Statistics
| Revision:

root / trunk / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_de.properties @ 6348

History | View | Annotate | Download (44.3 KB)

1
#Translations for language: de
2
#Thu Jul 13 12:00:26 CEST 2006
3
(escala_maxima)=(Gr\u00f6\u00dfter Ma\u00dfstab)               
4
(escala_minima)=(Kleinster Ma\u00dfstab)
5
_(Etiquetas_estandar)=(Standard-Etiketten)
6
_(Intervalos)=(Intervalle)
7
_(Simbolo_unico)=(Einmaliges Symbol)
8
_(Valores_unicos)=(Einmalige Werte)
9
__catalan=Valencianisch
10
__espacio_vertical=Vertikaler Abstand\:
11
__lineas=Linien
12
__proyeccion_actual=Aktuelle Projektion\:
13
__redimensionar_texto_escala=Textgr\u00f6\u00dfe an den Ansichtsma\u00dfstab anpassen
14
__seleccion_de_fuente=Auswahl der Schriftart
15
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22
a_new_view=Vista nova
23
abajo=Nach unten
24
abrir=\u00d6ffnen
25
Abrir=Choose
26
Abrir_Imagen=Bild \u00f6ffnen 
27
abrir_plantilla=Vorlage \u00f6ffnen
28
abrir_proyecto=Projekt \u00f6ffnen
29
abrir_tooltip=Vorhandenes Projekt \u00f6ffnen
30
Abrir_una_capa=Layer \u00f6ffnen
31
abstract=Zusammenfassung
32
accept_tip=
33
Accion_Predefinida=Vordefinierte Aktion
34
aceptar=OK
35
Aceptar=OK
36
acerca_de=\u00dcber...
37
activa_la_ventana=aktiviert das Fenster
38
activar=Activate
39
activar_regla=Lineal aktivieren
40
activos=Aktiv
41
add=Hinzuf\u00fcgen
42
add_field=
43
add_rows=
44
add_vertex=
45
addlayer=Layer hinzuf\u00fcgen
46
address=
47
adjust_grid=
48
adjust_transparency=Transparenz anpassen
49
advanced=
50
advanced_settings=
51
agrupacion=grouping
52
agrupar=Gruppieren
53
agrupar_capas=Layer gruppieren
54
agrupar_graficos=Grafiken gruppieren
55
agrupar_linea=Grafiklinie mit Grafiken gruppieren
56
Ajustar_cobertura_wcs=WCS-Cover anpassen
57
Ajustar_transparencia=Transparenz anpassen
58
ajustes_linea_grafica=Anpassung Grafiklinie
59
Al_leer_la_leyenda=Beim Lesen der Legende
60
alerta=Achtung
61
algoritmo=
62
alias=Alias
63
align_center=
64
align_down=
65
align_left=
66
align_right=
67
align_to_layout_center=
68
align_to_layout_down=
69
align_to_layout_left=
70
align_to_layout_right=
71
align_to_layout_up=
72
align_to_layout_vertical_center=
73
align_up=
74
align_vertical_center=
75
alineamiento=Ausrichtung\:
76
alinear=Ausrichtung
77
alinear_graficos=Grafiken ausrichten
78
allWords=alle W\u00f6rter
79
alta=Hoch
80
alto=Hoch
81
altura=H\u00f6he\:
82
Altura_fija_de_texto=Fixierte Texth\u00f6he
83
ambito=Bereich 
84
ampl_extent=
85
Anadir=Hinzuf\u00fcgen
86
Anadir_al_conjunto=Zum Datensatz hinzuf\u00fcgen
87
Anadir_capa=Layer hinzuf\u00fcgen
88
Anadir_Capa=Layer hinzuf\u00fcgen
89
Anadir_capa_de_eventos=
90
Anadir_tema_de_eventos=Ereignis-Thema
91
Anadir_todos=Alle hinzuf\u00fcgen
92
ancho=Breite
93
ancho_alto=Breite x H\u00f6he
94
Ancho_Contorno=Konturbreite
95
Ancho_de_linea=Linienbreite
96
anchura=Breite\:
97
angulo_rotacion=Drehwinkel\:
98
anterior=Zur\u00fcck
99
Anterior=Zur\u00fcck
100
anyResult=Es wurden keine mit Ihren Suchkriterien \u00fcbereinstimmenden Dokumente gefunden.
101
anyWord=irgendein Wort
102
Aplicar=Anwenden
103
apply=Anwenden
104
Apply=Aplicar
105
arc_=ARC
106
Archivo=Datei
107
Archivos_de_Disco=Disketten-Dateien
108
Area_de_influencia=Buffer
109
area_trabajo=Arbeitsbereich
110
arriba=Nach oben
111
ascending_order=Aufsteigende Ordnung
112
ascending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in aufsteigender Ordnung.
113
aspect=Konfiguration der Suchanfrage
114
Atributo=Attribut
115
Atributos_Numericos=Numerical attributes
116
attributeName=Name
117
attributes=Attribute
118
attributeType=Type
119
automatico=Automatisch
120
aviso_sin_extent_de_referencia=F\u00fcr diese Option wird mindestens ein bereits hinzugef\u00fcgter Layer als Referenz ben\u00f6tigt.
121
Ayuda=Hilfe
122
back=Zur\u00fcck
123
Back=Zur\u00fcck
124
background_color=Hintergrundfarbe
125
baja=Niedrig
126
Bajar_capa=Layer nach unten
127
bandas=Farbstreifen
128
bands=Farbstreifen
129
barra=Balken\:
130
base=base
131
base_datos=Datenbank
132
bd=db
133
bmp=BMP-Dateien
134
Bold=Fett
135
borra_seleccion=Auswahl l\u00f6schen
136
borrador=Entwurf
137
borrar=L\u00f6schen
138
borrar_todos=
139
borrar_uno=
140
box=box
141
break_=Break
142
brillo=
143
brillo_y_contraste=
144
browse=
145
BRX=BRX\:
146
BRY=BRY\:
147
buffer=Buffer
148
Calcular_intervalos=Intervalle berechnen
149
calidad=Qualit\u00e4t
150
Cambio_Color=Farbe \u00e4ndern
151
Cambio_de_estilo=Stil \u00e4ndern
152
Cambio_Estilo=Stil \u00e4ndern
153
cambio_nombre=Namen \u00e4ndern
154
Cambios_de_estilo=Stil \u00e4ndern
155
campo=Feld
156
Campo=Feld
157
campo_altura_texto=H\u00f6he Textfeld\:
158
Campo_clasifica=Klassifikationsfeld
159
Campo_de_clasificacion=Klassifikationsfeld
160
campo_de_documentos_asociados=Feld der verbundenen Dokumente
161
Campo_de_etiquetado=Etikettierfeld
162
Campos=Felder
163
cancel=Abbrechen
164
Cancel=Abbrechen
165
cancel_tip=
166
cancelar=Abbrechen
167
Cancelar=Abbrechen
168
cancelSearchButton=abbrechen
169
cannotReproject=Dieses Koordinatensystem kann nicht reprojektiert werden.
170
cant_connect=Es konnte keine Verbindung zum WMS hergestellt werden.
171
cant_connect_wfs=
172
cantLoad=
173
Capa=Layer
174
capa_exportada=Layer exported
175
capa_importada=importierter Layer. Wollen Sie den r\u00e4umlichen Index einrichten?
176
capas=Layer
177
Capas=Layer
178
Capas_del_directorio=Layers on directory
179
Capas_del_localizador=Navigatorlayer
180
capas_edition_cache=
181
capaWMS=WMS-Layer
182
cargar=Cargar
183
cargar_leyenda=Legende laden
184
cartografico=kartografisch
185
Cascada=Kaskade
186
cascada_enable=Es muss mindestens ein Fenster ge\u00f6ffnet sein.
