Revision 10695

View differences:

branches/v10/libraries/libUI/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
Anadir_al_conjunto=
4
calendarBackOneMonth=
5
calendarBackOneYear=
6
calendarForwardOneMonth=
7
calendarForwardOneYear=
8
calendarSelectDate=
9
calendarTitle=
10
Campos=
11
cancel=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
Anadir_al_conjunto=Dodaj do zbioru
4
calendarBackOneMonth=Do ty\u0142u o miesi\u0105c
5
calendarBackOneYear=Do ty\u0142u o rok
6
calendarForwardOneMonth=Do przodu o miesi\u0105c
7
calendarForwardOneYear=Do przodu o rok
8
calendarSelectDate=Wybierz dat\u0119
9
calendarTitle=Kalendarz
10
Campos=Pola
11
cancel=Anuluj
12 12
date_button_explanation=
13
deleteText=
13
deleteText=Skasuj tekst
14 14
deleteText_on_filter_use_explanation=
15
edit_copy=
16
edit_cut=
17
edit_delete=
18
edit_paste=
19
edit_redo=
20
edit_select_all=
21
edit_undo=
22
errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=
23
exportJOP2Title=
15
edit_copy=Kopiuj
16
edit_cut=Wytnij
17
edit_delete=Usu\u0144
18
edit_paste=Wklej
19
edit_redo=Pon\u00f3w
20
edit_select_all=Zaznacz wszystko
21
edit_undo=Cofnij zmiany
22
errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Niew\u0142a\u015bciwa konfiguracja zachowa\u0144.
23
exportJOP2Title=Eksportuj do JOP2T
24 24
fields=
25
filterOnALayer=
26
filterOnAWFSLayer=
27
Nuevo_conjunto=
28
ok=
25
filterOnALayer=Filtr na warstwie
26
filterOnAWFSLayer=Filtr na warstwie WFS
27
Nuevo_conjunto=Nowy zestaw
28
ok=OK
29 29
operator_and_explanation=
30 30
operator_distinct_explanation=
31 31
operator_equal_explanation=
......
36 36
operator_or_explanation=
37 37
operator_smaller_explanation=
38 38
parenthesis_explanation=
39
Seleccionar_del_conjunto=
40
text_preview_text=
41
Valores=
39
Seleccionar_del_conjunto=Wybierz z zestawu
40
text_preview_text=Podgl\u0105d
41
Valores=Warto\u015bci
42 42
values=
branches/v10/libraries/libCq CMS for java.old/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
Aceptar=
4
Aplicar=
5
Block_Size_=
6
Cancelar=
7
Compression_=
8
datum=
9
Generate_Tfw_=
10
Interleave_=
11
Photometric_=
12
Progressive_=
13
projection=
14
reference_system=
15
zone=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
Aceptar=Akceptuj
4
Aplicar=Zastosuj
5
Block_Size_=Rozmiar bloku
6
Cancelar=Anuluj
7
Compression_=Kompresja\:
8
datum=Uk\u0142ad odniesienia
9
Generate_Tfw_=Wygeneruj Tfw\:
10
Interleave_=Prze\u0142\u00f3\u017c\:
11
Photometric_=Fotometryczno\u015b\u0107\:
12
Progressive_=Progresywny\:
13
projection=Odwzorowanie
14
reference_system=System odniesienia
15
zone=Strefa
branches/v10/libraries/libInternationalization/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
aceptar=
4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=
5
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=
6
No_se_encontro_la_traduccion_para=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
aceptar=Akceptuj
4
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=T\u0142umaczenia nie mog\u0142y zosta\u0107 za\u0142adowane
5
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=Brak preferowanej listy j\u0119zyk\u00f3w. Sprawd\u017a czy klasa komunikat\u00f3w zosta\u0142a zainicjowana
6
No_se_encontro_la_traduccion_para=Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 t\u0142umaczenia dla
branches/v10/libraries/libCorePlugin/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
__catalan=
4
aceptar=
5
activa_la_ventana=
6
browse=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
__catalan=walencki
4
aceptar=Akceptuj
5
activa_la_ventana=W\u0142\u0105cz okno
6
browse=Przegl\u0105daj
7 7
button.resolution.calculate=
8
cancelar=
9
Cascada=
10
cascada_tooltip=
11
centimeters=
12
configurar_ANDAMI=
13
configurar_todas_las_extensiones=
14
Consola=
15
descripcion=
16
detalles=
17
Devuelvo_el_foco_a_=
18
directorio=
19
directorio_extensiones=
20
errores=
21
examinar=
22
extension_activada=
23
extensiones=
24
general=
25
idioma=
26
inches=
27
info=
28
invalid_priority_value=
8
cancelar=Anuluj
9
Cascada=Kaskadowo
10
cascada_tooltip=Uk\u0142ada okna kaskadowo
11
centimeters=Centymetry
12
configurar_ANDAMI=Okno konfiguracji ANDAMI
13
configurar_todas_las_extensiones=Konfiguruj wszystkie rozszerzenia
14
Consola=Konsola
15
descripcion=Opis
16
detalles=Szczeg\u00f3ly
17
Devuelvo_el_foco_a_=Zmienia ognisko do
18
directorio=Katalog
19
directorio_extensiones=Katalog rozszerze\u0144
20
errores=B\u0142\u0119dy
21
examinar=Zbadaj
22
extension_activada=Aktywne rozsze\u017cenie.
23
extensiones=Rozsze\u017cenia
24
general=Og\u00f3lne
25
idioma=J\u0119zyk
26
inches=cale
27
info=Informacje
28
invalid_priority_value=Niew\u0142a\u015bciwa warto\u015b\u0107 priorytetu
29 29
Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=
30
mosaico_tooltip=
31
offline=
32
online=
33
opciones=
34
optinos.network.click_to_test_connection=
35
options.configuration.screen=
36
options.firewall.http.enabled=
37
options.firewall.http.host=
38
options.firewall.http.incorrect_host=
39
options.firewall.http.nonProxy=
40
options.firewall.http.password=
41
options.firewall.http.port=
42
options.firewall.http.user=
43
options.firewall.socks.enabled=
44
options.firewall.socks.host=
45
options.firewall.socks.incorrect_host=
46
options.firewall.socks.port=
47
options.foldering.data_folder=
48
options.foldering.projects_folder=
49
options.foldering.template_folder=
50
options.foldering.title=
51
options.general.remember_windows_pos=
52
options.general.remember_windows_size=
53
options.general.select_theme=
54
options.network.status=
55
pref.appearance=
56
pref.general=
57
pref.network=
58
pref.network.firewall=
59
preferencias=
60
Preferencias=
61
prioridad=
62
resolution=
63
test_measure=
64
test_now=
65
the_length_of_the_line_above_is=
66
Tile=
67
titulo_consola=
68
todos=
69
ventana=
70
Ver=
71
warnings=
30
mosaico_tooltip=Podpowied\u017a mozakowa
31
offline=Roz\u0142\u0105czono
32
online=Po\u0142\u0105czono
33
opciones=Opcje
34
optinos.network.click_to_test_connection=Naci\u015bnij przycisk, aby przetestowa\u0107 po\u0142\u0105czenie
35
options.configuration.screen=Panel ustawie\u0144
36
options.firewall.http.enabled=U\u017cyj serwera proxy HTTP
37
options.firewall.http.host=Serwer proxy HTTP
38
options.firewall.http.incorrect_host=Niew\u0142a\u015bciwy host HTTP
39
options.firewall.http.nonProxy=Po\u0142\u0105cz bezpo\u015brednio z
40
options.firewall.http.password=Has\u0142o
41
options.firewall.http.port=Port proxy HTTP
42
options.firewall.http.user=Nazwa u\u017cytkownika
43
options.firewall.socks.enabled=U\u017cyj serwera proxy SOCKS
44
options.firewall.socks.host=Serwer proxy SOCKS
45
options.firewall.socks.incorrect_host=Niew\u0142a\u015bciwy host SOCKS
46
options.firewall.socks.port=Port  proxy SOCKS
47
options.foldering.data_folder=Folder danych geograficznych
48
options.foldering.projects_folder=Folder projekt\u00f3w
49
options.foldering.template_folder=Folder przyk\u0142ad\u00f3w
50
options.foldering.title=Foldery
51
options.general.remember_windows_pos=Zapami\u0119taj pozycj\u0119 okna.
