root / trunk / extensions / extGeoreferencing / config / text_it.properties @ 30657
History | View | Annotate | Download (3.16 KB)
1 |
#Translations for language [it] |
---|---|
2 |
#Tue Sep 01 18:05:14 CEST 2009 |
3 |
activar=Attiva |
4 |
add_errors_csv=Aggiungi errori al file CSV |
5 |
affine_algorithm=Trasformazione affine |
6 |
background_color=Colore sfondo |
7 |
bicubico=Bicubico |
8 |
bilinear=Bilineare |
9 |
brillo=Luminosit\u00e1 |
10 |
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto |
11 |
calculando_transformacion= |
12 |
cellsize=Dimensione dei pixel |
13 |
center_locator= |
14 |
center_view=Centra vista nel punto selezionato. |
15 |
compress=Compressione |
16 |
confirmacion=Conferma |
17 |
contraste=Contrasto |
18 |
degree=Gradi |
19 |
eliminar_extremos=Elimina gli estremi |
20 |
end_georef=Termina geroreferenziazione. |
21 |
end_test_georef=Fine del test |
22 |
endinfo=Statistiche di finalizzazione |
23 |
error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo? |
24 |
error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output. |
25 |
error_load_layer=Impossibile caricare il Livello nel TOC. Tentare manualmente. |
26 |
error_writer= |
27 |
error_writer_notsupportedextension= |
28 |
espere=Attendere, per favore |
29 |
file=File |
30 |
full_view=Zoom completo |
31 |
georef_algorithm=Algoritmo di georeferenziazione |
32 |
georef_file=File di georeferenziazione |
33 |
georef_type=Tipologia di georeferenziazione |
34 |
georreferenciacion=Georeferenziazione |
35 |
georreferenciacion_process=Processo di georeferenziazione |
36 |
georreferencing_log_message=Georeferenziazione dell'immagine in corso. L'operazione potrebbe impiegare alcuni minuti. Attendere prego... |
37 |
height=Altezza |
38 |
lineal_directo=Lineare diretto |
39 |
linf_der=X in basso a destra |
40 |
load_from_ascii=Caricamento punti di controllo da un file CSV |
41 |
load_from_xml=Carica da file XML (.rmf). |
42 |
lsup_izq=X in alto a sinistra |
43 |
more_points=E' necessario introdurre pi\u00f9 punti di controllo\n per l'ordine di polinomio selezionato.\n Numero minimo di punti\: |
44 |
move-point=Sposta punto |
45 |
move_image=Sposta immagine |
46 |
msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare? |
47 |
mtspixel=Mts/pixel |
48 |
no=No |
49 |
onSharpening=Attiva pansharpening |
50 |
options=Opzioni |
51 |
output_file=File di output |
52 |
points_panel=Pannello punti di controllo |
53 |
polynomial_algorithm=Trasformazione polinomiale |
54 |
prev_zoom=Zoom precedente |
55 |
previsualizacion=Anteprima |
56 |
props=Propriet\u00e0 |
57 |
realce=Ottimizzazione |
58 |
realces=Ottimizzazione |
59 |
recorte_colas=Ritaglio degli estremi |
60 |
resolution=Risoluzione |
61 |
salvar_raster=Salva raster |
62 |
save_gcp_to_xml=Salva punti di controllo nel file dei metadati che accompagna il raster |
63 |
save_to_ascii=Esporta tabella dei punti in un file di testo. |
64 |
scale=Scala |
65 |
seleccionar_fichero=Seleziona file |
66 |
select=Seleziona |
67 |
select_color=Seleziona colore |
68 |
select_zoom_area=Ingrandimento per selezione d'area |
69 |
selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica |
70 |
show_number=Mostra il numero dei punti di controllo graficamente |
71 |
size=Dimensione |
72 |
table_not_initialize=Tabella non inizializzata |
73 |
tarea_en_progreso=Lavoro in progresso |
74 |
test_georef=Prova di georeferenziazione |
75 |
text_color= |
76 |
time=Tempo |
77 |
todos_soportados=Tutti i supportati |
78 |
transformacion=Trasformazione |
79 |
umbral_error=Soglia di errore per mostrare avvisi |
80 |
vecino_+_proximo=Vicino pi\u00f9 prossimo |
81 |
view_panel=Vista di georeferenziazione |
82 |
width=Larghezza |
83 |
with_map=Con cartografia di riferimento |
84 |
without_map=Senza cartografia di riferimento |
85 |
yes=Si |
86 |
zoom_mas=Aumenta livello di zoom |
87 |
zoom_menos=Riduci Zoom |
88 |
zooms_control=Controllo zoom |