Revision 11490

View differences:

branches/v10/extensions/extJDBC/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
area_trabajo=Area di lavoro
4 4
aviso_sin_extent_de_referencia=Per usare questa opzione \u00e9 necessario avere come minimo un layer gi\u00e0 aperto che serva da riferimento
5 5
back=Precedente
......
28 28
select_none=Togli tutto
29 29
select_unique_field=Seleziona campo unico
30 30
usuario=Utente
31
where_clause=
31
where_clause=clausola dove
branches/v10/extensions/extGeoProcessing/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
Abrir=Seleziona
4 4
Abrir_Geoproceso=Apri Geoprocesso
5 5
Aceptar=Accetta
6 6
Agregacion=Aggregazione
7 7
Agregacion_Desc=Geoprocessi che trasformano dati dettagliati in forma riassuntiva
8 8
Analisis=Analisi
9
Analisis_Desc=
9
Analisis_Desc=Geoprocessi che permettono di estrarre nuove informazioni dai dati
10 10
Anterior=Precedente
11 11
Area_de_influencia=Area di influenza (buffer)
12 12
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Area di influenza definita per un campo
......
52 52
Error_fallo_geoproceso=Errore durante l'esecuzione del geoprocesso
53 53
Error_preparar_escritura_resultados=Errore durante la preparazione del layer dei risultati
54 54
Error_seleccionar_capas_merge=Selezionare i layers da unire
55
Error_seleccionar_esquema_merge=
55
Error_seleccionar_esquema_merge=Errore durante il merge dello schema
56 56
Error_seleccionar_gp=Selezionare un geoprocesso dalla lista
57 57
Error_seleccionar_gp_desc="E' stato selezionato un pacchetto.\nI pacchetti sono raggruppamenti logici di geoprocessi. Per eseguire un geoprocesso selezionarlo dopo aver espanso la lista ad albero.
58 58
Error_seleccionar_resultado=Specificare un file dei risultati
......
103 103
Operacion_de_overlay=Operazioni di sovrapposizione
104 104
Overlay=Sovrapposizione
105 105
Overlay_Desc=Geoprocessi che estraggono nuove informazioni dalla sovrapposizione di due layer.
106
Proximidad=
107
Proximidad_Desc=
106
Proximidad=Prossimit\u00e0
107
Proximidad_Desc=Geoprocessi che effettuano analisi di prossimit\u00e0
108 108
Recortar=Ritaglia
109 109
Recortar._Introduccion_de_datos=Ritaglia. Inserimento dati
110
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=
110
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Riscontrati diversi layers corrotti
111 111
Seleccionar_Directorio=Percorso con layers...
112 112
Siguiente=Successivo
113 113
Sobreescribir_fichero=Sovrascrivi file
branches/v10/extensions/extGeoreferencing/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
accept_tip=Processa i GPS e salva la georeferenziazione. Considera finito l'inserimento dei GPC.
4 4
aceptar=Accetta
5
activo=
5
activo=Attivo
6 6
algoritmo=Algoritmo
7 7
ampl_extent=Modifica l'estensione dell'immagine da georeferenziare
8 8
anterior=Precedente
......
27 27
errores_csv=Includi errori nel file CSV.
28 28
escala=Scala
29 29
fuera_de_extent=Il punto selezionato \u00e8 esterno agli estremi dell'immagine
30
gcps_exist=
30
gcps_exist=Esistono gi\u00e0 punti di controllo associati al raster. Desideri sovrascriverli?
31 31
georaster=Georeferenziazione
32 32
georef=Georeferenziare
33 33
georef_file=File di georeferenziazione
......
56 56
table=Tabella
57 57
total=Totale
58 58
ultimo=Ultimo
59
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=
59
usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Utilizzare la georeferenziazione dell'immagine
60 60
yes=Si
61 61
Zoom_previo=Zoom precedente
62 62
Zoom_sgte=Zoom successivo
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_zh.properties
1 1
#Translations for language [zh]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=\u6dfb\u52a0
4 4
add_field=\u6dfb\u52a0\u5b57\u6bb5
5 5
add_vertex=\u6dfb\u52a0\u9876\u70b9
6 6
ajustar_rejilla=\u7f51\u683c\u8bbe\u7f6e
7
alpha=
7 8
arc=\u5f13\u5f62
8 9
arc_=\u5f13\u5f62
9 10
break=Break
......
12 13
cancelar_edicion=\u53d6\u6d88\u7f16\u8f91
13 14
Capa=\u56fe\u5c42
14 15
capas_edition_cache=\u8bf7\u70b9\u9009\u5728\u8fd0\u884c snapping \u65f6\u6240\u7528\u7684\u56fe\u5c42\u3002
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=\u5706\u5f62
16 18
circle_=\u5706\u5f62
17 19
circumscribed=\u5916\u63a5\u5706
......
39 41
dxf_files=DXF \u6587\u4ef6
40 42
edit_vertex=\u9876\u70b9\u7f16\u8f91
41 43
edit_vertex_=\u9876\u70b9\u7f16\u8f91
44
editing=
42 45
Edition=\u7f16\u8f91
43 46
edition_properties=\u5c5e\u6027\u7f16\u8f91
44 47
Edition_Properties=\u5c5e\u6027\u7f16\u8f91
......
60 63
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=\u6587\u4ef6\u5df2\u5b58\u5728\uff0c\u60a8\u8981\u7ee7\u7eed\u5417?
