Statistics
| Revision:

root / branches / v10 / applications / appgvSIG / config / text_de.properties @ 15858

History | View | Annotate | Download (29 KB)

1
#Translations for language [de]
2
#Mon Nov 05 11:26:24 CET 2007
3
(escala_maxima)=(Gr\u00f6\u00dfter Ma\u00dfstab)
4
(escala_minima)=(Kleinster Ma\u00dfstab)
5
1\:=
6
_(Simbolo_unico)=(Einmaliges symbol)
7
__proyeccion_actual=Aktuelle projektion\:
8
__redimensionar_texto_escala=Textgr\u00f6\u00dfe an den ansichtsma\u00dfstab anpassen
9
__seleccion_de_fuente=Auswahl der Schriftart
10
A0=A0
11
A1=A1
12
A2=A2
13
A3=A3
14
A4=A4
15
abajo=Nach unten
16
abrir=\u00d6ffnen
17
abrir_gestor_de_orig_db=Manager der Original DB \u00ef\u00bf\u00bdffnen
18
abrir_plantilla=Vorlage \u00f6ffnen
19
abrir_proyecto=Projekt \u00f6ffnen
20
abrir_tooltip=Vorhandenes Projekt \u00f6ffnen
21
Abrir_una_capa=Layer \u00f6ffnen
22
Accion_Predefinida=Vordefinierte aktion
23
aceptar=OK
24
Aceptar=OK
25
acerca_de=\u00dcber...
26
activar=Activate
27
activar_regla=Lineal aktivieren
28
activos=Aktiv
29
add=Hinzuf\u00fcgen
30
add_connection=Verbindung hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
31
add_delete_edit_fields=Hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen/L\u00ef\u00bf\u00bdschen/Editieren von Feldern
32
add_layer=Layer hinzuf\u00fcgen
33
add_rows=Zeilen hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
34
adjust_transparency=Transparenz anpassen
35
agrupacion=Gruppierung
36
agrupar=Gruppieren
37
agrupar_capas=Layer gruppieren
38
agrupar_graficos=Grafiken gruppieren
39
agrupar_linea=Grafiklinie mit grafiken gruppieren
40
Ajustar_transparencia=Transparenz anpassen
41
ajustes_linea_grafica=Anpassung grafiklinie
42
Al_leer_la_leyenda=Beim lesen der legende
43
alias=Alias
44
align_center=zentrisch ausrichten
45
align_down=unten ausrichten
46
align_left=links ausrichten
47
align_right=rechts ausrichten
48
align_to_layout_center=zum layout zentrisch ausrichten
49
align_to_layout_down=
50
align_to_layout_left=
51
align_to_layout_right=
52
align_to_layout_up=
53
align_to_layout_vertical_center=
54
align_up=oben ausrichten
55
align_vertical_center=senkrecht zentrieren
56
alineamiento=Ausrichtung\:
57
alinear=Ausrichtung
58
alinear_graficos=Grafiken ausrichten
59
all=alles
60
alta=Hoch
61
alto=Hoch
62
altura=H\u00f6he\:
63
Altura_fija_de_texto=Fixierte texth\u00f6he
64
ambito=Bereich
65
Anadir=Hinzuf\u00fcgen
66
Anadir_al_conjunto=Zum Datensatz hinzuf\u00fcgen
67
Anadir_capa=Layer hinzuf\u00fcgen
68
Anadir_Capa=Layer hinzuf\u00fcgen
69
anadir_tag=Tag hinzuf\u00ef\u00bf\u00bdgen
70
Anadir_todos=Alle hinzuf\u00fcgen
71
ancho=Breite
72
ancho_alto=Breite x h\u00f6he
73
anchura=Breite\:
74
Aplicar=Anwenden
75
Archivo=Datei
76
arriba=Nach oben
77
ascending_order=Aufsteigend sortieren
78
ascending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in aufsteigender Ordnung.