52
options.general.remember_windows_size=Zapami\u0119taj rozmiar okna.
53
options.general.select_theme=U\u017cyj sk\u00f3rki (wymaga restartu)
54
options.network.status=Stan sieci
55
pref.appearance=Wygl\u0105d
56
pref.general=Og\u00f3lne
57
pref.network=Sie\u0107
58
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
59
preferencias=Preferencje
60
Preferencias=Preferencje
61
prioridad=Priorytet
62
resolution=Rozdzielczo\u015b\u0107
63
test_measure=Pomierz
64
test_now=Sprawd\u017a teraz
65
the_length_of_the_line_above_is=D\u0142ugo\u015b\u0107 linii powy\u017cej wynosi
66
Tile=Mozaika
67
titulo_consola=Konsola informacyjna
68
todos=Wszystko
69
ventana=Okno
70
Ver=Poka\u017c
71
warnings=Ostrze\u017cenia
branches/v10/extensions/extScripting/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
Archivo=
4
Consola_de_jython=
5
Consola_de_jython_tooltip=
6
Informacion=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
Archivo=Plik
4
Consola_de_jython=Konsola Jython
5
Consola_de_jython_tooltip=Otwiera konsol\u0119 Jython
6
Informacion=Informacje
7 7
script_sep=
8
Scripting=
8
Scripting=Skrypty
branches/v10/extensions/extJDBC/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
area_trabajo=
4
aviso_sin_extent_de_referencia=
5
back=
6
bd=
7
connection_name=
8
database_connection=
9
DBManager=
10
driver=
11
error_conexion=
12
host=
13
importar_extent=
14
maxx=
15
maxy=
16
minx=
17
miny=
18
next=
19
nombre_capa=
20
password=
21
puerto=
22
seleccion_de_campos=
23
seleccione_tabla=
24
select_all=
25
select_geom_field=
26
select_none=
27
select_unique_field=
28
usuario=
29
where_clause=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
area_trabajo=Obszar pracy
4
aviso_sin_extent_de_referencia=Aby u\u017cy\u0107 tej opcji musisz mie\u0107 dodan\u0105 warstw\u0119 s\u0142uz\u0105c\u0105 jako warstw\u0119 odniesienia
5
back=Poprzedni
6
bd=bd
7
connection_name=Nazwa po\u0142\u0105czenia
8
database_connection=Po\u0142\u0105czenie bazy danych
9
DBManager=Manager bazy danych
10
driver=Sterownik
11
error_conexion=B\u0142\u0105d po\u0142\u0105czenia z baz\u0105 danych
12
host=Komputer
13
importar_extent=Importuj aktualny zasi\u0119g widoku
14
maxx=max.x
15
maxy=max.y
16
minx=min.x
17
miny=min.y
18
next=Nast\u0119pny
19
nombre_capa=Nazwa warstwy
20
password=Has\u0142o
21
puerto=Port
22
seleccion_de_campos=Wyb\u00f3r kolumny
23
seleccione_tabla=Wyb\u00f3r tabeli
24
select_all=Zaznacz wszystko
25
select_geom_field=Zaznacz kolumn\u0119 z geometri\u0105
26
select_none=Usu\u0144 wszystko
27
select_unique_field=Wybierz unikaln\u0105 kolumn\u0119
28
usuario=U\u017cytkownik
29
where_clause=Klauzula gdzie
branches/v10/extensions/extCatalogYNomenclator/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3 3
arcims_load=
4 4
arcims_server_error=
5 5
catalog_search=
6 6
Error_accediendo_a_los_datos=
7 7
gazetteer_connect=
8 8
gazetteer_search=
9
layer=
10
link=
9
layer=Wartwa
10
link=\u0141\u0105cze
11 11
linkError=
12 12
linkLoad=
13 13
loadWMS=
14 14
mantainold=
15 15
metadata_catalog=
16 16
metadata_tree=
17
parameters=
17
parameters=Parametry
18 18
pluginNotFound=
19 19
pluginNotFoundTitle=
20 20
postgisError=
21 21
postgisLoad=
22 22
Recursos\ Disponibles=
23 23
search_results=
24
server=
24
server=Serwer
25 25
wcsError=
26 26
wcsLoad=
27 27
wfsError=
branches/v10/extensions/extWMS/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
a_new_view=
4
abstract=
5
add=
6
address=
7
advanced=
8
advanced_settings=
9
ancho_alto=
10
anterior=
11
apply=
12
bands=
13
brillo=
14
brillo_y_contraste=
15
browse=
16
cancel=
17
cannotReproject=
18
cant_reproject_from_any_of=
19
capas=
20
city=
21
clear=
22
conectar=
23
connect_error=
24
contact_info=
25
contact_organization=
26
contact_person=
27
contact_position=
28
contraste=
29
coor_geograficas=
30
could_not_find_web_map_context_file=
31
countries_of_the_world=
32
country=
33
covered_extension=
34
created_with=
35
defined_by_view_extent=
36
description=
37
description_URL=
38
dimension=
39
dimensiones=
40
disagregate_layers=
41
e-mail=
42
edit_layer_properties_to_fix_them=
43
eliminar_extremos=
44
error=
45
error_writting_file=
46
estilos=
47
export=
48
export_to_map_context=
49
extents_no_coincidentes=
50
fax=
51
Fichero=
52
fichero_existe=
53
file_name=
54
file_version=
55
fit_WMS_layer=
56
format=
57
formato=
58
formatos=
59
georeferenciado=
60
height=
61
html_in_a_new_view=
62
html_in_other_view=
63
html_in_the_current_view=
64
id=
65
import=
66
import_map_context=
67
in=
68
info=
69
Informacion=
70
interval=
71
invalid_dimension_values=
72
is_required=
73
keywords=
74
layer=
75