61 64
field=\u5b57\u6bb5
62 65
file=\u6587\u4ef6
66
fill=
63 67
final_point=\u6700\u540e\u4e00\u70b9
64 68
Flatness=\u5168\u5e73\u9762\u5316
65 69
geometry=\u51e0\u4f55\u5f62
......
155 159
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=\u6ca1\u6709\u56fe\u5c42\u683c\u5f0f\u4f5c\u8005\u6216\u8005\u6ca1\u6709\u7f16\u5199\u6743\u9650\u3002\u6570\u636e\u5c06\u4e0d\u4f1a\u88ab\u4fdd\u5b58\u3002\u60a8\u8981\u7ee7\u7eed\u5417\uff1f
156 160
no_puede_continuar=\u65e0\u6cd5\u7ee7\u7eed
157 161
num_lados_insuficiente=\u8fb9\u6570\u4e0d\u8db3
162
options.editing.default_axis_references_color=
163
options.editing.default_handler_color=
164
options.editing.default_rectangle_selection_color=
165
options.editing.default_selection_color=
158 166
out_circle=\u5706\u5f62\u4e4b\u5916
159 167
out_polygon=\u591a\u8fb9\u5f62\u4e4b\u5916
160 168
out_rectangle=\u77e9\u5f62\u4e4b\u5916
169
outline=
161 170
parte1=\u7b2c\u4e00\u90e8\u5206
162 171
parte2=\u7b2c\u4e8c\u90e8\u5206
163 172
pixel_point=\u50cf\u7d20\u70b9
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Add
4 4
add_field=Add field
5 5
add_vertex=Add vertex
......
42 42
edit_vertex=Edit vertex
43 43
edit_vertex_=EDIT VERTEX
44 44
editing=Editing
45
Edition=Editing
46
edition_properties=Editing Properties
47
Edition_Properties=Editing Properties
45
Edition=Edition
46
edition_properties=Edition Properties
47
Edition_Properties=Edition Properties
48 48
ellipse=Elipse
49 49
ellipse_=ELLIPSE
50 50
end=End
......
62 62
features_desea_continuar=features, do you want to continue?
63 63
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=The file already exists, do you want to continue?
64 64
field=Field
65
file=File
65 66
fill=Fill
66
file=File
67 67
final_point=Final point
68 68
Flatness=Flatness
69 69
geometry=Geometry
70
Geometry_types=
70
Geometry_types=Geometry types
71 71
gml=GML
72 72
gml_files=GML Files
73 73
Grid=Grid
......
230 230
two_or_more_fields_with_the_same_name=Two or more filds with the same name
231 231
type=Type
232 232
undo=Undo
233
Unidades=Units\:
233
Unidades=Units\: 
234 234
Vista=View
235 235
warning_title=Warning
236 236
will_be_truncated=Will be truncated
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_gl.properties
1 1
#Translations for language [gl]
2
#Wed Mar 21 09:03:04 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Engadir
4 4
add_field=Engadir campo
5 5
add_vertex=Engadir v\u00e9rtice
6 6
ajustar_rejilla=Axustar grella
7
alpha=
7 8
arc=Arco
8 9
arc_=ARCO
9 10
break=Romper
......
12 13
cancelar_edicion=Cancelar Edici\u00f3n
13 14
Capa=Capa
14 15
capas_edition_cache=Por favor, marque as capas que vai utilizar para facer snapping
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=C\u00edrculo
16 18
circle_=C\u00cdRCULO
17 19
circumscribed=Circunscrito
......
39 41
dxf_files=Arquivos dxf
40 42
edit_vertex=Editar v\u00e9rtice
41 43
edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE
44
editing=
42 45
Edition=Edici\u00f3n
43 46
Edition_Properties=Propiedades de Edici\u00f3n
44 47
ellipse=Elipse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=O arquivo xa existe, \u00bfdesexa continuar?
60 63
field=Campo
61 64
file=Arquivo
65
fill=
62 66
final_point=Punto final
63 67
Flatness=Plano
64 68
geometry=Xeometr\u00eda
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Non hai librer\u00eda que poda escribir este formato de capa ou non ten permisos de escritura. Os datos non se gardar\u00e1n. \u00bfQuere continuar?
155 159
no_puede_continuar=Non pode continuar.
156 160
num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=F\u00f3ra da circunferencia
158 166
out_polygon=F\u00f3ra do pol\u00edgono
159 167
out_rectangle=F\u00f3ra do rect\u00e1ngulo
168
outline=
160 169
parte1=Parte 1
161 170
parte2=Parte 2
162 171
pixel_point=Punto de pixel
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Afegir
4 4
add_field=Afegir camp
5 5
add_vertex=Afegir v\u00e8rtex
6 6
ajustar_rejilla=Ajustar graella
7
alpha=
7 8
arc=Arc
8 9
arc_=ARC
9 10
break=
......
12 13
cancelar_edicion=Cancel\u00b7lar edici\u00f3
13 14
Capa=Capa
14 15
capas_edition_cache=Per favor, marque les capes que usar\u00e0 per a fer despla\u00e7aments.
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Cercle
16 18
circle_=CERCLE
17 19
circumscribed=Circumscrit
......
39 41
dxf_files=Fitxers dxf
40 42
edit_vertex=Editar v\u00e8rtex
41 43
edit_vertex_=EDITAR V\u00c8RTEX
44
editing=
42 45
Edition=Edici\u00f3
43 46
edition_properties=Propietats d'Edici\u00f3
44 47
Edition_Properties=Propietats d'Edici\u00f3
......
