Revision 28541 trunk/libraries/libInternationalization/utils-data/database/text_eu.properties

View differences:

text_eu.properties
1 1
#Translations for language: eu
2
#Tue Oct 24 14:07:27 CEST 2006
2
#Fri May 08 13:23:08 CEST 2009
3 3
(escala_maxima)=(eskala handiena)
4 4
(escala_minima)=(eskala txikiena)
5
1\:=1
5 6
_(Etiquetas_estandar)=(Etiketa estandarrak)
6 7
_(Intervalos)=(Tarteak)
7 8
_(Simbolo_unico)=(Ikur bakarra)
8 9
_(Valores_unicos)=(Balio bakarrak)
9
__valenciano=Valenciano
10
__catalan=Valenciano
10 11
__espacio_vertical=Espazio bertikala\:
11 12
__lineas=lerroak
12 13
__proyeccion_actual=Egungo proiekzioa\:
13 14
__redimensionar_texto_escala=Testua bistaren eskalara egokitu.
14 15
__seleccion_de_fuente=Letra-tipoa aukeratu
16
__valenciano=Valenciano
15 17
A0=A0
16 18
A1=A1
17 19
A2=A2
......
23 25
abajo=Behera
24 26
abrir=Ireki
25 27
Abrir=Hautatu
26
Abrir_Geoproceso=
28
Abrir_Geoproceso=Ireki geoprozesua
29
abrir_gestor_de_orig_db=Ireki datu-baseen iturburu kudeatzailea
27 30
Abrir_Imagen=Irudia ireki
28 31
abrir_plantilla=Ireki txantiloia
29 32
abrir_proyecto=Proiektua ireki
30 33
abrir_tooltip=Aurreko proiektu bat irekitzen du
31
Abrir_una_capa=
34
Abrir_una_capa=Ireki geruza bat
32 35
abstract=Laburpena
33
accept=Onartu
34
accept_tip=
36
accept=Ados
37
accept_tip=GCPak prozesatzen ditu eta geoerreferentziazioa gordetzen du. GCPen sarrera amaitutzat jotzen du.
35 38
Accion_Predefinida=Aurretik zehaztutako ekintza
36 39
aceptar=Ados
37 40
Aceptar=Ados
......
44 47
add=Gehitu
45 48
add_again_question=Berriro gehitu?
46 49
add_all=Guztiak gehitu
50
add_connection=Gehitu konexioa
51
add_delete_edit_fields=Eremuak gehitu, ezabatu edo berriro izendatu daitezke
47 52
add_field=Gehitu eremua
48 53
add_layer=Gehitu geruza
49
add_rows=
54
add_rows=Gehitu errenkadak
50 55
add_vertex=Gehitu erpina
51 56
addlayer=Gehitu geruza
57
addLayer=Gehitu geruza
52 58
address=Helbidea
53 59
address_type=Helbide mota
54 60
adjust_grid=Doitu saretari
55 61
adjust_transparency=Doitu gardentasuna
56 62
advanced=Aurreratua
57 63
advanced_settings=Aukera aurreratuak
58
agrupacion=
64
Agregacion=Agregazioa
65
Agregacion_Desc=Zehaztasun handiagoko sarrera datuak laburtutako datu bihurtzeko geoprozesuak.
66
agrupacion=Taldekatzea
59 67
agrupar=Multzokatu
60 68
agrupar_capas=Multzokatu geruzak
61 69
agrupar_graficos=Multzokatu grafikoak
62 70
agrupar_linea=Lerro grafikoa grafikoekin multzokatu.
63 71
Ajustar_cobertura_wcs=WCS estaldura doitu
72
ajustar_rejilla=Doitu sareta
64 73
Ajustar_transparencia=Doitu gardentasuna
65 74
ajustes_linea_grafica=Lerro grafikoaren doitzeak
66 75
Al_leer_la_leyenda=Legenda irakurtzean
67 76
alerta=Oharra
68 77
algoritmo=Algoritmoa
69 78
alias=Ezizena
70
align_center=
71
align_down=
72
align_left=
73
align_right=
74
align_to_layout_center=
75
align_to_layout_down=
76
align_to_layout_left=
77
align_to_layout_right=
78
align_to_layout_up=
79
align_to_layout_vertical_center=
80
align_up=
81
align_vertical_center=
79
align_center=Lerrokatu erdian
80
align_down=Lerrokatu behean
81
align_left=Lerrokatu ezkerrean
82
align_right=Lerrokatu eskuinean
83
align_to_layout_center=Lerrokatu layoutaren erdian
84
align_to_layout_down=Lerrokatu layoutaren behean
85
align_to_layout_left=Lerrokatu layoutaren ezkerrean
86
align_to_layout_right=Lerrokatu layoutaren eskuinean
87
align_to_layout_up=Lerrokatu layoutaren goian
88
align_to_layout_vertical_center=Lerrokatu layoutaren erdian bertikalki
89
align_up=Lerrokatu goian
90
align_vertical_center=Lerrokatu bertikalaren erdian
82 91
alineamiento=Lerrokadura
83 92
alinear=Lerrokatu
84 93
alinear_graficos=Grafikoak lerrokatu
94
all=Guztiak
85 95
allWords=Hitz guztiak
96
alpha=Alpha
86 97
alta=Goi
87 98
alto=Goi
88 99
altura=Altura\:
89 100
Altura_fija_de_texto=Testuaren altura finkoa
90 101
ambito=Esparrua
91
ampl_extent=
102
ampl_extent=Aldatu geoerreferentziatu beharreko irudiaren luzapena
92 103
Anadir=Gehitu
93 104
Anadir_al_conjunto=Gehitu multzoari
94 105
Anadir_capa=Gehitu geruza
95 106
Anadir_Capa=Gehitu geruza
96 107
Anadir_capa_de_eventos=Gehitu gertaeren geruza
108
anadir_tag=Gehitu etiketa
97 109
Anadir_tema_de_eventos=Gehitu gertaeren gaia
98 110
anadir_titulo=Izenburua gehitu
99 111
Anadir_todos=Gehitu guztiak
112
Analisis=Analisia
113
Analisis_Desc=Geoprozesu hauei esker informazio berria eskuratu daiteke hemendik\:
100 114
ancho=Zabalera
101 115
ancho_alto=Zabalera altuera
102 116
Ancho_Contorno=Ingeradaren zabalera
103 117
Ancho_de_linea=Lerroaren zabalera
118
ancho_x_alto=Zabalera altuera
104 119
anchura=Zabalera\:
105 120
angulo_rotacion=Biraketa angelua\:
121
annotation=Oharpena
122
annotation_preferences=Oharpenen lehentasunak
123
annotations=Oharpenak
106 124
anterior=Aurrekoa
107 125
Anterior=Aurrekoa
108 126
anyResult=Bilaketak ez du emaitzarik eman
109 127
anyWord=Edozein hitz
128
aplicar=Aplikatu
110 129
Aplicar=Aplikatu
111 130
apply=Aplikatu
112 131
Apply=Aplikatu
113
arc=
132
arc=Arkua
114 133
arc_=ARKUA
115 134
Archivo=Fitxategia
116 135
Archivos_de_Disco=Disko-fitxategiak
117 136
arcims_catalog_error=Errorea ArcIMS zerbitzariaren katalogoa jasotzean
118 137
arcims_extent_error=Errorea ArcIMS zerbitzuaren luzapena lortzean
119 138
arcims_legend_error=Errorea legenda prozesatzean
139
arcims_load=ArcIms kargatu
120 140
arcims_no_features=Ez da geometriarik aurkitu
121 141
arcims_no_server=Ez da ArcIMS zerbitzari baliozkorik aurkitu
122 142
arcims_properties=ArcIMS propietateak
......
125 145
arcims_server_status_col_name=Egoera
126 146
arcims_server_timeout=ArcIMS zerbitzariak erantzuteko duen itxarote-aldia gainditu da
127 147
arcims_server_type_col_name=Mota 
148
area=area
128 149
Area_de_influencia=Eragin-eremua
129 150
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Eremu batek zehaztutako eragin-eremua
130 151
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Distantzia batek zehaztutako eragin-eremua
......
136 157
ascending_order=Goranzko hurrenkera
137 158
ascending_order_tooltip=Ordenatu hautatutako eremua goranzko hurrenkeran
138 159
asignar_coordenadas=Esleitu koordenatuak
160
Asistente_de_geoprocesamiento=Geoprezesurako laguntza
139 161
aspect=Itxuraren konfigurazioa
140 162
Atributo=Atributua
141 163
Atributos_Numericos=Zenbaki-atributuak
142
attributeName=
164
attributeName=Izena
143 165
attributes=Ezaugarriak
144
attributeType=
166
attributeType=Mota
145 167
automatico=Automatikoa
146 168
available_layers=Geruza erabilgarriak
147 169
available_services=Eskura daitezkeen zerbitzuak
148 170
aviso_sin_extent_de_referencia=Aukera hau erabiltzeko aurretik erreferentzia gisa erabiliko den beste geruza bat erantsita izan behar duzu.
171
avoid_overlapping=Saihestu gainjarpenak
149 172
Ayuda=Laguntza
150 173
back=Aurrekoa
151 174
Back=Aurrekoa
......
159 182
base_datos=Datu-baseak
160 183
bd=bd
161 184
bmp=BMP motako fitxategiak
162
Bold=
185
Bold=Lodia
163 186
borra_seleccion=Ezabatu aukeraketa
164 187
borrador=Zirriborroa
165 188
borrar=Ezabatu
166 189
borrar_todos=Ezabatu puntu guztiak
167 190
borrar_uno=Ezabatu hautatutako puntua
168
box=
191
box=Laukia
192
break=Apurtu
169 193
break_=Break
170 194
brillo=Distira
171 195
brillo_y_contraste=Distira eta kontrastea
172 196
browse=Aztertu
197
browser=Web nabigatzailea
173 198
BRX=BRX\:
174 199
BRY=BRY\:
175 200
buffer=Bufferra
176
cajetin=
201
button.resolution.calculate=Bereizmena kalkulatzen du
202
cajetin=Laukia
177 203
calcular_errores=Kalkulatu erroreak automatikoki
178 204
Calcular_intervalos=Kalkulatu bitarteak
179 205
calidad=Kalitatea
206
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Aldatu hautatutako elementuen altuera altuenarekin bat etorri arte.
207
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Aldatu hautatutako elementuen zabalera zabalenarekin bat etorri arte.