layer_abstract=
76
layer_name=
77
layer_not_queryable=
78
layer_title=
79
layers_in_other_view=
80
layers_in_the_current_view=
81
lineal_directo=
82
logo_URL=
83
m/pixel=
84
map_context_file_error=
85
map_extent=
86
map_size_in_pixels=
87
metadatos=
88
move_layer_down=
89
move_layer_up=
90
multiple_value=
91
must_specify_a_file=
92
name=
93
none_selected=
94
not_available=
95
num_bandas=
96
ogc_mapcontext_file=
97
ok=
98
Ok=
99
opacidad=
100
open_layers_as=
101
options=
102
origen_de_datos=
103
postcode=
104
previsualizacion=
105
problems_encountered_while_importing=
106
properties=
107
propiedades_raster=
108
Proyecciones=
109
realce=
110
recorte_colas=
111
refresh_capabilities=
112
refresh_capabilities_tooltip=
113
remove=
114
seleccionar_srs=
115
select_formats=
116
select_layers=
117
selected_dimensions=
118
selected_layers=
119
server=
120
server_abstract=
121
server_cant_render_layers=
122
server_timeout=
123
server_title=
124
server_type=
125
service_info=
126
set=
127
settings=
128
settings_editor=
129
show_layer_names=
130
si=
131
siguiente=
132
single_value=
133
state_or_province=
134
style=
135
tamano=
136
tamPixX=
137
tamPixY=
138
telephone=
139
tipo_dato=
140
title=
141
to=
142
transparencia=
143
unknown_response_format=
144
unsupported_crs=
145
unsupported_map_context_version=
146
unsupported_version=
147
use_custom_size=
148
use_full_extent=
149
use_view_size=
150
value=
151
version=
152
version_conflict=
153
Vista=
154
web_map_context=
155
web_map_context_settings=
156
width=
157
wms_cant_connect=
158
wms_properties=
159
wms_server_error=
160
wms_transparency=
161
WMSLayer=
162
xmax=
163
xmin=
164
ymax=
165
ymin=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
a_new_view=Nowe okno widoku
4
abstract=Streszczenie
5
add=Dodaj
6
address=Adres
7
advanced=Zaawansowane
8
advanced_settings=Ustawienia zaawansowane
9
ancho_alto=Szeroko\u015b\u0107 x Wysoko\u015b\u0107
10
anterior=Poprzedni
11
apply=Zastosuj
12
bands=Zakresy
13
brillo=Jasno\u015b\u0107
14
brillo_y_contraste=Jasno\u015b\u0107 i kontrast
15
browse=Przegl\u0105daj
16
cancel=Anuluj
17
cannotReproject=Nie mo\u017cna zmieni\u0107 odwzorowania tego systemu wsp\u00f3\u0142rz\u0119dnych
18
cant_reproject_from_any_of=Nie mo\u017cna zmieni\u0107 odwzorowania z \u017cadnego
19
capas=Warstwy
20
city=Miasto
21
clear=Wyczy\u015b\u0107
22
conectar=Po\u0142\u0105cz
23
connect_error=B\u0142\u0105d po\u0142\u0105czenia
24
contact_info=Informacje kontaktowe
25
contact_organization=Organizacja
26
contact_person=Nazwa
27
contact_position=Pozycja
28
contraste=Kontrast
29
coor_geograficas=Wszp\u00f3\u0142rz\u0119dne geograficzne
30
could_not_find_web_map_context_file=Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 pliku web map context
31
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
32
country=Kraj
33
covered_extension=ob\u0142ugiwane rozsze\u017cenie
34
created_with=Utworzona szeroko\u015b\u0107
35
defined_by_view_extent=Zdefiniowane przez zasi\u0119g widoku
36
description=Opis
37
description_URL=Opis URL
38
dimension=Wymiar
39
dimensiones=Wymiary
40
disagregate_layers=Utrzymaj struktur\u0119 warstwy
41
e-mail=e-mail
42
edit_layer_properties_to_fix_them=Edytuj w\u0142a\u015bciwo\u015bci warstwy aby je naprowi\u0107
43
eliminar_extremos=Usu\u0144 kraw\u0119dzie
44
error=B\u0142\u0105d
45
error_writting_file=B\u0142\u0105d zapisu pliku
46
estilos=Style
47
export=Eksport
48
export_to_map_context=Eksportuj do Web Map Context (WMC)
49
extents_no_coincidentes=Zasi\u0119g zaznaczonego obrazu nie pasuje do oryginalnego obrazu.
50
fax=Fax
51
Fichero=Plik
52
fichero_existe=Wybrany plik ju\u017c istnieje jako warstwa
53
file_name=Plik
54
file_version=Wersja pliku
55
fit_WMS_layer=Dopasuj warstw\u0119 WMS
56
format=Format
57
formato=Format
58
formatos=Formaty
59
georeferenciado=Wpasowany
60
height=Wysoko\u015b\u0107
61
html_in_a_new_view=<HTML>Tworzy nowy widok w projekcie. Widok b\u0119dzie zawiera\u0142 wszystkie warstwy zdefiniowane w pliku.</HTML>
62
html_in_other_view=<HTML>Dodaje warstwy do zaznaczonego widoku.</HTML>
63
html_in_the_current_view=<HTML>Dodaje warstwy zdefiniowane w pliku do aktualnie aktywnego widoku</HTML>
64
id=ID
65
import=Import
66
import_map_context=Importuj mapy z pliku Web Map Context (.cml)
67
in=w
68
info=Informacje
69
Informacion=Informacje
70
interval=Przedzia\u0142
71
invalid_dimension_values=Niew\u0142a\u015bciwe warto\u015bci wymiaru
72
is_required=jest wymagany
73
keywords=S\u0142owa kluczowe
74
layer=Wartwa
75
layer_abstract=Streszczenie
76
layer_name=Nazwa warstwy
77
layer_not_queryable=nie akceptuje zapyta\u0144 ego typu.
