svn-gvsig-desktop / trunk / extensions / extRasterTools-SE / config / text.properties @ 19307
History | View | Annotate | Download (13.9 KB)
1 |
#Translations for language [es] |
---|---|
2 |
#Mon Oct 30 09:38:21 CET 2006 |
3 |
accept=Aceptar |
4 |
activar=Activar |
5 |
addband_error=No se pudo a?adir las bandas del fichero seleccionado al dataset |
6 |
analysisview=Vista de an?lisis |
7 |
ancho_alto=Ancho X Alto |
8 |
archivo=Archivo |
9 |
bands_panel=Bandas |
10 |
brillo=Brillo |
11 |
Brightness=Brillo |
12 |
brillo_y_contraste=Brillo y Contraste |
13 |
de=de |
14 |
sharpen=Sharpen |
15 |
cancelando=Cancelando |
16 |
colores=Ajuste de Colores |
17 |
cargar_toc=\u00bfDesea cargar la capa en el TOC? |
18 |
center_raster=Centrar la capa raster en la vista |
19 |
tfw_load=Cargar georreferenciaci?n desde fichero tfw |
20 |
closeanalysisview=Cerrar vista de analisis |
21 |
compress=Compresi\u00f3n |
22 |
confirmacion=Confirmaci\u00f3n |
23 |
contraste=Contraste |
24 |
Contrast=Contraste |
25 |
elementos=Elementos |
26 |
luminosity=Luminosidad |
27 |
tolumsa=Balance HSL |
28 |
eliminar_extremos=Eliminar extremos |
29 |
RemoveEnds=Eliminar extremos |
30 |
endinfo=Estadisticas de finalizaci\u00f3n |
31 |
error_aplicando_filtro=Error aplicando Filtro |
32 |
error_adding_filters=El tipo de dato del raster de entrada no es \ncompatible con el proceso seleccionado.\n La aplicaci?n de procesos no tendr? efecto\n hasta que se solucione. |
33 |
error_render_preview="Error en el renderizado de la previsualizaci?n." |
34 |
error_setview_preview="Error asignando la vista en la previsualizaci?n." |
35 |
error_carga_capa=Error en la carga de la capa. |
36 |
error_escritura=No se puede escribir en la ruta especificada. |
37 |
error_lectura=No se puede leer en la ruta especificada. |
38 |
error_props_show=La capa est? en un estado inconsistente. Es posible que deba esperar a que acabe la operaci?n en curso. |
39 |
error_props_tabs=El panel de propiedades se cerr? por falta de pesta?as. |
40 |
error_extensiones_soportadas=Error al obtener la lista de extensiones soportadas. No se puede exportar la capa. |
41 |
raster_error_file_exists=El fichero ya existe.\u00bfDesea sobreescribirlo?. |
42 |
error_file_not_found=Fichero no encontrado. |
43 |
error_file_not_valid=El fichero seleccionado no parece ser valido. |
44 |
error_file_not_writable=No es posible crear el fichero de salida. |
45 |
error_load_layer=No se ha podido cargar la capa en el TOC. Intentelo manualmente. |
46 |
error_salvando_rmf=Error escribiendo el fichero rmf |
47 |
error_transformacion=Transformaci?n no valida |
48 |
error_transformacion1=No se puede calcular la transformaci?n inversa de alg?n punto proporcionado |
49 |
error_rowtable=Error a?adiendo fila a la tabla |
50 |
error_creando_filtro=Error creando uno de los filtros |
51 |
error_lookingfor_view=Vista seleccionada no encontrada.\n No se puede cargar la vista de georreferenciaci?n. |
52 |
error_point_file=El fichero de puntos seleccionado no es v?lido. |
53 |
escale=Escala |
54 |
espectrales=Funciones Espectrales |
55 |
interpolando=Interpolando |
56 |
salvando_imagen=Salvando imagen |
57 |
cancelando_espere=Cancelando. Espere, por favor ... |
58 |
radiometricos=Realces radiometricos |
59 |
espaciales=Funciones Espaciales |
60 |
suavizado=Suavizado |
61 |
deteccion_bordes=Detecci?n bordes |
62 |
espere=Por favor, espere |
63 |
extension_no_soportada=El formato seleccionado no est? soportado. |
64 |