60 63
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fitxer ja existix, voleu continuar?
61 64
field=Camp
62 65
file=Fitxer
66
fill=
63 67
final_point=Punt final
64 68
Flatness=Planitud
65 69
geometry=Geometria
......
155 159
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
156 160
no_puede_continuar=No pot continuar
157 161
num_lados_insuficiente=Nombre de costats insuficient
162
options.editing.default_axis_references_color=
163
options.editing.default_handler_color=
164
options.editing.default_rectangle_selection_color=
165
options.editing.default_selection_color=
158 166
out_circle=Fora de la circumfer\u00e8ncia
159 167
out_polygon=Fora del pol\u00edgon
160 168
out_rectangle=Fora del rectangle
169
outline=
161 170
parte1=
162 171
parte2=
163 172
pixel_point=
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Adicionar
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
6 6
ajustar_rejilla=
7
alpha=
7 8
arc=
8 9
arc_=ARC
9 10
break=
......
12 13
cancelar_edicion=
13 14
Capa=Capa
14 15
capas_edition_cache=
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=
16 18
circle_=
17 19
circumscribed=
......
39 41
dxf_files=DXF files
40 42
edit_vertex=
41 43
edit_vertex_=
44
editing=
42 45
Edition=
43 46
Edition_Properties=
44 47
ellipse=Elipse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
60 63
field=
61 64
file=
65
fill=
62 66
final_point=
63 67
Flatness=
64 68
geometry=Geometry
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
155 159
no_puede_continuar=
156 160
num_lados_insuficiente=
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=
158 166
out_polygon=
159 167
out_rectangle=
168
outline=
160 169
parte1=
161 170
parte2=
162 171
pixel_point=
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_cs.properties
1 1
#Translations for language [cs]
2
#Thu Mar 29 16:48:47 CEST 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=P\u0159idat
4 4
add_field=P\u0159idej atribut
5 5
add_vertex=Vlo\u017e vrchol
6 6
ajustar_rejilla=Nastav s\u00ed\u0165
7
alpha=
7 8
arc=Use\u010dka
8 9
arc_=ARC
9 10
break=P\u0159eru\u0161it
......
12 13
cancelar_edicion=Zru\u0161 editaci
13 14
Capa=Vrstva
14 15
capas_edition_cache=Ozna\u010d vrstvy, kter\u00e9 maj\u00ed b\u00fdt pou\u017eity pro p\u0159ichyt\u00e1van\u00ed.
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Kruh
16 18
circle_=KRUH
17 19
circumscribed=Omezen\u00fd
......
39 41
dxf_files=DXF files
40 42
edit_vertex=Edituj vrchol
41 43
edit_vertex_=EDITACE VRCHOLU
44
editing=
42 45
Edition=Editace
43 46
Edition_Properties=Vlastnosti Editace
44 47
ellipse=Elipse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Soubor u\u017e existuje, chcete pokra\u010dovat?
60 63
field=Polo\u017eka
61 64
file=Soubor
65
fill=
62 66
final_point=Posledn\u00ed bod
63 67
Flatness=Rovinost
64 68
geometry=Geometry
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Nelze zapisovat do t\u00e9to vrstvy nebo nem\u00e1te opr\u00e1vn\u011bn\u00ed pro z\u00e1pis.
155 159
no_puede_continuar=Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 pokra\u010dovat
156 160
num_lados_insuficiente=nedosta\u010duj\u00edc\u00ed
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=Vn\u011b kru\u017enice
158 166
out_polygon=vn\u011b polygonu
159 167
out_rectangle=Vn\u011b obd\u00e9ln\u00edku
168
outline=
160 169
parte1=\u010c\u00e1st 1
161 170
parte2=\u010c\u00e1st 2
162 171
pixel_point=Bod pixelu
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_fr.properties
1 1
#Translations for language [fr]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Ajouter
4 4
add_field=Ajouter une colone
5 5
add_vertex=Ajouter un sommet
6 6
ajustar_rejilla=
7
alpha=
7 8
arc=
8 9
arc_=Arc
9 10
break=
......
12 13
cancelar_edicion=
13 14
Capa=Couche
14 15
capas_edition_cache=
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Cercle
16 18
circle_=Cercle
17 19
circumscribed=Circonscrit
......
39 41
dxf_files=Fichiers dxf
40 42
edit_vertex=Editer les sommets
41 43
edit_vertex_=Editer les sommets
44
editing=
42 45
Edition=
43 46
Edition_Properties=
44 47
ellipse=Ellipse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
60 63
field=Colonne
61 64
file=Fichier
65
fill=
62 66
final_point=
63 67
Flatness=
64 68
geometry=G\u00e9om\u00e9trie
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
155 159
no_puede_continuar=
156 160
num_lados_insuficiente=
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=Exterieur au rayon
158 166
out_polygon=Exterieur au polygone
159 167
out_rectangle=Exterieur au rectangle
168
outline=
160 169
parte1=
161 170
parte2=
162 171
pixel_point=
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Hinzuf\u00fcgen
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
6 6
ajustar_rejilla=
7
alpha=
7 8
arc=
8 9
arc_=ARC
9 10
break=
......
12 13
cancelar_edicion=
13 14
Capa=Layer
14 15
capas_edition_cache=
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=
16 18
circle_=
17 19
circumscribed=
......