78
layer_title=Tytu\u0142 warstwy
79
layers_in_other_view=Warstwy w innym widoku
80
layers_in_the_current_view=Warstwy w bierz\u0105cym widoku
81
lineal_directo=Bezpo\u015brednio liniowo
82
logo_URL=logo URL
83
m/pixel=Metry/piksele
84
map_context_file_error=B\u0142\u0105d pliku Web Map Context
85
map_extent=Zasi\u0119g
86
map_size_in_pixels=Rozmier mapy (w pikselach)
87
metadatos=Metadane
88
move_layer_down=Przesu\u0144 w d\u00f3\u0142
89
move_layer_up=Przesu\u0144 w g\u00f3r\u0119
90
multiple_value=Wielokrotna warto\u015b\u0107
91
must_specify_a_file=Sprecyzuj plik docelowy
92
name=Nazwa
93
none_selected=Nic nie zaznaczono
94
not_available=Brak dost\u0119pno\u015bci
95
num_bandas=Zliczanie zakres\u00f3w
96
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
97
ok=OK
98
Ok=OK
99
opacidad=Nieprze\u017aroczysto\u015b\u0107
100
open_layers_as=Otw\u00f3rz warstwy jako
101
options=Opcje
102
origen_de_datos=Pochodzenie danych
103
postcode=Kod pocztowy
104
previsualizacion=Podgl\u0105d
105
problems_encountered_while_importing=Wyst\u0105pi\u0142 problem podczas importowania
106
properties=W\u0142a\u015bciwo\u015bci
107
propiedades_raster=W\u0142a\u015bciwo\u015bci rastra
108
Proyecciones=Odwzorowania
109
realce=Uwydatnanie
110
recorte_colas=Przycinanie ko\u0144c\u00f3wek
111
refresh_capabilities=Od\u015bwie\u017c pami\u0119c podr\u0119czn\u0105
112
refresh_capabilities_tooltip=Zaznacz aby przes\u0142oni\u0107 dane lokalne
113
remove=Usu\u0144
114
seleccionar_srs=Wybierz SRS
115
select_formats=Wybierz formaty
116
select_layers=Wybierz warstwy rastrowe
117
selected_dimensions=Wybrane wymiary
118
selected_layers=Wybrane warstwy
119
server=Serwer
120
server_abstract=Podsumowanie
121
server_cant_render_layers=Ten serwer WMS nie mo\u017ce wyrenderowa\u0107 tych warstw razem.\nSpr\u00f3buj wywo\u0142a\u0107 ka\u017cd\u0105 warstw\u0119 osobnym \u017c\u0105daniem.
122
server_timeout=Przekroczono limit oczekiwania serwera WMS
123
server_title=Tytu\u0142
124
server_type=Typ serwera
125
service_info=Informacja o us\u0142udze
126
set=Zestaw
127
settings=Ustawienia
128
settings_editor=Edytor ustawie\u0144
129
show_layer_names=Poka\u017c nazwy warstw
130
si=Tak
131
siguiente=Nast\u0119pny
132
single_value=Pojedy\u0144cza warto\u015b\u0107
133
state_or_province=Wojew\u00f3dztwo/Powiat
134
style=Styl
135
tamano=Rozmiar\:
136
tamPixX=Wielko\u015b\u0107 X piksela
137
tamPixY=Wielko\u015b\u0107 Y piksela
138
telephone=Telefon
139
tipo_dato=Typ danych
140
title=Tytu\u0142
141
to=do
142
transparencia=Prze\u017aroczysto\u015b\u0107
143
unknown_response_format=Nieznany format odpowiedzi
144
unsupported_crs=Nieobs\u0142u\u017cony CRS
145
unsupported_map_context_version=Nieobs\u0142ugiwana wersja Web Map Context
146
unsupported_version=Nieubs\u0142ugiwana wersja
147
use_custom_size=W\u0142asny rozmiar
148
use_full_extent=U\u017cyj pe\u0142nego zasi\u0119gu
149
use_view_size=Rozmiar widoku
150
value=Warto\u015b\u0107
151
version=Wersja
152
version_conflict=Konflikt wersji
153
Vista=Widok
154
web_map_context=Web Map Context
155
web_map_context_settings=W\u0142a\u015bciwo\u015bci Web Map Cantext
156
width=Szeroko\u015b\u0107
157
wms_cant_connect=Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 z WMS
158
wms_properties=W\u0142a\u015bciwo\u015bci WMS
159
wms_server_error=B\u0142\u0105d serwera WMS
160
wms_transparency=Prze\u017aroczysto\u015b\u0107
161
WMSLayer=Warstwa WMS
162
xmax=Maksymalny X
163
xmin=Minimalny X
164
ymax=Maksymalny Y
165
ymin=Minimalny Y
branches/v10/extensions/extGeoProcessing/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
Abrir=
4
Abrir_Geoproceso=
5
Aceptar=
6
Agregacion=
7
Agregacion_Desc=
8
Analisis=
9
Analisis_Desc=
10
Anterior=
11
Area_de_influencia=
12
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=
13
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=
14
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=
15
Asistente_de_geoprocesamiento=
16
Atributos_Numericos=
17
Campo_para_disolver=
18
Capas_del_directorio=
19
Cerrar=
20
Cobertura_de_datos=
21
Cobertura_de_entrada=
22
Cobertura_de_recorte=
23
Cobertura_de_salida=
24
Coberturas_de_entrada=
25
Conversion_de_datos=
26
Conversion_de_datos_Desc=
27
Convex_Hull=
28
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=
29
Crear_Buffer=
30
Crear_Indice=
31
Crear_Indice_Pregunta_1=
32
Crear_Indice_Pregunta_2=
33
De=
34
Dentro=
35
Dentro_y_fuera=
36
Diferencia=
37
Diferencia_Introduccion_de_datos=
38
Disolver=
39
Disolver._Introduccion_de_datos=
40
Disolver_entidades=
41
Elija_una_herramienta_de_analisis=
42
Enlace_espacial=
43
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=
44
Error_atributo_no_numerico=
45
Error_capa_vacia=
46
Error_chequeando_precondiciones=
47
Error_chequeo_tipo_geometria=
48
Error_distancia_buffer=
49
Error_ejecucion=
50
Error_entrada_datos=
51
Error_escritura_resultados=
52
Error_fallo_geoproceso=
53
Error_preparar_escritura_resultados=
54
Error_seleccionar_capas_merge=
55
Error_seleccionar_esquema_merge=
56
Error_seleccionar_gp=
57
Error_seleccionar_gp_desc=
58
Error_seleccionar_resultado=
59
Error_spjoinmn_sin_funcion=
60
Escoger_Fun_Resumen=
61
Ficheros_de_cartografia=
62
Ficheros_SHP=
63
Fuera=
64
Funciones_Sumarizacion=
65
GC=
66
GC_Desc=
67
Geoprocesos=
68
Gestor_de_Geoprocesos=
69
Herramientas_de_analisis=
70
Interseccion=
71
Interseccion._Introduccion_de_datos=
72
Juntar=
73
Juntar._Introduccion_de_datos=
74
Maximo=
75
Media=
76
Mensaje_buffer=
77
Mensaje_clip=
78
Mensaje_convexhull=
79
Mensaje_difference=
80
Mensaje_dissolve=
81
Mensaje_enlace_espacial=
82
Mensaje_interseccion=
83
Mensaje_juntar=
84
Mensaje_primera_pasada_union=
85
Mensaje_procesando_buffer=
86
Mensaje_procesando_buffer2=
87
Mensaje_procesando_clip_primero=
88
Mensaje_procesando_clip_segundo=
89
Mensaje_procesando_convexhull=
90
Mensaje_procesando_diferencia=
91
Mensaje_procesando_dissolves=
92
Mensaje_procesando_enlace_espacial=
93
Mensaje_procesando_interseccion=
94
Mensaje_procesando_juntar=
95
Mensaje_segunda_pasada_union=
96
Mensaje_tercera_pasada_union=
97
Mensaje_union=
98
Minimo=
99
No_usar_buffer_redondeado=
100
Numero_anillos_concentricos=
101
Numero_de_elementos_seleccionados=
102
Obtener_mas_proximo=
103
Operacion_de_overlay=
104
Overlay=
105
Overlay_Desc=
106
Proximidad=
107
Proximidad_Desc=
108
Recortar=
109
Recortar._Introduccion_de_datos=
110
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=
111
Seleccionar_Directorio=
112
Siguiente=
113
Sobreescribir_fichero=
114
Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=
115
Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=
116
Solo_disolver_adyacentes=
117
Sum=
118
Terminar=
119
Union=
120
Union._Introduccion_de_datos=
121
Usar_los_campos_de_la_capa=
122
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=
123
Vista=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
Abrir=Wybierz
4
Abrir_Geoproceso=Otw\u00f3rz geoprzetwarzanie
5
Aceptar=Akceptuj
6
Agregacion=Agregacja
7
Agregacion_Desc=Geoproces przetwarzaj\u0105cy dane szczeg\u00f3\u0142owe w og\u00f3lne.
