Statistics
| Revision:

root / trunk / extensions / extRasterTools-SE / config / text_it.properties @ 30710

History | View | Annotate | Download (10.8 KB)

1
#Translations for language [it]
2
#Tue Sep 01 18:05:21 CEST 2009
3
abrir_memoria=Apri in memoria
4
accept=Accetta
5
activar=Attiva
6
addlibrary_supera_limite=Il numero di tagli generati \u00e8 elevato, l'operazione potrebbe richiedere molto tempo. Si \u00e8 sicuri di procedere?
7
adjust_to_rois=Adatta alla massima estensione definita dalla ROIs del Livello.
8
alto=Alto
9
anadir_filtro=Aggiungi filtro
10
analysisview=Vista di analisi
11
ancho=Larghezza\:
12
ancho_alto=Larghezza X Altezza
13
ancho_x_alto=Larghezza x Altezza
14
aplicando_filtros=Applicazione filtri...
15
aplicar_transf=Applica trasformazione inserita nelle caselle di testo
16
aplicar_vista_previa=Applica nell'anteprima
17
apply=Applica
18
apply_all=Applica l'opzione selezionata a tutti i files
19
archivo=File
20
aviso_salir_salvando=I dati di georeferenziazione dell'immagine sono cambiati. Salvare e sovrascrivere la georeferenziazione del raster?
21
aviso_write_transform=L'attuale georeferenziazione del Livello sta per essere sovrascritta. Procedere?
22
b_splines=B-Spline
23
back_transf=Vai all'ultima trasformazione
24
band=Banda
25
banda=Banda
26
bandas=Bande
27
bands=Bande
28
bands_number=Numero di bande
29
bands_panel=Bande
30
bicubico=Bicubico
31
bilinear=Bilineare
32
black=
33
borrar=Rimuovi
34
boton_limpiar=Pulisci
35
boton_mostrar=Mostra tutto
36
brillo=Luminosit\u00e1
37
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e0 e Contrasto
38
byte_order=Ordine bytes
39
calculando_histograma=Calcolo istogramma
40
cambiar_ruta=Cambia...
41
cancel=Cancella
42
capa=Livello
43
capa_a_reproyectar=Livello da riproiettare
44
capa_nueva=Nuovo Livello
45
capa_raster=Livello Raster
46
cargando_buffer=
47
cargar=Carica
48
cargar_en_toc=Carica Livelli nel TOC
49
cargar_rois=Carica ROI da shp file
50
celda=Cella
51
center_raster=Centra Livello raster nella vista
52
cerrar=Chiudi
53
change_view_proj=Modifica proiezione della vista con quella del raster
54
close=Chiudi
55
closeanalysisview=Chiudi vista d'analisi
56
color=Colore\:
57
compress=Compressione
58
comprobando_ascii=
59
confirmacion=Conferma
60
confirmar=Conferma
61
contourlines=
62
contraste=Contrasto
63
convirtiendo_ascii=
64
coor_geograficas=Coordinate geografiche
65
coordenadas_erroneas=
66
coordenadas_pixel=Coordinate pixel
67
coordenadas_reales=Coordinate reali
68
coordenadas_recorte=Coordinate
69
corner_threshold=
70
corners=Angoli
71
crear_1_capa_por_banda=Crea un Livello per ogni banda
72
crear_tabla=Crea tabella
73
curve_optimization=
74
data_type=Tipo di dati
75
datos_visualizados=Dati visualizzati
76
de=di
77
despeckle=
78
dest_file=File di destinazione
79
dest_proj=Proiezione di destinazione
80
dif_proj=La proiezione del raster selezionato non coincide con quella<br>della vista. Selezionare un'opzione.
81
distance=
82
distancia_inversa=Distanza inversa
83
dont_find_the_file=Impossibile trovare il file
84
drawing_type=Disegnato
85
el_fichero=Il file
86
eliminar_extremos=Elimina gli estremi
87
eliminar_filtro=Elimina filtro
88
endinfo=Statistiche di finalizzazione
89
enhanced=Ottimizzato
90
enhanced_rad=Ottimizzazione radiomentrica
91
equidistar=Equidistanza
92
error_abrir_fichero=Errore nell'apertura del file
93
error_adding_filters=L'applicazione dei filtri selezionati \n sta causando problemi.\n I processo non saranno eseguiti\n sino alla risoluzione.
94
error_adding_stats=
95
error_cargar_capa=
96
error_dont_exists_layer=Il Livello non esiste. Impossibile mostrare anteprima.
97
error_escritura=Non puoi scrivere il file
98
error_file_exists=Il file esiste gi\u00e0. Sovrascriverlo?
99
error_file_not_found=File non trovato.
100
error_file_not_valid=Il file selezionato non sembra essere valido
101
error_file_not_writable=Non \u00e8 possibile scrivere il file di output.