39 41
dxf_files=DXF files
40 42
edit_vertex=
41 43
edit_vertex_=
44
editing=
42 45
Edition=
43 46
Edition_Properties=
44 47
ellipse=Elipse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
60 63
field=
61 64
file=
65
fill=
62 66
final_point=
63 67
Flatness=
64 68
geometry=Geometry
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
155 159
no_puede_continuar=
156 160
num_lados_insuficiente=
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=
158 166
out_polygon=
159 167
out_rectangle=
168
outline=
160 169
parte1=
161 170
parte2=
162 171
pixel_point=
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_eu.properties
1 1
#Translations for language [eu]
2
#Fri Mar 30 10:26:11 CEST 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Gehitu
4 4
add_field=Gehitu eremua
5 5
add_vertex=Gehitu erpina
6 6
ajustar_rejilla=Doitu sareta
7
alpha=
7 8
arc=Arkua
8 9
arc_=ARKUA
9 10
break=Apurtu
......
12 13
cancelar_edicion=Utzi Edizioa
13 14
Capa=Geruza
14 15
capas_edition_cache=Mesedez, markatu snapping egiteko erabiliko dituzun geruzak.
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Zirkulua
16 18
circle_=ZIRKULUA
17 19
circumscribed=Zirkunskribatua
......
39 41
dxf_files=.dxf fitxategiak
40 42
edit_vertex=Editatu erpina
41 43
edit_vertex_=EDITATU ERPINA
44
editing=
42 45
Edition=Edizioa
43 46
Edition_Properties=Edizio propietateak
44 47
ellipse=Elipsea
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Fitxategia lehendik ere badago, jarraitu nahi duzu?
60 63
field=Eremua
61 64
file=Fitxategia
65
fill=
62 66
final_point=Azken puntua
63 67
Flatness=Flatness
64 68
geometry=Geometria
......
154 158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Ez dago writer-ik geruza formatu horretarako edo ez dauka idazketa baimenik. Datuak ez dira gordeko. Jarraitu nahi duzu?
155 159
no_puede_continuar=Ezin duzu jarraitu.
156 160
num_lados_insuficiente=Aldeen kopurua ez da nahikoa
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=Zirkunferentziatik kanpo
158 166
out_polygon=Poligonotik kanpo
159 167
out_rectangle=Laukizuzenetik kanpo
168
outline=
160 169
parte1=1. partea
161 170
parte2=2. partea
162 171
pixel_point=Pixel puntua
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_nl.properties
1 1
#Translations for language [nl]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=
4 4
add_field=
5 5
add_vertex=
6 6
ajustar_rejilla=
7
alpha=
7 8
arc=
8 9
arc_=
9 10
break=
......
12 13
cancelar_edicion=
13 14
Capa=Laag
14 15
capas_edition_cache=
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=
16 18
circle_=
17 19
circumscribed=
......
38 40
dxf_files=
39 41
edit_vertex=
40 42
edit_vertex_=
43
editing=
41 44
Edition=
42 45
Edition_Properties=
43 46
ellipse=
......
58 61
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
59 62
field=
60 63
file=
64
fill=
61 65
final_point=
62 66
Flatness=
63 67
geometry=
......
153 157
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
154 158
no_puede_continuar=
155 159
num_lados_insuficiente=
160
options.editing.default_axis_references_color=
161
options.editing.default_handler_color=
162
options.editing.default_rectangle_selection_color=
163
options.editing.default_selection_color=
156 164
out_circle=
157 165
out_polygon=
158 166
out_rectangle=
167
outline=
159 168
parte1=
160 169
parte2=
161 170
pixel_point=
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_pl.properties
1
#Translations for language [po]
2
#Mon Mar 12 10:04:20 CET 2007
1
#Translations for language [pl]
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Dodaj
4 4
add_field=Dodaj pole
5 5
add_vertex=Dodaj wierzcho\u0142ek
6 6
ajustar_rejilla=Ustaw siatk\u0119
7
alpha=
7 8
arc=\u0141uk
8 9
arc_=\u0141UK
9 10
break=Rozbij
......
12 13
cancelar_edicion=Unuluj edycj\u0119
13 14
Capa=Warstwa
14 15
capas_edition_cache=Zaznacz warstwy, do kt\u00f3rych chcesz doci\u0105ga\u0107
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Okr\u0105g
16 18
circle_=OKR\u0104G
17 19
circumscribed=Ograniczony lini\u0105
......
38 40
dxf_files=Pliki DXF
39 41
edit_vertex=Edytuj w\u0119z\u0142y
40 42
edit_vertex_=EDYTUJ W\u0118Z\u0141Y
43
editing=
41 44
Edition=Edycja
42 45
Edition_Properties=W\u0142a\u015bciwo\u015bci edycji
43 46
ellipse=Elipsa
......
58 61
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Plik ju\u017c istnieje, czy chcesz kontynuowac?
59 62
field=Kolumna
60 63
file=Plik
64
fill=
61 65
final_point=Punkt ko\u0144cowy
62 66
Flatness=Sp\u0142aszczenie
63 67
geometry=Geometria
......
153 157
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Nie istnieje metoda zapisu dla tego formatu warstwy lub brak zezwolenia na zapis
154 158
no_puede_continuar=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107.
