
514
options.view.invisible_new_layers=
515
options.view.keep_scale_on_resizing=
510
operacion_cancelada=abgebrochen
511
options.layout.paper_properties.landscaped=Querformat
512
options.layout.paper_properties.paper_direction=Papierausrichtung
513
options.layout.paper_properties.portrait=Hochformat
514
options.layout.paper_properties.title=Titel
515
options.view.default_map_overview_back_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr \u00ef\u00bf\u00bdbersichtskarten
516
options.view.default_selection_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr Auswahl
517
options.view.default_view_back_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr Ansichten
518
options.view.invisible_new_layers=neue Layer ausblenden
519
options.view.keep_scale_on_resizing=beim Vergr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bdern Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab beibehalten(keep scale on resizing)
516 520
orientacion=Ausrichtung
517 521
origen_de_datos=Herkunft der daten
518
Origen_de_datos=Herkunft der daten
522
Origen_de_datos=Datenquelle
519 523
Origen_de_Datos=Herkunft der daten\:
520 524
owner=Besitzer
521 525
parse_expresion_error=
522 526
password=Passwort
523
paste=Paste
524
paste_elements=
527
paste=Einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
528
paste_elements=Elemente einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
525 529
path=Pfad
526
pdf=
527
pegar=
528
pegar_mapas=
529
pegar_vistas=
530
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Erm\u00f6glicht das etiketieren von elementen der karte, mit dem wert eines bestimmten felds.
530
pdf=PDF
531
pegar=schlagen
532
pegar_mapas=karten schlagen
533
pegar_vistas=ansichten schlagen
534
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Kartenbeschritung aufgrund Felddaten.
531 535
Personalizado=Benutzerdefiniert
532
personalizar_margenes=
536
personalizar_margenes=R\u00ef\u00bf\u00bdnder anpassen
533 537
Pies=Feet
534
pila_de_comandos=
535
pixeles=pixel
536
pixels=pixels
538
pila_de_comandos=Befehlsliste
539
pixeles=Pixel
540
pixels=Pixel
537 541
Plain=Einfach
538
plantilla=
539
please_insert_new_field_name=
542
plantilla=zunge (plantilla)
543
please_insert_new_field_name=Bitte neuen Feldnamen eingeben
540 544
png=PNG-Datei
541
poligono=
542
polilinea=
543
poner_capas_a=
545
poligono=Polygon
546
polilinea=Poly-Linien
547
poner_capas_a=Mache Layer ...
544 548
por_debajo_de=unter\:
545 549
por_encima_de=\u00fcber\:
546
Por_favor_active_la_capa=
547
port=
550
Por_favor_active_la_capa=bitte Layer aktivieren
551
port=Port
548 552
posicion_linea=Position der Linie
549
precision=
553
precision=Genauigkeit
550 554
preparar_pagina=Seite einrichten
551 555
Preparar_pagina=Seite einrichten
552 556
presentacion=Pr\u00e4sentation
553
previsualizacion=
554
Previsualizacion=Voransicht
555
Previsualizacion_de_simbolo=Symbolvoransicht
556
propiedad=
557
previsualizacion=Vorschau
558
Previsualizacion=Vorschau
559
Previsualizacion_de_simbolo=Symbolvorschau
560
propiedad=Eigenschaft
557 561
propiedades=Eigenschaften
558
propiedades_cajetin=
559
propiedades_capa=
560
propiedades_de_la_capa=Eigenschaften des Layers
561
Propiedades_escala_grafica=Eigenschaften des Ma\u00dfstabsbalkens
562