102
error_lectura=Non puoi leggere il file
103
error_preview_render=
104
error_salvando_rmf=Errore di scrittura del file rmf
105
error_transformacion=Errore nei parametri di trasformazione
106
escala_maxima=Scala massima
107
escala_minima=Scala minima
108
escale=Scala
109
espere=Attendere, per favore
110
esta_formato_desconocido=formato sconosciuto
111
exponential=Esponenziale
112
exportar=Esporta
113
extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine.
114
file=File
115
file_doesn_exists=
116
file_size_in_bytes=Dimensioni del file
117
files=Files
118
filtro_de=Filtro di
119
filtros=Filtri
120
first_transf=Vai alla prima trasformazione
121
formato=Formato
122
fullExtent=Zoom all'estensione del Livello raster
123
general=Generale
124
general_info=Informazioni del dataset
125
generar_fichero=Creazione file
126
generar_overviews=Elaborazione viste generali
127
geolocation=Geolocalizzazione
128
georref=Georeferenziando
129
get_tool_focus=Recupera focus strumento
130
grayescaleconversion=Conversione a scala di grigi
131
green=Verde
132
guardando_capa=Salvataggio Livello in corso
133
guardar_en_disco=Salva su disco automaticamente
134
guardar_predeterminado=Salva come predefinito
135
guardar_tabla=
136
guess_image_geometry=
137
header_Size=Dimensione Header
138
height=Altezza
139
help=Aiuto
140
highpassfilter=Filtro Passa Alto
141
histogram_error=Errore nell'elaborazione dell'istogramma
142
histogram_type=Tipo
143
histograma=Istogramma
144
histograms=Istogrammi
145
ignore_raster_proj=Ignora Livello della proiezione e carica
146
imagen_completa=Completo
147
incorrect_path=
148
increase=Cursore Zoom
149
increase_statistics=Calcolo delle statistiche
150
incremento_overview=Generazione delle viste generali
151
incremento_recorte=Progresso percentuale
152
info=Informazione
153
informacion_adicional=Informazioni addizionali
154
input_hist=Input
155
interpolacion=Interpolazione
156
interpolando=Interpolazione in corso
157
inversa=Inversa
158
layer_without_georref=Il Livello non possiede informazioni geografiche.<BR> Assegnarle manualmente?
159
layers_not_selected=
160
left=Sinistra
161
levels=Livelli
162
leyendo_raster=Lettura dati raster in ingresso. Attenzione\! Questa operazione pu\u00f2 richiedere alcuni minuti. Attendere prego...
163
libreria=Libreria
164
lineal_directo=Lineare diretto
165
lineas=Linee
166
linf_der=X in basso a destra
167
ll=Inferiore sinistro
168
load_parameters=Carica parametri
169
logarithmical=Logaritmica
170
lr=Inferiore destra
171
lsup_izq=X in alto a sinistra
172
majority=
173
maximo=Massimo
174
maximoRGB=RGB massimo
175
mayor_de=Maggiore di
176
media=Media
177
mediana=Mediana
178
menor_de=Minore di
179
metadata=Metadati
180
metodo=Metodo\:
181
minimo=Minimo
182
minimoRGB=RGB minimo
183
minority=
184
modefilter=Filtro di moda
185
mostrar_estadisticas=Mostra statistiche
186
msg_save_raster=L'operazione verr\u00e0 cancellata. Continuare?
187
mtspixel=Mts/pixel
188
n_intervalos=Numero di intervalli
189
nbandas=Numero di bande
190
new_file_properties=
191
next_transf=Andare alla trasformazione successiva
192
no=No
193
no_data_saved=
194
no_driver_escritura=Impossibile trovare driver di scrittura. Il raster non \u00e8 stato salvato.
195
no_existe_fichero=File inesistente
196
no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=Non mostrare Livello quando la scala \u00e8
197
no_puede_abrir_fichero=Impossibile aprire il file
198
nodata=NoData
199
noenhanced=
200
nograyscale=Impossibile aggiungere\n filtro di conversione scala di grigi
201
noisefilter=Filtro rumore
202
nombre=Nome
203
nombre_capa=Nome del layer
204
nombre_capas=Nome dei Livelli
205
nomedian=Impossibile aggiungere\n filtro mediana
206
noposterization=Impossibile aggiungere\n filtro posterizzazione
207
not_load=Non caricare il Livello
208
npixeles=Numero di pixel
209
nueva_libreria=Nuova libreria
210
nueva_libreria_title=Nuova libreria
211
nuevo=Nuovo
212
ocultar_estadisticas=Nascondi statistiche
213
onSharpening=Attiva pansharpening
214
opacidad=Opacit\u00e1
215
opciones=Opzioni
216
open_raw_file=Apri File RAW
217
operation=Operazione
218
optimization_tolerance=
219
options=Opzioni
220
origen=Origine
221
origin=Origine
222
otras_opciones=Opzioni
223
output_header_format=Formato header di output
224
output_hist=Output
225
output_quantization=
226
outputscale=Scala di output
227
overviews_generating=Generazione piramide in atto.