155 159
num_lados_insuficiente=niewystarczaj\u0105co miejsca
160
options.editing.default_axis_references_color=
161
options.editing.default_handler_color=
162
options.editing.default_rectangle_selection_color=
163
options.editing.default_selection_color=
156 164
out_circle=Poza okr\u0119giem
157 165
out_polygon=Poza wielobokiem
158 166
out_rectangle=Poza prostok\u0105tem
167
outline=
159 168
parte1=Cz\u0119\u015b\u0107 1
160 169
parte2=Cz\u0119\u015b\u0107 2
161 170
pixel_point=Punkt piksela
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=Aggiungi
4 4
add_field=Agguingi campo
5 5
add_vertex=Aggiungi vertice
6 6
ajustar_rejilla=Imposta griglia
7
alpha=
7 8
arc=Arco
8 9
arc_=ARCO
9 10
break=Rompi
......
12 13
cancelar_edicion=Termina editing
13 14
Capa=Layer
14 15
capas_edition_cache=Selezionare i Layers da utilizzare per lo snapping.
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Cerchio
16 18
circle_=CERCHIO
17 19
circumscribed=Circoscritto
18
Clean=
20
Clean=Pulisci
19 21
close_polyline=Polilinea chiusa
20 22
commands_stack=Lista dei comandi
21 23
complex_selection=Selezione complessa
......
39 41
dxf_files=DXF files
40 42
edit_vertex=Modifica vertice
41 43
edit_vertex_=MODIFICA VERTICE
44
editing=
42 45
Edition=Modifica
43 46
Edition_Properties=Propriet\u00e0 di modifica
44 47
ellipse=Ellisse
......
59 62
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Il file esiste gi\u00e0, continuare?
60 63
field=Campo
61 64
file=File
65
fill=
62 66
final_point=Punto finale
63 67
Flatness=Planarit\u00e0
64 68
geometry=Geometria
......
131 135
line_type=Tipo di linea
132 136
max_length_is=La lunghezza massima \u00e8
133 137
MaxFeaturesEditionCache=Numero massimo di elementi in memoria.
134
maximun_name_size=
138
maximun_name_size=Dimensione massima del nome
135 139
minimum_size_of_line_incorrect=Lunghezza minima delle linea errata.
136 140
modify=Modifica
137 141
mostrar_rejilla=Mostra griglia
......
151 155
next=Successivo
152 156
next_point_or_end=Punto successivo o finalizza [E]
153 157
next_previous_add_del_cancel=Punto, vertice successivo [S], precedente [A], aggiungi [I] o elimina [E]
154
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
158
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Writer inesistente per il formato del layer selezionato o non si \u00e8 in possesso dei permessi di scrittura. I dati non verranno salvati. Continuare?
155 159
no_puede_continuar=Impossibile proseguire.
156 160
num_lados_insuficiente=Numero dei lati insufficiente
161
options.editing.default_axis_references_color=
162
options.editing.default_handler_color=
163
options.editing.default_rectangle_selection_color=
164
options.editing.default_selection_color=
157 165
out_circle=Fuori dal cerchio
158 166
out_polygon=Fuori dal poligono
159 167
out_rectangle=Fuori dal rettangolo
160
parte1=
161
parte2=
162
pixel_point=
168
outline=
169
parte1=Parte 1
170
parte2=Parte 2
171
pixel_point=Punto del Pixel
163 172
point=Punto
164 173
point_=PUNTO
165 174
point_type=Tipo punto
......
185 194
seleccion_compleja=Selezione complessa
186 195
seleccionar=Seleziona
187 196
select_all=Seleziona tutto
188
select_charset_for_writing=
197
select_charset_for_writing=Selezionare l'insieme dei caratteri per la scrittura
189 198
select_driver=Seleziona driver
190 199
select_from_point=Seleziona a partire da un punto
191 200
select_geometry=Seleziona una geometria
......
196 205
Selected=Selezionato
197 206
selection=Seleziona
198 207
selection_=SELEZIONA
199
Show\ Errors=
208
Show\ Errors=Mostra errori
200 209
shp=SHP
201 210
shp_files=SHP files
202 211
simple=Semplice
......
211 220
symmetry=Simmetria
212 221
symmetry_=SIMMETRIA
213 222
terminate=Termina
214
the_field_name_is_required=
223
the_field_name_is_required=E' richiesto il nome del campo
215 224
this_layer_is_not_self_editable=Questo layer non possiede permessi di scrittura. Sar\u00e0 possibile esportare i dati modificati, ma non nello stesso layer.
216 225
tolerancia_incorrecta=Tolleranza errata
217
too_long_name=
218
Topology=
219
Triangulation=
226
too_long_name=Nome troppo lungo
227
Topology=Topologia
228
Triangulation=Triangolazione
220 229
two_or_more_fields_with_the_same_name=Due o pi\u00f9 campi con lo stesso nome
221 230
type=Tipo
222 231
undo=Annulla
223 232
Unidades=Unita'
224 233
Vista=Vista
225
warning_title=
226
will_be_truncated=
234
warning_title=Attenzione
235
will_be_truncated=sar\u00e0 troncato
branches/v10/extensions/extCAD/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Fri Mar 30 10:26:11 CEST 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=A\u00f1adir
4 4
add_field=A\u00f1adir campo
5 5
add_vertex=A\u00f1adir v\u00e9rtice
......
13 13
cancelar_edicion=Cancelar edici\u00f3n
14 14
Capa=Capa
15 15
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
16
change_the_editing_colors=Cambio colores de edici\u00f3n.