79
Atributo=Attribut
80
automatico=Automatisch
81
Ayuda=Hilfe
82
back=Zur\u00fcck
83
background_color=Hintergrundfarbe
84
baja=Niedrig
85
Bajar_capa=Layer nach unten
86
bandas=Farbstreifen
87
barra=Balken\:
88
base=base
89
base_datos=Datenbank
90
bd=db
91
bmp=BMP-Dateien
92
Bold=Fett
93
borra_seleccion=Auswahl l\u00f6schen
94
borrador=Entwurf
95
borrar=L\u00f6schen
96
box=box/Kasten
97
brillo=Brillanz
98
brillo_y_contraste=Brillanz und Kontrast
99
browse=durchsuchen
100
cajetin=Tabelle
101
Calcular_intervalos=Intervalle berechnen
102
calidad=Qualit\u00e4t
103
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=to change the stop of the elements selected until agreeing with upper
104
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=to change the wide one of the elements selected until agreeing with but the wide one
105
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=to change the tamano of the elements selected until agreeing with but the great one
106
Cambio_Color=Farbe \u00e4ndern
107
cambio_nombre=Namen \u00e4ndern
108
campo=Feld
109
Campo=Feld
110
campo_altura_texto=H\u00f6he Textfeld\:
111
Campo_de_clasificacion=Klassifikationsfeld
112
Campo_de_etiquetado=Etikettierfeld
113
Campos=Felder
114
cancel=Abbrechen
115
Cancel=Abbrechen
116
cancelar=Abbrechen
117
Cancelar=Abbrechen
118
Capa=Layer
119
Capas=Layer
120
Capas_del_localizador=Navigatorlayer
121
Centimetros=Zentimeter
122
cerrar=Schlie\u00dfen
123
Cerrar=Schlie\u00dfen
124
change=\u00ef\u00bf\u00bdndern
125
change_before=vorher \u00ef\u00bf\u00bdndern
126
change_behind=nachher \u00ef\u00bf\u00bdndern
127
change_height=H\u00ef\u00bf\u00bdhe \u00ef\u00bf\u00bdndern
128
change_width=Breite \u00ef\u00bf\u00bdndern
129
choose_color=Farbe w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
130
choose_connection=Verbindung w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
131
choose_table=Tabelle w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
132
circulo=Kreis
133
clave=Passwort
134
close=schlie\u00dfen
135
coincidir_tamanyo=to agree tamanyo
136
colocar_a_margenes=Zu den r\u00e4ndern anordnen
137
colocar_alrededor_seleccionados=Um ausgew\u00e4hlte Graphiken anordnen.
138
colocar_alrededor_todos=Um alle Grafiken anordnen.
139
colocar_delante=Nach vorn
140
colocar_detras=Nach hinten
141
color=Farbe\:
142
Color_final=Endfarbe\:
143
Color_inicio=Anfangsfarbe
144
color_texto=Textfarbe\:
145
comentarios=Kommentare
146
comenzar_edicion=Editieren beginnen
147
compleja=komplex
148
conectar_db=DB verbinden
149
conectar_jdbc=JDBC verbinden
150
configurar=Konfigurieren
151
configurar_localizador=Navigator konfigurieren
152
Configurar_localizador=Navigator konfigurieren ...
153
confirm_remove=Entfernen best\u00ef\u00bf\u00bdtigen
154
confirmar_borrar=Sind Sie sicher, dass Sie dieses element l\u00f6schen wollen?
155
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Kartennamen-Konflikt when beating
156
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Tabellennamen-Konflikt when beating
157
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Ansichtsnamen-Konflikt when beating
158
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Tabellennamen-Konflikt when beating
159
connect=verbinden
160
connected=verbunden
161
connection_error=Verbindungs-Fehler
162
connection_name=Name der Verbindung
163
connection_parameters=Verbindungs-Parameter
164
connection_params=Verbindungs-Parameter
165
conservar_escala_visualizacion=Darstellungsma\u00dfstab beibehalten
166
consulta=Abfrage
167
Contengan=Beinhalten
168
contraste=Contrast
169
coor_geograficas=Geografische Koordinaten
170
copiar=kopieren
171
copy=kopieren
172
cortar=ausschneiden
173
creation_date=Erstellungsdatum
174
Crucen_con=Sich kreuzen mit
175
cuando_activo=Wenn aktiv
176
cut=ausschneiden
177
Dado_un_campo_de_atributos=Bei vorgegebenen attributfeld\:
178
database_connection=Datenbank-Verbindung
179
database_name=Datenbank-Name
180
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=debera to introduce names for the views to beat
181
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=
182
default_projection=Standard-Projektion
183
default_value=Standard-Wert
184
dehacer=dehacer
185
delete_field=Feld l\u00ef\u00bf\u00bdschen
186
Derecha=Rechts
187
Derecho=Rechts
188
desagrupar=Gruppierung aufl\u00f6sen
189
desagrupar_capas=Layergruppierung aufl\u00ef\u00bf\u00bdsen
190
desagrupar_graficos=Grafikgruppierung aufl\u00f6sen
191
descending_order=Absteigend Sortieren
192
descending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in absteigender Ordnung.
193
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=Konfigurationsbeschreibung f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer
194
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=Beschreibung der Erzeugung eines Kommentar-Layers
195
desde_arriba=Von oben\:
196
desde_izquierda=Von links\:
197
desea_borrar_el_documento=Dokument l\u00ef\u00bf\u00bdschen?
198
desea_borrar_la_capa=Layer l\u00ef\u00bf\u00bdschen?
199
desea_continuar=weitermachen?