file=Archivo |
65 |
file_too_big=El raster de entrada es demasiado grande para generar un TIFF con el (> 4GB).\n El resultado de la salida al aplicar el proceso ser? comprimido a JPEG2000. |
66 |
filtro_de=Filtro de |
67 |
formato=Formato |
68 |
general_info=Informaci?n del dataset |
69 |
generando_bloque=Generando bloque |
70 |
generando_recorte=Generando recorte |
71 |
geolocation=Geolocalizaci?n |
72 |
georref=Georreferenciado |
73 |
georreferenciacion=Georreferenciaci?n |
74 |
green=Verde |
75 |
height=Alto |
76 |
histogram_error=Error calculando el histograma |
77 |
increase=Zoom Cursor |
78 |
incremento_recorte=Porcentaje del proceso |
79 |
info=Info |
80 |
leyendo_raster=Leyendo datos raster de entrada. ?Atenci?n!. Esta operaci?n puede tardar varios minutos. Por favor, espere ... |
81 |
lineal_directo=Lineal directo |
82 |
lineas=Lineas |
83 |
linf_der=Inf Der |
84 |
lsup_izq=Sup Izq |
85 |
msg_save_raster=Se va a cancelar la operaci\u00f3n. \u00bfDesea continuar? |
86 |
mtspixel=Mts/pixel |
87 |
nbandas=N?mero de Bandas |
88 |
no=No |
89 |
no_driver_escritura=No se puede obtener el driver de escritura. El raster no ha sido salvado. |
90 |
onSharpening=Activar pansharpening |
91 |
opacidad=Opacidad |
92 |
poligonos=Poligonos |
93 |
previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n |
94 |
preview_not_available=La previsualizaci?n no est? disponible. La capa no ha podido clonarse. |
95 |
props=Propiedades |
96 |
puntos=Puntos |
97 |
rasterizando=Rasterizando |
98 |
realce=Realce |
99 |
realces=Realces |
100 |
red=Rojo |
101 |
recorte_de_colas=Recorte de colas (%) |
102 |
TailTrim=Recorte de colas (%) |
103 |
resolution=Resoluci\u00f3n |
104 |
salvando_bloque=Salvando bloque |
105 |
salvar_raster_geo=Salvar vista a raster georreferenciado |
106 |
salvando_raster=Salvar a raster |
107 |
saveas=Salvar Como |
108 |
scale=Escalar |
109 |
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas r\u00e1ster |
110 |
seleccionar_fichero=Seleccionar fichero |
111 |
select=Seleccionar |
112 |
selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinado |
113 |
si=S? |
114 |
size=Tama\u00f1o |
115 |
tarea_en_progreso=Tarea En progreso |
116 |
tipo_dato=Tipo de dato |
117 |
transparencia=Transparencia |
118 |
transp_by_pixel=Transparencia por pixel |
119 |
transp_selection=Transparencia por selecci?n |
120 |
time=Tiempo |
121 |
width=Ancho |
122 |
yes=S? |
123 |
coor_geograficas=Coordenadas geogr?ficas |
124 |
tamPixX=Tama?o pixel X |
125 |
tamPixY=Tama?o pixel Y |
126 |
coor_right=Derecha |
127 |
coor_up=Arriba |
128 |
coor_left=Izquierda |
129 |
coor_down=Abajo |
130 |
coor_center=Centro |
131 |
metadata=Metadatos |
132 |
origin=Origen |
133 |
histograma=Histograma |
134 |
histograms=Histogramas |
135 |
datos_visualizados=Datos visualizados |
136 |
vista_datasource=Extensi?n de la vista |
137 |
imagen_completa=Completo |
138 |
normal=Normal |
139 |
accumulated=Acumulado |
140 |
logaritmic=Logar?tmico |
141 |
band=Banda |
142 |
generando_histograma=Generando histograma, por favor, espere |
143 |
calculando_histograma=Calculando histograma |
144 |
ocultar_estadisticas=Ocultar estad?sticas |
145 |
mostrar_estadisticas=Mostrar estad?sticas |
146 |
boton_mostrar=Mostrar todos |
147 |
boton_limpiar=Limpiar |
148 |
recorte=Recortar capa |
149 |
coordenadas_pixel=Coordenadas Pixel |
150 |
sup_izq=Sub. Izq. |
151 |
inf_der=Inf. Der. |
152 |
coordenadas_reales=Coordenadas Reales |
153 |
fullExtent=Extent completo de la capa raster |