8
Analisis=Analizy
9
Analisis_Desc=Geoprocesy tworz\u0105ce sprecyzowan\u0105 informacj\u0119 z danych
10
Anterior=Cofnij
11
Area_de_influencia=Bufor
12
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Bufor zdefiniowany poprzez kolumn\u0119
13
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Bufor zdefiniowany poprzez odleg\u0142o\u015b\u0107
14
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Bufor. Dane wej\u015bciowe
15
Asistente_de_geoprocesamiento=Kreator geoprzetwarzania
16
Atributos_Numericos=Numeryczne atrybuty
17
Campo_para_disolver=Kolumna scalania
18
Capas_del_directorio=Warstwy w katalogu
19
Cerrar=Zamknij
20
Cobertura_de_datos=Warstwa danych
21
Cobertura_de_entrada=Warstwa wej\u015bciowa
22
Cobertura_de_recorte=Warstwa tn\u0105ca
23
Cobertura_de_salida=Warstwa wyj\u015bciowa
24
Coberturas_de_entrada=Warstwy wej\u015bciowe
25
Conversion_de_datos=Data konwersji
26
Conversion_de_datos_Desc=Geoprocesy transformuj\u0105ce dane (zmiana formatu, odwzorowania)
27
Convex_Hull=Zasi\u0119g
28
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Zasi\u0119g. Dane wej\u015bciowe
29
Crear_Buffer=Utw\u00f3rz bufor...
30
Crear_Indice=Tworzenie indeksu przestrzennego...
31
Crear_Indice_Pregunta_1=Czy chcesz utworzy\u0107 indeks przestrzenny dla tej warstwy
32
Crear_Indice_Pregunta_2=?
33
De=z
34
Dentro=Wewn\u0105trz wieloboku
35
Dentro_y_fuera=Wewn\u0105trz i na zewn\u0105trz wieloboku
36
Diferencia=R\u00f3\u017cnica
37
Diferencia_Introduccion_de_datos=R\u00f3\u017cnica. Dane wej\u015bciowe
38
Disolver=Scalenie
39
Disolver._Introduccion_de_datos=Scalenie. Dane wej\u015bciowe
40
Disolver_entidades=Scal pojedy\u0144cze elementy
41
Elija_una_herramienta_de_analisis=Wybierz narz\u0119dzie do analizy
42
Enlace_espacial=Przestrzenne z\u0142\u0105czenie
43
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Przestrzenne z\u0142\u0105czenie. Dane wej\u015bciowe
44
Error_atributo_no_numerico=Wskazana kolumna warto\u015bci buforu nie zawiera warto\u015bci numerycznych
45
Error_capa_vacia=Warstwa wynikowa jest pusta.\nSprawd\u017a mo\u017cliwe b\u0142\u0119dy.
46
Error_chequeando_precondiciones=B\u0142\u0105d przy weryfikacji warunk\u00f3w wst\u0119pnych
47
Error_chequeo_tipo_geometria=B\u0142\u0105d przy sprawdzaniu typu geometrii
48
Error_distancia_buffer=Wprowad\u017a rozmiar bufora
49
Error_ejecucion=B\u0142\u0105d wykonania
50
Error_entrada_datos=B\u0142\u0105d wprowadzania danych
51
Error_escritura_resultados=B\u0142\u0105d zapisu danych
52
Error_fallo_geoproceso=B\u0142\u0105d przy wykonywaniu geoprocesu
53
Error_preparar_escritura_resultados=B\u0142\u0105d przy przygotowywaniu warstwy wynikowej
54
Error_seleccionar_capas_merge=Wybierz warstwy do z\u0142\u0105czenia
55
Error_seleccionar_esquema_merge=B\u0142\u0105d przy wyborze schematu z\u0142\u0105czenia
56
Error_seleccionar_gp=Wybierz geoproces z drzewa wyboru
57
Error_seleccionar_gp_desc="Wybra\u0142ano pakiet.\nPakiety to logiczne grupy geoproces\u00f3w. Rozwi\u0144 drzewo i wybierz geoproces, kt\u00f3ry chcesz uruchomi\u0107
58
Error_seleccionar_resultado=Okre\u015bl plik wynikowy
59
Error_spjoinmn_sin_funcion=Przy z\u0142\u0105czeniu przestrzennym 1-n (jeden do wielu) nale\u017cy sprecyzowa\u0107 funkcje sumuj\u0105ce
60
Escoger_Fun_Resumen=<-
61
Ficheros_de_cartografia=Pliki warstw
62
Ficheros_SHP=pliki SHP
63
Fuera=Na zewn\u0105trz wieloboku
64
Funciones_Sumarizacion=Grupuj po funkcjach
65
GC=Geometria obliczona
66
GC_Desc=Geoproces tworz\u0105cy winik powi\u0105zany z geometri\u0105 obliczon\u0105 przez program
67
Geoprocesos=Geoprocesy
68
Gestor_de_Geoprocesos=Przybornik geoproces\u00f3w
69
Herramientas_de_analisis=Narz\u0119dzia do analizy
70
Interseccion=Przeci\u0119cie
71
Interseccion._Introduccion_de_datos=Przeci\u0119cie. Dane wej\u015bciowe
72
Juntar=Scalenie
73
Juntar._Introduccion_de_datos=Scalenie. Dane wej\u015bciowe
74
Maximo=Maksimum
75
Media=Sednia
76
Mensaje_buffer=Obliczanie bufory
77
Mensaje_clip=Geoproces wycinanie...
78
Mensaje_convexhull=Geoproces zasi\u0119g...
79
Mensaje_difference=Geoproces r\u00f3\u017cnica...
80
Mensaje_dissolve=Geoproces scalanie...
81
Mensaje_enlace_espacial=Geoproces z\u0142\u0105czenie przestrzenne...
