#Translations for language [es]
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006
activar=Activar
archivo=Archivo
cancelando=Cancelandoerror_salvando_rmf
confirmacion=Confirmaci\u00f3n
error_setview_preview=Error asignando la vista en la previsualización.
error_carga_capa=Error en la carga de la capa.
error_escritura=No se puede escribir en la ruta especificada.
error_lectura=No se puede leer en la ruta especificada.
error_props_show=La capa está en un estado inconsistente. Es posible que deba esperar a que acabe la operación en curso.
error_props_tabs=El panel de propiedades se cerró por falta de pestañas.
error_extensiones_soportadas=Error al obtener la lista de extensiones soportadas. No se puede exportar la capa.
raster_error_file_exists=El fichero ya existe.\u00bfDesea sobreescribirlo?.
error_file_not_found=Fichero no encontrado.
error_file_not_valid=El fichero seleccionado no parece ser valido.
error_file_not_writable=No es posible crear el fichero de salida.
error_load_layer=No se ha podido cargar la capa en el TOC. Intentelo manualmente.
error_salvando_rmf=Error escribiendo el fichero rmf
error_transformacion=Transformación no valida
error_transformacion1=No se puede calcular la transformación inversa de algún punto proporcionado
error_rowtable=Error añadiendo fila a la tabla
error_creando_filtro=Error creando uno de los filtros
error_lookingfor_view=Vista seleccionada no encontrada.\n No se puede cargar la vista de georreferenciación.
error_point_file=El fichero de puntos seleccionado no es válido.
error_clone_layer=Error al clonar la capa
error_georef=No se ha podido aplicar la georreferenciación
escale=Escala
interpolando=Interpolando
salvando_imagen=Salvando imagen
cancelando_espere=Cancelando. Espere, por favor ...
espere=Por favor, espere
file=Archivo
filtro_de=Filtro de
formato=Formato
georref=Georreferenciado
green=Verde
height=Alto
incremento_recorte=Porcentaje del proceso
lineas=Lineas
linf_der=Inf Der
georreferencing_log_message= Georreferenciando imagen. Esta operacion puede tardar varios minutos. Por favor, espere...
lsup_izq=Sup Izq
msg_save_raster=Se va a cancelar la operaci\u00f3n. \u00bfDesea continuar?
preview_not_available=La previsualización no está disponible. La capa no ha podido clonarse.
rasterizando=Rasterizando
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas r\u00e1ster
seleccionar_fichero=Seleccionar fichero
select=Seleccionar
selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinado
si=Sí
size=Tama\u00f1o
tarea_en_progreso=Tarea En progreso
tipo_dato=Tipo de dato
transparencia=Transparencia
transp_by_pixel=Transparencia por pixel
transp_selection=Transparencia por selección
time=Tiempo
width=Ancho
coor_geograficas=Coordenadas geográficas
tamPixX=Tamaño pixel X
tamPixY=Tamaño pixel Y
coor_right=Derecha
coor_up=Arriba
coor_left=Izquierda
coor_down=Abajo
coor_center=Centro
metadata=Metadatos
origin=Origen
histograma=Histograma
datos_visualizados=Datos visualizados
vista_datasource=Extensión de la vista
imagen_completa=Completo
normal=Normal
accumulated=Acumulado
logaritmic=Logarítmico
band=Banda
generando_histograma=Generando histograma, por favor, espere
calculando_histograma=Calculando histograma
boton_limpiar=Limpiar
recorte=Recortar capa
coordenadas_pixel=Coordenadas Pixel
coordenadas_reales=Coordenadas Reales
fullExtent=Extent completo de la capa raster
select_tool=Seleccionar desde la vista