154 |
select_tool=Seleccionar desde la vista |
155 |
contraer=Contraer |
156 |
expandir=Expandir |
157 |
resolucion_espacial=Resoluci?n |
158 |
tamanyo_celda=Tama?o de celda |
159 |
ancho_x_alto=Ancho x Alto |
160 |
celda=Celda |
161 |
vecino_+_proximo=Vecino m?s pr?ximo |
162 |
bilinear=Bilinear |
163 |
distancia_inversa=Distancia Inversa |
164 |
bicubico=Bic?bico |
165 |
b_splines=B-Spline |
166 |
seleccion_bandas=Bandas |
167 |
crear_1_capa_por_banda=Crear una capa por banda |
168 |
otras_opciones=Opciones |
169 |
nombre_capas=Nombre de las capas |
170 |
nombre_capa=Nombre capa |
171 |
cargar_en_toc=Cargar las capas en el TOC |
172 |
seleccionar_directorio=Seleccionar un directorio |
173 |
coordenadas_recorte=Coordenadas |
174 |
guardar_en_disco=Guardar en disco autom?ticamente |
175 |
guardar_predeterminado=Guardar como predeterminado |
176 |
calculando_estadisticas=Calculando estad?sticas |
177 |
estadisticas_calculadas=Estad?sticas calculadas. |
178 |
vista_previa=Vista previa |
179 |
aplicar_capa=Aplicar en capa |
180 |
aplicar_vista_previa=Aplicar en vista previa |
181 |
filtros=Filtros |
182 |
solo_visualizacion=Solo en visualizaci?n |
183 |
generar_fichero=Generar fichero |
184 |
abrir_memoria=Abrir en memoria |
185 |
capa_nueva=Capa nueva |
186 |
enabled=Activo |
187 |
brightness=Brillo |
188 |
contrast=Contraste |
189 |
enhanced=Realce |
190 |
enhanced_rad=Realces Radiom?tricos |
191 |
rgbtohsl=RGB->HSL |
192 |
hsltorgb=HSL->RGB |
193 |
rgbtocmyk=RGB->CMYK |
194 |
cmyktorgb=CMYK->RGB |
195 |
colorbalancecmy=Balance CMY |
196 |
colorbalancergb=Balance RGB |
197 |
sobel=Sobel |
198 |
roberts=Roberts |
199 |
prewitt=Prewitt |
200 |
freichen=Freichen |
201 |
median=Median |
202 |
pasobajo=Paso bajo |
203 |
pasoalto=Paso alto |
204 |
gauss=Gauss |
205 |
personalizado=Personalizado |
206 |
aplicando_filtros=Aplicando filtros |
207 |
guardando_capa=Guardando capa |
208 |
ruta=Directorio |
209 |
cambiar_ruta=Cambiar... |
210 |
transparencia=Transparencia |
211 |
tablas_color=Tablas de color |
212 |
transparencia=Transparencia |
213 |
pansharp= Pansharp |
214 |
ul=Superior izquierda |
215 |
ur=Superior derecha |
216 |
lr=Inferior derecha |
217 |
ll=Inferior izquierda |
218 |
regiones_interes=Regiones de Inter?s |
219 |
rotX=Rotaci?n en X |
220 |
rotY=Rotaci?n en Y |
221 |
ux=X |
222 |
uy=Y |
223 |
px=Pix X |
224 |
py=Pix Y |
225 |
rx=Rot X |
226 |
ry=Rot Y |
227 |
geolocation=Geolocalizaci?n |
228 |
apply=Aplicar |
229 |
error_transformacion=Error en los par?metros de transformaci?n |
230 |
salvar_transf=Salvar transformaci?n actual como predeterminada del raster |
231 |
back_transf=Ir a transformaci?n anterior |
232 |
next_transf=Ir a transformaci?n siguiente |
233 |
aplicar_transf=Aplica transformaci?n introducida en las cajas de texto |
234 |
first_transf=Ir a la primera transformaci?n |
235 |
reset_transf=Inicializar con la transformaci?n en disco |
236 |
aviso_write_transform=Se va a sobreescribir la georreferenciaci?n actual del fichero.?Desea continuar? |
237 |
aviso_salir_salvando=Se han producido cambios en la georreferenciaci?n de la imagen. ?Desea salvarlos y sobreescribir la georrefenciaci?n del fichero? |
238 |
tabla=Tabla |
239 |
rampa=Rampa |
240 |
interpolado=Interpolado |
241 |
activar_tablas_color=Activar Tablas de color |
242 |
tabinterpolated_color=Color |
243 |
comprimir_paleta=La paleta se puede comprimir. ?Deseas hacerlo? |
244 |
tabla_actual=Tabla actual |
245 |