82
Mensaje_interseccion=Geoproces przeci\u0119cie...
83
Mensaje_juntar=Geoproces z\u0142\u0105czenie...
84
Mensaje_primera_pasada_union=Obliczanie przeci\u0119\u0107...
85
Mensaje_procesando_buffer=Generowanie bufor\u00f3w
86
Mensaje_procesando_buffer2=Scalanie bufor\u00f3w...
87
Mensaje_procesando_clip_primero=Obliczanie wieloboku tn\u0105cego...
88
Mensaje_procesando_clip_segundo=Ci\u0119cie geometrii...
89
Mensaje_procesando_convexhull=Obliczanie zasi\u0119gu...
90
Mensaje_procesando_diferencia=Obliczanie r\u00f3\u017cnic...
91
Mensaje_procesando_dissolves=Scalanie geometrii...
92
Mensaje_procesando_enlace_espacial=\u0141\u0105czenie obiekt\u00f3w...
93
Mensaje_procesando_interseccion=Obliczanie przeci\u0119\u0107...
94
Mensaje_procesando_juntar=Z\u0142\u0105czanie geometrii...
95
Mensaje_segunda_pasada_union=Obliczanie r\u00f3\u017cnic A-B...
96
Mensaje_tercera_pasada_union=Obliczanie r\u00f3\u017cnic B-A...
97
Mensaje_union=Geoproces zjednoczenie...
98
Minimo=Minimum
99
No_usar_buffer_redondeado=Nie u\u017cywaj kraw\u0119dzi prostok\u0105ta
100
Numero_anillos_concentricos=Liczba bufor\u00f3w radialnych
101
Numero_de_elementos_seleccionados=Liczba wybranych obiekt\u00f3w
102
Obtener_mas_proximo=U\u017cyj najbli\u017cszej geometrii
103
Operacion_de_overlay=Przes\u0142o\u0144 operacj\u0119
104
Overlay=Na\u0142o\u017cenie
105
Overlay_Desc=Geoprocesy, kt\u00f3re uzzyskuj\u0105 informacje z na\u0142o\u017cenia dw\u00f3ch warstw
106
Proximidad=S\u0105siedztwo
107
Proximidad_Desc=Geoprocesy analizuj\u0105ce s\u0105si\u0119dztwo.
108
Recortar=Wycinanie
109
Recortar._Introduccion_de_datos=Wycinanie. Dane wej\u015bciowe
110
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Znaleziono nieprawid\u0142owe warstwy
111
Seleccionar_Directorio=\u015acie\u017cka z warstwami...
112
Siguiente=Nast\u0119pny
113
Sobreescribir_fichero=Nadpisz plik
114
Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=Wybrany plik ju\u017c istnieje
115
Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Czy chcesz nadpisa\u0107?
116
Solo_disolver_adyacentes=Scalaj tylko przyleg\u0142e.
117
Sum=Sumator
118
Terminar=Zako\u0144cz
119
Union=Zjednoczenie
120
Union._Introduccion_de_datos=Zjednoczenie. Dane wej\u015bciowe
121
Usar_los_campos_de_la_capa=U\u017cyj kolumn z pokrycia
122
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=U\u017cyj tylko zaznaczonych obiekt\u00f3w
123
Vista=Widok
branches/v10/extensions/extAddEventTheme/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
Anadir_capa_de_eventos=
4
Tabla=
5
Vista=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
Anadir_capa_de_eventos=Dodaj warstw\u0119 zda\u017ce\u0144
4
Tabla=Tabela
5
Vista=Widok
branches/v10/extensions/extWFS2/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
anterior=
4
apply=
5
area=
6
attributeName=
7
attributes=
8
attributeType=
9
cancel=
10
cant_connect=
11
cant_connect_wfs=
12
cantLoad=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
anterior=Poprzedni
4
apply=Zastosuj
5
area=Obszar
6
attributeName=Nazwa
7
attributes=Atrybuty
8
attributeType=Typ
9
cancel=Anuluj
10
cant_connect=Po\u0142\u0105czenie nie powiod\u0142o si\u0119
11
cant_connect_wfs=Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 sie z WFS
12
cantLoad=Warstwa WFS nie mo\u017ce zosta\u0107 wczytana
13 13
column=
14
conection=
15
connect=
14
conection=Po\u0142\u0105czenie
15
connect=Po\u0142\u0105cz
16 16
date_format=
17
default_name=
18
descripcion=
19
error=
17
default_name=Warstwa WFS
18
descripcion=Opis
19
error=B\u0142\u0105d
20 20
error_coding_filter_query=
21 21
error_validating_sql_filter_query=
22
feature=
23
filter=
24
fit_WFS_layer=
25
formatos=
26
geometry=
22
feature=Warstwy
23
filter=Filtr
24
fit_WFS_layer=Dopasuj warstw\u0119 WFS
25
formatos=Formaty
26
geometry=Geometria
27 27
incorrect=
28
info=
28
info=Informacje
29 29
isnt_a_field_of_layer=
30
layer_abstract=
31
layer_name=
32
layer_title=
33
layerName=
34
layerType=
35
line=
36
max_features=
37
maxFeatures_aviso=
38
name=
30
layer_abstract=Streszczenie
31
layer_name=Nazwa warstwy
32
layer_title=Tytu\u0142 warstwy
33
layerName=Nazwa warstwy
34
layerType=Typ geometrii
35
line=Linia
36
max_features=max. obiekt\u00f3w
37
maxFeatures_aviso=Osi\u0105gni\u0119to maksymaln\u0105 liczb\u0119 dopuszczalnych obiekt\u00f3w. Mo\u017cna zwi\u0119kszy\u0107 liczb\u0119 obiekt\u00f3w zmieniaj\u0105c parametr "bufor"
38
name=Nazwa
39 39
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=
40
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=
41
nombre=
40
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Nie mo\u017cna by\u0142o pozyska\u0107 z warstwy
41
nombre=Nazwa
42 42
not_valid_token=
43
ok=
44
options=
45
properties=
46
propiedades=
43
ok=OK
44
options=Opcje
45
properties=W\u0142a\u015bciwo\u015bci
46
propiedades=W\u0142a\u015bciwo\u015bci
47 47
queryIsNull=
48
refresh_capabilities=
49
refresh_capabilities_tooltip=
50
seleccionar_srs=
51
select_area=
52
select_coordinates_manually=
53
select_coordinates_using_view=
54
select_features=
55
select_fields=
56
selected_layer=
57
server=
58
server_abstract=
59
server_timeout=
60
server_title=
61
server_type=
62
service_info=
63
show_layer_names=
64
siguiente=
65
srs=
66
Tabla_de_Atributos=
48
refresh_capabilities=Od\u015bwie\u017c pami\u0119c podr\u0119czn\u0105