228
panel_preview_not_available=Anteprima non disponibile per questo pannello
229
pansharp=Pansharp
230
path=Percorso
231
path_not_valid=Percorso non valido
232
pixeles=Pixels
233
points=Punti
234
policy=
235
poligonos=Poligoni
236
porarea=Selezione per area
237
porroi=Selezione per regione di interesse
238
posterization=Posterizzazione
239
potracelines=
240
pow=Quadrato
241
preferencias=Preferenze
242
preview_not_available=Anteprima non disponibile
243
previsualizacion=Anteprima
244
process_raster=Processo Raster
245
proj_options=Opzioni di proiezione
246
projection=Proiezione
247
properties=Propriet\u00e1
248
propiedades_raster=Propriet\u00e1 del raster
249
props=Propriet\u00e0
250
puntos=Punti
251
px=Pix X
252
py=Pix Y
253
radio=Radio
254
rampa=Gradiente
255
random=Casuale
256
range_wrong=Intervallo valori errato.
257
rango_de_escalas=Classe delle scale
258
raster_export=Esporta raster
259
rasterizando=Rasterizzazione in corso
260
realce=Ottimizzazione
261
realces=Ottimizzazione
262
recalc_stats=Ricalcolo statistiche
263
recorte=Ritaglio
264
recorte_colas=Ritaglio degli estremi
265
recorte_de_colas=Ritaglio estremi (%)
266
red=Rosso
267
regiones_interes=Aree di interesse
268
reproject=Riproietta raster nella proiezione della vista
269
reprojecting=Riproiezione in corso
270
reset_transf=Inizializzazione con la trasformazione nel disco
271
resolucion_espacial=Risoluzione spaziale
272
resolution=Risoluzione
273
restablecer=Ripristina
274
RGB=
275
right=Destra
276
rois_needed=<html><b>Attenzione\:</b> E' necessaria qualche Area di Interesse per<BR> applicare questo filtro. Per favore, andare nel pannello<BR> "Aree d'interesse" e selezionarne almeno una</html>.
277
rotX=Rotazione in X
278
rotY=Rotazione in Y
279
ruta=Cartella
280
rx=Rot X
281
ry=Rot Y
282
salvando=
283
salvando_bloque=Salvataggio blocco in corso
284
salvando_imagen=Salvataggio immagine in corso
285
salvando_raster=Salva come raster
286
salvar=Salva
287
salvar_raster=Salva raster
288
salvar_raster_geo=Salva vista come raster georeferenziato
289
salvar_rois=Salva ROIs come file shp
290
salvar_transf=Salva attuale trasformazione come predefinita del raster
291
save=Salva
292
save_color_interpretation=
293
save_parameters=Salva parametri
294
saveas=Salva con nome
295
saving_jp2=
296
scale=Scala
297
seleccion_bandas=Bande
298
seleccionar_capas_raster=Seleziona layer raster
299
seleccionar_directorio=Seleziona cartella
300
seleccionar_fichero=Seleziona file
301
select=Seleziona
302
select_image_geometry=Seleziona la geometria dell'immagine
303
select_rgb=Seleziona RGB con click nella vista
304
select_tool=Seleziona dalla vista
305
selectarea=Selezione
306
selectBandaRefinado=Selettore Bande Pancromatica
307
selection=Seleziona
308
selectROI=Seleziona ROI
309
si=si
310
size=Dimensione
311
solo_visualizacion=Solo in visualizzazione
312
square_root=Radice quadrata
313
src_proj=Proiezione di origine
314
statistics_generation=Generazione statistiche
315
stats=Statistiche
316
tabla=Tabella
317
tabla_actual=Tabella attuale
318
tablas_color=Tabelle dei colori
319
table_not_create=
320
tamano_intervalo=Dimensione intervallo
321
tamanyo_celda=Dimensione cella
322
tamPixX=Dimensione pixel X
323
tamPixY=Dimensione pixel Y
324
tarea_en_progreso=Lavoro in progresso
325
tfw_load=Carica georeferenziazione da file tfw
326
threshold=Soglia
327
time=Tempo
328
tipo=Tipo
329
tipo_dato=Tipo di Dato
330
toc_reproject=Riproiettare Livello
331
todos_soportados=Tutti i supportati
332
transf=Trasformazione
333
transformaciones_geograficas=Trasformazione geografiche
334
transp_by_pixel=Trasparenza tramite pixel
335
transp_selection=Trasparenza tramite selezione
336
transparencia=Transparenza
337
type_of_interleaving=Tipo di interlinea
338
ul=Alto sinistra
339
ur=Alto destra
340
ux=X
341
uy=Y
342
value=Valore
343
varianza=Varianza
344
vecino_+_proximo=Vicino pi\u00f9 prossimo
345
vectbbox=Selezionare il bounding box completo
346
vectinside=Imposta NoData in tutti i valori all'esterno delle aree
347
vector_generation=Generazione di vettori
348
vectorization=Vettorizzazione
349
view_not_found=Impossibile trovare la Vista
350
vista_previa=Anteprima
351
white=
352
width=Larghezza
353
yes=Si
354
Zoom_pixel=Zoom a la risoluzione del raster