resolucion_espacial=Resolución
tamanyo_celda=Tamaño de celda
ancho_x_alto=Ancho x Alto
celda=Celda
vecino_+_proximo=Vecino más próximo
bilinear=Bilinear
distancia_inversa=Distancia Inversa
bicubico=Bicúbico
b_splines=B-Spline
seleccion_bandas=Bandas
crear_1_capa_por_banda=Crear una capa por banda
otras_opciones=Opciones
nombre_capas=Nombre de las capas
nombre_capa=Nombre capa
cargar_en_toc=Cargar las capas en el TOC
seleccionar_directorio=Seleccionar un directorio
coordenadas_recorte=Coordenadas
guardar_en_disco=Guardar en disco automáticamente
guardar_predeterminado=Guardar como predeterminado
vista_previa=Vista previa
aplicar_capa=Aplicar en capa
aplicar_vista_previa=Aplicar en vista previa
solo_visualizacion=Solo en visualización
generar_fichero=Generar fichero
abrir_memoria=Abrir en memoria
capa_nueva=Capa nueva
enabled=Activo
guardando_capa=Guardando capa
ruta=Directorio
tablas_color=Tablas de color
transparencia=Transparencia
ul=Superior izquierda
ur=Superior derecha
lr=Inferior derecha
ll=Inferior izquierda
rotX=Rotación en X
rotY=Rotación en Y
ux=X
uy=Y
px=Pix X
py=Pix Y
rx=Rot X
ry=Rot Y
geolocation=Geolocalización
apply=Aplicar
error_transformacion=Error en los parámetros de transformación
salvar_transf=Salvar transformación actual como predeterminada del raster
back_transf=Ir a transformación anterior
next_transf=Ir a transformación siguiente
aplicar_transf=Aplica transformación introducida en las cajas de texto
first_transf=Ir a la primera transformación
reset_transf=Inicializar con la transformación en disco
aviso_write_transform=Se va a sobreescribir la georreferenciación actual del fichero.¿Desea continuar?
aviso_salir_salvando=Se han producido cambios en la georreferenciación de la imagen. ¿Desea salvarlos y sobreescribir la georrefenciación del fichero?
interpolado=Interpolado
desea_guardar_cambios=¿Desea guardar los cambios?
desea_borrar_librerias=¿Deseas borrar las librerías seleccionadas?
minimo=Mínimo
maximo=Máximo
ajustar_limites=Ajustar límites
limites=Límites
georreferenciacion_process= Proceso de Georreferenciación
guardar_como_predeterminado=¿Realmente desea guardar la tabla de color actual como tabla predeterminada del fichero?
nombre=Nombre
borrar_libreria=Borrar librería
interpolacion=Interpolación
restablecer=Restablecer
tamano_intervalo=Tamaño de intervalo
n_intervalos=Número de intervalos
confirmar=Confirmar
rango_de_escalas=Rango de escalas
no_existe_fichero=No existe el archivo
el_fichero=El archivo
esta_formato_desconocido=está en un formato no reconocido.
no_puede_abrir_fichero=No se puede abrir el archivo
error_abrir_fichero=Error al abrir el archivo
informacion_adicional=Informacion adicional
files=Archivos
todos_soportados=Todos los soportados
export_libreria=Exportar librería
valor_general=Valor general
transparente=Transparente
activar_uso_nodata=Activar el uso de NoData
tratar_nodata_transparente=Tratar los valores NoData como transparentes
nodata=NoData
import_libreria=Importar librería
overviews_generating=Generando piramide
incremento_overview=Incremento en la generación de overviews
generar_overviews=Generar overviews
sobreescribir_datos_overview= El proceso de generar overviews puede
sobreescribir el raster dependiendo del
formato.¿Desea continuar?
sobreescribir_overviews=La imagen ya tiene overviews.
¿Desea sobreescribirlas?
layer_without_georref=La capa no tiene georreferenciación.