16 17
circle=C\u00edrculo
17 18
circle_=C\u00cdRCULO
18 19
circumscribed=Circunscrito
19
change_the_editing_colors=Cambio colores de edici?n.
20 20
Clean=Limpiar
21 21
close_polyline=Cerrar polil\u00ednea
22 22
commands_stack=Pila de comandos
......
41 41
dxf_files=Ficheros dxf
42 42
edit_vertex=Editar v\u00e9rtice
43 43
edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE
44
editing=Edici?n
44
editing=Edici\u00f3n
45 45
Edition=Edici\u00f3n
46 46
edition_properties=Propiedades de edici\u00f3n
47 47
Edition_Properties=Propiedades de edici\u00f3n
......
63 63
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, \u00bfdesea continuar?
64 64
field=Campo
65 65
file=Archivo
66
fill=Relleno
66
fill=Rellenar
67 67
final_point=Punto final
68 68
Flatness=Flatness
69 69
geometry=Geometr\u00eda
......
160 160
no_puede_continuar=No puede continuar.
161 161
num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente
162 162
options.editing.default_axis_references_color=Color de eje de referencia.
163
options.editing.default_handler_color=Color de handler de selecci?n.
164
options.editing.default_rectangle_selection_color=Color geometr?a de selecci?n.
165
options.editing.default_selection_color=Color de selecci?n.
163
options.editing.default_handler_color=Color de handler de selecci\u00f3n.
164
options.editing.default_rectangle_selection_color=Color geometr\u00eda de selecci\u00f3n.
165
options.editing.default_selection_color=Color de selecci\u00f3n.
166 166
out_circle=Fuera de la cincunferencia
167 167
out_polygon=Fuera del pol\u00edgono
168 168
out_rectangle=Fuera del rect\u00e1ngulo
branches/v10/extensions/extCAD/config/text_ro.properties
1 1
#Translations for language [ro]
2
#Thu Mar 01 10:01:15 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
add=A adauga
4 4
add_field=Camp adaugat
5 5
add_vertex=Adauga varful
6 6
ajustar_rejilla=Adjust grid
7
alpha=
7 8
arc=Arc
8 9
arc_=ARC
9 10
break=A sparge
......
12 13
cancelar_edicion=Anula editia
13 14
Capa=Layer
14 15
capas_edition_cache=Carpete editate in depozit secret
16
change_the_editing_colors=
15 17
circle=Circumferinta
16 18
circle_=Circumferinta
17 19
circumscribed=Circumferinta
......
38 40
dxf_files=Fisiere dxf
39 41
edit_vertex=Edit vertex
40 42
edit_vertex_=EDIT VERTEX
43
editing=
41 44
Edition=Editie
42 45
Edition_Properties=Edition Properties
43 46
ellipse=Elipsa
......
58 61
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Fisier deja existent.doriti sa-l pastrati?
59 62
field=Camp
60 63
file=Fisier
64
fill=
61 65
final_point=Punct final
62 66
Flatness=Planitate
63 67
geometry=Geometrie
......
152 156
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Nu exista scrritor pentruacest formatde carpete sau nu are permis de scriere a datelor_nu se pastreaza-Doriti sa continuati?
153 157
no_puede_continuar=Nu poate continua
154 158
num_lados_insuficiente=Numarde parti insuficiente
159
options.editing.default_axis_references_color=
160
options.editing.default_handler_color=
161
options.editing.default_rectangle_selection_color=
162
options.editing.default_selection_color=
155 163
out_circle=Afara din circuit
156 164
out_polygon=Afara din poligon
157 165
out_rectangle=Afara din rectangul
166
outline=
158 167
parte1=Parte1
159 168
parte2=Parte 2
160 169
pixel_point=Pixel point
branches/v10/frameworks/_fwAndami/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
aceptar=Accetta
4 4
cancelar=Cancella
5
com.iver.andami.messages.Messages=
5
com.iver.andami.messages.Messages=Messaggi
6 6
Ejecutando\ comando\:\ =Esegui comando\:
7
en=
7
en=in
8 8
error_parsing_comboscale_elements=Errore nell'esame degli elementi ComboScale
9 9
error_parsing_comboscale_value=Errore nell'esame del valore ComboScale
10
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=
10
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore nel leggere il file andami-config.xml. Verr\u00e0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in
11 11
Error_reading_isocodes_file=Errore di lettura dei codici ISO della lingua
12
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=
12
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errore nel leggere il file plugin-persistence.xml. Verr\u00e0 creato un nuovo file. E' stata effettuata una copia di sicurezza in
13 13
Icon_not_found_=Icona non trovata
14 14
KeyMapping.Caracter_no_valido=Carattere non valido\:
15 15
Launcher.config_mal_formado=. Documento 'config.xml' mal formato
......
33 33
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Si \u00e9 prodotto un errore salvando la configurazione dei plugins
34 34
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Due estensioni con la stessa priorita', se ne carichera' solo una.
35 35
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Due men\u00fa con la stessa posizione, se ne carichera' solo uno
36
login_exit=
37
login_invalid_user=
38
login_name=
39
login_ok=
40
login_password=
36
login_exit=Uscita
37
login_invalid_user=Utente non valido
38
login_name=Nome
39
login_ok=Ok
40
login_password=Password
41 41
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Errore non catturato per l'usario
42 42
MDIFrame.quiere_salir=Sei sicuro di voler uscire?