49
refresh_capabilities_tooltip=Zaznacz aby przes\u0142oni\u0107 dane lokalne
50
seleccionar_srs=Wybierz SRS
51
select_area=Obszar szukania
52
select_coordinates_manually=Wybierz wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne r\u0119cznie
53
select_coordinates_using_view=Wybierz wsp\u00f3\u0142rz\u0119dne w widoku
54
select_features=Wybierz warstw\u0119
55
select_fields=Wybierz pola warstwy
56
selected_layer=Wybrana warstwa
57
server=Serwer
58
server_abstract=Podsumowanie
59
server_timeout=Przekroczono limit oczekiwania serwera WMS
60
server_title=Tytu\u0142
61
server_type=Typ serwera
62
service_info=Informacja o us\u0142udze
63
show_layer_names=Poka\u017c nazwy warstw
64
siguiente=Nast\u0119pny
65
srs=Srs
66
Tabla_de_Atributos=Tabela atrybut\u00f3w
67 67
the_token=
68
timeout=
69
warning=
70
wfs_properties=
71
wfs_server_error=
72
WFSLayer=
68
timeout=Limit czasu
69
warning=Ostrze\u017cenie
70
wfs_properties=W\u0142a\u015bciwo\u015bci WFS
71
wfs_server_error=B\u0142\u0105d serwera WFS
72
WFSLayer=Warstwa WFS
branches/v10/extensions/extRasterTools/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
activar=
4
brillo=
5
brillo_y_contraste=
6
compress=
7
confirmacion=
8
contraste=
9
eliminar_extremos=
10
endinfo=
11
error_file_exists=
12
error_file_not_writable=
13
espere=
14
file=
15
height=
16
lineal_directo=
17
linf_der=
18
lsup_izq=
19
msg_save_raster=
20
mtspixel=
21
no=
22
onSharpening=
23
previsualizacion=
24
props=
25
realce=
26
realces=
27
recorte_colas=
28
resolution=
29
salvar_raster=
30
scale=
31
seleccionar_fichero=
32
select=
33
selectBandaRefinado=
34
size=
35
tarea_en_progreso=
36
time=
37
width=
38
yes=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
activar=W\u0142\u0105cz
4
brillo=Jasno\u015b\u0107
5
brillo_y_contraste=Jasno\u015b\u0107 i kontrast
6
compress=Kompresja
7
confirmacion=Potwierdzenie
8
contraste=Kontrast
9
eliminar_extremos=Usu\u0144 kraw\u0119dzie
10
endinfo=Statystyki zako\u0144czenia procesu
11
error_file_exists=Plik ju\u017c istnieje. Czy chcesz nadpisa\u0107?
12
error_file_not_writable=Nie mo\u017cna stwo\u017cy\u0107 pliku wyj\u015bciowego.
13
espere=Prosz\u0119 czeka\u0107
14
file=Plik
15
height=Wysoko\u015b\u0107
16
lineal_directo=Bezpo\u015brednio liniowo
17
linf_der=Prawy dolny  X
18
lsup_izq=Lewy g\u00f3rny X
19
msg_save_raster=Operacja zostanie anulowana. Kontynuowa\u0107?
20
mtspixel=Metry/piksele
21
no=Nie
22
onSharpening=Aktywuj wyostrzanie panchromatyczne
23
previsualizacion=Podgl\u0105d
24
props=W\u0142a\u015bciwo\u015bci
25
realce=Uwydatnanie
26
realces=Uwydatnianie
27
recorte_colas=Przycinanie ko\u0144c\u00f3wek
28
resolution=Rozdzielczo\u015b\u0107
29
salvar_raster=Zapisz jako raster
30
scale=Skala
31
seleccionar_fichero=Wybierz plik
32
select=Zaznacz
33
selectBandaRefinado=Wyb\u00f3r panchromatycznego zakresu
34
size=Rozmiar
35
tarea_en_progreso=Uruchamianie procesu
36
time=Czas
37
width=Szeroko\u015b\u0107
38
yes=Tak
branches/v10/extensions/extGeoreferencing/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
accept_tip=
4
aceptar=
5
activo=
6
algoritmo=
7
ampl_extent=
8
anterior=
9
borrar_todos=
10
borrar_uno=
11
cancel_tip=
12
cancelar=
13
cargar=
14
centrar_punto=
15
confirmacion=
16
coordenadas_vacias=
17
crear_worldfile=
18
cuadro_no_asociado=
19
de=
20
de\ =
21
de\ 0=
22
desactivar_capa=
23
desactivar_puntos=
24
eliminar_punto=
25
eliminar_todos_puntos=
26
error_capa_puntos=
27
errores_csv=
28
escala=
29
fuera_de_extent=
30
gcps_exist=
31
georaster=
32
georef=
33
georef_file=
34
georreferenciar=
35
grado_polinomio=
36
imagen_no_accesible=
37
import_from_ascii=
38
load_from_xml=
39
mostrar_puntos=
40
Mover_geo=
41
no=
42
nuevo=
43
options=
44
plegar_despl=
45
primero=
46
procesar=
47
process_tip=
48
punto=
49
puntos=
50
save_to_ascii=
51
save_to_xml=
52
seleccionar_fichero=
53
selectfromview=
54
siguiente=
55
table=
56
total=
57
ultimo=
58
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=
59
yes=
60
Zoom_previo=
61
Zoom_sgte=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
accept_tip=Oblicz globalne punkty wpasowania i zapisz wpasowanie rastra. Doko\u0144cz wprowadzanie globalnych punkt\u00f3w wpasowania.
4
aceptar=Akceptuj
5
activo=Aktywny
6
algoritmo=Algorytm
7
ampl_extent=Zmie\u0144 zasi\u0119g obrazu aby dokona\u0107 wpasowania
8
anterior=Poprzedni
9
borrar_todos=Usu\u0144 wszystko
10
borrar_uno=Usu\u0144 zaznaczone
11
cancel_tip=Wycofuje zmiany i zamyka okno. Mo\u017cna dokona\u0107 ponownego wpasowania.
12
cancelar=Anuluj
13
cargar=Wczytaj
14
centrar_punto=Wycentruj w wybranym punkcie
15
confirmacion=Potwierdzenie
16
coordenadas_vacias=Brak wsp\u00f3\u0142rz\u0119dnych
17
crear_worldfile=Utw\u00f3rz plik z punktami wpasowania (worldfile)
18
cuadro_no_asociado=Okno wpasowania nie jest powi\u0105zane z \u017cadn\u0105 warstw\u0105 widoku i zostanie zamkni\u0119te. Prosz\u0119 otworzy\u0107 okno powi\u0105zane z wybran\u0105 warstw\u0105.
19
de=z
20
de\ =z
21
de\ 0=z 0
22
desactivar_capa=Ukryj rester po pierwszym punkcie
23
desactivar_puntos=Nie pokazuj punkt\u00f3w dostosowania po pierwszym punkcie
24
eliminar_punto=Usu\u0144 punkt
25
eliminar_todos_puntos=Usu\u0144 wszystkie punkty
26
error_capa_puntos=B\u0142\u0105d przy wczytywaniu warstwy.Sprawd\u017a czy warstwa georeferencyjna jest aktywna.