200
deshacer=r\u00ef\u00bf\u00bdckg\u00ef\u00bf\u00bdngig machen
201
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente rechts ausrichten
202
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente links ausrichten
203
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente x-zentrisch ausrichten
204
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente y-zentrisch ausrichten
205
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente abw\u00ef\u00bf\u00bdrts schieben
206
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente aufw\u00ef\u00bf\u00bdrts schieben
207
Desplazamiento=Verschieben
208
desviacion_tipica=Typische Abweichung
209
discard_changes=\u00ef\u00bf\u00bdnderungen verwerfen
210
discard_changes_and_close_current_project=\u00ef\u00bf\u00bdnderungen verwerfen und aktuelles Projekt schlie\u00ef\u00bf\u00bden
211
disconnect=trennen
212
distance_units=Ma\u00dfeinheiten
213
distribuir=Verteilen\:
214
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=to distribute to elements layout mainly
215
distributes_down=unten verteilen
216
distributes_horizontal=Horizontal verteilen
217
distributes_left=Links verteilen
218
distributes_right=Rechts verteilen
219
distributes_to_layout_down=auf Karte(Layout) unten verteilen
220
distributes_to_layout_horizontal=
221
distributes_to_layout_left=
222
distributes_to_layout_right=
223
distributes_to_layout_up=
224
distributes_to_layout_vertical=
225
distributes_up=Oben verteilen
226
distributes_vertical=Senkrecht verteilen
227
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Zwischenr\u00ef\u00bf\u00bdume horizontal verteilen
228
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=
229
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Gew\u00ef\u00bf\u00bdhlte Elemente im gleichen Abstand wie unten nach oben verteilen
230
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=
231
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=
232
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=
233
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=
234
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=
235
divisiones_izquierda=Teilungen auf der linken Seite
236
documento=Dokument
237
documentos_existentes=Vorhandene dokumente
238
Dont_close=Nicht schlie\u00ef\u00bf\u00bden
239
draw_text_only=nur Text zeichnen
240
driver=Treiber
241
driver_error=Treiber-Fehler
242
Dxffiles=DXF-Dateien
243
edicion=Bearbeiten
244
edit_settings=Bearbeitungs-Einstellungen
245
editable=Editierbar
246
Editar_leyenda=Legende editieren
247
editar_vertices=Knoten editieren
248
editing_table_unsaved=
249
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Die maximal Intervallenummer f\u00fcr dieses Feld ist
250
Elegir_Color=Farbe ausw\u00e4hlen
251
Elegir_Fuente=Schriftart ausw\u00e4hlen
252
elemento_ya_existe=Element bereits vorhanden
253
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Ausgew\u00e4hlte elemente des layers
254
Eliminar=L\u00f6schen
255
eliminar_capa=Layer l\u00f6schen
256
eliminar_columna=Spalte entfernen
257
eliminar_extremos=Extreme l\u00f6schen
258
eliminar_fila=Zeile entfernen
259
en_el_mapa=Auf der karte\:
260
En_metros=In Metern
261
En_pixels=In pixeln
262
en_unidades=in Einheiten
263
Encuadre=Bildausschnitt
264
Encuadre_Vista=Ansicht im Bildausschnitt verschieben
265
enlace_vivo=Aktiver Link zum original
266
Enlazar_a_fichero_de_texto=Link zu Textdateien
267
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Link zu Bilddateien
268
equal_intervals=Gleiche Intervalle
269
error_abriendo_el_documento=
270
Error_exportando_SLD=Fehler beim SLD-Export
271
Error_guardando_la_leyenda=Fehler beim Speichern der Legende
272
Error_guardando_la_plantilla=Fehler beim Speichern la plantilla
273
error_opening_the_document=
274
error_saving_table=
275
escala=Ma\u00dfstab
276
Escala=Ma\u00dfstab
277
escala_desconocida=Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab unbekannt
278
escala_maxima=Maximalma\u00dfstab
279
Escala_Maxima=Gr\u00f6\u00dfter ma\u00dfstab
280
escala_minima=Minimalma\u00dfstab
281
Escala_Minima=Kleinster ma\u00dfstab
282
escala_usuario=Benutzerdefinierter Ma\u00dfstab
283
espaciado_horizontal=Horizontaler rasterabstand
284
espaciado_vertical=Vertikaler Rasterabstand
285
espacio=Leerzeichen\:
286
estadisticas=Statistiken
287
este_por_debajo_de_=Kleiner ist als
288
este_por_encima_de=Gr\u00f6\u00dfer ist als
289
Esten_contenidos_en=Enthalten sind in
290
Etiqueta=Etikett
291
Etiquetados=Etikettierung
292
etiquetas=Etiketten\:
293
Etiquetas_estandar=Standard-Etiketten
294
Examinar=Browse
295
export=Exportieren
296
exportar=Exportieren
297
exportar_pdf=Als pdf exportieren
298
exportar_ps=Als ps exportieren
299
expresion_error=Fehlerhafter Ausdruck
300
extension=Verl\u00e4ngerung
301
Extent=Bildbereich
302
extents_no_coincidentes=Die ausgew\u00e4hlte Bildgr\u00f6\u00dfe stimmt nicht mit dem Originalbild \u00fcberein.
303
factor_zoom_incorrecto=Falscher Zoomfaktor
304
fallo_capas=Fehler beim Zugriff auf die Layer. Die folgenden Layer werden aus dem Projekt entfernt
305
family=Familie
306
fichero=Datei
307
Fichero=Datei
308
fichero_existe=Ausgew\u00e4hlte Datei existiert schon als Layergruppe.