187
cascada_tooltip=Organisiert die Fenster in der Kaskade
188
catalog_search=Suche nach Geodaten
189
cathegory=Kategorie
190
cathegoryAny=irgendeine
191
cathegoryBiota=Fauna und Flora
192
cathegoryBoundaries=Ausdehnung
193
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Atmosph\u00e4re, Klimatologie und Meteorologie
194
cathegoryEconomy=Wirtschaft
195
cathegoryElevation=H\u00f6he
196
cathegoryEnvironment=Umwelt
197
cathegoryFarming=Landwirtschaft
198
cathegoryGeoscientificInformation=Geowissenschaftliche Information
199
cathegoryHealth=Gesundheit
200
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Abdeckung der Erde mit bildbasierten Karten
201
cathegoryInlandWaters=Binnengew\u00e4sser
202
cathegoryIntelligenceMilitary=milit\u00e4rische Aufkl\u00e4rung
203
cathegoryLocation=Lokalisation 
204
cathegoryOceans=Ozeane
205
cathegoryPlanningCadastre=Katasterplanung
206
cathegorySociety=Gesellschaft
207
cathegoryStructure=Strukturen
208
cathegoryTransportation=Transport
209
cathegoryUtilitiesCommunication=Kommunikation und Versorgungseinrichtungen
210
causa_error_desconocida=Unerwarteter Server-Fehler
211
Centimetros=Zentimeter
212
centrar_punto=
213
cerrar=Schlie\u00dfen
214
Cerrar=Schlie\u00dfen
215
change_before=
216
change_behind=
217
change_height=
218
change_width=
219
chooseAttribute=W\u00e4hlen Sie ein Suchkriterium aus.
220
circle=
221
circle_=CIRCLE
222
circulo=Kreis
223
Circulo=Kreis
224
city=Ciutat
225
clave=Passwort
226
clear=s\u00e4ubern
227
close=schlie\u00dfen
228
close_polyline=
229
Cobertura_de_datos=
230
Cobertura_de_entrada=
231
Cobertura_de_recorte=
232
Cobertura_de_salida=
233
Coberturas=
234
Coberturas_de_entrada=
235
coincidir_tamano=Gr\u00f6\u00dfe angleichen\:
236
coincidir_tamanyo=
237
colocar_a_margenes=Zu den R\u00e4ndern anordnen
238
colocar_alrededor_seleccionados=Um ausgew\u00e4hlte Graphiken anordnen.
239
colocar_alrededor_todos=Um alle Grafiken anordnen.
240
colocar_delante=Nach vorn
241
colocar_detras=Nach hinten
242
color=Farbe\:
243
Color_Contorno=Konturfarbe\:
244
Color_de_la_Linea=Strichfarbe\:
245
Color_de_Relleno=F\u00fcllfarbe\:
246
Color_final=Endfarbe\:
247
Color_inicial=Anfangsfarbe\:
248
Color_inicio=Anfangsfarbe\:
249
color_texto=Textfarbe\:
250
comentarios=Kommentare
251
commands_stack=
252
complex_selection=
253
complex_selection_=COMPLEX SELECTION
254
compress=Compression
255
concordancia=\u00dcbereinstimmung
256
conectar=Verbinden
257
conection=Connection
258
conexion_correcta=Verbindung korrekt
259
configuracion_andami_tooltip=Konfiguration Andami
260
configurar=Konfigurieren
261
Configurar=Konfigurieren
262
configurar_ANDAMI=Konfigurationdialog von ANDAMI
263
configurar_localizador=Navigator konfigurieren
264
Configurar_localizador=Navigator konfigurieren ...
265
configurar_todas_las_extensiones=
266
confirmacion=
267
confirmar_borrar=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Element l\u00f6schen wollen?
268
connect=
269
connect_error=Verbindungsfehler
270
connectButton=Verbinden
271
connection_name=Name der Verbindung
272
conservar_escala_visualizacion=Darstellungsma\u00dfstab beibehalten
273
Consola=Konsole
274
consulta=Abfrage
275
contact_info=Informaci\u00f3 de contacte
276
contact_organization=Organitzaci\u00f3
277
contact_person=Name
278
contact_position=C\u00e0rrec
279
Contengan=beinhalten
280
contraste=Contrast
281
Convex_Hull=Convex Hull
282
coor_geograficas=Geografische Koordinaten
283
coordenadas_vacias=Coordenadas vacias
284
coordinates=Koordinaten
285
coordinatesContains=enth\u00e4lt
286
coordinatesEnclose=schlie\u00dft ein
287
coordinatesEqual=gleich
288
coordinatesFullyOutsideOf=befindet sich au\u00dferhalb von
289
copiar=copy
290
copy=Copy
291
copy_=COPY
292
cortar=cut
293
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
294
country=
295
coverage=
296
covered_extension=Verl\u00e4ngerung
297
Crear_Indice=
298
Crear_Indice_Pregunta_1=
299
Crear_Indice_Pregunta_2=?
300
crear_worldfile=
301
created_with=
302
creation_date=Erstellungsdatum
303
credentials=Autentication
304
cross_circle=Intersects/contains circle
305
cross_polygon=Intersects/contains polygon
306
Crucen_con=sich kreuzen mit
307
Cruz=Kreuz
308
Cuadrado=Quadrat
309
cuadro_no_asociado=
310
cuando_activo=Wenn aktiv
311
cut=Cut
312
Dado_un_campo_de_atributos=Bei vorgegebenen Attributfeld\:
313
database=Name der Datenbank
314
de=of
315
De=of
316
debe_estar_activada=Sollte aktiviert sein.
317
default_name=WFS Layer 
318
define_fields=Define fields
319
define_point=Define point
320
defined_by_view_extent=
321
dehacer=undo
322
del=Delete
323
delete_field=Delete field
324
densityfication=Flatness
325
Dentro=inside de polygon
326
Derecha=Rechts
327
Derecho=Rechts
328
desactivar_capa=
329
desactivar_puntos=
330
desagrupar=Gruppe aufl\u00f6sen
331
desagrupar_capas=ungroup layers
332
desagrupar_graficos=Grafikgruppe aufl\u00f6sen
333
descending_order=Absteigende Ordnung
334
descending_order_tooltip=Sortierung nach dem ausgew\u00e4hlten Feld in absteigender Ordnung.