208
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Aldatu hautatutako elementuen tamaina handienarekin bat etorri arte.
180 209
Cambio_Color=Kolore aldaketa
181 210
Cambio_de_estilo=Estilo aldaketa
182 211
Cambio_Estilo=Aldatu estiloa
......
194 223
cancel=Utzi
195 224
Cancel=Utzi
196 225
cancel_edition=Utzi edizioa
197
cancel_tip=
226
cancel_the_application_termination=Utzi aplikazioaren itxiera
227
cancel_tip=Itxi elkarrizketa leihoa eta desegin azken aldaketak. Berriro editatu daiteke geoerreferentziatzeko.
198 228
cancelar=Utzi
199 229
Cancelar=Utzi
230
cancelar_edicion=Utzi Edizioa
200 231
cancelSearchButton=Utzi
201 232
cannotReproject=Koordenatu sistema hau ezin da berriro proiektatu
202 233
cant_connect=Ezin da konexioa gauzatu
203
cant_connect_wfs=
234
cant_connect_wfs=Ezin izan da WFSrekin konexioa egin
235
cant_reproject_from_any_of=No se puede reproyectar desde ning\u00c3\u00ban
204 236
cantLoad=Ezin da WFS geruza kargatu
205 237
capa=Geruza
206 238
Capa=Geruza
......
208 240
capa_importada=Inportatutako geruza. Espazio-indizea sortu nahi duzu?
209 241
capas=Geruzak
210 242
Capas=Geruzak
211
Capas_del_directorio=
243
Capas_del_directorio=Direktorioaren geruzak
212 244
Capas_del_localizador=Bilagailuaren geruzak
213
capas_edition_cache=
245
capas_edition_cache=Mesedez, markatu snapping egiteko erabiliko dituzun geruzak.
214 246
capaWMS=WMS geruza
215 247
caracteres_erroneos=Sarrera-kateko karaktereetan errorea
216 248
cargar=Kargatu
......
244 276
cathegoryTransportation=Garraioa
245 277
cathegoryUtilitiesCommunication=Komunikazioa eta baliabideak
246 278
causa_error_desconocida=Zerbitzariaren ustekabeko errorea
279
centered=Erdian
280
centimeters=Zentimetroak
247 281
Centimetros=Zentimetroak
248 282
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Zentratu bista puntu batekiko
249
centrar_punto=
283
centrar_punto=Zentratu hautatutako puntua bistan
250 284
cerrar=Itxi
251 285
Cerrar=Itxi
252
change_before=
253
change_behind=
254
change_height=
286
change=Aldatu
287
change_before=Kokatu aurrean
288
change_behind=kokatu atzean
289
change_height=Aldatu altuera
290
change_options_of_annotations=Aldatu oharpenen aukerak
255 291
change_server=Aldatu Zerbitzaria
256 292
change_service=Aldatu Zerbitzua
257
change_width=
293
change_the_editing_colors=Aldatu koloreen edizioa.
294
change_width=Aldatu zabalera
295
choose_color=Hautatu kolorea
296
choose_connection=Hautatu konexioa
258 297
choose_image_format=Hautatu irudi formatua
298
choose_table=Hautatu taula
259 299
chooseAttribute=Hautatu ezaugarri bat bilaketa egiteko
260 300
circle=Zirkulua
261 301
circle_=ZIRKULUA
......
264 304
circumscribed=Zirkunskribatua
265 305
city=Herria
266 306
clave=Gakoa
307
Clean=Garbitu
267 308
clear=Garbitu
268 309
close=Itxi
269 310
close_polyline=Itxi polilinea
......
276 317
Coberturas=Estaldurak
277 318
Coberturas_de_entrada=Sarrera-geruzak
278 319
coincidir_tamano=Egokitu tamaina\:
279
coincidir_tamanyo=
320
coincidir_tamanyo=Egokitu tamaina\:
280 321
colocar_a_margenes=Jarri marjinak kontuan hartuta.
281 322
colocar_alrededor_seleccionados=Jarri hautatutako grafikoen inguruan.
282 323
colocar_alrededor_todos=Jarri grafiko guztien inguruan.
......
290 331
Color_inicial=Hasierako kolorea\:
291 332
Color_inicio=Hasierako kolorea
292 333
color_texto=Testuaren kolorea\:
334
column=Zutabea
293 335
column_not_found=Ez da zutabea aurkitu
336
com.iver.andami.messages.Messages=Mezua
294 337
comentarios=Iruzkinak
338
comenzar_edicion=Hasi edizioa
295 339
commands_stack=Komando-pila
340
compleja=Konplexua
296 341
complex_selection=Hautaketa konplexua
297 342
complex_selection_=HAUTAKETA KONPLEXUA
298 343
compress=Konpresioa
344
compression=Konpresioa\:
299 345
concordancia=Komunztadura
300 346
conectar=Konektatu
347
conectar_db=Datu-base batera konektatzen saiatzen ari zara. Hauek dira datu-basearen parametroak\: 
348
conectar_jdbc=Datu-base batera konektatzen saiatzen ari zara. Hauek dira datu-basearen parametroak\: 
301 349
conection=Konexioa
302 350
conexion_correcta=Konexio zuzena
303 351
configuracion_andami_tooltip=Andami konfigurazioa
......
306 354
configurar_ANDAMI=ANDAMIren konfigurazio-elkarrizketa.
307 355
configurar_localizador=Konfiguratu bilagailua
308 356
Configurar_localizador=Konfiguratu bilagailua...
309
configurar_todas_las_extensiones=
357
configurar_todas_las_extensiones=Konfiguratu luzapen guztiak
310 358
confirm_gid=Baieztatu gid-a
359
confirm_remove=Ziur zaude ezabatu nahi duzula?
311 360
confirmacion=Baieztapena
312 361
confirmar_borrar=Ziur al zaude osagaia ezabatu nahi duzula?
362
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Itsatsi nahi diren mapen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
363
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Itsatsi nahi diren taulen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
364
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Itsatsi nahi diren mapen izenak lehendik ere proiektu horretan daude
365
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Itsastean, taulen izenen arteko gatazka
313 366
connect=Konektatu
314 367
connect_error=Konexio-errorea
315 368
connectButton=Konektatu
369
connected=Konektatuta
370
connection_error=Konexio errorea
316 371
connection_name=Konexioaren izena
372
connection_parameters=Konexioaren parametroak
373
connection_params=Konexioaren parametroak
317 374
conservar_escala_visualizacion=Gorde bistaratze eskala
318 375
Consola=Kontsola
376
Consola_de_jython=Jython kontsola
377
Consola_de_jython_tooltip=Jython kontsola irekitzen du
319 378
consulta=Kontsulta
320 379
contact_info=Harremanetarako informazioa
321 380
contact_organization=Antolaketa
322 381
contact_person=Izena
323 382
contact_position=Kargua
324 383
Contengan=Honakoak dituztenak
325
contiene_espacios_en_blanco=
384
contiene_espacios_en_blanco=Zuriuneak ditu
385
contrast=Kontrastea
326 386
contraste=Kontrastea
387
Conversion_de_datos=Datuen bihurketa.
388
Conversion_de_datos_Desc=Datuak eraldatzeko geoprozesuak (formatu eta proiekzio aldaketak etab.)
327 389
Convex_Hull=Convex Hull
328 390
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Datuak sartzea
329 391
coor_geograficas=Koordenatu geografikoak
......
334 396
coordinatesEnclose=sartu
335 397
coordinatesEqual=honen berdina
336 398
coordinatesFullyOutsideOf=hemendik guztiz kanpo dagoena
337
copiar=
399
copiar=Kopiatu
338 400
copy=Kopiatu
339 401
copy_=KOPIATU
340
cortar=
402
cortar=Ebaki
403
could_not_find_web_map_context_file=Ezin izan da web map context fitxategia aurkitu
341 404
countries_of_the_world=Afganistan;Albania;Aljeria;Ameriketako Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antartika;Antigua eta Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension uhartea;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamak;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Bielorrusia;Belgika;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia-Herzegovina;Botswana;Bouvet uhartea;Brazil;Indiako ozeanoko Britainiar Lurraldea;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Kanbodia;Kamerun;Kanada;Cabo Verde;Cayman uharteak;Afrika Erdiko Errepublika;Txad;Txile;Txina;Christmas uhartea;Kokoen uhartea(Keeling);Kolonbia;Komoreak;Kongo (KED);Kongo;Cook uharteak;Costa Rica;Boli Kosta;Kroazia;Kuba;Zipre;Txekiar Errepublika;Danimarka;Djibouti;Dominika;Dominikar Errepublika;Ekuador;Egipto;El Salvador;Ekuatore Ginea;Eritrea;Estonia;Etiopia;Falkland uharteak;Faroe uharteak;Fiji;Finlandia;Frantzia;Guyana Frantsesa;Polinesia Frantsesa;Hegoaldeko eta Antartikoko Frantziako lurraldea;Gabon;Gambia;Georgia;Alemania;Ghana;Gibraltar;Grezia;Groenlandia;Grenada;Guadalupe;Guam;Guatemala;Guernesey;Ginea;Ginea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard uhartea eta McDonald uharteak;Honduras;Hong Kong SAR;Hungaria;Islandia;India;Indonesia;Iran;Irak;Irlanda;Man uhartea;Israel;Italia;Jamaika;Japonia;Jordania;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kirgizistan;Laos;Latvia;Libano;Lesotho;Liberia;Libia;Liechtenstein;Lituania;Luxenburgo;Macau SAR;Mazedonia;Madagaskar;Malawi;Malaysia;Maldivak;Mali;Malta;Marshall uharteak;Martinika;Mauritania;Maurizio;Mayotte;Mexiko;Mikronesia;Moldavia;Monako;Mongolia;Montserrat;Maroko;Mozambike;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Holandarren Antillak;Herbehereak;Kaledonia Berria;Zeelanda Berria;Nikaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk uhartea;Ipar Korea;Mariana uharteak;Norvegia;Oman;Pakistan;Palau;Palestinako Agintea;Panama;Papua Ginea Berria;Paraguai;Peru;Filipinak;Pitcairn uharteak;Polonia;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Errumania;Errusia;Ruanda;Samoa;San Marino;Santo Tome eta Principe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia eta Montenegro;Seychelleak;Sierra Leona;Singapur;Eslovakia;Eslovenia;Solomon uharteak;Somalia;Hegoafrika;South Georgia eta hegoaldeko Sandwich uharteak;Espainia;Sri Lanka;Santa Helena;St. Kitts eta Nevis;St. Luzia;Sain-Pierre eta Mikelune;Saint Vincent eta Grenadinak;Sudan;Surinam;Svalbard eta Jan Mayen;Swazilandia;Suedia;Suitza;Siria;Taiwan;Tadjikistan;Tanzania;Thailandia;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad eta Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkia;Turkmenistan;Turk eta Caiko uharteak;Tuvalu;Uganda;Ukraina;Arabiar Emirerri Batuak;Britainia Handia;Ameriketako Estatu Batuak;Estatu Batuetako Garrantzia Txikiko Uharte Periferikoak;Uruguai;Uzbekistan;Vanuatu;Vatikano Hiria;Venezuela;Vietnam;Birjina uharteak;Birjina uharteak,Britainia;Wallis eta Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
342 405
country=Herrialdea
343 406
coverage=Estaldura
......
348 411
Crear_Indice_Pregunta_1=Geruzarako espazio-indizea sortu nahi duzu?
349 412
Crear_Indice_Pregunta_2=?
350 413
crear_worldfile=Sortu geoerreferentziatzeko fitxategia (worldfile)
414
create_annotation_layer=Sortu oharpen geruza
351 415
created_with=Honekin sortua\:
352 416
creation_date=Sortze data
353 417
credentials=Autentifikazio
......
356 420
Crucen_con=Hauekin gurutzatzen direnak
357 421
Cruz=Gurutzea
358 422
Cuadrado=Laukia
359
cuadro_no_asociado=
423
cuadro_no_asociado=Geoerreferentziazio laukia ez dago bistaren gaineko geruza bati ere ez lotuta, itxi egingo da. Mesedez, ireki behar duzun geruzari lotutako elkarrizketa ireki.
360 424
cuando_activo=Aktibo dagoenean
361 425
current=unekoa
362 426
current_scale=Uneko eskala
......
364 428
Dado_un_campo_de_atributos=Atributu eremua emanda dago
365 429
data_origin=Datu-iturburua
366 430
database=Datu-basearen izena
431
database_connection=Datu-base konexioa
432
database_name=DBaren izena
433
DBManager=Datu-baseen kudeatzailea
367 434
de=hemendik
368 435
De=hemendik
436
de\ =de
437
de\ 0=de 0
369 438
debe_estar_activada=aktibatuta egon behar da
370 439
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Geruzak hautatu behar dituzu horien gaineko informazioa jasotzeko.
440
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Bistetarako izen berriak sartu beharko dituzu
441
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Mapetarako izen berriak sartu beharko dituzu
371 442
decimal_degrees=Gradu hamartarrak
372 443
default=Lehenetsia
373 444
default_name=WFS geruza
445
default_projection=Proiekzio lehenetsia
446
default_value=Balio lehenetsia
374 447
define_fields=Zehaztu eremuak
375 448
define_point=Zehaztu puntua
376 449
defined_by_user=Erabiltzaileak zehaztutakoa
377
defined_by_view_extent=
450
defined_by_view_extent=Erabili bistaren luzapena
378 451
dehacer=Desegin
379 452
del=Ezabatu
380 453
delete_field=Ezabatu eremua
454
deleted_feature=Featurea ezabatu da
381 455
densityfication=Dentsifikazioa
382 456
Dentro=poligonoaren barruan
383 457
Dentro_y_fuera=Poligonoaren barruan eta kanpoan
384 458
Derecha=Eskuina
385 459
Derecho=Eskuina
386
desactivar_capa=
387
desactivar_puntos=
460
desactivar_capa=Geruza lehen puntutik aurrera ezkutatzen du.
461
desactivar_puntos=Puntuen geruza lehen puntutik aurrera desaktibatzen du
388 462
desagrupar=Desegin multzoak
389
desagrupar_capas=
463
desagrupar_capas=Desegin geruza multzoak
390 464
desagrupar_graficos=Desegin grafikoen multzoak
391 465
descending_order=Beheranzko hurrenkera
392 466
descending_order_tooltip=Ordenatu hautatutako eremua beheranzko hurrenkeran
393 467
desconectar=Deskonektatu
394 468
descripcion=Deskripzioa
395 469
Descripcion=Deskripzioa
396
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
397
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
470
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Geruzaren ezaugarri guztietarako balio komunak erabili nahi badituzu, hautatu lehenetsitako balioak. Etiketen bistaratzea pertsonalizatu nahi baduzu, balioak dituzten eremuak hautatu.</HTML>
471
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Tresna honekin etiketatu aurreratua ahalbidetuko dizun geruza birtual bat sortu dezakezu lehendik dagoen geruza batean oinarrituta. Hautatutako geruzaren bistaratzea aldatzen du eremuetako baten balioa<br> erakutsiz.</HTML>
472
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones_nueva=<HTML>Tresna honekin etiketatu aurreratua ahalbidetuko dizun geruza bat sortu dezakezu, lehendik dagoen beste geruza batean oinarrituta. <br>Hautatutako geruzaren bistaratzea aldatzen du eremuetako baten balioa erakutsiz.</HTML>
398 473
description=Deskripzioa
399 474
description_URL=URL deskribapena
400 475
desde=hona
401 476
desde_arriba=Goitik\:
402 477
desde_izquierda=Ezkerretik\:
403
desea_borrar_la_capa=
478
desea_borrar_el_documento=Ziur zaude aukeratutako dokumentuak ezabatu nahi dituzula?
479
desea_borrar_la_capa=Ziur zaude geruza aktiboak ezabatu nahi dituzula?
480
desea_continuar=Jarraitu nahi duzu?
481
deselect_all=Garbitu hautapena
482
deselect_all_resources=Garbitu elementu guztien hautapena
404 483
deshacer=Desegin
484
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Hautatutako elementuak eskuinera mugitzen ditu.
485
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Hautatutako elementuak ezkerrera mugitzen ditu.
486
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Hautatutako elementuak X ardatzetik erdira mugitzen ditu.
487
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Hautatutako elementuak Y ardatzetik erdira mugitzen ditu.
488
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Hautatutako elementuak behera mugitzen ditu.
489
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Hautatutako elementuak gora mugitzen ditu.
405 490
Desplazamiento=Lekualdaketa
406 491
desviacion_tipica=Ohiko desbideratzea
492
details=Xehetasunak
407 493
detalles=Xehetasunak
408 494
Detalles=Xehetasunak
495
Devuelvo_el_foco_a_=Fokua hona itzuli\:
409 496
DGNFiles=.DGN fitxategiak
410 497
Diferencia=Desberdintasuna
411 498
Diferencia_Introduccion_de_datos=Desberdintasuna. Datuak sartzea
......
414 501
directorio=Direktorioa
415 502
directorio_extensiones=Luzapenen direktorioa.
416 503
disagregate_layers=Geruzen egitura mantendu
504
discard_changes=Baztertu aldaketak
505
discard_changes_and_close_current_project=Baztertu dauden aldaketak eta itxi proiektu hau
506
discard_changes_and_exit=Baztertu dauden aldaketak eta irten
507
disconnect=Deskonektatu
417 508
Disolver=Disolbatu
418 509
Disolver._Introduccion_de_datos=Disolbatu. Datuak sartzea
419 510
Disolver_entidades=Disolbatu entitateak
420 511
distance_units=Neurri unitateak
512
distance_x=X distantzia
513
distance_y=Y distantzia
514
distancia_malla_incorrecta=Sarearen distantzia okerra da
421 515
distribuir=Banatu\:
422
distributes_down=
423
distributes_horizontal=
424
distributes_left=
425
distributes_right=
426
distributes_to_layout_down=
516
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Banatu elementuak Layout osotik.
517
distributes_down=Behetik banatzen du
518
distributes_horizontal=Horizontalki banatzen du
519
distributes_left=Ezkerrera banatzen du
520
distributes_right=Eskuinera banatzen du
521
distributes_to_layout_down=Layoutaren beheko aldetik banatzen du
522
distributes_to_layout_horizontal=Layoutarekiko horizontalean banatzen du
427 523
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout
428
distributes_to_layout_right=
429
distributes_to_layout_up=
430
distributes_to_layout_vertical=
431
distributes_up=
432
distributes_vertical=
524
distributes_to_layout_right=Layoutaren eskuinera banatzen du
525
distributes_to_layout_up=Layoutaren goiko aldetik banatzen du
526
distributes_to_layout_vertical=Layoutarekiko bertikalean banatzen du
527
distributes_up=Goitik banatzen du
528
distributes_vertical=Bertikalki banatzen du
529
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Espazioa horizontalean dauden elementuen artean banatzen du.
530
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Espazioa bertikalean dauden elementuen artean banatzen du.
531
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Hautatutako elementuak behetik gora modu distantziakidean banatzen ditu.
532
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Hautatutako elementuak goitik behera modu distantziakidean banatzen ditu.
533
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Hautatutako elementuak eskuinetik ezkerrera modu distantziakidean banatzen ditu.
534
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Hautatutako elementuak ezkerretik eskuinera modu distantziakidean banatzen ditu.
535
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Hautatutako elementuak modu distantziakide eta horizontalean banatzen ditu.
536
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Hautatutako elementuak modu distantziakide eta bertikalean banatzen ditu.
433 537
divisiones_izquierda=Zatiketak ezkerrean
538
documento=Dokumentua
434 539
documentos_existentes=Aurretik dauden dokumentuak
540
Dont_close=Ez itxi
435 541
downloadColumn=Behera-kargatzea
542
draw_text_only=Marraztu testua bakarrik
436 543
driver=Driver
544
driver_error=Errorea driverretan.
437 545
drivers=Driverrak
546
duplicate=Kopien kontrola
547
duplicate.none=Bat ere ez
548
dxf=dxf
438 549
dxf_files=.dxf fitxategiak
439 550
Dxffiles=.DFX fitxategiak
440 551
e-mail=e-posta
441 552
edicion=Edizioa
442 553
edit=Editatu
554
edit_layer_properties_to_fix_them=Editatu geruzaren propietateak zuzentzeko.
555
edit_settings=Aldatu
443 556
edit_vertex=Editatu erpina
444 557
edit_vertex_=EDITATU ERPINA
445 558
editable=Editagarria
446 559
Editar_leyenda=Editatu legenda
447 560
editar_propiedades=Editatu ezaugarriak
448 561
editar_vertices=Editatu erpinak
562
editing=Edizioa
563
editing_layer_unsaved=Edizioan gorde gabeko geruza
564
Edition=Edizioa
565
edition_properties=Edizio propietateak
566
Edition_Properties=Edizio propietateak
567
Ejecutando\ comando\:\ =Execute command\:
449 568
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Eremu honek izan dezakeen tarte kopuru handiena hau da
450 569
Elegir_Color=Hautatu kolorea
451 570
Elegir_Fuente=Hautatu letra-tipoa
452
elemento_ya_existe=
571
elementName=ElementName
572
elemento_ya_existe=Elementu hau badago
453 573
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Geruzatik hautatu diren osagaiak
454 574
Elija_una_herramienta_de_analisis=Hautatu aztertzeko tresna
455 575
Eliminar=Ezabatu
456 576
eliminar_capa=Ezabatu geruza
577
eliminar_columna=Ezabatu zutabea
457 578
eliminar_extremos=Ezabatu muturrak
458
eliminar_fila=
579
eliminar_fila=Ezabatu errenkada
459 580
eliminar_punto=Ezabatu puntua
460 581
eliminar_todos_puntos=Ezabatu puntu guztiak
461 582
ellipse=Elipsea
462 583
ellipse_=ELIPSEA
584
en=hemen\:
463 585
en_el_mapa=Mapan\:
464 586
en_language=Ingelesa
465 587
En_metros=Metrotan
466 588
En_pixels=Pixeletan
467
en_unidades=
589
en_unidades=unitateetan
468 590
Encuadre=Enkoadraketa
469 591
Encuadre_Vista=Bistaren gaineko enkoadraketa
470 592
end=Bukatu
......
479 601
enter_new_layer_name=Idatzi geruza berriaren izena
480 602
enter_path_to_file=Sartu fitxategiaren bidea
481 603
envelope=Luzapena
604
EPSG=EPSG
482 605
equal_intervals=Tarte berdinak
483 606
equidistance=Distantziakidetasuna
484 607
error=Errorea
608
error_abriendo_el_documento=Errorea dokumentua irekitzean.
485 609
Error_abriendo_el_fichero=Errorea fitxategia irekitzean
486 610
Error_accediendo_a_los_datos=Errorea datuak atzitzean
487 611
Error_atributo_no_numerico=Bufferraren distantziarako ezaugarria ez da zenbakizkoa
488 612
error_capa_puntos=Errorea geruza kargatzean. Agian geoerreferentziazioa ez dago aktibo.
489
Error_capa_vacia=
613
Error_capa_vacia=Emaitzen geruzak ez dauka erregistro bat ere ez. Baliteke erroreren bat gertatu izana.
490 614
Error_chequeando_precondiciones=Errorea aurrebaldintzak egiaztatzean
491 615
Error_chequeo_tipo_geometria=Errorea geometria mota egiaztatzean
616
error_coding_filter_query=Iragazkiaren formatua ez da zuzena\: errorea kodifikatzean
492 617
error_comunicacion_servidor=Errorea zerbitzariarekin komunikatzean
493 618
error_conexion=Errorea datu-basera konektatzean.
494 619
Error_distancia_buffer=Buffer distantzia sartu behar duzu
......
496 621
Error_entrada_datos=Errorea datuak sartzean
497 622
error_escritura=Ezin izan da proiektua gorde
498 623
Error_escritura_resultados=Errorea emaitzak idaztean
499
Error_exportando_SLD=
624
Error_exportando_SLD=Errorea SLD esportatzean
500 625
Error_fallo_geoproceso=Errorea geoprozesua gauzatzean
501 626
error_file_exists=Fitxategi hau badago. Gainean idaztea nahi duzu?
502 627
error_file_not_writable=Ezin da irteera fitxategirik sortu.
503 628
Error_guardando_la_leyenda=Errorea legenda gordetzean
504
Error_guardando_la_plantilla=
629
Error_guardando_la_plantilla=Errorea txantiloia gordetzean
505 630
error_lectura=Ezin izan da proiektua ireki
631
error_opening_the_document=Errorea dokumentua irekitzean.
632
error_parsing_comboscale_elements=Errorea comboscale-aren elementuak identifikatzean
633
error_parsing_comboscale_value=Errorea comboscale-aren balioa identifikatzean
506 634
Error_preparar_escritura_resultados=Errore bat gertatu da emaitzen geruza prestatzean.
507
Error_seleccionar_gp=
508
Error_seleccionar_gp_desc=
635
Error_proyecciones_iguales=Errorea. Jatorri eta xede proiekzioak berdinak dira.
636
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errorea andami-config.xml irakurtzean. Fitxategi berria sortuko da. Segurtasun kopia egin da hemen\:
637
Error_reading_isocodes_file=Errorea fitxategia hizkuntzaren ISO kodeekin irakurtzean
638
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errorea plugin-persistence.xml irakurtzean. Fitxategi berria sortuko da. Segurtasun kopia egin da hemen\:
639
error_saving_table=Errorea taula gordetzean
640
Error_seleccionar_capas_merge=Batu nahi dituzun geruzak hautatu behar dituzu.
641
Error_seleccionar_esquema_merge=Errorea merge eskema hautatzean
642
Error_seleccionar_gp=Geoprozesu bat hautatu behar duzu
643
Error_seleccionar_gp_desc=\u0093Pakete bat hautatu duzu. Paketeak geopreozesuen multzo logikoak dira. Geoprozesua gauzatzeko segi zuhaitza hedatzen eta hautatu geoprozesu bat.
509 644
Error_seleccionar_resultado=Nahitaezkoa da emaitzen fitxategi bat zehaztea
510 645
Error_spjoinmn_sin_funcion=Ez duzu laburpen funtziorik hautatu zenbaki-atributuetarako
646
error_validating_sql_filter_query=Iragazkiaren formatua ez da zuzena\: errorea SQL kontsulta balidatzean
511 647
error_writting_file=Errorea fitxategia idaztean
512 648
errores=Erroreak
513
errores_csv=
649
errores_csv=Gorde erroreak CSV fitxategian.
514 650
errorFENotSupported=Oraingoz, querys-ak FILTER ENCODING kodeketa erabiliz bakarrik egin daitezke baina zerbitzariak ez du hori onartzen
515 651
errorGetRecords=Errorea getRecords eragiketa egitean
516 652
errorIsASRWServer=SRW zerbitzaria da\!
......
526 662
es_language=Gaztelania
527 663
escala=Eskala
528 664
Escala=Eskala
665
escala_desconocida=Eskala ezezaguna
529 666
escala_maxima=Eskala handiena
530 667
Escala_Maxima=Eskala handiena
531 668
escala_minima=Eskala txikiena
......
536 673
espaciado_vertical=Sarearen tarte bertikala
537 674
espacio=Espazioa\:
538 675
espere=Itxaron, mesedez
676
ESRI=ESRI
539 677
estadisticas=Estatistikak
540 678
este_por_debajo_de_=Honen azpitik egotea\:
541 679
este_por_encima_de=Honen gainetik egotea\:
......
551 689
examinar=Aztertu
552 690
Examinar=Aztertu
553 691
exploit=Ustiatu
554
exploit_=
692
exploit_=ESPLOTATU
555 693
export=Esportatu
556
export_to=
694
export_to=Hona esportatu\:
695
export_to_map_context=Esportatu Map Context-era
696
export_to_raster=Esportatu raster-era
557 697
exportando_features=Funtzionalitateak esportatzen
558 698
exportar=Esportatu
559 699
exportar_a=Hona esportatu\:
......
561 701
exportar_pdf=Esportatu pdf batera
562 702
exportar_ps=Exportar a ps
563 703
exporting_=Esportatzen
704
expresion_error=Errorea adierazpenean
564 705
extend=Luzatu
565
extend_=
706
extend_=LUZATU
566 707
extension=Luzapena
567 708
extension_activada=Luzapena gaituta.
568
extensiones=
709
extensiones=Luzapenak
569 710
Extent=Extent
570 711
extents_no_coincidentes=Hedadurak ez datoz bat
571 712
factor=Faktorea
713
factor_zoom_incorrecto=Zoomaren faktorea okerra da.
572 714
fallo_capas=Hutsegitea geruzetara iristean. Hurrengo geruzak proiektutik ezabatuko dira
573 715
fallo_crear_conexion=Hutsegitea konexioa sortzerakoan
574 716
fallo_crear_pool=Hutsegitea konexioen elkarbiltzea sortzerakoan
......
576 718
fallo_obtener_tablas=Hutsegitea datu-baseko taulak eskuratzerakoan
577 719
fallo_realizar_consulta=Hutsegitea kontsulta egiterakoan
578 720
fallo_registrar_conexion=Hutsegitea konexioaren erregistroan
721
family=Familia
579 722
fax=Faxa
580 723
feature=Geruzak
581 724
featureclass=Bektoriala
582
features_desea_continuar=
725
features_desea_continuar=featureak, jarraitu nahi duzu?
583 726
featureserver=Bektore zerbitzua
584 727
feet=Oinak
728
fichero=Fitxategia
585 729
Fichero=Fitxategia
586 730
fichero_existe=Fitxategia badago
587 731
fichero_incorrecto=Fitxategia ez da zuzena
588
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
732
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Fitxategia lehendik ere badago, jarraitu nahi duzu?
589 733
Ficheros_de_cartografia=Kartografia-datuen fitxategiak
590 734
Ficheros_SHP=SHP fitxategiak
591 735
field=Eremua
736
field_already_exists=Eremua lehendik ere badago
737
field_decimal_count=Zehaztasun hamartarra
738
field_default_value=Balio lehenetsia
739
field_length=Tamaina
740
field_manager=Eremu editorea
741
field_name=Eremuaren izena
742
field_type=Mota 
592 743
fields=Eremuak
593 744
file=Fitxategia
594 745
file_exists=Fitxategi hau badago. Gainean idaztea nahi duzu?
595 746
file_name=Fitxategia
596 747
file_version=Fitxategiaren bertsioa
748
fill=Bete
749
filter=Iragazkia
597 750
filtro=Iragazkia
598
final_point=
751
final_point=Azken puntua
599 752
finalizar=Bukatu
600 753
finish=Bukatu
601 754
fit_ArcIms_layer=Doitu ArcIMS geruza
602 755
fit_WCS_layer=Doitu WCS geruza
603
fit_WFS_layer=
756
fit_WFS_layer=Doitu WFS geruza
604 757
fit_WMS_layer=Doitu WMS geruza
758
Flatness=Flatness
605 759
Font=Letra-tipoa
760
fontcolor=Testuaren kolorea
761
fontheight=Testuaren altura
762
fontrotate=Testuaren biraketa
763
fontstyle=Testuaren estiloa
764
fonttext=Testua
765
fonttype=Letra tipoa
606 766
format=Formatua
607 767
formato=Formatua
608 768
Formato=Formatua
609
Formato_de_numero_erroneo=
769
Formato_de_numero_erroneo=Zenbakiaren formatua okerra da
610 770
formato_de_numero_incorrecto=Zenbakiaren formatua okerra da
611 771
formato_incorrecto=Formatoa ez da zuzena
612 772
formatos=Formatuak
......
618 778
Funciones_Sumarizacion=Taldekapen funtzioak
619 779
gazetteer_connect=Kokatu izenaren arabera
620 780
gazetteer_search=Kokatu izenaren arabera
781
GC=Geometria konputazionala
782
GC_Desc=Geometria konputazionaleko lanak egiten dituzten geoprozesuak.
783
gcps_exist=\u0093Raster-ari lotutako kontrol puntuak badaude. Gainean idaztea nahi duzu?\u0094
621 784
general=Orokorra
622 785
General=Orokorra
623 786
Generar_Intervalos=Sortu tarteak
787
geo_field=Eremu geometrikoa
788
geo_field_error=Errorea eremu geometrikoekin
789
geo_field_not_available=Arazo bat egon da geometriako eremu baliogabeak lortzean
790
geodb_connections=DB espazialetarako konexioak
624 791
geometry=Geometria
625
Geoprocesos=
792
Geometry_types=Geometria mota
793
Geoprocesos=Geoprozesuak
626 794
georaster=Geoerreferentziazioa
627 795
georef=Geoerreferentziatu
628
georef_file=
629
georeferenciado=
796
georef_file=Geoerreferentziatzeko fitxategia
797
georeferenciado=Geoerreferentziatua
798
georreferenciado=Geoerreferentziatua
630 799
georreferenciar=Geoerreferentziatu
800
geounits=Unitate geografikoak
631 801
gestion_encuadre=Enkoadraketen kudeaketa
632
Gestor_de_Geoprocesos=
802
gestor_db=DB espazialetarako konexio kudeatzailea
803
Gestor_de_Geoprocesos=Geoprozesuen kudeatzailea
804
get_view=Kapturatu bista
805
gml=GML
806
gml_files=gml fitxategiak
633 807
goto=Zooma egin bilaketan
634 808
grado_polinomio=Polinomioaren gradua
635 809
grados=Graduak\:
636 810
Grados=Graduak
637 811
Graficos=Grafikoak
812
Grid=Sareta
638 813
Grosor_de_linea=Lerroaren lodiera
639 814
grosor_linea=Lerroaren lodiera\:
640 815
group=Multzokatu
641
group_graphic_line=
816
group_graphic_line=Multzokatu lerro grafikoa
642 817
group_layers=Multzokatu geruzak
643 818
group_layers_option=Geruza multzoa
644
grupo=
819
grupo=taldea
645 820
GT2shp=GT2shp
646 821
guardado=Hemen gorde da\:
647 822
guardar=Gorde
......
664 839
hide_grid=Ezkutatu sareta
665 840
Hiperenlace=Hiperesteka
666 841
horizontal=Horizontala
667
horizontal_space=
668
host=
842
horizontal_space=Espazio horizontala
843
host=Ostalaria
669 844
hostname=Hostname
670 845
html_in_a_new_view=Sortu bista berria proiektuan. Bista berrian fitxategiak zehaztutako geruza guztiak jasoko dira.
671 846
html_in_other_view=Gehitu geruzak zerrenda honetan zehaztutako bistan\:
672 847
html_in_the_current_view=<HTML>Fitxategian zehaztutako geruzak aktibo dagoen bistan gehitzen ditu.</HTML>
848
Icon_not_found_=Ez da ikonoa aurkitu
673 849
id=ID
850
id_error=Errorea IDekin
851
id_field=Eremua IDekin
852
id_not_available=IDa ez dago erabilgarri
674 853
Identificar_Resultados=Identifikatu emaitzak
675 854
idioma=Idioma
676 855
Igual_que_la_impresora=Inprimagailuaren neurrira
......
678 857
image=Irudia
679 858
imagen=Irudia
680 859
Imagen=Irudia
681
imagen_no_accesible=
860
imagen_no_accesible=Ezin izan da irudia atzitu.
682 861
imageserver=Irudi zerbitzua
862
Implimir=Inprimatu
683 863
import=Inportatu
684
import_from_ascii=
864
import_from_ascii=Inportatu puntuen taula .csv fitxategitik.
685 865
import_layer=Geruza PostGIS-en gorde.
686 866
import_map_context=Inportatu mapak OGC Web Map Context fitxategi batetik
687 867
importar=Inportatu
688 868
importar_extent=Inportatu oraingo bistaren extent-a
689 869
Imprimir=Inprimatu
690 870
in=hemen\:
871
inches=Hazbeteak
872
incorrect=okerra
873
incorrect_annotation_format=Oharpenaren formatua oker.
691 874
incorrect_option=Aukera okerra
692
incorrect_point=
693
incorrect_value=
875
incorrect_point=Puntu okerra
876
incorrect_value=Balioa okerra
694 877
Indexando=Indexatzen...
695 878
Indexando_espacialmente=Geruza espazioan indexatzen ari da
879
indexar_campos=Indexatu eremuak
696 880
Inferior=Behean
697 881
info=Informazioa
698 882
info_format_not_supported=WMS-k itzulitako formatua ezin da jasan.
......
702 886
Informacion=Informazioa
703 887
infovalue=Geruzaren osagaiak balio bakoitzerako ikur bat erabiliz erakusten ditu.
704 888
Inicializando=Hasten
705
initial_warning=
889
initial_warning=<html><b>ADI\!</b><br>Garatzen ari den bertsioa. Akats garrantzitsuak izan ditzake eta editatutako fitxategietan kalteak eragin ditzake.<br><br>gvSIG programarekin normal lan egin nahi baduzu, azken bertsio egonkorra erabiltzea aholkatzen dizugu.</html>
890
input_output_error=Erroresa sarrera/irteeran.
706 891
insert=Txertatu
707 892
insert_basis_point=Zehaztu oinarri-puntua
708 893
insert_central_point_or_3p=Txertatu erdiko puntua edo [3P]
......
720 905
insert_last_point_reference=Zehaztu zuzen horren azken puntua
721 906
insert_last_point_scale=Zehaztu eskala-zuzenaren azken puntua
722 907
insert_length_or_point=Txertatu luzera edo puntua
723
insert_move_first_point=
724
insert_move_last_point=
908
insert_move_first_point=Txertatu mugimenduaren lehenengo puntua
909
insert_move_last_point=Txertatu mugimenduaren bigarren puntua
725 910
insert_next_point_arc_or_close=Txertatu hurrengo puntua, arkua[A] edo Itxi polilinea[C] edo Amaitu[T]
726 911
insert_next_point_line_or_close=Txertatu hurrengo puntua, lerroa[N], Itxi polilinea[C] edo Amaitu[T]
727 912
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Txertatu hurrengo puntua edo hautatutako poligonoa amaitu[E]
......
730 915
insert_point=Txertatu puntua
731 916
insert_point_corner_or_square=Txertatu aurkako izkinaren puntua edo laukia[C]
732 917
insert_point_move=Txertatu desplazamendu-puntua
733
insert_point_or_end=
918
insert_point_or_end=Txertatu puntua edo amaitu geometria [E]
734 919
insert_point_selection=Zehaztu hautaketa-puntua
735 920
insert_point_selection_or_types=Zehaztu puntua edo Zirkunf.[IC], Laukiz. kanpoan[OR], Polil.[IP], Pol. ebak.[CP], Pol. kanpoan[OP], Zirkunf. ebak.[CC],Zirkunf. kanpoan[OC]
736 921
insert_radius=Zehaztu erradioa(r)
......
742 927
insert_second_point_angle=Txertatu bigarren puntua edo angelua
743 928
insert_second_point_move=Zehaztu desplazamenduaren bigarren puntua
744 929
insert_second_point_selection=Zehaztu hautatutako laukizuzenaren bigarren puntua
745
insert_selection_last_point=
746
insert_selection_point=
930
insert_selection_last_point=Txertatu hautatutako laukizuzenaren aurkako izkina
931
insert_selection_point=Txertatu hautatutako puntua
747 932
insert_third_point=Txertatu hirugarren puntua
748 933
insertar=Txertatu
749 934
Insertar=Txertatu
750 935
insertar_cajetin=Txertatu inskripzio-laukia
936
insertar_capa=Txertatu geruza
751 937
insertar_circulo=Txertatu zirkulua
938
insertar_columna=Txertatu zutabea
939
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Sortutako geruza bistan txertatu nahi duzu?
752 940
insertar_escala=Txertatu eskala
753
insertar_fila=
941
insertar_fila=Txertatu ilara
754 942
insertar_imagen=Txertatu irudia
755 943
insertar_leyenda=Txertatu legenda
756 944
insertar_linea=Txertatu lerroa
945
insertar_localizador=Txertatu bilagailua
757 946
insertar_norte=Iparraldea txertatu
758 947
insertar_poligono=Txertatu poligonoa
759 948
insertar_polilinea=Txertatu polilinea
......
768 957
inteligentSearchAscii=Hitzaren aldaera guztiak
769 958
inter_arc=Barruko arkua
770 959
inter_line=Barruko lerroa
960
internal_polygon=Barruko poligonoa
771 961
internal_polygon_=Barruko poligonoa
772 962
Interseccion=Elkargunea
773 963
Interseccion._Introduccion_de_datos=Elkargunea. Datuak sartzea
......
782 972
into_circle_or_circumscribed=Zirkuluan inskribatua[I] edo zirkunskribatua[C]<C>
783 973
intro_tablename=Sortuko duzun taularen izena sartu. OHARRA\: Taula aurretik badago, ezabatu egingo da.
784 974
introduce_nombre=Sartu izen berria
785
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
975
Introducir_valores_desplazamiento=Desplazamendu baloreak.
976
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Sartu oharpen geruza berriaren izena
786 977
introduzca_intervalo_deseado=Sartu hautatutako tartea
978
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Sartu bistaren izen berria
979
invalid_dimension_values=Dimentsioaren balioak okerrak dira
980
invalid_priority_value=Lehentasun balioa okerra da
981
invalid_value_for_gap=Balioa ez da baliozkoa tarte horretarako
982
invert_selection=Alderantzikatu hautapena
787 983
is_required=nahitaezkoa da
788
Italic=
984
Italic=Etzana
789 985
Izquierda=Ezkerra
790 986
Izquierdo=Ezkerra
791 987
join=Lotu
792
join_=
988
join_=BATU
793 989
jpg=JPEG fitxategiak
794 990
Juntar=Elkartu
795 991
Juntar._Introduccion_de_datos=Elkartu. Datuak sartzea
992
keep_the_order_of_values=Balioak ordenan mantendu.
796 993
KeyMapping.Caracter_no_valido=Karakterea ez da baliozkoa\:
797 994
keywords=Gako-hitzak
798 995
keyWords=Gako-hitzak
......
808 1005
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Mendekotasuna ez da plugin-ean ebatzi
809 1006
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin luzapena. Azkena erabiliko dugu
810 1007
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errorea plugin-aren liburutegietan
1008
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errorea egoera barrarako kargatzailea lortzean
811 1009
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errorea luzapena instantziatzean
812 1010
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errorea luzapen-mota aurkitzean
813 1011
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Plugin-en artean mendekotasun zirkularrak daude
814 1012
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ez hartu direktorioa kontuan
815 1013
Launcher.labelset_class=Etiketa-mota (labelset) ezin izan da aurkitu
816 1014
Launcher.look_and_feel=Ezin izan da jarri 'look and feel'
1015
Launcher.menu_without_position=Kokapenik gabeko menua
817 1016
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Luzapen-mota ezin izan da aurkitu
818 1017
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Mdi manager klasea ezin izan da aurkitu
819 1018
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=mdi manager klasea ezin izan da atzitu
......
828 1027
layer_abstract=Laburpena
829 1028
layer_name=Geruzaren izena
830 1029
layer_not_queriable=Layer-a ez dago eskura
1030
layer_not_queryable=eskaera mota horiek ez dira onartzen
831 1031
layer_scale_status=Eskala-mugen egoera
832 1032
layer_title=Geruzaren izenburua
833 1033
layer_was_already_added=Geruza gehituta zegoen
834
layerName=
835
LayerName=
1034
layerName=Geruzaren izena
1035
LayerName=Geruzaren izena
836 1036
layers=Geruzak
837 1037
layers_in_other_view=Geruzak nik aukeratutako bistan
838 1038
layers_in_the_current_view=Oraingo bistako geruzak
839
layerType=
1039
layerType=Geometria mota
840 1040
legend=Legenda
841 1041
length=Tamaina
1042
length_of_field=Eremuaren luzera
842 1043
leyenda=Legenda
843 1044
Leyenda=Legenda
844 1045
leyenda_campo_unido=Legendan (eta/edo etiketan)loturaren eremu bat erabiltzen ari zara. Mesedez, aldatu legenda lotunea kendu aurretik.
......
859 1060
load_from_xml=Kargatu XML fitxategitik (.rmf)
860 1061
loadWMS=WMS kargatzea
861 1062
localizador=Bilagailua
1063
Localizador=Bilagailua
862 1064
Localizador_por_atributo=Ezaugarrien araberako bilagailua
863 1065
localize=Kokatu
864 1066
location=Kokalekua
1067
locked_element=Blokeatutako elementua
1068
locked_element_it_cannot_be_deleted=Blokeatutako elementua. Ezin da ezabatu.
1069
locked_element_it_cannot_be_renamed=Blokeatutako elementua. Ezin da berriro izendatu.
1070
login_exit=Irteera
1071
login_invalid_user=Erabiltzailea ez da baliozkoa
1072
login_name=Izena
1073
login_ok=Ok
1074
login_password=Pasahitza
865 1075
logo_URL=URL logotipoa
866 1076
longitud=Luzera
1077
Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Balio horietan egindako aldaketak aplikazioa berrabiaraztean aplikatuko dira.
867 1078
lowerCoordinates=Behekoak
868 1079
lppp=ppp
869 1080
lsup_izq=Goi-ezker
870 1081
m/pixel=metros/pixel
871 1082
malla_activada=Sarea aktibatuta
1083
manage_fields=Taularen egitura aldatu
872 1084
mantainold=Ezabatu aurreko bilaketak
873 1085
mantener_intervalo=Tartea mantendu
874 1086
map_context_file_error=Errorea Web Map Context fitxategian
875 1087
map_extent=Luzapena
876 1088
map_size_in_pixels=Maparen tamaina (pixelak)
877 1089
map_units=Maparen unitateak
878
mapa=
1090
mapa=Mapa
879 1091
Mapa=Mapa
880 1092
mapas=Mapak
881 1093
marco=Markoa
......
883 1095
margenes=Marjinak
884 1096
Mas_100=Balio kopurua 100 baino handiagoa da baina ez du informaziorik ematen
885 1097
mas_de_100_simbolos=100 sinbolo baino gehiagok ez diote planoari informaziorik eransten.
1098
max_features=Featureak, gehienez\:
1099
max_length_is=Luzera, gehienez\:
886 1100
max_no_of_pixels=Pixelak, gehienez\:
887 1101
max_scale=Eskala geh.
888
maxFeatures_aviso=
1102
maxFeatures_aviso=Ahal den Feature kopuru handiena berreskuratu da. Berreskuratutako Feature kopurua handitu dezakezu \u0093Buffer\u0094 parametroa aldatzen
1103
MaxFeaturesEditionCache=Entitate kopurua, gehienez, memorian\:
889 1104
maximo=Gehienez
890 1105
Maximo=Gehienez
1106
maximun_name_size=Izenaren gehinezko tamaina
891 1107
maxx=max.x
892 1108
maxy=max.y
893 1109
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erabiltzaileak kapturatu ez duen errorea
......
933 1149
min_scale=Eskala gutx.
934 1150
minimo=Gutxienez
935 1151
Minimo=Gutxienez
1152
minimum_size_of_line_incorrect=Lerroaren gutxieneko luzera okerra da.
936 1153
minx=min.x
937 1154
miny=min.y
938
modificar=
1155
modificar=aldatu
939 1156
modification_date=Aldatu zen azken eguna
940
modify=
1157
Modified_project_=Proiektu aldatua\:
1158
modify=Aldatu
1159
modify_annotation=Aldatu oharpena
941 1160
mosaico_tooltip=Tooltip mosaikoan
942 1161
Mostrar_Contorno=Erakutsi ingerada
943 1162
mostrar_descripcion=Erakutsi deskribapena
1163
mostrar_escala_numerica=Erakutsi zenbakizko eskala
944 1164
mostrar_puntos=Erakutsi zenbakiak
1165
mostrar_rejilla=Erakutsi sareta
945 1166
Mostrar_siempre=Erakutsi beti
946 1167
mostrar_unidades=Bistaratu unitateak
947 1168
move=Lekualdaketa
948 1169
move_=LEKUALDAKETA
949
move_elements=
1170
move_elements=Korritu elementuak
950 1171
Move_from_view=Mugitu puntuak bistatik
951
move_handlers=
1172
move_handlers=Mugitu handler-ak
952 1173
move_layer_down=Behera mugitu
953 1174
move_layer_up=Gora mugitu
954 1175
Mover_geo=Mugitu geoerreferentziatu beharreko irudia
......
964 1185
multi_type=Era anizkuna
965 1186
multiple_value=Balio anizkoitzak
966 1187
multiples_intervalos=Askotariko tarteak
967
multipoint=
968
multipoint_=
1188
multipoint=Puntuanitza
1189
multipoint_=PUNTUANITZA
969 1190
multipoint_type=Era puntuanitza
970 1191
must_specify_a_file=Xede fitxategi bat zehaztu behar duzu.
971 1192
name=Izena
972 1193
natural_intervals=Tarte naturalak
973 1194
navegacion=Nabigazioa
974 1195
navegacion_vista=Nabigazio Ikuspegia
1196
nearest_point=Punturik hurbilena
975 1197
necesita_un_tema_activo=Gai bat aktibo egon behar da
976 1198
necesita_un_tema_vectorial_activo=Bektore-gai bat aktibo egon behar da
977 1199
necesita_una_capa_activa=Geruza bat aktibo egon behar da
978 1200
necesita_una_capa_vectorial_activa=Bektore-geruza bat aktibo egon behar da
979 1201
new_dxf=DXF berria
980 1202
new_field=Eremu berria
1203
new_field_properties=Eremu berriaren ezaugarriak
981 1204
new_layer=Geruza berria
982 1205
new_layer_name=Geruza berriaren izena
983 1206
new_postgis=Postgis berria
......
986 1209
Next=Hurrengoa
987 1210
next_point_or_end=Hurrengo puntua edo amaitu[E]
988 1211
next_previous_add_del_cancel=Puntua, Hurrengo erpina[S], Aurrekoa[A], Gehitu[I] edo Ezabatu[E]
1212
ninguna_capa_seleccionada=Ez dago hautatutako geruzarik
989 1213
ninguna_impresora_configurada=Ez dago konfiguratutako inprimagailurik
990 1214
Nivel_de_transparencia=Gardentasun maila
991 1215
no=Ez
......
993 1217
no_activos=Ez daude aktibo
994 1218
no_adjust_grid=Ez doitu saretari
995 1219
No_de_intervalos=Tarte kop.
1220
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Ezin da hutsik dagoen legenda aplikatu.
1221
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Ez dago writer-ik geruza formatu horretarako edo ez dauka idazketa baimenik. Datuak ez dira gordeko. Jarraitu nahi duzu?
1222
No_extension_associated_with_this_event_=Ez dago gertaera horri lotutako luzapenik
1223
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=Ez da iragazkirik aplikatuko geruza kargatzean
1224
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Ezin izan da eragiketa gauzatu
1225
no_hay_campo_seleccionado=Ez dago hautatutako sailkapen eremurik
996 1226
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=\=Ez da hobetsitako hizkuntzen zerrenda aurkitu. Agian klasea hasieratzea ahaztu zaizu
997
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=
1227
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=Ez dago hautatutako geruzarik
998 1228
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=Ez dago aukeratutako geruzarik
999 1229
no_layers_found=Ez dago geruza baliagarririk
1000 1230
No_mostrar=Ez erakutsi geruza eskala horrelakoa bada
1001 1231
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Ez erakutsi geruza eskala horrelakoa bada\:
1002
no_puede_continuar=
1232
no_puede_continuar=Ezin duzu jarraitu.
1003 1233
No_reconocido=Ezagutugabea
1004 1234
No_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\:
1235
no_se_pegaran_las_tablas=Ez da taularik itsatsiko
1236
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Gatazkako bistak ez dira itsatsiko
1005 1237
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Ezin izan da geruzaren taula eskuratu
1238
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=Ezin da edizioan dagoen geruza ezabatu
1006 1239
No_Shape=Layer hau ez da Shape motakoa
1007 1240
No_usar_buffer_redondeado=Ez erabili ertz borobildurik
1008 1241
no_visibles=Ez dago ikusgai
......
1011 1244
nombre_capa=Geruzaren izena
1012 1245
nombre_cobertura=Estalduraren izena
1013 1246
nombre_feature=Eginbidearen izena
1247
nombre_no_valido=Izena okerra da
1014 1248
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Zoomari emango zaion izena
1015 1249
nombre_sesion=Saioaren izena
1016 1250
Nombres=Izenak
1251
none=None
1252
none2=Bat ere ez
1017 1253
none_selected=Ez da bat ere ez hautatu
1018 1254
normal=Normala
1019 1255
north=Iparraldea
1020 1256
not_available=Ez dago erabilgarri
1257
not_valid_token=Token-a ez da baliozkoa
1021 1258
not_visible=Ez dago ikusgai
1022 1259
Nueva_tabla=Taula berria
1023 1260
nuevo=Berria
1024 1261
Nuevo_conjunto=Multzo berria
1262
nuevo_nombre_para_el_mapa=Sartu geruzaren izen berria
1025 1263
nuevo_proyecto=Proiektu berria
1026 1264
nuevo_tamano_fuente=Iturri-tamaina berria\:
1027 1265
nuevo_tooltip=Beste proiektu bat sortu
1028 1266
num_bandas=Banda kopurua
1029 1267
num_columnas=Zutabe kopurua
1030 1268
num_filas=Lerro kopurua
1031
Num_intervalos=
1269
Num_intervalos=Tarte kopurua
1270
num_lados_insuficiente=Aldeen kopurua ez da nahikoa
1032 1271
Numero_anillos_concentricos=Eraztun zentrokideen kopurua
1033 1272
Numero_de_elementos_seleccionados=Hautatutako osagaien kopurua
1034 1273
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Segmentu kopurua koadranteka
1274
numero_decimales_mostrar=Hamartar kopurua
1035 1275
numero_incorrecto=Zenbakia ez da zuzena
1036 1276
N\u00fam_intervalos=Tarte kopurua
1037 1277
Obtener_mas_proximo=Erabili hurbilena
1038 1278
of=de
1279
offline=Deskonektatuta
1039 1280
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
1040 1281
ok=Ados
1041 1282
Ok=Ados
1283
online=Konektatuta
1042 1284
onSharpening=Aktibatu pansharpening
1043 1285
opacidad=Opakotasuna
1044 1286
opciones=Aukerak
1045 1287
open_first_time=Bistarekin ireki
1046 1288
open_layers_as=Zabaldu geruzak honela\:
1289
operacion_cancelada=Eragiketa bertan behera utzi da
1047 1290
Operacion_de_overlay=Gainjartze eragiketak
1048 1291
Operaciones_adicionales=Eragiketa osagarriak
1049
optinos.network.click_to_test_connection=
1292
optinos.network.click_to_test_connection=Sakatu botoia konexioa egiaztatzeko
1050 1293
options=Aukerak
1051
options.firewall.http.enabled=
1052
options.firewall.http.host=
1053
options.firewall.http.incorrect_host=
1054
options.firewall.http.nonProxy=
1055
options.firewall.http.password=
1056
options.firewall.http.port=
1057
options.firewall.http.user=
1058
options.firewall.socks.enabled=
1059
options.firewall.socks.host=
1060
options.firewall.socks.incorrect_host=
1061
options.firewall.socks.port=
1062
options.general.select_theme=
1063
options.network.status=
1294
options.configuration.screen=Pantailaren konfigurazioa
1295
options.editing.default_axis_references_color=Erreferentzia ardatzaren kolorea.
1296
options.editing.default_handler_color=Handler-aren hautapen kolorea.
1297
options.editing.default_rectangle_selection_color=Geometriaren hautapen kolorea.
1298
options.editing.default_selection_color=Hautapen kolorea.
1299
options.firewall.http.enabled=Erabili proxy HTTP zerbitzaria
1300
options.firewall.http.host=proxy HTTP zerbitzaria
1301
options.firewall.http.incorrect_host=HTTP ostalaria okerra da
1302
options.firewall.http.nonProxy=Zuzenean hona konektatu\:
1303
options.firewall.http.password=Pasahitza
1304
options.firewall.http.port=proxy HTTP puntua
1305
options.firewall.http.user=Erabiltzaile izena
1306
options.firewall.socks.enabled=Erabili proxy SOCKS zerbitzaria
1307
options.firewall.socks.host=proxy SOCKS zerbitzaria
1308
options.firewall.socks.incorrect_host=SOCKS ostalaria okerra da
1309
options.firewall.socks.port=proxy SOCKS ataka
1310
options.foldering.data_folder=Datu geografikoen karpeta
1311
options.foldering.projects_folder=Proiektuen karpeta
1312
options.foldering.template_folder=Txantiloien karpeta
1313
options.foldering.title=Karpetak
1314
options.general.browser.select_a_known_browser=Hautatu nabigatzaile ezaguna.
1315
options.general.browser.specify_a_command=<html>Exekutatu berezko komandoa.<br>Ad.\: firefox %url <br>(non %url kargatu beharreko URL den)</html>.
1316
options.general.remember_windows_pos=Gogoratu leihoen kokapena.
1317
options.general.remember_windows_size=Gogoratu leihoen tamaina.
1318
options.general.select_theme=Erabili itxura (berrabiarazi behar da)
1319
options.layout.paper_properties.landscaped=Horizontala
1320
options.layout.paper_properties.paper_direction=Paperaren orientazioa
1321
options.layout.paper_properties.portrait=Arrunta
1322
options.layout.paper_properties.title=Paperararen ezaugarriak eta tamaina
1323
options.network.click_to_test_connection=Sakatu botoia konexioa egiaztatzeko
1324
options.network.status=Konexioaren egoera
1325
options.view.default_map_overview_back_color=Bilagailuaren atzeko planoaren kolore lehenetsia
1326
options.view.default_selection_color=Hautaketaren kolore lehenetsia
1327
options.view.default_view_back_color=Bistaren atzeko planoaren kolore lehenetsia
1328
options.view.invisible_new_layers=Geruza berriak gehitu modu ikusezinean
1329
options.view.keep_scale_on_resizing=Eskala mantendu berdimetsionatzean
1064 1330
orientacion=Orientazioa\:
1065 1331
origen_de_datos=Datu-iturburua
1066 1332
Origen_de_datos=Datu-iturburua
......
1069 1335
out_circle=Zirkunferentziatik kanpo
1070 1336
out_polygon=Poligonotik kanpo
1071 1337
out_rectangle=Laukizuzenetik kanpo
1338
outline=Ertza
1339
over_write=Gainidatzi
1340
Overlay=Gainjarri
1341
Overlay_Desc=Gainjarritako bi geruza baliatuz informazio berria ateratzen duten geoprozesuak.
1072 1342
owner=Jabea
1073 1343
page=Orrialdea
1074 1344
paint=Emaitza marraztu
1075 1345
parameters=Parametroak
1076 1346
parametros=Parametroak
1077 1347
Parametros=Parametroak
1348
parse_expresion_error=Errorea adierazpena balioztatzean.
1349
parte1=1. partea
1350
parte2=2. partea
1078 1351
password=Gakoa
1079 1352
paste=Itsatsi
1080
paste_elements=
1353
paste_elements=Itsatsi elementuak
1081 1354
path=Bidea
1082
pegar=
1355
pdf=Pdf
1356
pegar=Itsatsi
1357
pegar_mapas=Itsatsi mapak
1358
pegar_vistas=Itsatsi bistak
1083 1359
Perimetro=Perimetroa
1084 1360
period=Epealdia
1085 1361
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Mapako elementuak eremu jakin baten balioarekin etiketatzea ahalbidetzen du
1086 1362
Personalizado=Pertsonalizatua
1363
personalizar_margenes=Pertsonalizatu marjinak
1087 1364
Pies=Oinak
1088 1365
pila_de_comandos=Komando-pila
1366
pixel_height=Pixelaren altura
1367
pixel_point=Pixel puntua
1368
pixel_width=Pixelaren zabalera
1089 1369
pixeles=pixelak
1090 1370
pixels=pixels
1091
Plain=
1092
plantilla=
1371
Plain=Arrunta
1372
plantilla=txantiloia
1373
please_insert_new_field_name=Mesedez, txertatu eremuaren izen berria.
1093 1374
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1094 1375
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Izen bereko bi klase plugin-ean
1095 1376
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errorea fitxategia irakurtzean\:
1096 1377
pluginNotFound=Ez duzu luzapenik mota hauetako baliabideak kargatzeko
1097 1378
pluginNotFoundTitle=Geruzak kargatzea
1379
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errorea aplikazioan
1098 1380
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug-a kodean
1381
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=Aplikazioaren errore larria. Komenigarria da aplikaziotik irtetea.
1099 1382
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Aplikazioaren akats larria. Komenigarria da zure datuak gordetzea eta aplikaziotik irtetea
1383
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore larria aplikazioan.
1100 1384
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Itzulpenen baliabidea ez da aurkitu
1101 1385
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\:
1102 1386
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Ezin izan da arezko erlojua jarri
......
1112 1396
polygon_=POLIGONOA
1113 1397
polygon_type=Poligono mota
1114 1398
polyline=Polilinea
1115
polyline_=
1399
polyline_=POLILINEA
1116 1400
poner_capas_a=Jarri geruzak hemen\:
1117 1401
poner_temas_a=
1118 1402
por_debajo_de=Honen azpitik\:
1119 1403
por_encima_de=Honen gainetik\:
1120 1404
Por_favor_active_el_tema=Mesedez, gaia aktibatu
1121 1405
Por_favor_active_la_capa=Mesedez, aktibatu geruza
1406
port=Ataka
1122 1407
posicion_linea=Lerroaren kokalekua
1123 1408
postcode=Posta kodea
1409
postgis=PostGIS
1124 1410
postgisColumn=Postgis
1125 1411
postgisError=Errorea gertatu da datu-basea kargatzerakoan
1126 1412
postgisLoad=Postgis kargatzea
1127
pref.appearance=
1128
pref.general=
1129
pref.network=
1130
pref.network.firewall=
1413
precision=Doitasuna
1414
pref.appearance=Itxura
1415
pref.general=Orokorra
1416
pref.network=Sarea
1417
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
1131 1418
preferences=
1132
preferencias=
1133
Preferencias=
1419
Preferences=Lehentasunak
1420
preferencias=Lehentasunak
1421
Preferencias=Lehentasunak
1134 1422
preparar_pagina=Prestatu orria
1135 1423
Preparar_pagina=Prestatu orria
1136 1424
presentacion=Aurkezpena
......
1140 1428
Previsualizacion_de_simbolo=Ikurraren aurrebista
1141 1429
primero=Lehenengoa
1142 1430
prioridad=Lehentasuna
1431
problems_encountered_while_importing=Arazoak daude inportatzerakoan
1143 1432
procesar=Prozesatu
1144
process_tip=
1433
process_tip=GCPak prozesatzen ditu eta irudiari aldi baterako extent bat esleitzen dio
1145 1434
properties=Ezaugarriak
1146 1435
property=Ezaugarria
1147
propiedad=
1436
propiedad=Ezaugarria
1148 1437
propiedades=Ezaugarriak
1149 1438
propiedades_cajetin=Inskripzio-laukiaren ezaugarriak
1150 1439
propiedades_capa=Geruzaren ezaugarriak
......
1157 1446
propiedades_mapa=Maparen ezaugarriak
1158 1447
propiedades_marco_imagenes=Irudi-markoaren ezaugarriak
1159 1448
propiedades_marco_leyenda=Legenda-markoaren ezaugarriak
1449
propiedades_marco_localizador=Bilagailuaren markoaren ezaugarriak
1160 1450
propiedades_marco_vista=Bista-markoaren ezaugarriak
1161 1451
propiedades_raster=Raster-aren ezaugarriak
1162 1452
propiedades_sesion=Saioaren ezaugarriak
......
1167 1457
props=Ezaugarriak
1168 1458
protocolsGroup=Protokoloak
1169 1459
provider=Hornitzailea
1460
Proximidad=Hurbiltasuna
1461
Proximidad_Desc=Hurbilketa analisiak edo igarobideak egiten dituzten geoprozesuak.
1462
Proyeccion_Actual=Egungo proiekzioa
1463
Proyeccion_Destino=Xede proiekzioa
1464
Proyecciones=Proiekzioak
1170 1465
prueba_conexion=Konexio-proba
1466
ps=Ps
1171 1467
puerto=Ataka
1172 1468
Pulgadas=Hazbeteak
1173 1469
punto=Puntua
......
1175 1471
purpose=Xedea
1176 1472
pwd=Pasahitza
1177 1473
quantile_intervals=Tarte koantilak
1474
queryIsNull=Kontsulta baliogabea
1178 1475
quiere_continuar=Ziur zaude irten nahi duzula?
1179 1476
quitar=Kendu
1180 1477
Quitar=Kendu
......
1189 1486
raster_layer=Raster geruza
1190 1487
Rasterfiles=Raster fitxategiak
1191 1488
realce=Irtengunea
1192
realces=
1489
realces=Irtenguneak
1193 1490
realmente_desea_guardar=Ziur zaude gorde nahi duzula?
1491
realmente_desea_guardar_la_capa=Geruza gorde nahi duzu?
1492
recargar=Birkargatu
1493
reconnection_error=Errore bat gertatu da berriro konektatzen saiatzean.
1194 1494
Recortar=Ebaki
1195 1495
Recortar._Introduccion_de_datos=Ebaki. Datuak sartzea
1196 1496
recorte=Ebakina
......
1203 1503
recuento=Zenbaketa
1204 1504
Recuperar_leyenda=Berreskuratu legenda
1205 1505
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Beste zoom batzuk berreskuratu eta ezabatu
1506
Recursos\ Disponibles=Baliabide erabilgarriak
1206 1507
redo=Berregin
1207 1508
redo_error=Errorea komando bat berregiteko driverrak atzitzean
1208 1509
reference=Erreferentzia
......
1215 1516
rellenar_marco_vista=Bete bista-eremua
1216 1517
relleno=Betegarria\:
1217 1518
remove=Kendu
1519
Remove=Quitar
1218 1520
remove_all=Kendu denak
1521
remove_annotation_overlapping=Ezabatu gainjarritako oharpenak
1219 1522
remove_column=Ezabatu zutabea
1220
remove_elements=
1221
remove_geometry=
1523
remove_elements=Ezabatu elementuak
1524
remove_fields=Ezabatu eremuak
1525
remove_geometry=Ezabatu geometria
1222 1526
remove_row=Ezabatu lerroa
1223
remove_rows=
1527
remove_rows=Ezabatu lerroak
1528
rename_field=Eremua berriro izendatu
1224 1529
renombrar=Berriro izendatu
1225 1530
repeated_layer_was_not_added=Ez da errepikatutako geruza gehitu
1531
Reproyeccion._Introduccion_de_datos=Berproiekzioa. Datuak sartzea
1532
Reproyectar=Berproiektatu
1226 1533
reproyectar_aviso=Geruzaren proiekzioa ez da bistaren proiekzioaren berdina. OHARRA\: Zehaztugabea izan daiteke aldaketa batzuekin. Mesedez, irakurri dokumentazioa.
1227 1534
reproyectar_pregunta=Berriro proiektatu nahi duzu?
1228 1535
resolucion=Ebazpena
1229 1536
resolucion_resultado=Emaitzaren ebazpena\:
1230 1537
resolution=Ebazpena
1538
Resource_was_not_saved=Ez da baliabidea gorde
1231 1539
resourceLinkColumn=Lotura
1232 1540
resourceShowColumn=Ikusi
1233 1541
resourceTypeColumn=Mota
1234 1542
respuesta_error_servidor=Ezin izan da estaldura lortu
1235 1543
resto_valores=Gainerako balioak
1236 1544
restore=Leheneratu
1545
restore_defaults=Berrezarri aukera lehenetsiak
1546
restore_palette=Berrezarri paleta
1237 1547
restrictArea=Bilaketa eremua murriztu
1238 1548
results=Emaitzak
1239 1549
resutsByPage=Emaitzak orrika
1240 1550
retry=Saiatu berriro
1551
Return_to_current_project=Itzuli oraingo proiektura
1241 1552
rootName=Erroa
1242 1553
rotate=Biratu
1243 1554
rotate_=BIRATU
1555
rotation_field=Errotazio eremua
1244 1556
salir=Irten
1245 1557
Salir=Irten
1246 1558
salir_tooltip=Irten
1247 1559
salvar=Gorde
1248 1560
salvar_raster=Gorde raster geoerreferentziatuan.
1249 1561
Sample=Adibidea
1562
save_resources=Gorde baliabideak
1563
save_selected_resources_and_exit=Gorde hautatutako osagaiak eta irten
1564
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Gorde hautatutako baliabideak eta itxi oraingo proiektua
1250 1565
save_to_ascii=Esportatu puntuen taula testu fitxategira.
1251 1566
save_to_xml=Gorde XML (.grf) fitxategira
1252 1567
scale=Eskala
......
1260 1575
scaleIV=50.000 - 10.000
1261 1576
scaleV=10.000 - 5000
1262 1577
scaleVI=<5.000
1578
schema=Eskema
1579
Scripting=Scripting
1580
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Oker dauden hainbat geruza aurkitu dira hemen\:
1263 1581
Se_superponen_a=Honakoei gainjartzen zaizkienak
1264 1582
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Kontuan izango da erregistroak hemendik aurrera ezabatzeko\:
1265
se_van_a_guardar_=
1583
se_van_a_guardar_=Gorde egingo dira
1266 1584
Sean_disjuntos_a=honen disjuntu direnak
1267 1585
Sean_iguales_a=honen berdinak direnak
1268 1586
search_results=Bilaketaren emaitzak
1269 1587
searchButton=Bilatu
1270 1588
seleccion=Hautaketa
1271 1589
seleccion_campos=Hautatu eremuak
1590
seleccion_compleja=Hautaketa konplexua
1272 1591
seleccion_de_campos=Eremuak hautatzea
1273 1592
seleccion_fuente=Letra-tipoa aukeratu
1274 1593
Seleccion_por_capa=Hautatu geruzaka
1275 1594
Seleccion_por_tema=Gaika hautatu
1276
selecciona_sistema_de_referencia=
1595
selecciona_sistema_de_referencia=Hautatu erreferentzia sistema
1277 1596
seleccionar=Hautatu
1278 1597
Seleccionar=Hautatu
1279 1598
seleccionar_capas=Hautatu geruzak
1599
seleccionar_capas_raster=Hautatu raster geruzak
1280 1600
seleccionar_coberturas=Hautatu estaldura
1281 1601
seleccionar_CRS=Hautatu CRS
1282 1602
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Geruza aktiboetatik baldintza hauek betetzen dituzten osagaiak hautatu\:
......
1286 1606
Seleccionar_fichero=Hautatu fitxategia
1287 1607
seleccionar_formato=Hautatu formatua
1288 1608
seleccionar_parametros=Hautatu parametroak
1609
seleccionar_por_poligono=Hautatu poligonoaren arabera
1289 1610
seleccionar_por_punto=Puntuka hautatu
1290 1611
seleccionar_por_rectangulo=Laukizuzenka hautatu
1291 1612
seleccionar_puntos=Hautatu puntuak
......
1293 1614
seleccionar_tiempo=Hautatu denbora
1294 1615
seleccionar_todos=Hautatu guztiak
1295 1616
seleccione_campo_enlace=Hautatu lotzeko erabiliko den eremua
1296
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1297
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1298
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1299
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1300
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1617
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Hautatu etiketaren testuak bistaratzean izango duen angelua zein eremutan gordeko den</HTML>
1618
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Hautatu etiketak bistaratzean izango duen kolorea zein eremutan gordeko den</HTML>
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff