svn-gvsig-desktop / branches / v10 / frameworks / _fwAndami / config / text_pt.properties @ 28092
History | View | Annotate | Download (4.16 KB)
1 |
#Translations for language [pt] |
---|---|
2 |
#Mon Aug 06 08:50:49 CEST 2007 |
3 |
aceptar=Aceitar |
4 |
cancel_the_application_exit= |
5 |
cancel_the_application_termination= |
6 |
cancelar=Cancelar |
7 |
com.iver.andami.messages.Messages= |
8 |
deselect_all= |
9 |
deselect_all_resources= |
10 |
discard_changes= |
11 |
discard_changes_and_exit= |
12 |
dont_exit= |
13 |
Ejecutando\ comando\:\ = |
14 |
en= |
15 |
error_parsing_comboscale_elements= |
16 |
error_parsing_comboscale_value= |
17 |
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_= |
18 |
Error_reading_isocodes_file= |
19 |
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_= |
20 |
Icon_not_found_= |
21 |
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e1cter inv\u00e1lido |
22 |
Launcher.config_mal_formado=. Ficheiro "config.xml" mal formado |
23 |
Launcher.config_no_encontrado=. Ficheiro "config.xml" n\u00e3o encontrado |
24 |
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Depend\u00eancia n\u00e3o resolvida com "plugin" |
25 |
Launcher.Dos_skin_extension=Duas estens\u00f5es "skin". Usaremos a \u00faltima |
26 |
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Erro com a biblioteca do "plugin" |
27 |
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control= |
28 |
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Erro ao instanciar a extens\u00e3o |
29 |
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Erro ao localizar a classe da extens\u00e3o |
30 |
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Existen depend\u00eancias c\u00edclicas entre os "plugins" |
31 |
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando o direct\u00f3rio |
32 |
Launcher.labelset_class=N\u00e3o foi poss\u00edvel encontrar a classe das etiquetas (labelset) |
33 |
Launcher.look_and_feel=N\u00e3o foi poss\u00edvel activar o "look and feel" |
34 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=N\u00e3o se encontrou a classe da extens\u00e3o |
35 |
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=N\u00e3o se encontrou a classe "mdi manager" |
36 |
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=N\u00e3o foi poss\u00edvel ter acesso \u00e0 classe "mdi manager" |
37 |
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=N\u00e3o foi poss\u00edvel guardar a configura\u00e7\u00e3o de Andami |
38 |
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=N\u00e3o foi poss\u00edvel instanciar a classe "mdi manager" |
39 |
Launcher.No_se_puede_acceder_a=N\u00e3o se consegue ter acesso a |
40 |
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Produziu-se um erro ao guardar a configura\u00e7\u00e3o dos "plugins" |
41 |
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Duas extens\u00f5es com a mesma prioridade, s\u00f3 uma ser\u00e1 carregada. |
42 |
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dois menus com a mesma posi\u00e7\u00e3o |
43 |
login_exit= |
44 |
login_invalid_user= |
45 |
login_name= |
46 |
login_ok= |
47 |
login_password= |
48 |
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erro n\u00e3o capturado pelo usu\u00e1rio |
49 |
MDIFrame.quiere_salir=Fechar gvSIG? |
50 |
MDIFrame.salir=Fechar |
51 |
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=N\u00e3o se encontrou nenhuma extens\u00e3o "skin" entre os "plugins" |
52 |
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=N\u00e3o se encontrou a tradu\u00e7\u00e3o de |
53 |
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para= |
54 |
No_extension_associated_with_this_event_= |
55 |
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI= |
56 |
No_se_encontro_la_traduccion_para=N\u00e3o se encontrou a tradu\u00e7\u00e3o de |
57 |
ok=Aceitar |
58 |
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Duas classes com o mesmo nome no "plugin" |
59 |
PluginClassLoader.Error_reading_file=Erro ao ler o ficheiro\: |
60 |
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo= |
61 |
PluginServices.Bug_en_el_codigo="Bug" no c\u00f3digo |
62 |
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n= |
63 |
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n= |
64 |
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=N\u00e3o foi poss\u00edvel activar a ampulheta |
65 |
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=N\u00e3o foi poss\u00edvel restaurar o cursor |
66 |
Preferences= |
67 |
Resource_was_not_saved= |
68 |
restore_defaults= |
69 |
save_resources= |
70 |
save_selected_resources_and_exit= |
71 |
select_all=Seleccionar todos |
72 |
select_all_resources= |
73 |
select_resources_to_save_before_exit= |
74 |
SplashWindow.Iniciando=A iniciar... |
75 |
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplica\u00e7\u00e3o iniciada |
76 |
The_following_resource_could_not_be_saved_= |
77 |
Unable_to_find_icon= |
78 |
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored= |
79 |
y_en= |