¿Desea introducirla manualmente?
algorithm=Algoritmo
cache=Cache
tamanyo=Tamaño
rutas=Rutas
temporales=Temporales
general=General
num_clases=Nº de clases
previsualizar_automaticamente_raster=Previsualizar automáticamente al cambiar las propiedades de raster
proceso_georreferenciacion= Proceso georreferenciacion
pedir_coordenadas_georreferenciacion=Pedir las coordenadas al cargar un raster que no tiene georreferenciación
carga_capas=Carga de capas
tabla_color=Tabla de color
loadlayer_aplicar=Al cargar un MDT, aplicarle
global=Global
capa=Capa
transf=Transformación
corners=Esquinas
stats=Estadísticas
statistics_generation=Generando estadísticas
recalc_stats=Recalcular estadísticas
affine_algorithm=Transformación afín
polynomial_algorithm=Transformación polinomial
georef_type=Tipo de georreferenciación
georef_file=Fichero a georreferenciar
output_file=Fichero de salida
georef_algorithm=Algoritmo de georreferenciación
without_map=Sin cartografía de referencia
with_map=Con cartografía de referencia
layer_not_loaded=No hay cargada una capa valida. Por favor, seleccione una capa raster.
full_view=Zoom completo
prev_zoom=Zoom anterior
select_zoom_area=Zoom por selección de área
zoom_menos=Decrementar el nivel de zoom
zoom_mas=Incrementar el nivel zoom
Umbral=Umbral
Compare=Compare
LadoVentana=Lado de la ventana
Agudeza=Agudeza
color_interpretation_continue=Se va a cambiar la interpretación de color por defecto para su raster. ¿Desea continuar?
regionalpha=Regiones transparentes
combinacion_no_asignable=No es posible guardar esa combinación de bandas por defecto.\n Una banda solo puede tener una interpretación de color.
end_georef=Finalizar georreferenciación.
ask_end_georef=¿Deséa finalizar la aplicación de georreferenciación?
no_rows=No hay entradas en la tabla de puntos.
no_rows_selected=No hay entradas seleccionadas en la tabla de puntos.
table_not_initialize=Tabla no inicializada
show_number=Mostrar el número del punto de control gráficamente
add_errors_csv=Añadir los errores al fichero CSV
center_view=Centrar las vistas al punto seleccionado.
error_set_view=Error asignando los parámetros para cargar la vista.
no_selected_points=No se puede centrar la vista a un punto.\n No hay puntos seleccionados.
value_not_valid=Valor de la celda no válido.
georef_loading=Cargando módulo de georreferenciación
move_image=Desplazamiento
add-point=Añadir punto
move-point=Mover punto
process=Procesar
test_georef=Testear la georreferenciación
georreferenciacion=Georreferenciación
end_test_georef=Fin del test
save_to_xml=Salvar puntos de control en el fichero de metadatos adjunto al raster
load_from_xml=Cargar puntos de control del fichero de metadatos adjunto al raster
save_to_ascii=Salvar puntos de control en fichero de texto CSV
load_from_ascii=Cargar puntos de control desde un fichero de texto CSV
eliminar_puntos=Esta operación eliminará todos los puntos \nque haya actualmente en su tabla.\n¿Desea continuar?
sobreescribir_puntos=¿Esta operación eliminará los puntos de control\n que pudiera tener almacenados junto a la imagen.\n¿Desea continuar?
umbral_error=Umbral de error para el aviso
more_points=Es necesario más puntos de control\n para el orden del polinomio seleccionado.\n Número mínimo de puntos:
ask_load_view=¿Deséa cargar el raster resultante en la vista?
ask_save_transformation=¿Deséa salvar la transformación resultante\n como predeterminada para el raster?
raster_not_created=El raster de salida no ha sido generado.\n Ejecute el proceso antes de cargarlo en la vista.
out_pixel_size=Tamaño de pixel de salida
cellsize=Tamaño de pixel
no_view_found=La vista seleccionada no está activa.\n Por favor, seleccione otra.
zooms_control=Control de zoom
views_panel=Vista