335
desconectar=Verbindung aufl\u00f6sen
336
descripcion=Beschreibung
337
Descripcion=Beschreibung
338
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
339
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
340
description=Beschreibung
341
description_URL=
342
desde=von
343
desde_arriba=Von oben\:
344
desde_izquierda=Von links\:
345
desea_borrar_la_capa=
346
deshacer=undo
347
Desplazamiento=Verschieben
348
desviacion_tipica=Typische Abweichung
349
detalles=Details
350
Detalles=Details
351
DGNFiles=DGN-Datei
352
Diferencia=Difference
353
dimension=Dimension
354
dimensiones=Dimensionen
355
directorio=Verzeichnis
356
directorio_extensiones=Verzeichnis der Erweiterungen
357
disagregate_layers=
358
Disolver=Dissolve
359
distance_units=Ma\u00dfeinheiten
360
distribuir=Verteilen\:
361
distributes_down=
362
distributes_horizontal=
363
distributes_left=
364
distributes_right=
365
distributes_to_layout_down=
366
distributes_to_layout_left=
367
distributes_to_layout_right=
368
distributes_to_layout_up=
369
distributes_to_layout_vertical=
370
distributes_up=
371
distributes_vertical=
372
divisiones_izquierda=Teilungen auf der linken Seite
373
documentos_existentes=Vorhandene Dokumente
374
downloadColumn=herunterladen
375
driver=Treiber
376
drivers=Treiber
377
dxf_files=DXF files
378
Dxffiles=DXF-Dateien
379
e-mail=E-mail
380
edicion=edition
381
edit_vertex=
382
edit_vertex_=EDIT VERTEX
383
editable=Editierbar
384
Editar_leyenda=Legende editieren
385
editar_propiedades=Eigenschaften editieren
386
editar_vertices=edit vertex
387
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Die maximal Intervallenummer f\u00fcr dieses Feld ist
388
Elegir_Color=Farbe ausw\u00e4hlen
389
Elegir_Fuente=Schriftart ausw\u00e4hlen
390
elemento_ya_existe=
391
Elementos_seleccionados_de_la_capa=ausgew\u00e4hlte Elemente des Layers
392
Eliminar=L\u00f6schen
393
eliminar_capa=Layer l\u00f6schen
394
eliminar_extremos=Extreme l\u00f6schen
395
eliminar_fila=
396
eliminar_punto=
397
eliminar_todos_puntos=
398
ellipse=Elipse
399
ellipse_=ELLIPSE
400
en_el_mapa=Auf der Karte\:
401
En_metros=In Metern
402
En_pixels=In Pixeln
403
en_unidades=in units
404
Encuadre=Bildausschnitt
405
Encuadre_Vista=Ansicht im Bildausschnitt verschieben
406
end=End
407
end_polygon=End polygon
408
endinfo=
409
Enlace_espacial=
410
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=
411
enlace_vivo=Aktiver Link zum Original
412
Enlazar_a_fichero_de_texto=Link zu Textdateien
413
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Link zu Bilddateien
414
enter_layer_name=
415
enter_path_to_file=
416
equal_intervals=Gleiche intervalle
417
error=Error
418
Error_abriendo_el_fichero=Fehler bei \u00d6ffnen der Datei
419
Error_accediendo_a_los_datos=Fehler beim Zugriff auf die Daten
420
Error_atributo_no_numerico=
421
error_capa_puntos=
422
Error_chequeando_precondiciones=
423
Error_chequeo_tipo_geometria=
424
error_comunicacion_servidor=Verbindungsfehler mit dem Server
425
error_conexion=Fehler bei der Verbindung zur Datenbank
426
Error_distancia_buffer=
427
Error_ejecucion=
428
Error_entrada_datos=
429
error_escritura=Das Projekt konnte nicht gespeichert werden
430
Error_escritura_resultados=
431
Error_exportando_SLD=
432
Error_fallo_geoproceso=
433
error_file_exists=
434
error_file_not_writable=
435
Error_guardando_la_leyenda=Fehler beim Speichern der Legende
436
Error_guardando_la_plantilla=
437
error_lectura=Das Projekt konnte nicht ge\u00f6ffnet werden\n
438
Error_preparar_escritura_resultados=
439
Error_seleccionar_resultado=
440
Error_spjoinmn_sin_funcion=
441
errores=Fehler
442
errores_csv=
443
errorFENotSupported=Vorerst wird f\u00fcr Abfragen der "Filter encoding"- Code ben\u00f6tigt, der vom Server nicht unterst\u00fctzt wird.
444
errorGetRecords=Fehler beim GetRecords
445
errorIsASRWServer=Es handelt sich um einen SRW-Server\!
446
errorNotCSWSupportedProtocol=Der Server wurde gefunden, aber er scheint das CS-W-Protokoll nicht zu unterst\u00fctzen.
447
errorNotParsedReply=Fehler bei der Verarbeitung der Antwort. Der Server wurde gefunden, aber m\u00f6glicherweise unterst\u00fctzt er das angegebene Protokoll nicht.
448
errorNotSupportedCapabilities=Fehler beim Erstellen eines Getcapabilities. Dies kann zwei Gr\u00fcnde haben\: Entweder es gab einen Fehler bei der Durchf\u00fchrung der Operation, oder der Server unterst\u00fctzt das angegebene Protokoll nicht.
449
errorNotSupportedProtocol=Der Server unterst\u00fctzt das angegebene Protokoll nicht.
450
errorNotThesaurusSelected=Das WFS-Protokoll ben\u00f6tigt f\u00fcr die Suche ein Element des Stichwortverzeichnisses.
451
errorServerException=Der Server hat eine Ausnahme zur\u00fcckgegeben.
452
errorServerNotFound=Konnte den Server nicht finden.
453
errorSOAPProtocol=Fehler im SOAP-Protokoll
454
escala=Ma\u00dfstab
455
Escala=Ma\u00dfstab
456
escala_maxima=Maximalma\u00dfstab
457
Escala_Maxima=Gr\u00f6\u00dfter Ma\u00dfstab
458
escala_minima=Minimalma\u00dfstab
459
Escala_Minima=Kleinster Ma\u00dfstab
460
escala_usuario=Benutzerdefinierter Ma\u00dfstab
461
espaciado_horizontal=Horizontaler Rasterabstand
462
espaciado_vertical=Vertikaler Rasterabstand
463
espacio=Leerzeichen\:
464
espere=Warten Sie bitte.
465
estadisticas=Statistiken
466
este_por_debajo_de_=Kleiner ist als
467
este_por_encima_de=Gr\u00f6\u00dfer ist als
468
Esten_contenidos_en=enthalten sind in
469
Estilo=Stil\:
470
estilos=Stile
471
Etiqueta=Etikett
472
Etiquetado=Etikettierung
473
Etiquetados=Etikettierung
474
etiquetas=Etiketten\:
475
Etiquetas_estandar=Standard-Etiketten
476
exactSentence=genauer Satz
477
examinar=Untersuchen
478
Examinar=Browse   
479
export=Exportieren
480
export_to=Exportieren nach...
481
exportando_features=
482
exportar=Exportieren
483
exportar_a=Exportieren nach...
484
exportar_pdf=Als pdf exportieren
485
exportar_ps=Als ps exportieren
486
exporting_=Exporting
487
extension=Verl\u00e4ngerung
488
extension_activada=Erweiterung aktiviert
489
extensiones=Extensions
490
Extent=Bildbereich
491
extents_no_coincidentes=Die ausgew\u00e4hlte Bildgr\u00f6\u00dfe stimmt nicht mit dem Originalbild \u00fcberein.
492
factor=Factor
493
fallo_capas=Fehler beim Zugriff auf die Layer. Die folgenden Layer werden aus dem Projekt entfernt
494
fallo_crear_conexion=Verbindungsfehler
495
fallo_crear_pool=Fehler beim Herstellen des Verbindungspools 
496
fallo_obtener_conexion_existente=Fehler beim Laden einer bestehenden Verbindung
497
fallo_obtener_tablas=Fehler beim Laden der Tabellen von der Datenbank
498
fallo_realizar_consulta=Abfragefehler
499
fallo_registrar_conexion=Fehler bei der Verbindungsregistrierung
500
fax=Fax
501
feature=Layers
502
features_desea_continuar=
503
Fichero=Datei
504
fichero_existe=Ausgew\u00e4hlte Datei existiert schon als Layergruppe.