desea_guardar_cambios=?Desea guardar los cambios? |
246 |
desea_borrar_librerias=?Deseas borrar las librer?as seleccionadas? |
247 |
nueva_libreria=Nueva_libreria |
248 |
nueva_libreria_title=Nueva librer?a |
249 |
duplicar_libreria=Duplicar librer?a |
250 |
libreria=Librer?a |
251 |
minimo=M?nimo |
252 |
maximo=M?ximo |
253 |
ajustar_limites=Ajustar l?mites |
254 |
limites=L?mites |
255 |
guardar_como_predeterminado=?Realmente desea guardar la tabla de color actual como tabla predeterminada del fichero? |
256 |
nombre=Nombre |
257 |
borrar_libreria=Borrar librer?a |
258 |
interpolacion=Interpolaci?n |
259 |
restablecer=Restablecer |
260 |
tamano_intervalo=Tama?o de intervalo |
261 |
n_intervalos=N?mero de intervalos |
262 |
confirmar=Confirmar |
263 |
addlibrary_supera_limite=El n?mero de cortes generados es elevado, puede tardar m?s tiempo del esperado. ?Realmente desea continuar? |
264 |
equidistar=Equidistar |
265 |
escala_minima=Escala m?nima |
266 |
escala_maxima=Escala m?xima |
267 |
rango_de_escalas=Rango de escalas |
268 |
no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=No mostrar la capa cuando la escala sea |
269 |
menor_de=Menor de |
270 |
mayor_de=Mayor de |
271 |
scale_panel=Escala |
272 |
no_existe_fichero=No existe el archivo |
273 |
el_fichero=El archivo |
274 |
esta_formato_desconocido=est? en un formato no reconocido. |
275 |
no_puede_abrir_fichero=No se puede abrir el archivo |
276 |
error_abrir_fichero=Error al abrir el archivo |
277 |
informacion_adicional=Informacion adicional |
278 |
files=Archivos |
279 |
todos_soportados=Todos los soportados |
280 |
export_libreria=Exportar librer?a |
281 |
valor_general=Valor general |
282 |
transparente=Transparente |
283 |
activar_uso_nodata=Activar el uso de NoData |
284 |
tratar_nodata_transparente=Tratar los valores NoData como transparentes |
285 |
nodata=NoData |
286 |
import_libreria=Importar librer?a |
287 |
overviews_generating=Generando piramide |
288 |
incremento_overview=Incremento en la generaci?n de overviews |
289 |
generar_overviews=Generar overviews |
290 |
sobreescribir_datos_overview= El proceso de generar overviews puede<BR>sobreescribir el raster dependiendo del<BR>formato.?Desea continuar? |
291 |
sobreescribir_overviews=La imagen ya tiene overviews.<BR>?Desea sobreescribirlas? |
292 |
layer_without_georref=La capa no tiene georreferenciaci?n.<BR> ?Desea introducirla manualmente? |
293 |
num_overviews=N? overviews |
294 |
algorithm=Algoritmo |
295 |
overviews=Overviews |
296 |
proporcion_overviews=Proporci?n entre overviews |
297 |
generacion_overviews=Generaci?n de overviews al cargar el raster |
298 |
vecino_cercano=Vecino + cercano |
299 |
media=Media |
300 |
media_phase=Media Mag/Phase |
301 |
cache=Cache |
302 |
preference_cache_warning=<html><center><b>ATENCI?N: Solo tocar esta secci?n si est? seguro de lo que est? haciendo</b></center></html> |
303 |
tamanyo=Tama?o |
304 |
paginas_grupo=Paginas x Grupo |
305 |
tamanyo_pagina=Tama?o p?gina |
306 |
bloques_procesos=Bloques procesos |
307 |
rutas=Rutas |
308 |
temporales=Temporales |
309 |
general=General |
310 |
num_clases=N? de clases |
311 |
previsualizar_automaticamente_raster=Previsualizar autom?ticamente al cambiar las propiedades de raster |
312 |
pedir_coordenadas_georreferenciacion=Pedir las coordenadas al cargar un raster que no tiene georreferenciaci?n |
313 |
carga_capas=Carga de capas |
314 |
tabla_color=Tabla de color |
315 |
loadlayer_aplicar=Al cargar un MDT, aplicarle |