43 43
MDIFrame.salir=Uscire
......
51 51
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errore leggendo il file\:
52 52
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errore dell'applicazione
53 53
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug nel codice
54
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=
54
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=L'applicazione ha causato un errore grave. Si raccomanda caldamente di uscire dall'applicazione
55 55
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore dell'applicazione. Si raccomanda di riavviare l'applicazione.
56 56
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Non si \u00e9 potuta porre la clessidra
57 57
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Non si \u00e9 potuto riparare il cursore del mouse
branches/v10/applications/appgvSIG/config/text_it.properties
1 1
#Translations for language [it]
2
#Fri Mar 30 10:26:11 CEST 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
(escala_maxima)=(scala massima)
4 4
(escala_minima)=(scala minima)
5
1\:=
5
1\:=1
6 6
_(Simbolo_unico)=(Simbolo unico)
7 7
__proyeccion_actual=Proiezione attuale\:
8 8
__redimensionar_texto_escala=Ridimensiona il testo alla scala della vista
......
136 136
color_texto=Colore testo\:
137 137
comentarios=Commenti
138 138
comenzar_edicion=Inizia modifica
139
compleja=
139
compleja=Complessa
140 140
configurar=Configura
141 141
configurar_localizador=Configura localizzatore
142 142
Configurar_localizador=Configura localizzatore ...
......
211 211
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in orizzontale.
212 212
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribuisci uniformemente gli elementi selezionati in verticale.
213 213
divisiones_izquierda=Separazioni a sinistra
214
documento=
214
documento=Documento
215 215
documentos_existentes=Documento esistente
216 216
draw_text_only=Disegna il solo testo
217 217
driver=Driver
218
driver_error=
218
driver_error=Errore nel driver.
219 219
Dxffiles=DXF Files
220 220
edicion=Modifica
221 221
editable=Modificabile
......
268 268
exportar=Esporta
269 269
exportar_pdf=Esporta come pdf
270 270
exportar_ps=Exporta come ps
271
expresion_error=
271
expresion_error=Errore nell'espressione
272 272
extension=Estensione
273 273
Extent=Estensione
274 274
extents_no_coincidentes=L'estensione della immagine selezionata non coincide con la immagine di origine.
275 275
factor_zoom_incorrecto=Fattore di zoom errato
276 276
fallo_capas=Errore nell'accedere al layer. I layers seguenti saranno eliminati dal progetto
277
family=
277
family=Familia
278 278
fichero=file
279 279
Fichero=File
280 280
fichero_existe=Il file selezionato esiste gi\u00e1 come banda del layer
......
322 322
Igual_que_la_impresora=Uguale alla stampante
323 323
igual_todos_lados=Uguale per tutti i lati
324 324
imagen=Immagine
325
Implimir=
325
Implimir=Stampa
326 326
importar=Importa
327 327
Imprimir=Stampa
328 328
Indexando=Indicizzando...
......
334 334
Informacion=Informazione
335 335
Inicializando=Inizializzando
336 336
initial_warning=<html><b>ATTENZIONE\!</b><br>Versione in via di sviluppo. Pu\u00f2 contenere errori significativi e provocare la corruzione dei file modificati.<br><br>Si consiglia l'uso di una versione stabile di gvSIG per il lavoro quotidiano.</html>
337
input_output_error=
337
input_output_error=Errore di Input/Output
338 338
insert_row=Inserisci riga
339 339
Insertar=Inserisci
340 340
insertar_cajetin=Inserisci griglia
......
359 359
introduce_nombre=Inserisci nome
360 360
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Inserire il nome del nuovo layer di annotazioni
361 361
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Inserire il nuovo nome della vista
362
invalid_value_for_gap=
362
invalid_value_for_gap=Valore errato per l'intervallo
363 363
invert_selection=Inverti selezione
364 364
Italic=Corsivo
365 365
Izquierda=Sinistra
366 366
Izquierdo=Sinistro
367 367
join=Unisci
368 368
jpg=JPEG files
369
keep_the_order_of_values=
369
keep_the_order_of_values=Mantenere ordinati i valori.
370 370
kilometros=Chilometri
371 371
Kilometros=Chilometri
372 372
leyenda=Legenda
......
431 431
no=No
432 432
no_activos=Non attivi
433 433
No_de_intervalos=No intervalli
434
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=
434
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Impossibile applicare una legenda vuota.
435 435
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Impossibile terminare l'operazione
436
no_hay_campo_seleccionado=
436
no_hay_campo_seleccionado=Non \u00e8 stato selezionato alcun campo di classificazione
437 437
No_mostrar=Non mostrare
438 438
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non mostrare il layer quando la scala
439 439
no_se_pegaran_las_tablas=Non verr\u00e0 incollata alcuna tabella
......
445 445
nombre_no_valido=Nome non valido
446 446
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome per lo zoom
447 447
nombre_sesion=Nome sessione
448
none=
448
none=Nessuno
449 449
none_selected=Nessuna selezione
450 450
normal=Normale
451 451
north=Nord
......