505
fichero_incorrecto=Unrichtige Datei
506
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
507
Ficheros_de_cartografia=layer files
508
field=Field
509
fields=Fields
510
file=File
511
file_name=
512
file_version=
513
filtro=Filter
514
finalizar=Beenden
515
finish=Beenden
516
fit_WCS_layer=
517
fit_WFS_layer=
518
fit_WMS_layer=WMS-Karte anpassen
519
Font=Schriftart
520
format=Format
521
formato=Format
522
Formato=Format
523
Formato_de_numero_erroneo=
524
formato_incorrecto=Unrichtig Format
525
formatos=Formate
526
from=von
527
fuente=Schriftart
528
Fuente=Schriftart
529
Fuera=
530
fuera_de_extent=
531
Funciones_Sumarizacion=
532
gazetteer_connect=Verbindung \u00fcber Namensverzeichnis
533
gazetteer_search=Suche \u00fcber Namensverzeichnis
534
general=Allgemein
535
General=Allgemein
536
Generar_Intervalos=Intervalle erzeugen
537
geometry=Geometry
538
georaster=
539
georef=
540
georef_file=
541
georeferenciado=
542
georreferenciar=
543
gestion_encuadre=Verwaltung der Bildausschnitte
544
goto=Auf das Suchergebnis zoomen
545
grado_polinomio=
546
grados=Grad\:
547
Grados=Grad
548
Graficos=Grafiken
549
Grosor_de_linea=Strichst\u00e4rke
550
grosor_linea=Strichst\u00e4rke
551
group=Gruppieren
552
group_graphic_line=
553
grupo=group
554
guardado=Gespeichert in
555
guardar=save
556
Guardar=Speichern
557
guardar_cambios=\u00c4nderungen speichern?
558
guardar_clave=Passwort speichern
559
guardar_como=Speichern unter ...
560
guardar_como_plantilla=als Vorlage speichern
561
Guardar_el_zoom_actual=Aktuellen Zoom speichern
562
guardar_leyenda=Legende speichern
563
Guardar_leyenda=Legende speichern
564
guardar_proyecto=Projekt speichern
565
guardar_tooltip=Speichert die \u00c4nderungen des Projekts
566
Habilitar_etiquetado=Etikettierung aktivieren
567
hasta=bis
568
height=Al\u00e7ada
569
Herramientas=Werkzeuge
570
Herramientas_de_analisis=Analisys Tools
571
Herramientas_vista=Ansichtswerkzeuge
572
hide_grid=Ocultar rejilla
573
Hiperenlace=Hyperlink
574
horizontal=Horizontal
575
horizontal_space=Espacio horizontal
576
host=host
577
hostname=Hostname
578
html_in_a_new_view=
579
html_in_other_view=
580
html_in_the_current_view=
581
id=ID
582
Identificar_Resultados=Ergebnisse identifizieren
583
idioma=Idioma
584
Igual_que_la_impresora=Wie Drucker
585
igual_todos_lados=Gleiche Verschiebung in alle Richtungen
586
imagen=Bild
587
Imagen=Bild
588
imagen_no_accesible=
589
import=Importieren
590
import_from_ascii=
591
import_layer=Layer in PostGIS speichern
592
importar=Importieren
593
importar_extent=Aktuellen Ansichtsbereich importieren.
594
Imprimir=Drucken
595
in=in
596
incorrect_option=Incorrect option
597
incorrect_point=Incorrect point
598
incorrect_value=Incorrect value
599
Indexando=Indexing...
600
Indexando_espacialmente=
601
Inferior=Unten
602
info=Information
603
infobreak=Zeigt die Elemente des Layers mit der gleichen Farbpalette.
604
infodef=Zeigt alle Elemente des Layers mit dem gleichen Symbol.
605
informacion=Information
606
Informacion=Information
607
infovalue=Zeigt Elemente des Layers mit je einem Symbol pro Wert.
608
Inicializando=Initialisiert
609
initial_warning=
610
insert=Insertar
611
insert_basis_point=
612
insert_central_point_or_3p=
613
insert_central_point_polygon=
614
insert_column=
615
insert_destination_point=
616
insert_distance_another_axis=
617
insert_factor_or_reference=
618
insert_first_point=
619
insert_first_point_corner=
620
insert_first_point_scale=
621
insert_initial_point_axis=
622
insert_last_point=
623
insert_last_point_axis=
624
insert_last_point_reference=
625
insert_last_point_scale=
626
insert_length_or_point=
627
insert_next_point_arc_or_close=
628
insert_next_point_line_or_close=
629
insert_next_point_selection_or_end_polygon=
630
insert_number_sides=
631
insert_opposited_corner=
632
insert_point=Insert point
633
insert_point_corner_or_square=
634
insert_point_move=
635
insert_point_selection=
636
insert_point_selection_or_types=
637
insert_radius=
638
insert_radius_or_second_point=
639
insert_reference_point_or_factor=
640
insert_rotation_angle=
641
insert_row=
642
insert_second_point=
643
insert_second_point_angle=
644
insert_second_point_move=
645
insert_second_point_selection=
646
insert_third_point=
647
Insertar=Einf\u00fcgen
648
insertar_cajetin=
649
insertar_circulo=Kreis einf\u00fcgen
650
insertar_escala=Ma\u00dfstab einf\u00fcgen
651
insertar_fila=
652
insertar_imagen=Bild einf\u00fcgen
653
insertar_leyenda=Legende einf\u00fcgen
654
insertar_linea=Linie einf\u00fcgen
655
insertar_norte=Nordung einf\u00fcgen
656
insertar_poligono=Polygon einf\u00fcgen
657
insertar_polilinea=insert polyline
658
insertar_punto=Punkt einf\u00fcgen
659
insertar_recta=Gerade einf\u00fcgen
660
insertar_rectangulo=Rechteck einf\u00fcgen
661
insertar_texto=Text einf\u00fcgen
662
insertar_vista=Ansicht einf\u00fcgen
663
inside_circle=
664
inside_polygon=
665
inteligentSearch=intelligente Suche
666
inteligentSearchAscii=Sonderzeichen, Gross- und Kleinschreibung usw. ignorieren
667
inter_arc=Internal arc
668
inter_line=Internal line
669
internal_polygon_=Internal polygon
670
Interseccion=Intersect
671
Intersecten_con=sich \u00fcberschneiden mit
672
interval=Intervall
673
intervalo=Intervall
674
Intervalo=Intervall
675
Intervalos=Intervalle
676
Intervalos_equidistantes=Gleichwertige IIntervalle
677
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalle durch nat\u00fcrliche Brechungen
678
into_circle_or_circumscribed=
679
intro_tablename=Bitte den Namen der neuen Tabelle eingeben. ACHTUNG\: Wenn es bereits eine Tabelle dieses Namens gibt, wird sie gel\u00f6scht\!
680
introduce_nombre=Geben Sie den neuen Namen ein.
681
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
682
introduzca_intervalo_deseado=das gew\u00fcnschte Intervall eintragen
683
is_required=
684
Italic=Kursiv
685
Izquierda=Links
686
Izquierdo=Links
687
join=Verbindung
688
jpg=JPEG-Datei
689
Juntar=Merge
690
Juntar._Introduccion_de_datos=Merge. Data input
691
KeyMapping.Caracter_no_valido=Ung\u00fcltigiges Zeichen\:
692
keywords=
693
keyWords=Schl\u00fcsselw\u00f6rter
694
kilometros=Kilometer
695
Kilometros=Kilometer
696
last=vorheriger
697
lastUpdateDate=Datum der letzten Aktualisierung
698
latitud=
699
Launcher.config_mal_formado=Datei 'config.xml' fehlerhaft
700
Launcher.config_no_encontrado=Konnte die Datei 'config.xml' nicht finden.
701
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Ungekl\u00e4rte Plugin-Abh\u00e4ngigkeit
702
Launcher.Dos_skin_extension=Zwei skin-extensions. Es wird die letzte verwendet.
703
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Fehler bei den Plugin-Bibliotheken
704
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Kann die Erweiterung nicht instanziieren.