316 |
global=Global |
317 |
capa=Capa |
318 |
nodata_modificado_continuar=El valor NoData predeterminado de la capa raster va a ser modificado. ?Desea continuar? |
319 |
transf=Transformaci?n |
320 |
corners=Esquinas |
321 |
increase_statistics=Incremento del calculo de estad?sticas |
322 |
stats=Estad?sticas |
323 |
statistics_generation=Generando estad?sticas |
324 |
recalc_stats=Recalcular estad?sticas |
325 |
affine_algorithm=Transformaci?n af?n |
326 |
polynomial_algorithm=Transformaci?n polinomial |
327 |
georef_type=Tipo de georreferenciaci?n |
328 |
georef_file=Fichero a georreferenciar |
329 |
georef_algorithm=Algoritmo de georreferenciaci?n |
330 |
without_map=Sin cartograf?a de referencia |
331 |
with_map=Con cartograf?a de referencia |
332 |
layer_not_loaded=No hay cargada una capa valida. Por favor, seleccione una capa raster. |
333 |
full_view=Zoom completo |
334 |
prev_zoom=Zoom anterior |
335 |
select_zoom_area=Zoom por selecci?n de ?rea |
336 |
zoom_menos=Decrementar el nivel de zoom |
337 |
zoom_mas=Incrementar el nivel zoom |
338 |
Umbral=Umbral |
339 |
Compare=Compare |
340 |
LadoVentana=Lado de la ventana |
341 |
Agudeza=Agudeza |
342 |
color_interpretation_continue=Se va a cambiar la interpretaci?n de color por defecto para su raster. ?Desea continuar? |
343 |
regionalpha=Regiones transparentes |
344 |
combinacion_no_asignable=No es posible guardar esa combinaci?n de bandas por defecto.\n Una banda solo puede tener una interpretaci?n de color. |
345 |
end_georef=Finalizar georreferenciaci?n. |
346 |
ask_end_georef=?Des?a finalizar la aplicaci?n de georreferenciaci?n? |
347 |
no_rows=No hay entradas en la tabla de puntos. |
348 |
no_rows_selected=No hay entradas seleccionadas en la tabla de puntos. |
349 |
table_not_initialize=Tabla no inicializada |
350 |
capa_raster=Capa Raster |
351 |
process_raster=Procesos Raster |
352 |
geo_raster=GeoRaster |
353 |
show_number=Mostrar el n?mero del punto de control gr?ficamente |
354 |
add_errors_csv=A?adir los errores al fichero CSV |
355 |
center_view=Centrar las vistas al punto seleccionado. |
356 |
error_set_view=Error asignando los par?metros para cargar la vista. |
357 |
no_selected_points=No se puede centrar la vista a un punto.\n No hay puntos seleccionados. |
358 |
value_not_valid=Valor de la celda no v?lido. |
359 |
georef_loading=Cargando m?dulo de georreferenciaci?n |
360 |
move_image=Desplazamiento |
361 |
add-point=A?adir punto |
362 |
process=Procesar |
363 |
save_to_xml=Salvar puntos de control en el fichero de metadatos adjunto al raster |
364 |
load_from_xml=Cargar puntos de control del fichero de metadatos adjunto al raster |
365 |
save_to_ascii=Salvar puntos de control en fichero de texto CSV |
366 |
load_from_ascii=Cargar puntos de control desde un fichero de texto CSV |
367 |
eliminar_puntos=Esta operaci?n eliminar? todos los puntos \nque haya actualmente en su tabla.\n?Desea continuar? |
368 |
raster_export=Exportar Raster |
369 |
transformaciones_geograficas=Transformaciones geogr?ficas |
370 |
sobreescribir_puntos=?Esta operaci?n eliminar? los puntos de control\n que pudiera tener almacenados junto a la imagen.\n?Desea continuar? |
371 |
start_save=Puede comenzar la selecci?n de un ?rea sobre la vista. |
372 |
input_hist=Entrada |
373 |
output_hist=Salida |
374 |
clip=Recorte |
375 |
levels=Niveles |
376 |
operation=Operaci?n |
377 |
band=Banda |
378 |
drawing_type=Dibujado |
379 |
histogram_type=Tipo |