309
fichero_incorrecto=Unrichtige datei
310
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Datei schon vorhanden\! Trotzdem speichern?
311
field=Feld
312
field_already_exists=Feld existiert bereits
313
field_decimal_count=Dezimalstellen
314
field_default_value=Standardwert
315
field_length=Feldl\u00ef\u00bf\u00bdnge
316
field_manager=Feld-Manager
317
field_name=Feldname
318
field_type=Felttyp
319
filtro=Filter
320
finish=Beenden
321
Font=Schriftart
322
formato=Format
323
Formato_de_numero_erroneo=Fasches Zahlenformat
324
formato_incorrecto=Unrichtig Format
325
fuente=Schriftart
326
General=Allgemein
327
geo_field=Geo-Feld
328
geo_field_error=Fehler\: Geo-feld
329
geo_field_not_available=Geo-feld nicht verf\u00ef\u00bf\u00bdgbar
330
geodb_connections=GeoDB-Verbindungen
331
georeferenciado=georeferenziert
332
gestion_encuadre=Verwaltung der Bildausschnitte
333
gestor_db=DB-Manager
334
get_view=Ansicht erhalten
335
grados=Grad\:
336
Grados=Grad
337
Graficos=Grafiken
338
grosor_linea=Strichst\u00e4rke
339
group=Gruppieren
340
group_graphic_line=Grafiklinien gruppieren
341
grupo=Gruppe
342
guardado=Gespeichert in
343
guardar=speichern
344
Guardar=Speichern
345
guardar_cambios=\u00c4nderungen speichern?
346
guardar_como=Speichern unter ...
347
guardar_como_plantilla=als Vorlage speichern
348
Guardar_el_zoom_actual=Aktuellen Bildausschnitt speichern
349
Guardar_leyenda=Legende speichern
350
guardar_proyecto=Projekt speichern
351
guardar_tooltip=Speichert die \u00c4nderungen des Projekts
352
Habilitar_etiquetado=Beschriftung aktivieren
353
Hiperenlace=Hyperlink
354
horizontal=Horizontal
355
horizontal_space=horizontaler Abstand
356
host=Host
357
id_error=Fehlerhafte ID
358
id_field=ID-Feld
359
id_not_available=ID nicht verf\u00ef\u00bf\u00bdgbar
360
Identificar_Resultados=Ergebnisse identifizieren
361
Igual_que_la_impresora=Wie Drucker
362
igual_todos_lados=Gleiche Verschiebung in alle richtungen
363
imagen=Bild
364
Implimir=implementieren
365
importar=Importieren
366
Imprimir=Drucken
367
Indexando=Indizieren...
368
Indexando_espacialmente=R\u00ef\u00bf\u00bdumlich indizieren
369
indexar_campos=Felder indizieren
370
Inferior=Unten
371
info=Information
372
informacion=Information
373
Informacion=Information
374
Inicializando=Initialisiert
375
initial_warning=Initialisierungs-Warnung
376
input_output_error=Input/Output-Fehler
377
insert_row=Zeile einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
378
Insertar=Einf\u00fcgen
379
insertar_cajetin=Tabelle einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
380
insertar_circulo=Kreis einf\u00fcgen
381
insertar_columna=Spalte einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
382
insertar_escala=Ma\u00dfstab einf\u00fcgen
383
insertar_fila=Zeile einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
384
insertar_imagen=Bild einf\u00fcgen
385
insertar_leyenda=Legende einf\u00fcgen
386
insertar_linea=Linie einf\u00fcgen
387
insertar_localizador=Lokalisator einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
388
insertar_norte=Nordung einf\u00fcgen
389
insertar_poligono=Polygon einf\u00fcgen
390
insertar_polilinea=Poly-Linien einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
391
insertar_punto=Punkt einf\u00fcgen
392
insertar_rectangulo=Rechteck einf\u00fcgen
393
insertar_texto=Text einf\u00fcgen
394
insertar_vista=Ansicht einf\u00fcgen
395
Intersecten_con=Sich \u00fcberschneiden mit
396
Intervalo=Intervall
397
Intervalos=Intervalle
398
introduce_nombre=Geben Sie den neuen Namen ein.
399
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Namen f\u00ef\u00bf\u00bdr neuen Kommentar-Layer eingeben
400
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Neuer Name der Ansicht
401
invalid_value_for_gap=Falscher Wert f\u00ef\u00bf\u00bdr gap
402
invert_selection=Auswahl umkehren
403
Italic=Kursiv
404
Izquierda=Links
405
Izquierdo=Links
406
join=Verbindung
407
jpg=JPEG-Datei
408
keep_the_order_of_values=Reihenfolge der Werte einhalten
409
kilometros=Kilometer
410
Kilometros=Kilometer
411
layer_name=Name des Layers
412
leyenda=Legende
413
Leyenda=Legende
414
leyenda_campo_unido=Man verwendt ein Field der Verbindung in der Legende (und/oder Etikettierung). Tauschen Sie die Legende vorher aus, die Verbindung aufzul\u00f6sen.