464 464
ok=Accetta
465 465
opacidad=Opacit\u00e1
466 466
operacion_cancelada=Operazione cancellata
467
options.layout.paper_properties.landscaped=
468
options.layout.paper_properties.paper_direction=
469
options.layout.paper_properties.portrait=
470
options.layout.paper_properties.title=
471
options.view.default_map_overview_back_color=
472
options.view.default_selection_color=
473
options.view.default_view_back_color=
474
options.view.invisible_new_layers=
475
options.view.keep_scale_on_resizing=
467
options.layout.paper_properties.landscaped=Panorama
468
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientamento carta
469
options.layout.paper_properties.portrait=Ritratto
470
options.layout.paper_properties.title=Propiet\u00e0
471
options.view.default_map_overview_back_color=Colore di fondo standard per il localizzatore
472
options.view.default_selection_color=Colore standard della selezione
473
options.view.default_view_back_color=Colore di fondo standard per la vista
474
options.view.invisible_new_layers=Aggiungi nuovi layer in modo invisibile
475
options.view.keep_scale_on_resizing=Mantiene la scala durante il ridimensionamento della finestra
476 476
orientacion=Orientamento\:
477 477
origen_de_datos=Origine dei dati
478 478
Origen_de_datos=Origine dei dati
479 479
Origen_de_Datos=Origine dei Dati\:
480 480
owner=Proprietario
481
parse_expresion_error=
481
parse_expresion_error=Errore nell'elaborare l'espressione
482 482
paste=Incolla
483 483
paste_elements=Inolla elementi
484 484
path=Percorso
485
pdf=
485
pdf=Pdf
486 486
pegar=Incolla
487 487
pegar_mapas=Incolla mappe
488 488
pegar_vistas=Incolla viste
......
529 529
Propiedades_texto=Propriet\u00e1 del testo
530 530
propiedades_vista=Propriet\u00e1 della vista
531 531
Proyecciones=Proiezioni
532
ps=
532
ps=Ps
533 533
puerto=Porta
534 534
Pulgadas=Pollici
535 535
punto=Punto
......
600 600
seleccione_tabla_origen=Seleziona la tabella di origine della unione
601 601
selection_color=Seleziona colore
602 602
selection_up=Sposta selezione in alto
603
semantic_expresion_error=
603
semantic_expresion_error=Errore di sintassi nell'espressione
604 604
separator=Separatore
605 605
Servidor=Server
606 606
Shapefile=Shapefile
......
618 618
Size=Dimensiona
619 619
sobre_la_barra=Sopra la barra
620 620
Solo_para_capas_vectoriales=Solo per layers vettoriali
621
sorter=
621
sorter=Ordinato
622 622
start_edition=Inizia Editing
623 623
statistics=Statistica
624 624
stop_edition=Termina Editing
......
626 626
Subir_capa=Layer s\u00fa
627 627
suma=Somma
628 628
Superior=Superiore
629
symbol_selector=
629
symbol_selector=Selettore dei simboli
630 630
Tabla=Tabella
631 631
Tabla_de_Atributos=Tabella degli attributi
632 632
tablas=Tabelle
......
683 683
Ventana=Finestra
684 684
ventana_proyecto=Finestra di progetto
685 685
Ver=Mostra
686
ver_error_capa=
686
ver_error_capa=Mostra errori
687 687
ver_tabla_atributos=Mostra tabella degli attributi
688 688
ver_tags=Mostra tags
689 689
ver_tooltip=Mostra la finestra di progetto
branches/v10/applications/appgvSIG/config/text.properties
1 1
#Translations for language [es]
2
#Tue Mar 13 13:27:33 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
(escala_maxima)=(escala m\u00e1xima)
4 4
(escala_minima)=(escala m\u00ednima)
5 5
1\:=1
......
141 141
configurar_localizador=Configurar localizador
142 142
Configurar_localizador=Configurar localizador ...
143 143
confirmar_borrar=\u00bfSeguro que desea borrar el elemento?
144
confirmation_dialog=Di\u00e1logo de confirmaci\u00f3n
144 145
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar mapas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
145 146
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar tablas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
146 147
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar vistas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
......
721 722
Zoom_Previo=Zoom previo
722 723
Zoom_Real=Zoom 1\:1
723 724
Zoom_Select=Zoom a lo seleccionado
724
confirmation_dialog=Di?logo de confirmaci?n
branches/v10/applications/appgvSIG/config/text_en.properties
1 1
#Translations for language [en]
2
#Mon Feb 26 16:06:24 CET 2007
2
#Tue May 08 12:19:37 CEST 2007
3 3
(escala_maxima)=(maximum scale)
4 4
(escala_minima)=(minimum scale)
5 5
1\:=
......
141 141
configurar_localizador=Configure locator map
142 142
Configurar_localizador=Configure locator ...
143 143
confirmar_borrar=The element will be removed. Are you sure?
144
confirmation_dialog=Confirmation dialog
144 145
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=You are trying to paste maps whose names already exist in the current project
145 146
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=You are trying to paste tables whose names already exist in the current project
146 147
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=You are trying to paste views whose names already exist in the current project
......
669 670
Transparencia=Transparency
670 671
transparencia_pixel=Transparency per pixel
671 672
ungroup=Ungroup
672
unidades=Units\:
673
Unidades=Units\:
673
unidades=Units\: 
674
Unidades=Units\: 
674 675
untitled=Untitled
675 676
url=url
676 677
Usar_indice_espacial=Use spatial index
......
721 722
Zoom_Previo=Previous zoom
722 723
Zoom_Real=1\:1 Zoom
723 724
Zoom_Select=Zoom to selection
724
confirmation_dialog=Confirmation dialog

Also available in: Unified diff