705
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Fehler bei der Lokalisierung der Erweiterungsklasse
706
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Kreisf\u00f6rmige Abh\u00e4ngigkeiten zwischen den Plugins
707
Launcher.Ignorando_el_directorio=Das Verzeichnis wird ignoriert.
708
Launcher.labelset_class=Kann die Etikettenklasse (labelset) nicht finden.
709
Launcher.look_and_feel=Konnte nicht auf 'look and feel'  stellen.
710
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Konnte die Erweiterungsklasse nicht finden.
711
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Konnte die mdi-manager-Klasse nicht finden.
712
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Konnte nicht auf den mdi-manager zugreifen.
713
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Konnte die andami-Erweiterung nicht speichern.
714
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Konnte den mdi-manager nicht erstellen.
715
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Kein Zugriff m\u00f6glich auf\: 
716
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Fehler bei der Speicherung der Plugin-Konfiguration
717
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Zwei Erweiterungen mit der gleichen Priorit\u00e4t. Es wird nur eine geladen.
718
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Zwei Men\u00fcs mit der gleichen Priorit\u00e4t. Es wird nur eins geladen.
719
layer=
720
Layer=
721
layer_abstract=Zusammenfassung
722
layer_name=Name des Layers
723
layer_title=Layertitel
724
layerName=Layer Name
725
LayerName=Layer Name
726
layers_in_other_view=
727
layers_in_the_current_view=
728
layerType=Geometry Type
729
length=Length
730
leyenda=Legende
731
Leyenda=Legende
732
leyenda_campo_unido=Man verwendt ein Field der Verbindung in der Legende (und/oder Etikettierung). Tauschen Sie die Legende vorher aus, die Verbindung aufzul\u00f6sen.
733
Leyenda_Por_Defecto=Legende nach Vorgabe
734
line_=
735
line_type=
736
linea=Linie
737
Linea=Linie
738
linea_grafica=Grafiklinie
739
lineal_directo=Direktlineal
740
linf_der=x unten rechts
741
link=Link
742
Link=Link
743
linkColumn=Website
744
linkError=Fehler beim Laden des Links
745
linkLoad=Netzressource laden
746
load_from_xml=
747
loadWMS=WMS laden
748
localizador=Locator
749
Localizador_por_atributo=F\u00fcr Attribut lokalisieren
750
localize=lokalisieren
751
logo_URL=URL Logotip
752
lowerCoordinates=untere
753
lppp=dpi
754
lsup_izq=x oben links
755
m/pixel=metros/pixel
756
malla_activada=Raster aktiviert
757
mantainold=Vorherige Suchanfragen l\u00f6schen
758
mantener_intervalo=Intervall beibehalten
759
map_context_file_error=
760
map_extent=Verl\u00e4ngerung
761
map_size_in_pixels=
762
map_units=Karteneinheiten
763
mapa=map
764
Mapa=Karte
765
mapas=Karten
766
marco=Rahmen
767
marco_vista=Ansichtsrahmen
768
margenes=R\u00e4nder\:
769
Mas_100=Die Anzahl der Werte ist h\u00f6her als 100 und es ist keine Information verf\u00fcgbar.
770
mas_de_100_simbolos=Mehr als 100 Symbols liefern keine Information zu der Karte
771
maxFeatures_aviso=
772
maximo=Maximal
773
Maximo=Maximum
774
maxx=max.x
775
maxy=max.y
776
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Anwendungsfehler
777
MDIFrame.quiere_salir=Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden wollen?
778
MDIFrame.salir=Beenden
779
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Keine skin-extension in den Plugins gefunden
780
media=Mittel
781
Media=Average
782
medir_area=Fl\u00e4che messen
783
medir_distancias=Abst\u00e4nde messen
784
Mensaje_buffer=Computing buffers
785
Mensaje_convexhull=Convex hull geoproces
786
Mensaje_difference=Difference geoprocess...
787
Mensaje_dissolve=Dissolve geoprocess....
788
Mensaje_enlace_espacial=Spatial Join geoprocess...
789
Mensaje_interseccion=Intersection geoprocess...
790
Mensaje_juntar=Merge geoprocess...
791
Mensaje_primera_pasada_union=Computing intersections...
792
Mensaje_procesando_convexhull=Computing convex hull...
793
Mensaje_procesando_diferencia=Computing differences...
794
Mensaje_procesando_dissolves=Dissolving geometries...
795
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Joining features...
796
Mensaje_procesando_interseccion=Computing intersections...
797
Mensaje_procesando_juntar=Merging geometries...
798
Mensaje_segunda_pasada_union=Computing A-B differences...
799
Mensaje_tercera_pasada_union=Computing B-A differences...
800
Mensaje_union=
801
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Konnte \u00dcbersetzung nicht finden f\u00fcr\:
802
Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
803
Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=
804
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=
805
metadata_catalog=Suche nach Geodaten - Verbindung
806
metadata_tree=Metadatenbaum
807
metadatos=
808
metros=Meter
809
Metros=Meter
810
Milimetros=Milimeter
811
Millas=Meilen
812
minimo=Minimal
813
Minimo=Minimum
814
minx=min.x
815
miny=min.y
816
modificar=modify
817
modification_date=Letzte \u00c4nderung
818
mosaico_tooltip=Mosaik
819
Mostrar_Contorno=Kontur zeigen
820
mostrar_descripcion=Beschreibung anzeigen.
821
mostrar_puntos=
822
Mostrar_siempre=Immer zeigen
823
mostrar_unidades=Einheiten anzeigen
824
move=
825
move_=MOVE
826
move_elements=
827
move_layer_down=nach unten verschieben
828
move_layer_up=nach oben verschieben
829
Mover_geo=
830
msg_save_raster=
831
mtspixel=Mts/pixel
832
muestra=Probe
833
Muestra_atributos=Zeigt die Attribute der ausgew\u00e4hlten Layer.
834
muestra_consola_tooltip=Zeigt die Konsole an.
835
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Zeigt die Attribute der ausgew\u00e4hlten Layer.
836
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Zeigt Elemente des Layers mit je einem Symbol pro Wert.
837
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Zeigt die Elemente des Layers mit der gleichen Farbpalette, abh\u00e4ngig vom Wert eines bestimmten Attributfelds.
838
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Zeigt alle Elemente des Layers mit dem gleichen Symbol.
839
multi_type=Multiple type
840
multiple_value=multiple Werte
841
multiples_intervalos=multible Intervalle
842
multipoint_type=Multipoint type
843
must_specify_a_file=
844
name=Name
845
natural_intervals=Nat\u00fcrliche Intervalle
846
navegacion=\u00dcbersicht
847
navegacion_vista=\u00dcbersicht der Ansicht
848
necesita_un_tema_activo=Es wird ein aktiviertes Thema ben\u00f6tigt.
849
necesita_un_tema_vectorial_activo=Es wird ein aktiviertes Vektorthema ben\u00f6tigt.
850
necesita_una_capa_activa=
851
new_dxf=
852
new_field=New field
853
new_layer=New layer
854
new_postgis=
855
new_shp=
856
next=Weiter
857
Next=Weiter
858
next_point_or_end=
859
next_previous_add_del_cancel=
860
ninguna_impresora_configurada=Kein Drucker konfiguriert
861
Nivel_de_transparencia=Transparenzgrad\n
862
no=No
863
no_activos=inaktiv
864
no_adjust_grid=
865
No_de_intervalos=Anzahl Intervalle
866
No_mostrar=Den Layer nicht zeigen, wenn der Ma\u00dfstab ...
867
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Den Layer nicht zeigen, wenn der Ma\u00dfstab ...
868
No_reconocido=Nicht erkannt
869
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=
870
No_Shape=Dieser Layer ist kein Shape.
871
no_visibles=Unsichtbar
872
nombre=Name
873
Nombre=Name
874
nombre_capa=Name des Layers
875
nombre_cobertura=Name der Bedeckung
876
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Name des Zooms
877
nombre_sesion=Name der Session
878
Nombres=Namen
879
none_selected=keiner ausgew\u00e4hlt
880
normal=Normal
881
north=Nord
882
not_available=nicht verf\u00fcgbar
883
Nueva_tabla=Neue Tabelle
884
nuevo=Neu
885
Nuevo_conjunto=Neuer Datensatz
886
nuevo_proyecto=Neues Projekt
887
nuevo_tamano_fuente=Neue Schriftgr\u00f6\u00dfe\:
888
nuevo_tooltip=Erstellt ein neues Projekt
889
num_bandas=Anzahl Farbstreifen
890
num_columnas=
891
num_filas=
892
Num_intervalos=
893
Numero_de_elementos_seleccionados=
894
numero_incorrecto=Unrichtig Nummer
895
N\u00fam_intervalos=Anzahl Intervalle
896
Obtener_mas_proximo=
897
of=von
898
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
899
ok=OK
900
Ok=Ok
901
onSharpening=Pansharpening aktivieren
902
opacidad=Lichtundurchl\u00e4ssigkeit
903
opciones=Optionen
904
open_first_time=eine Ansicht \u00f6ffnen
905
open_layers_as=
906
options=
907
options.firewall.http.password=Password
908
orientacion=Ausrichtung
909
origen_de_datos=Herkunft der Daten
910
Origen_de_datos=Herkunft der Daten
911
Origen_de_Datos=Herkunft der Daten\: 
912
Otros=Andere
913
out_circle=
914
out_polygon=
915
out_rectangle=
916
owner=Besitzer
917
page=Seite
918
paint=Das Ergebnis aufzeichnen
919
parameters=Parameter
920
parametros=Parameter
921
Parametros=Parameter
922
password=Passwort
923
paste=Paste
924
paste_elements=Pegar elementos
925
path=Pfad
926
pegar=paste
927
Perimetro=Umfang
928
period=Periode
929
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Erm\u00f6glicht das Etiketieren von Elementen der Karte, mit dem Wert eines bestimmten Felds.
930
Personalizado=Benutzerdefiniert
931
Pies=Feet
932
pila_de_comandos=commands stack
933
pixeles=Pixel
934
pixels=pixels
935
Plain=Einfach
936
plantilla=plantilla
937
plegar_despl=Plegar/Desplegar
938
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Zwei Klassen mit dem gleichen Namen im Plugin
939
PluginClassLoader.Error_reading_file=Dateilesefehler \:
940
pluginNotFound=Es fehlt die n\u00f6tige Erweiterung f\u00fcr das Laden dieser Ressource.
941
pluginNotFoundTitle=Layer laden
942
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug im Code
943
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Schwerer Anwendungsfehler. Sie sollten Ihre Daten speichern und die Anwendung beenden.
944
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Konnte die \u00dcbersetzungsressource nicht finden.
945
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Konnte \u00dcbersetzung nicht finden f\u00fcr\:
946
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Konnte die Sanduhr nicht stellen.
947
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Konnte den Cursor nicht wiederherstellen.
948
png=PNG-Datei
949
point=
950
point_=POINT
951
point_type=Point type
952
poligono=Polygon
953
polilinea=polyline
954
polygon=
955
polygon_=POLYGON
956
polygon_type=Polygon type
957
polyline=
958
polyline_=POLYLINE
959
poner_capas_a=
960
poner_temas_a=Themeneinstellungen ...
961
por_debajo_de=unter\:
962
por_encima_de=\u00fcber\:
963
Por_favor_active_el_tema=Aktivieren Sie bitte das Thema.
964
posicion_linea=Position der Linie
965
postcode=Codi postal
966
postgisColumn=Postgis
967
postgisError=Fehler beim Laden der Postgis-Datenbasis
968
postgisLoad=Postgis laden
969
preferencias=
970
Preferencias=
971
preparar_pagina=Seite einrichten
972
Preparar_pagina=Seite einrichten
973
presentacion=Pr\u00e4sentation
974
previous=Previous
975
previsualizacion=Preview
976
Previsualizacion=Voransicht
977
Previsualizacion_de_simbolo=Symbolvoransicht
978
primero=
979
prioridad=Priorit\u00e4t
980
procesar=
981
process_tip=
982
properties=Eigenschaften
983
propiedad=property
984
propiedades=Eigenschaften
985
propiedades_capa=
986
propiedades_de_la_capa=Eigenschaften des Layers
987
Propiedades_de_la_Capa=Eigenschaften des Layers
988
propiedades_del_tema=Eigenschaften des Themas
989
Propiedades_del_Tema=Eigenschaften des Themas
990
Propiedades_escala_grafica=Eigenschaften des Ma\u00dfstabsbalkens
991
propiedades_grafico=Eigenschaften der Grafik
992
propiedades_mapa=Eigenschaften der Karte
993
propiedades_marco_imagenes=Eigenschaften des Bildrahmens
994
propiedades_marco_leyenda=Eigenschaften des Legenderahmens
995
propiedades_marco_vista=Eigenschaften des Ansichtsrahmens
996
propiedades_raster=Eigenschaften der Rasterung
997
propiedades_sesion=Eigenschaften der Session
998
propiedades_tabla=Eigenschaften der Tabelle
999
propiedades_tema=Eigenschaften des Themas
1000
Propiedades_texto=Eigenschaften des Textes
1001
propiedades_vista=Eigenschaften der Ansicht
1002
props=
1003
protocolsGroup=Protokolle
1004
provider=Provider
1005
prueba_conexion=\u00fcberpr\u00fcfen der Verbindung
1006
puerto=port
1007
Pulgadas=Inches
1008
punto=Punkt
1009
puntos=Puntos
1010
purpose=Zweck
1011
pwd=Password
1012
quantile_intervals=Quantile Intervalle
1013
quiere_continuar=W\u00f6llen Sie wietermachen?
1014
quitar=Entfernen
1015
Quitar=Entfernen
1016
Quitar_capa=Layer entfernen
1017
quitar_enlaces=Links aufl\u00f6sen
1018
Quitar_todos=Alle entfernen
1019
Quitar_Todos=Alle entfernen
1020
quitar_uniones=Verbindungen aufl\u00f6sen
1021
rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
1022
Rango_de_escalas=Ma\u00dfstabsbereich
1023
Rasterfiles=Rasterungsdateien
1024
realce=Heraushebung
1025
realces=Enhancement
1026
Recortar=Clip
1027
recorte=zuschnitt
1028
recorte_colas=Zuschnitt der Randbereiche
1029
recorte_vista=Ausschneiden nach Augenma\u00df
1030
recta=Gerade
1031
rectangle=
1032
rectangle_=RECTANGLE
1033
rectangulo=Rechteck
1034
recuento=Nachz\u00e4hlung
1035
Recuperar_leyenda=Legende laden
1036
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Andere Zooms laden oder l\u00f6schen
1037
redo=
1038
redo_error=
1039
reference=Reference
1040
refrescar=Aktualisieren
1041
refresh_capabilities=Cache aktualisieren
1042
refresh_capabilities_tooltip=Markieren Sie dieses Feld, um die lokalen Daten zu \u00fcberschreiben.
1043
registros=Register
1044
registros_seleccionados_total=Alle ausgew\u00e4hlten Register
1045
rehacer=redo
1046
rellenar_marco_vista=Ansichtsrahmen f\u00fcllen
1047
relleno=F\u00fcllung\:
1048
remove=Entfernen
1049
remove_column=
1050
remove_elements=
1051
remove_row=
1052
remove_rows=
1053
renombrar=Umbenennen
1054
reproyectar_aviso=Die Layerprojektion deckt sich nicht mit der Ansichtsprojektion. \nACHTUNG\: Bei einigen Transformationen k\u00f6nnte sie ungenau sein.\nLesen Sie bitte die Dokumentation.
1055
reproyectar_pregunta=W\u00fcnschen Sie eine neue Projektion?
1056
resolucion=Aufl\u00f6sung
1057
resolucion_resultado=Ausgabeauf\u00f6sung\:
1058
resolution=Resolution
1059
resourceLinkColumn=Link
1060
resourceShowColumn=Zeigen
1061
resourceTypeColumn=Typ
1062
respuesta_error_servidor=Konnte das Cover nicht bekommen.
1063
resto_valores=Andere Werte
1064
restore=Restaurar
1065
restrictArea=Suchbereich eingrenzen
1066
results=Ergebnisse
1067
resutsByPage=Ergebnisse nach Seiten
1068
rootName=Stammverzeichnis
1069
rotate=Rotar
1070
rotate_=ROTATE
1071
salir=Schlie\u00dfen
1072
Salir=Schlie\u00dfen
1073
salir_tooltip=Schlie\u00dfen
1074
salvar_raster=Als Rasterung sichern
1075
Sample=Beispiel
1076
save_to_ascii=
1077
save_to_xml=
1078
scale=Ma\u00dfstab
1079
scale_=SCALE
1080
scaleAny=irgendein Ma\u00dfstab
1081
scaleI=>1.000.000
1082
scaleII=1\: 1.000.000 bis 1 \: 250.000
1083
scaleIII=1 \: 250.000 bis 1 \: 50.000
1084
scaleIV=1 \: 50.000 bis 1 \: 10.000
1085
scaleV=1 \: 10.000 bis 1 \: 5000
1086
scaleVI=< 1 \: 5.000
1087
Se_superponen_a=sich \u00fcberlagern \u00fcber
1088
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=L\u00f6schen aller Register ab ...
1089
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
1090
Sean_disjuntos_a=getrennt sind von
1091
Sean_iguales_a=gleich sind wie
1092
search_results=Suchergebnisse
1093
searchButton=Suchen
1094
seleccion=Auswahl
1095
seleccion_campos=W\u00e4hlen Sie die Felder aus.
1096
seleccion_de_campos=Auswahl der Felder
1097
seleccion_fuente=Schriftart w\u00e4hlen 
1098
Seleccion_por_capa=
1099
Seleccion_por_tema=Auswahl \u00fcber Thema
1100
selecciona_sistema_de_referencia=
1101
seleccionar=
1102
Seleccionar=ausw\u00e4hlen
1103
seleccionar_capas=Layer ausw\u00e4hlen
1104
seleccionar_coberturas=Covers ausw\u00e4hlen
1105
seleccionar_CRS=CRS ausw\u00e4hlen
1106
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=In den aktiven Layern nach Elementen suchen, die\:
1107
Seleccionar_del_conjunto=Aus dem Datensatz ausw\u00e4hlen
1108
Seleccionar_Directorio=Path with layers...
1109
seleccionar_fichero=Select file
1110
Seleccionar_fichero=Datei ausw\u00e4hlen
1111
seleccionar_formato=Format ausw\u00e4hlen
1112
seleccionar_parametros=Parameter ausw\u00e4hlen
1113
seleccionar_por_punto=\u00dcber Punkt ausw\u00e4hlen
1114
seleccionar_por_rectangulo=Auswahlrahmen
1115
seleccionar_srs=SRS ausw\u00e4hlen
1116
seleccionar_tiempo=Zeitposition ausw\u00e4hlen
1117
seleccionar_todos=Alle ausw\u00e4hlen
1118
seleccione_campo_enlace=W\u00e4hlen Sie das Feld aus, \u00fcber das Sie verlinken wollen.
1119
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1120
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1121
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1122
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1123
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1124
seleccione_fecha=W\u00e4hlen sie ein Datum aus ...
1125
seleccione_tabla=W\u00e4hlen sie die Tabelle aus.
1126
seleccione_tabla_a_enlazar=W\u00e4hlen Sie die Tabelle aus, die Sie verlinken wollen.
1127
seleccione_tabla_origen=W\u00e4hlen Sie die Originaltabelle f\u00fcr die Verbindung aus.
1128
select=Select
1129
select_all=Alle ausw\u00e4hlen
1130
select_driver=
1131
select_features=
1132
select_fields=
1133
select_formats=Formate ausw\u00e4hlen
1134
select_from_point=
1135
select_geom_field=W\u00e4hlen Sie das Feld mit der Geometrie aus.
1136
select_geometry_type=
1137
select_handlers=
1138
select_layers=Layer ausw\u00e4hlen
1139
select_none=Alle aus der Auswahl entfernen
1140
select_unique_field=W\u00e4hlen Sie das einmalige Feld aus.
1141
selectBandaRefinado=Pancromatic Band Selector
1142
selected_dimensions=Dimensionen ausw\u00e4hlen
1143
selected_layer=Selected layer
1144
selected_layers=ausgew\u00e4hlte Layer
1145
selected_parameters=
1146
selected_themes=ausgew\u00e4hlte Themen
1147
selectfromview=
1148
selection=
1149
selection_=SELECT
1150
selection_color=Farbe der Auswahl
1151
server=Server
1152
server_abstract=Zusammenfasssung
1153
server_cant_render_layers=Dieser WMS-Server kann diese Layer nicht zusammen rendern. Versuchen Sie, die einzelnen Layer abzufragen.
1154
server_timeout=Der WMS-Server antwortet nicht\: Time out
1155
server_title=Titel
1156
server_type=Servertyp
1157
serverReply=Antwort des Servers
1158
serverURL=Geben Sie die Adresse ein, wo sich der Katalogserver (URL) befindet.
1159
serverURLCat=Geben Sie die Adresse ein, wo sich der Server des Namensverzeichnisses (URL-Cat) befindet.
1160
service_info=Service-Information
1161
servidor=Server
1162
Servidor=Server
1163
servidor_wcs_no_responde=Der ausgew\u00e4hlte Server reagiert nicht.
1164
set=festlegen
1165
settings=Einstellungen
1166
settings_editor=Einstellungseditor
1167
shape_seleccion=Auswahl exportieren
1168
Shapefile=Shapefile
1169
Shapefiles=SHP-Dateien 
1170
show_grid=Mostrar rejilla
1171
show_layer_names=Namen anzeigen
1172
show_this_dialog_next_startup=
1173
shp_files=SHP files
1174
siempre=Immer
1175
siguiente=Weiter
1176
Siguiente=N\u00e4chster
1177
simbolo=symbol
1178
Simbolo=Symbol
1179
Simbolo_unico=Einmaliges Symbol
1180
Simbolo_Unico=Einmaliges Symbol
1181
Simbologia=Symbole
1182
simple=einfach
1183
simplificar=Vereinfachen
1184
sin_realce=Ohne Heraushebung
1185
sin_titulo=Ohne Titel
1186
sincronizar_color_borde_relleno=Die Randfarbe mit der F\u00fcllung synchronisieren\:
1187
single_value=einfacher Wert
1188
size=Size
1189
Size=Gr\u00f6\u00dfe
1190
sobre_la_barra=Auf dem Balken
1191
Sobreescribir_fichero=
1192
Solo_disolver_adyacentes=
1193
Solo_para_capas_vectoriales=Nur f\u00fcr Vektorlayer
1194
SplashWindow.Iniciando=Startet...
1195
square=Corner
1196
srs=Srs
1197
start_edition=
1198
state_or_province=
1199
statistics=Statistiken
1200
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Anwendung gestartet
1201
stop_edition=
1202
style=Stil
1203
Style=Stil
1204
Subir_capa=Layer nach oben
1205
Sum=Summatory
1206
suma=Summe
1207
Superior=Oben
1208
S\u00edmbolo=Symbol
1209
Tabla=Tabelle
1210
Tabla_de_Atributos=Attributtabelle
1211
Tabla_de_prueba=Testtabelle
1212
tablas=Tabellen
1213
Tablas=Tabellen
1214
table=Tabla
1215
tag=tag
1216
tamano=Gr\u00f6\u00dfe\:
1217
tamano_metros=Gr\u00f6\u00dfe in Metern
1218
tamano_pagina=Seitenformat\:
1219
tamano_posicion=Gr\u00f6\u00dfe und Position
1220
tamanyo_borde=Randgr\u00f6\u00dfe
1221
tamanyo_fuente=Schriftgr\u00f6\u00dfe
1222
tamanyo_pagina=page size
1223
tamPixX=Tama\u00f1o pixel X
1224
tamPixY=Tama\u00f1o pixel Y
1225
tarea_en_progreso=Auftrag wird bearbeitet.
1226
telephone=Tel\u00e8fon
1227
Tema=Layer
1228
Terminar=Finish
1229
terminate=Terminate
1230
texto=Text
1231
Tiempo=Zeit
1232
Tile=Mosaik
1233
tile_tooltip=Organisiert die Fenster als Mosaik
1234
time=Temps
1235
timeout=Timeout
1236
tipo_dato=Datentyp
1237
tipo_de_intervalo=Intervallesart
1238
Tipo_de_intervalos=Intervalltyp
1239
tipo_de_leyenda=Legendentyp
1240
Tipo_de_leyenda=Legendentyp
1241
Tipo_de_linea=Strichtyp
1242
tipo_fichero_proyecto=Projektdatei gvSIG (*.GVP)
1243
tipo_leyenda=Legendentyp-Datei (*.GVL)
1244
tipo_linea=Strichtyp\:
1245
Tipo_no_reconocido=Typ nicht erkannt
1246
tipo_relleno=F\u00fcllstil\:
1247
tipo_simbolo=Symboltyp\:
1248
tipos_de_documentos=Dokumenttyp
1249
title=Titel
1250
titulo=Projektverwalter
1251
titulo_confirmar=Best\u00e4tigung
1252
titulo_consola=Informationskonsole
1253
titulo_fframetext=Titel des Textfelds
1254
to=bis
1255
to_annotation=
1256
to_palette=
1257
toda_la_tabla=Die gesamte Tabelle
1258
todos=Alle
1259
Toquen=fassen an
1260
total=Total
1261
transparencia=Transparenz
1262
Transparencia=Transparenz
1263
transparencia_pixel=
1264
Triangulo=Dreieck
1265
type=Typ
1266
ultimo=\u00daltimo
1267
ULX=ULX\:
1268
ULY=ULY\:
1269
Un_Layer=W\u00e4hlen Sie mindestens einen Layer aus.
1270
undo=
1271
ungroup=Gruppe aufl\u00f6sen
1272
unidades=Einheiten\:
1273
Unidades=Einheiten\:
1274
Union=Union
1275
unknown=unbekannt
1276
unknown_response_format=Unbekanntes Format der Antwort
1277
unsupported_map_context_version=
1278
unsupported_version=
1279
untitled=Ohne Titel
1280
upperCoordinates=Obere
1281
Usar_indice_espacial=r\u00e4umlichen Index benutzen
1282
Usar_los_campos_de_la_capa=
1283
usar_marco=Rahmen verwenden
1284
usar_rango=Eine Rangordnung benutzen
1285
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=
1286
usar_titulo=Titel verwenden
1287
use_custom_size=
1288
use_full_extent=
1289
use_interpolation_method=Usar m\u00e8tode d\u0092interpolaci\u00f3
1290
use_view_size=
1291
username=User
1292
usuario=Benutzer
1293
utilizar_margenes_impresora=Randbegrenzung des Druckers verwenden
1294
vacia=
1295
valor=Wert
1296
Valor=Wert
1297
Valor_azul=Wert Blau
1298
Valor_Bandas=Wert Farbstreifen
1299
valor_pixel=Pixelwert
1300
Valor_rojo=Wert Rot
1301
Valor_verde=Wert Gr\u00fcn
1302
Valores=Werte
1303
Valores_unicos=Einmalige Werte
1304
Valores_Unicos=Einmalige Werte
1305
value=Wert
1306
varianza=Varianz
1307
ventana=Fenster
1308
Ventana=Finestra
1309
ventana_proyecto=Projektfenster
1310
Ver=Sehen
1311
ver_tabla_atributos=Attributtabelle sehen
1312
ver_tooltip=Zeigt das Projektfenster
1313
version=Versi\u00f3
1314
version_conflict=Versionenkonflikt
1315
vertical=Vertikal
1316
vertical_space=
1317
view=Ansicht
1318
visible=Sichtbar
1319
visibles=Sichtbar
1320
Vista=Ansicht
1321
vistas=Ansichten
1322
visualizacion=Darstellung
1323
Visualizacion=Visualisierung
1324
visualizar_cuadricula=Raster darstellen
1325
warning=Warning
1326
warnings=Warnung
1327
wcs_properties=WCS-Eigenschaften
1328
WCS_properties=
1329
wcs_server_error=
1330
wcsColumn=Coverage
1331
wcsError=Fehler beim Laden des Covers
1332
wcsLoad=WCS laden
1333
web_map_context_settings=
1334
wfs_properties=
1335
wfsColumn=Feature
1336
wfsError=Fehler beim Laden des Features
1337
wfsLoad=WFS laden
1338
width=Ampl\u00e0ria
1339
Window=Fenster
1340
WMS=WMS
1341
wms_not_queryable=Dieser Server aktzeptiert keine Abfragen dieser Art.
1342
wms_properties=WMS-Eigenschaften
1343
wms_server_error=WMS-Serverfehler
1344
wms_transparency=Transparenz
1345
wmsColumn=Karte
1346
wmsError=Fehler beim Laden der Karte
1347
WMSLayer=WMS-Layer
1348
xmax=Maximalwert x
1349
xmin=Minimalwert x
1350
Yardas=Yards
1351
yes=Yes
1352
ymax=Maximalwert y
1353
ymin=Minimalwert y
1354
Zoom=Zoom
1355
Zoom_a_la_capa=
1356
Zoom_Acercar=heranzoomen
1357
Zoom_al_Tema=Auf den Layer zoomen
1358
Zoom_Alejar=wegzoomen
1359
Zoom_Completo=Zoom auf Alles
1360
Zoom_Completo_Vista=Zoom auf Alles im Bildausschnitt
1361
Zoom_Mas=Gr\u00f6\u00dfer zoomen
1362
Zoom_Mas_Vista=Im Bildausschnitt gr\u00f6\u00dfer zoomen
1363
Zoom_Menos=Kleiner zoomen
1364
Zoom_Menos_Vista=Im Bildausschnitt kleiner zoomen
1365
Zoom_pixel=Zoom zur Rasteraufl\u00f6sung
1366
Zoom_previo=Extensi\u00f3n anterior
1367
Zoom_Previo=Letzter Zoom
1368
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1369
Zoom_Select=Zur Auswahl zoomen
1370
Zoom_sgte=
1371
zooms=Zooms