415
Leyenda_Por_Defecto=Legende nach vorgabe
416
linea=Linie
417
linea_grafica=Grafiklinie
418
lineal_directo=Direktlineal
419
link=Link
420
Link=Link
421
localizador=Locator
422
Localizador=Lokator
423
locked_element=gesperrtes Element
424
locked_element_it_cannot_be_deleted=gesperrtes Element kann nicht gel\u00ef\u00bf\u00bdscht werden
425
locked_element_it_cannot_be_renamed=gesperrtes Element kann nicht umbenannt werden
426
m/pixel=meter/Pixel
427
malla_activada=Raster aktiviert
428
manage_fields=Felder verwalten
429
mantener_intervalo=Intervall beibehalten
430
map_units=Karteneinheiten
431
mapa=Karte
432
Mapa=Karte
433
mapas=Karten
434
marco=Rahmen
435
marco_vista=Ansichtsrahmen
436
margenes=R\u00e4nder\:
437
mas_de_100_simbolos=Mehr als 100 Symbols liefern keine Information zu der Karte
438
max_length_is=Max L\u00ef\u00bf\u00bdnge\:
439
maximo=Maximal
440
MDIFrame.quiere_salir=Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?
441
MDIFrame.salir=Beenden
442
media=Mittel
443
medir_area=Fl\u00e4che messen
444
medir_distancias=Abst\u00e4nde messen
445
metadatos=Metadaten
446
metros=Meter
447
Metros=Meter
448
Milimetros=Milimeter
449
Millas=Meilen
450
minimo=Minimal
451
modificar=\u00ef\u00bf\u00bdndern
452
modification_date=Letzte \u00c4nderung
453
Modified_project_=ge\u00ef\u00bf\u00bdndertes Projekt
454
mostrar_escala_numerica=ma\u00ef\u00bf\u00bdstabsabh\u00ef\u00bf\u00bdngiges Anzeigen
455
Mostrar_siempre=Immer anzeigen
456
mostrar_unidades=Einheiten anzeigen
457
move_elements=Elemente verschieben
458
Muestra_atributos=Zeigt die attribute der ausgew\u00e4hlten Layer.
459
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr jedes Element.
460
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr Elementgruppen (Intervall).
461
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Ein Symbol f\u00ef\u00bf\u00bdr alle Elemente.
462
natural_intervals=Nat\u00fcrliche Intervalle
463
navegacion=\u00dcbersicht
464
navegacion_vista=\u00dcbersicht der Ansicht
465
necesita_una_capa_activa=ben\u00ef\u00bf\u00bdtigt aktiven Layer
466
necesita_una_capa_vectorial_activa=ben\u00ef\u00bf\u00bdtigt aktiven Vektor-Layer
467
new_field=Neues Feld
468
new_field_properties=Eigenschaften (neues Feld)
469
next=Weiter
470
ninguna_capa_seleccionada=Kein Layer ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlt
471
ninguna_impresora_configurada=Kein Drucker konfiguriert
472
Nivel_de_transparencia=Transparenzgrad
473
no=Nein
474
no_activos=inaktiv
475
No_de_intervalos=Anzahl Intervalle
476
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Leere Legende kann nicht verwendet werden
477
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Operation konnte nicht durchgef\u00ef\u00bf\u00bdhrt werden
478
no_hay_campo_seleccionado=kein Feld ausgew\u00ef\u00bf\u00bdhlt
479
No_mostrar=Den Layer nicht zeigen, wenn der Ma\u00dfstab ...
480
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Layer ausblenden, wenn Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab ...
481
no_se_pegaran_las_tablas=Tabelle wird nicht unterst\u00ef\u00bf\u00bdtzt
482
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Konflikt\: Ansicht wird nicht unterst\u00ef\u00bf\u00bdtzt
483
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Layer-Tabelle konnte nicht ge\u00ef\u00bf\u00bdffnet werden
484
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=Bearbeitbarer Layer kann nicht gel\u00ef\u00bf\u00bdscht werden
485
no_visibles=Unsichtbar
486
nombre=Name
487
Nombre=Name
488
nombre_no_valido=ung\u00ef\u00bf\u00bdltiger Name
489
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Name des Bildausschnittes
490
nombre_sesion=Projektname
491
none=keiner
492
none2=keiner2
493
none_selected=keiner ausgew\u00e4hlt
494
normal=Normal
495
north=Nordpfeil
496
Nueva_tabla=Neue Tabelle
497
nuevo=Neu
498
Nuevo_conjunto=Neuer Datensatz
499
nuevo_nombre_para_el_mapa=neuer Kartenname
500
nuevo_proyecto=Neues projekt
501
nuevo_tooltip=Erstellt ein neues projekt
502
num_bandas=Anzahl Farbb\u00ef\u00bf\u00bdnder
503
num_columnas=Anzahl Spalten
504
num_filas=Anzahl Reihen
505
Num_intervalos=Anzahl Intervalle
506
numero_decimales_mostrar=dezimalstellen Anzeigen
507
numero_incorrecto=Falsche nummer
508
ok=OK
509
opacidad=Lichtundurchl\u00e4ssigkeit
510
operacion_cancelada=abgebrochen
511
options.layout.paper_properties.landscaped=Querformat
512
options.layout.paper_properties.paper_direction=Papierausrichtung
513
options.layout.paper_properties.portrait=Hochformat
514
options.layout.paper_properties.title=Titel
515
options.view.default_map_overview_back_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr \u00ef\u00bf\u00bdbersichtskarten
516
options.view.default_selection_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr Auswahl
517
options.view.default_view_back_color=Farbe f\u00ef\u00bf\u00bdr Ansichten
518
options.view.invisible_new_layers=neue Layer ausblenden
519
options.view.keep_scale_on_resizing=beim Vergr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bdern Ma\u00ef\u00bf\u00bdstab beibehalten(keep scale on resizing)
520
orientacion=Ausrichtung
521
origen_de_datos=Herkunft der daten
522
Origen_de_datos=Datenquelle
523
Origen_de_Datos=Herkunft der daten\:
524
owner=Besitzer
525
parse_expresion_error=
526
password=Passwort
527
paste=Einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
528
paste_elements=Elemente einf\u00ef\u00bf\u00bdgen
529
path=Pfad
530
pdf=PDF
531
pegar=schlagen
532
pegar_mapas=karten schlagen
533
pegar_vistas=ansichten schlagen
534
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Kartenbeschritung aufgrund Felddaten.
535
Personalizado=Benutzerdefiniert
536
personalizar_margenes=R\u00ef\u00bf\u00bdnder anpassen
537
Pies=Feet
538
pila_de_comandos=Befehlsliste
539
pixeles=Pixel
540
pixels=Pixel
541
Plain=Einfach
542
plantilla=zunge (plantilla)
543
please_insert_new_field_name=Bitte neuen Feldnamen eingeben
544
png=PNG-Datei
545
poligono=Polygon
546
polilinea=Poly-Linien
547
poner_capas_a=Mache Layer ...
548
por_debajo_de=unter\:
549
por_encima_de=\u00fcber\:
550
Por_favor_active_la_capa=bitte Layer aktivieren
551
port=Port
552
posicion_linea=Position der Linie
553
precision=Genauigkeit
554
preparar_pagina=Seite einrichten
555
Preparar_pagina=Seite einrichten
556
presentacion=Pr\u00e4sentation
557
previsualizacion=Vorschau
558
Previsualizacion=Vorschau
559
Previsualizacion_de_simbolo=Symbolvorschau
560
propiedad=Eigenschaft
561
propiedades=Eigenschaften
562
propiedades_cajetin=Eigenschaft-Tabelle
563
propiedades_capa=Eigenschaften-Layer
564
propiedades_de_la_capa=Layereigenschaften
565
Propiedades_escala_grafica=Eigenschaften-Ma\u00dfstabsbalkens
566
propiedades_grafico=Eigenschaften-Grafik
567
propiedades_mapa=Eigenschaften-Karte
568
propiedades_marco_imagenes=Eigenschaften-Bildrahmen
569
propiedades_marco_leyenda=Eigenschaften-Legenderahmen
570
propiedades_marco_localizador=Eigenschaften Lokalisator
571
propiedades_marco_vista=Eigenschaften-Ansichtsrahmen
572
propiedades_raster=Eigenschaften-Raster
573
propiedades_sesion=Eigenschaften-Projekt
574
propiedades_tabla=Eigenschaften-Tabelle
575
Propiedades_texto=Eigenschaften-Text
576
propiedades_vista=Eigenschaften-Ansicht
577
Proyecciones=Projektionen
578
ps=
579
puerto=Port
580
Pulgadas=Inches
581
punto=Punkt
582
quantile_intervals=Quantile Intervalle
583
quiere_continuar=W\u00f6llen Sie weitermachen?
584
Quitar=Entfernen
585
Quitar_capa=Layer entfernen
586
quitar_enlaces=Links aufl\u00f6sen
587
Quitar_todos=Alle entfernen
588
quitar_uniones=Verbindungen aufl\u00f6sen
589
rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
590
Rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
591
realce=Heraushebung
592
realmente_desea_guardar=wirklich festhalten?
593
recargar=neu laden
594
reconnection_error=Fehler- Wiederverbinden
595
recorte_colas=Zuschnitt der Randbereiche
596
recorte_vista=Ausschneiden nach Augenma\u00df
597
rectangulo=Rechteck
598
recuento=Nachz\u00e4hlung
599
Recuperar_leyenda=Legende laden
600
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Bildschirmausschnitte laden oder l\u00f6schen
601
refrescar=Aktualisieren
602
registros_seleccionados_total=Alle ausgew\u00e4hlten register
603
rehacer=erneuern
604
rellenar_marco_vista=Ansichtsrahmen f\u00fcllen
605
relleno=F\u00fcllung\:
606
remove=Entfernen
607
Remove=entfernen
608
remove_elements=Elemente entfernen
609
remove_fields=Felder entfernen
610
remove_row=Zeile entfernen
611
remove_rows=Zeilen entfernen
612
rename_field=Feld umbenennen
613
renombrar=Umbenennen
614
reproyectar_aviso=Die Layerprojektion deckt sich nicht mit der Ansichtsprojektion. \nACHTUNG\: Bei einigen Transformationen k\u00f6nnte sie ungenau sein.\nLesen Sie bitte die Dokumentation.
615
reproyectar_pregunta=W\u00fcnschen Sie eine neue Projektion?
616
resolucion_resultado=Ausgabeauf\u00f6sung\:
617
resto_valores=restliche Werte
618
restore_palette=Palette r\u00ef\u00bf\u00bdckspeichern
619
Return_to_current_project=zu diesem Projekt zur\u00ef\u00bf\u00bdck
620
rotation_field=Drehung
621
salir=Schlie\u00dfen
622
salir_tooltip=Schlie\u00dfen
623
salvar_raster=Als Rasterung sichern
624
Sample=Beispiel
625
save_resources=Dateien speichern
626
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Markierte Dateien speichern und dieses Projekt schlie\u00ef\u00bf\u00bden
627
schema=Schema
628
Se_superponen_a=Sich \u00fcberlagern \u00fcber
629
Sean_disjuntos_a=getrennt sind von
630
Sean_iguales_a=gleich sind wie
631
seleccion=Elemente ausw\u00ef\u00bf\u00bdhlen ...
632
seleccion_fuente=Schriftart w\u00e4hlen
633
Seleccion_por_capa=Auswahl durch Layer
634
selecciona_sistema_de_referencia=Referenz-System w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
635
Seleccionar=ausw\u00e4hlen
636
seleccionar_capas=Layer ausw\u00e4hlen
637
seleccionar_capas_raster=Raster-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
638
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=In den aktiven Layern nach Elementen suchen, die\:
639
Seleccionar_del_conjunto=Aus dem datensatz ausw\u00e4hlen
640
Seleccionar_fichero=Datei ausw\u00e4hlen
641
seleccionar_por_poligono=Auswahl durch Polygon
642
seleccionar_por_punto=Auswahl durch Punkt-Klick
643
seleccionar_por_rectangulo=Auswahl durch Rechteck
644
seleccionar_todos=Alle ausw\u00e4hlen
645
seleccione_campo_enlace=W\u00e4hlen Sie das Feld aus, \u00fcber das sie verlinken wollen.
646
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=Winkel-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
647
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=Farb-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer w\u00ef\u00bf\u00bdhlen
648
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=Text-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr den neuen Layer
649
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=Quell-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer 
650
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=tamano....-Feld f\u00ef\u00bf\u00bdr Kommentar-Layer
651
seleccione_fecha=W\u00e4hlen sie ein Datum aus ...
652
seleccione_tabla_a_enlazar=W\u00e4hlen Sie die Tabelle aus, die Sie verlinken wollen.
653
seleccione_tabla_origen=W\u00e4hlen Sie die Originaltabelle f\u00fcr die Verbindung aus.
654
Select_resources_to_save_before_closing_current_project=W\u00ef\u00bf\u00bdhle Dateien, die vor dem Schlie\u00ef\u00bf\u00bden gespeichert werden sollen
655
selection_color=Farbe der Auswahl
656
selection_up=Auswahl auf
657
semantic_expresion_error=
658
separator=Trennzeichen
659
server_url=Server-Adresse
660
Servidor=Server
661
Shapefile=Shapedatei
662
show_this_dialog_next_startup=Beim n\u00ef\u00bf\u00bdchsten Start diesen Dialog anzeigen
663
si=wenn
664
siempre=Immer
665
simbolo=Symbol
666
Simbolo=Symbolik
667
Simbolo_unico=Einheitl. Symbolik
668
Simbologia=Symbole
669
simplificar_leyenda=vereinfachte Legende
670
simplify=vereinfachen
671
sin_titulo=Ohne Titel
672
sincronizar_color_borde_relleno=Farbe der Linie und F\u00ef\u00bf\u00bdllung angleichen\:
673
Size=Gr\u00f6\u00dfe
674
sobre_la_barra=Auf dem Balken
675
Solo_para_capas_vectoriales=Nur f\u00fcr Vektorlayer
676
sorter=sortieren
677
specify_table_settings=Tabellen-Einstellungen festlegen
678
sql_restriction=SQL-Einschr\u00ef\u00bf\u00bdnkung
679
start_edition=Bearbeiten - START
680
statistics=Statistiken
681
stop_edition=Bearbeiten - STOP
682
Style=Stil
683
Subir_capa=Layer nach oben
684
suma=Summe
685
Superior=Oben
686
symbol_selector=
687
Tabla=Tabelle
688
Tabla_de_Atributos=Attributtab.
689
tablas=Tabellen
690
Tablas=Tabellen
691
table_fields=Tabellenfeld
692
tag=tag
693
tamano=Gr\u00f6\u00dfe\:
694
tamano_metros=Gr\u00f6\u00dfe in Metern
695
tamano_pagina=Seitengr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bde\:
696
tamano_posicion=Gr\u00f6\u00dfe und Position
697
tamanyo_borde=Randgr\u00f6\u00dfe
698
tamanyo_fuente=Schriftgr\u00f6\u00dfe
699
tamanyo_pagina=Seitengr\u00ef\u00bf\u00bdsse
700
tamPixX=Gr\u00ef\u00bf\u00bd\u00ef\u00bf\u00bdeXpix
701
tamPixY=
702
terminar=Beenden
703
terminar_edicion=Bearbeitung beenden
704
texto=Text
705
tga=TGA
706
this_table_is_not_self_editable=Tabelle ist nicht selbst\u00ef\u00bf\u00bdnderbar
707
tipo_dato=Datentyp
708
tipo_de_intervalo=Intervall-Typ
709
tipo_de_leyenda=Legendentyp
710
tipo_fichero_proyecto=Projektdatei gvSIG (*.GVP)
711
tipo_linea=Strichtyp\:
712
tipo_relleno=F\u00fcllstil\:
713
tipo_simbolo=Symboltyp\:
714
tipos_de_documentos=Dokumenttyp
715
titulo=Projektverwalter
716
titulo_fframetext=Titel des Textfelds
717
to_annotation=xxx to annotation
718
to_palette=to Palette
719
too_large_border=zu gro\u00ef\u00bf\u00bder Rand
720
tooltip_copiar_al_portapapeles=Kopieren Zwischenablage
721
tooltip_cortar_al_portapapeles=Ausschneiden Zwischenablage
722
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=(einf\u00ef\u00bf\u00bdgen) Zwischenablage
723
Toquen=fassen an
724
transparencia=Transparenz
725
Transparencia=Transparenz
726
transparencia_pixel=Transparenz-Pixel
727
ungroup=Gruppe aufl\u00f6sen
728
unidades=Einheiten\:
729
Unidades=Einheiten\:
730
Unnamed=Unbenannt
731
Unnamed_new_gvsig_project_=unbenanntes neues gvSIG-Projekt
732
untitled=Ohne Titel
733
url=URL
734
Usar_indice_espacial=R\u00e4umlichen Index benutzen
735
usar_marco=Rahmen verwenden
736
usar_titulo=Titel verwenden
737
user=Benutzer
738
usuario=Benutzer
739
utilizar_margenes_impresora=Randbegrenzung des Druckers verwenden
740
vacia=leer
741
Valor=Wert
742
Valores=Werte
743
Valores_unicos=Wertabh\u00ef\u00bf\u00bdng. Symbolik
744
varianza=Varianz
745
Ventana=Fenster
746
ventana_proyecto=Projektfenster
747
Ver=Zeigen/sehen
748
ver_error_capa=Layer-Fehler anzeigen
749
ver_tabla_atributos=Attributtabelle anzeigen
750
ver_tags=Tags anzeigen
751
ver_tooltip=Projektfenster anzeigen
752
vertical=Vertikal
753
vertical_space=Vertikaler Abstand
754
visible=Sichtbar
755
visibles=Sichtbar
756
Vista=Ansicht
757
vistas=Ansichten
758
visualizacion=Darstellung
759
Visualizacion=Darstellung
760
visualizar_cuadricula=Raster darstellen
761
warning=Warnung
762
warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=Warnung\! Genauen Unterschied zwischen Capital-Letters und Small-Letters eingeben
763
working_area=Arbeitsbereich
764
xmax=Maximalwert x
765
xmin=Minimalwert x
766
Yardas=Yards
767
ymax=Maximalwert y
768
ymin=Minimalwert y
769
Zoom_a_la_capa=auf den Layer zoomen
770
Zoom_Acercar=Heranzoomen
771
Zoom_Alejar=Wegzoomen
772
Zoom_Completo=Zoom auf alles
773
Zoom_Completo_Vista=Zoom auf Ansicht
774
zoom_in_factor=Einzoom-Faktor (+)
775
Zoom_Mas=Gr\u00f6\u00dfer zoomen
776
Zoom_Mas_Vista=In Ansicht gr\u00f6\u00dfer zoomen
777
Zoom_Menos=Kleiner zoomen
778
Zoom_Menos_Vista=In Ansicht kleiner zoomen
779
zoom_out_factor=Auszoom-Faktor (-)
780
Zoom_pixel=Zoom zur Rasteraufl\u00f6sung
781
Zoom_Previo=Letzter Bildschirmausschnitt
782
Zoom_Real=Zoom 1\:1
783
Zoom_Select=Auf Auswahl zoomen