propiedades_grafico=Eigenschaften der grafik
563
propiedades_mapa=Eigenschaften der Karte
564
propiedades_marco_imagenes=Eigenschaften des bildrahmens
565
propiedades_marco_leyenda=Eigenschaften des Legenderahmens
566
propiedades_marco_localizador=
567
propiedades_marco_vista=Eigenschaften des ansichtsrahmens
568
propiedades_raster=Eigenschaften der rasterung
569
propiedades_sesion=Eigenschaften der session
570
propiedades_tabla=Eigenschaften der tabelle
571
Propiedades_texto=Eigenschaften des textes
572
propiedades_vista=Eigenschaften der ansicht
573
Proyecciones=
562
propiedades_cajetin=Eigenschaft-Tabelle
563
propiedades_capa=Eigenschaften-Layer
564
propiedades_de_la_capa=Layereigenschaften
565
Propiedades_escala_grafica=Eigenschaften-Ma\u00dfstabsbalkens
566
propiedades_grafico=Eigenschaften-Grafik
567
propiedades_mapa=Eigenschaften-Karte
568
propiedades_marco_imagenes=Eigenschaften-Bildrahmen
569
propiedades_marco_leyenda=Eigenschaften-Legenderahmen
570
propiedades_marco_localizador=Eigenschaften Lokalisator
571
propiedades_marco_vista=Eigenschaften-Ansichtsrahmen
572
propiedades_raster=Eigenschaften-Raster
573
propiedades_sesion=Eigenschaften-Projekt
574
propiedades_tabla=Eigenschaften-Tabelle
575
Propiedades_texto=Eigenschaften-Text
576
propiedades_vista=Eigenschaften-Ansicht
577
Proyecciones=Projektionen
574 578
ps=
575
puerto=
579
puerto=Port
576 580
Pulgadas=Inches
577 581
punto=Punkt
578 582
quantile_intervals=Quantile Intervalle
579
quiere_continuar=W\u00f6llen Sie wietermachen?
583
quiere_continuar=W\u00f6llen Sie weitermachen?
580 584
Quitar=Entfernen
581 585
Quitar_capa=Layer entfernen
582 586
quitar_enlaces=Links aufl\u00f6sen
......
585 589
rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
586 590
Rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
587 591
realce=Heraushebung
588
realmente_desea_guardar=
589
recargar=
590
reconnection_error=
592
realmente_desea_guardar=wirklich festhalten?
593
recargar=neu laden
594
reconnection_error=Fehler- Wiederverbinden
591 595
recorte_colas=Zuschnitt der Randbereiche
592 596
recorte_vista=Ausschneiden nach Augenma\u00df
593 597
rectangulo=Rechteck
594 598
recuento=Nachz\u00e4hlung
595 599
Recuperar_leyenda=Legende laden
596
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Andere zooms laden oder l\u00f6schen
600
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Bildschirmausschnitte laden oder l\u00f6schen
597 601
refrescar=Aktualisieren
598 602
registros_seleccionados_total=Alle ausgew\u00e4hlten register
599
rehacer=
603
rehacer=erneuern
600 604
rellenar_marco_vista=Ansichtsrahmen f\u00fcllen
601 605
relleno=F\u00fcllung\:
602 606
remove=Entfernen
603
Remove=
604
remove_elements=
605
remove_fields=
606
remove_row=
607
remove_rows=
608
rename_field=
607
Remove=entfernen
608
remove_elements=Elemente entfernen
609
remove_fields=Felder entfernen
610
remove_row=Zeile entfernen
611
remove_rows=Zeilen entfernen
612
rename_field=Feld umbenennen
609 613
renombrar=Umbenennen
610 614
reproyectar_aviso=Die Layerprojektion deckt sich nicht mit der Ansichtsprojektion. \nACHTUNG\: Bei einigen Transformationen k\u00f6nnte sie ungenau sein.\nLesen Sie bitte die Dokumentation.
611 615
reproyectar_pregunta=W\u00fcnschen Sie eine neue Projektion?
612 616
resolucion_resultado=Ausgabeauf\u00f6sung\:
613
resto_valores=Andere werte
614
restore_palette=
615
Return_to_current_project=
616
rotation_field=
617
resto_valores=restliche Werte
618
restore_palette=Palette r\u00ef\u00bf\u00bdckspeichern
619
Return_to_current_project=zu diesem Projekt zur\u00ef\u00bf\u00bdck
620
rotation_field=Drehung
617 621
salir=Schlie\u00dfen
618 622
salir_tooltip=Schlie\u00dfen
619 623
salvar_raster=Als Rasterung sichern
620 624
Sample=Beispiel
621
save_resources=
622
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=
623
schema=
625
save_resources=Dateien speichern
626
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Markierte Dateien speichern und dieses Projekt schlie\u00ef\u00bf\u00bden
627
schema=Schema
624 628
Se_superponen_a=Sich \u00fcberlagern \u00fcber
625 629
Sean_disjuntos_a=getrennt sind von
626 630
Sean_iguales_a=gleich sind wie
627
seleccion=Auswahl
631
seleccion=Elemente ausw\u00ef\u00bf\u00bdhlen ...
628 632
seleccion_fuente=Schriftart w\u00e4hlen
629
Seleccion_por_capa=
630
selecciona_sistema_de_referencia=
633
Seleccion_por_capa=Auswahl durch Layer
634
selecciona_sistema_de_referencia=Referenz-System w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
631 635
Seleccionar=ausw\u00e4hlen
632 636
seleccionar_capas=Layer ausw\u00e4hlen
633
seleccionar_capas_raster=
634
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=In den aktiven layern nach elementen suchen, die\:
637
seleccionar_capas_raster=Raster-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
638
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=In den aktiven Layern nach Elementen suchen, die\:
635 639
Seleccionar_del_conjunto=Aus dem datensatz ausw\u00e4hlen
636 640
Seleccionar_fichero=Datei ausw\u00e4hlen
637
seleccionar_por_poligono=
638
seleccionar_por_punto=\u00dcber Punkt ausw\u00e4hlen
639
seleccionar_por_rectangulo=Auswahlrahmen
641
seleccionar_por_poligono=Auswahl durch Polygon
642
seleccionar_por_punto=Auswahl durch Punkt-Klick
643
seleccionar_por_rectangulo=Auswahl durch Rechteck
640 644
seleccionar_todos=Alle ausw\u00e4hlen
641 645
seleccione_campo_enlace=W\u00e4hlen Sie das Feld aus, \u00fcber das sie verlinken wollen.
642
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
643
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
644
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
645
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
646
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
646
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=Winkel-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
647
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=Farb-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
648
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=Text-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr den neuen Layer
649
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=Quell-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer 
650
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=tamano....-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer
647 651
seleccione_fecha=W\u00e4hlen sie ein Datum aus ...
648 652
seleccione_tabla_a_enlazar=W\u00e4hlen Sie die Tabelle aus, die Sie verlinken wollen.
649 653
seleccione_tabla_origen=W\u00e4hlen Sie die Originaltabelle f\u00fcr die Verbindung aus.
650
Select_resources_to_save_before_closing_current_project=
654
Select_resources_to_save_before_closing_current_project=W\u00ef\u00bf\u00bdhle Dateien, die vor dem Schlie\u00ef\u00bf\u00bden gespeichert werden sollen
651 655
selection_color=Farbe der Auswahl
652
selection_up=
656
selection_up=Auswahl auf
653 657
semantic_expresion_error=
654
separator=
655
server_url=
658
separator=Trennzeichen
659
server_url=Server-Adresse
656 660
Servidor=Server
657
Shapefile=Shapefile
658
show_this_dialog_next_startup=
659
si=
661
Shapefile=Shapedatei
662
show_this_dialog_next_startup=Beim n\u00ef\u00bf\u00bdchsten Start diesen Dialog anzeigen
663
si=wenn
660 664
siempre=Immer
661
simbolo=
662
Simbolo=Symbol
663
Simbolo_unico=Einmaliges symbol
665
simbolo=Symbol
666
Simbolo=Symbolik
667
Simbolo_unico=Einheitl. Symbolik
664 668
Simbologia=Symbole
665
simplificar_leyenda=
666
simplify=
669
simplificar_leyenda=vereinfachte Legende
670
simplify=vereinfachen
667 671
sin_titulo=Ohne Titel
668
sincronizar_color_borde_relleno=Die randfarbe mit der f\u00fcllung synchronisieren\:
672
sincronizar_color_borde_relleno=Farbe der Linie und F\u00ef\u00bf\u00bdllung angleichen\:
669 673
Size=Gr\u00f6\u00dfe
670 674
sobre_la_barra=Auf dem Balken
671 675
Solo_para_capas_vectoriales=Nur f\u00fcr Vektorlayer
672
sorter=
673
specify_table_settings=
674
sql_restriction=
675
start_edition=
676
sorter=sortieren
677
specify_table_settings=Tabellen-Einstellungen festlegen
678
sql_restriction=SQL-Einschr\u00ef\u00bf\u00bdnkung
679
start_edition=Bearbeiten - START
676 680
statistics=Statistiken
677
stop_edition=
681
stop_edition=Bearbeiten - STOP
678 682
Style=Stil
679 683
Subir_capa=Layer nach oben
680 684
suma=Summe
681 685
Superior=Oben
682 686
symbol_selector=
683 687
Tabla=Tabelle
684
Tabla_de_Atributos=Attributtabelle
688
Tabla_de_Atributos=Attributtab.
685 689
tablas=Tabellen
686 690
Tablas=Tabellen
687
table_fields=
691
table_fields=Tabellenfeld
688 692
tag=tag
689 693
tamano=Gr\u00f6\u00dfe\:
690 694
tamano_metros=Gr\u00f6\u00dfe in Metern
691
tamano_pagina=Seitenformat\:
695
tamano_pagina=Seitengr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bde\:
692 696
tamano_posicion=Gr\u00f6\u00dfe und Position
693 697
tamanyo_borde=Randgr\u00f6\u00dfe
694 698
tamanyo_fuente=Schriftgr\u00f6\u00dfe
695
tamanyo_pagina=
696
tamPixX=
699
tamanyo_pagina=Seitengr\u00ef\u00bf\u00bdsse
700
tamPixX=Gr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bdeXpix
697 701
tamPixY=
698
terminar=
699
terminar_edicion=
700
texto=
701
tga=
702
this_table_is_not_self_editable=
702
terminar=Beenden
703
terminar_edicion=Bearbeitung beenden
704
texto=Text
705
tga=TGA
706
this_table_is_not_self_editable=Tabelle ist nicht selbst\u00ef\u00bf\u00bdnderbar
703 707
tipo_dato=Datentyp
704
tipo_de_intervalo=Intervallesart
708
tipo_de_intervalo=Intervall-Typ
705 709
tipo_de_leyenda=Legendentyp
706 710
tipo_fichero_proyecto=Projektdatei gvSIG (*.GVP)
707 711
tipo_linea=Strichtyp\:
......
710 714
tipos_de_documentos=Dokumenttyp
711 715
titulo=Projektverwalter
712 716
titulo_fframetext=Titel des Textfelds
713
to_annotation=
714
to_palette=
715
too_large_border=
716
tooltip_copiar_al_portapapeles=
717
tooltip_cortar_al_portapapeles=
718
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=
717
to_annotation=xxx to annotation
718
to_palette=to Palette
719
too_large_border=zu gro\u00ef\u00bf\u00bder Rand
720
tooltip_copiar_al_portapapeles=Kopieren Zwischenablage
721
tooltip_cortar_al_portapapeles=Ausschneiden Zwischenablage
722
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=(einf\u00ef\u00bf\u00bdgen) Zwischenablage
719 723
Toquen=fassen an
720 724
transparencia=Transparenz
721 725
Transparencia=Transparenz
722
transparencia_pixel=
726
transparencia_pixel=Transparenz-Pixel
723 727
ungroup=Gruppe aufl\u00f6sen
724 728
unidades=Einheiten\:
725 729
Unidades=Einheiten\:
726
Unnamed=
727
Unnamed_new_gvsig_project_=
730
Unnamed=Unbenannt
731
Unnamed_new_gvsig_project_=unbenanntes neues gvSIG-Projekt
728 732
untitled=Ohne Titel
729
url=
733
url=URL
730 734
Usar_indice_espacial=R\u00e4umlichen Index benutzen
731 735
usar_marco=Rahmen verwenden
732 736
usar_titulo=Titel verwenden
733
user=
737
user=Benutzer
734 738
usuario=Benutzer
735 739
utilizar_margenes_impresora=Randbegrenzung des Druckers verwenden
736
vacia=
740
vacia=leer
737 741
Valor=Wert
738 742
Valores=Werte
739
Valores_unicos=Einmalige werte
743
Valores_unicos=Wertabh\u00ef\u00bf\u00bdng. Symbolik
740 744
varianza=Varianz
741 745
Ventana=Fenster
742 746
ventana_proyecto=Projektfenster
743
Ver=Sehen
744
ver_error_capa=
745
ver_tabla_atributos=Attributtabelle sehen
746
ver_tags=
747
ver_tooltip=Zeigt das Projektfenster
747
Ver=Zeigen/sehen
748
ver_error_capa=Layer-Fehler anzeigen
749
ver_tabla_atributos=Attributtabelle anzeigen
750
ver_tags=Tags anzeigen
751
ver_tooltip=Projektfenster anzeigen
748 752
vertical=Vertikal
749
vertical_space=
753
vertical_space=Vertikaler Abstand
750 754
visible=Sichtbar
751 755
visibles=Sichtbar
752 756
Vista=Ansicht
753 757
vistas=Ansichten
754 758
visualizacion=Darstellung
755
Visualizacion=Visualisierung
759
Visualizacion=Darstellung
756 760
visualizar_cuadricula=Raster darstellen
757
warning=
758
warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=
761
warning=Warnung
762
warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=Warnung\! Genauen Unterschied zwischen Capital-Letters und Small-Letters eingeben
759 763
working_area=Arbeitsbereich
760 764
xmax=Maximalwert x
761 765
xmin=Minimalwert x
762 766
Yardas=Yards
763 767
ymax=Maximalwert y
764 768
ymin=Minimalwert y
765
Zoom_a_la_capa=
769
Zoom_a_la_capa=auf den Layer zoomen
766 770
Zoom_Acercar=Heranzoomen
767 771
Zoom_Alejar=Wegzoomen
768 772
Zoom_Completo=Zoom auf alles
769
Zoom_Completo_Vista=Zoom auf alles im bildausschnitt
770
zoom_in_factor=
773
Zoom_Completo_Vista=Zoom auf Ansicht
774
zoom_in_factor=Einzoom-Faktor (+)
771 775
Zoom_Mas=Gr\u00f6\u00dfer zoomen
772
Zoom_Mas_Vista=Im bildausschnitt gr\u00f6\u00dfer zoomen
776
Zoom_Mas_Vista=In Ansicht gr\u00f6\u00dfer zoomen
773 777
Zoom_Menos=Kleiner zoomen
774
Zoom_Menos_Vista=Im bildausschnitt kleiner zoomen
775
zoom_out_factor=
778
Zoom_Menos_Vista=In Ansicht kleiner zoomen
779
zoom_out_factor=Auszoom-Faktor (-)
776 780
Zoom_pixel=Zoom zur Rasteraufl\u00f6sung
777
Zoom_Previo=Letzter zoom
781
Zoom_Previo=Letzter Bildschirmausschnitt
778 782
Zoom_Real=Zoom 1\:1
779
Zoom_Select=Zur auswahl zoomen
783
Zoom_Select=Auf Auswahl zoomen

Also available in: Unified diff