27
errores_csv=Do\u0142\u0105cz b\u0142\u0119dy do pliku CSV.
28
escala=Skala
29
fuera_de_extent=Zaznaczony punkt jest poza zasi\u0119giem obrazu
30
gcps_exist=Globalne punkty wpasowania istniej\u0105
31
georaster=Wpasowanie rastra
32
georef=Wpasowanie rastra
33
georef_file=Plik do wpasowania
34
georreferenciar=Wpasuj raster
35
grado_polinomio=Stopie\u0144 wielomianu
36
imagen_no_accesible=Brak dost\u0119pu do obrazu
37
import_from_ascii=Importuj tabele z pliku CSV.
38
load_from_xml=Za\u0142aduj z pliku .xml (.rmf)
39
mostrar_puntos=Poka\u017c numery
40
Mover_geo=Przesu\u0144 wpasowany raster
41
no=Nie
42
nuevo=Nowy
43
options=Opcje
44
plegar_despl=Zaawansowane
45
primero=Pierwszy
46
procesar=Oblicz
47
process_tip=Tworzy globalne punkty wpasowania i przydziela tymczasowe rozszerzenie do obraz\u00f3w
48
punto=Punkt
49
puntos=Punkty
50
save_to_ascii=Exportuj tabel\u0119 punkt\u00f3w do pliku tekstowego
51
save_to_xml=Zapisz do XML (.grf)
52
seleccionar_fichero=Wybierz plik
53
selectfromview=Wybierz punkt z widoku
54
siguiente=Nast\u0119pny
55
table=Tabela
56
total=Og\u00f3\u0142em
57
ultimo=Ostatni
58
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Uzyj georeferencji  obrazu
59
yes=Tak
60
Zoom_previo=Poprzednie przybli\u017cenie
61
Zoom_sgte=Kolejne przybli\u017cenie
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_po.properties
1 1
#Translations for language [po]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
3
add=
4
add_field=
5
add_vertex=
6
ajustar_rejilla=
7
arc=
8
arc_=
9
break=
10
break_=
11
cancel=
12
cancelar_edicion=
13
Capa=
14
capas_edition_cache=
15
circle=
16
circle_=
17
circumscribed=
18
close_polyline=
19
commands_stack=
20
complex_selection=
21
complex_selection_=
22
contiene_espacios_en_blanco=
23
copy=
24
copy_=
25
cross_circle=
26
cross_polygon=
27
cut=
28
define_fields=
29
define_point=
30
del=
31
delete_field=
32
deleted_feature=
33
densityfication=
34
distance_x=
35
distance_y=
36
distancia_malla_incorrecta=
37
dxf=
38
dxf_files=
39
edit_vertex=
40
edit_vertex_=
41
Edition=
42
Edition_Properties=
43
ellipse=
44
ellipse_=
45
end=
46
end_polygon=
47
enter_layer_name=
48
enter_path_to_file=
49
exploit=
50
exploit_=
51
export_to=
52
exportando_features=
53
exporting_=
54
extend=
55
extend_=
56
factor=
57
features_desea_continuar=
58
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
59
field=
60
file=
61
final_point=
62
Flatness=
63
geometry=
64
gml=
65
gml_files=
66
Grid=
67
guardar=
68
incorrect_option=
69
incorrect_point=
70
incorrect_value=
71
insert=
72
insert_basis_point=
73
insert_central_point_or_3p=
74
insert_central_point_polygon=
75
insert_destination_point=
76
insert_distance_another_axis=
77
insert_factor_or_reference=
78
insert_first_point=
79
insert_first_point_corner=
80
insert_first_point_scale=
81
insert_initial_point_axis=
82
insert_last_point=
83
insert_last_point_axis=
84
insert_last_point_reference=
85
insert_last_point_scale=
86
insert_length_or_point=
87
insert_move_first_point=
88
insert_move_last_point=
89
insert_next_point_arc_or_close=
90
insert_next_point_line_or_close=
91
insert_next_point_selection_or_end_polygon=
92
insert_number_sides=
93
insert_opposited_corner=
94
insert_point=
95
insert_point_corner_or_square=
96
insert_point_move=
97
insert_point_or_end=
98
insert_point_selection=
99
insert_point_selection_or_types=
100
insert_radius=
101
insert_radius_or_second_point=
102
insert_reference_point_or_factor=
103
insert_rotation_angle=
104
insert_second_point=
105
insert_second_point_angle=
106
insert_second_point_move=
107
insert_second_point_selection=
108
insert_selection_last_point=
109
insert_selection_point=
110
insert_third_point=
111
insertar_capa=
112
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=
113
inside_circle=
114
inside_polygon=
115
inter_arc=
116
inter_line=
117
internal_polygon=
118
internal_polygon_=
119
into_circle=
120
into_circle_or_circumscribed=
121
intro_tablename=
122
join=
123
join_=
124
LayerName=
125
length=
126
length_of_field=
127
line=
128
line_=
129
line_type=
130
max_length_is=
131
MaxFeaturesEditionCache=
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
3
add=Dodaj
4
add_field=Dodaj pole
5
add_vertex=Dodaj wierzcho\u0142ek
6
ajustar_rejilla=Ustaw siatk\u0119
7
arc=\u0141uk
8
arc_=\u0141UK
9
break=Rozbij
10
break_=Rozbij
11
cancel=Anuluj
12
cancelar_edicion=Unuluj edycj\u0119
13
Capa=Warstwa
14
capas_edition_cache=Zaznacz warstwy, do kt\u00f3rych chcesz doci\u0105ga\u0107
15
circle=Okr\u0105g
16
circle_=OKR\u0104G
17
circumscribed=Ograniczony lini\u0105
18
close_polyline=Zamknij wielolini\u0119
19
commands_stack=Stos komend
20
complex_selection=Z\u0142o\u017cony wyb\u00f3r
21
complex_selection_=Z\u0141O\u017bONY WYB\u00d3R
22
contiene_espacios_en_blanco=Zawiera pust\u0105 przestrze\u0144
23
copy=Kopiuj
24
copy_=KOPIUJ
25
cross_circle=Przecina/zawiera okr\u0105g
26
cross_polygon=Przecina/zawiera wielobok
27
cut=Wytnij
28
define_fields=Zdefiniuj kolumny
29
define_point=Zdefiniuj punkt
30
del=Skasuj
31
delete_field=Skasuj kolumn\u0119
32
deleted_feature=Skasuj obiekt
33
densityfication=Sp\u0142aszczenie
34
distance_x=Odleg\u0142o\u015bc po X
35
distance_y=Odleg\u0142o\u015b\u0107 po Y
36
distancia_malla_incorrecta=Niew\u0142a\u015bciwy rozmiar oka siatki
37
dxf=dxf
38
dxf_files=Pliki DXF
39
edit_vertex=Edytuj w\u0119z\u0142y
40
edit_vertex_=EDYTUJ W\u0118Z\u0141Y
41
Edition=Edycja
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff