Revision 29897

View differences:

trunk/extensions/extCAD/config/text_ca.properties
1 1
#Translations for language [ca]
2
#Tue May 12 10:57:38 CEST 2009
2
#Fri Jul 10 12:48:43 CEST 2009
3 3
accept=Acceptar
4 4
activar=Activar
5 5
add=Afegir
......
57 57
delete_field=Esborrar el camp
58 58
deleted_feature=
59 59
densityfication=Densificaci\u00f3
60
desea_continuar=
60 61
disp_columns=
61 62
disp_rows=
62 63
distance_x=
......
179 180
limit_rows_in_memory=L\u00edmit de registres en mem\u00f2ria
180 181
line=L\u00ednia
181 182
line_=L\u00cdNIA
183
line_not_cross_rectangle=
182 184
line_type=Tipus l\u00ednia
183 185
matrix=
184 186
matrix_=
......
267 269
scale_=ESCALAR
268 270
ScaleCADTool.factor=
269 271
ScaleCADTool.reference=
272
se_perdera_la_union=
270 273
se_van_a_guardar_=
271 274
seleccion_compleja=
272 275
seleccionar=seleccionar
......
309 312
symmetry_=
310 313
SymmetryCADTool.no=
311 314
SymmetryCADTool.yes=
315
table_already_exists_in_database=
312 316
tangent_point=
313 317
terminate=Acabar
314 318
the_field_name_is_required=
trunk/extensions/extCAD/config/text_pt.properties
1 1
#Translations for language [pt]
2
#Tue May 12 10:57:39 CEST 2009
2
#Fri Jul 10 12:48:43 CEST 2009
3 3
accept=Aceitar
4 4
activar=Activate
5 5
add=Adicionar
......
57 57
delete_field=Eliminar campo
58 58
deleted_feature=Eliminar elemento
59 59
densityfication=Flatness
60
desea_continuar=Deseja continuar?
60 61
disp_columns=
61 62
disp_rows=
62 63
distance_x=Dist\u00e2ncia X
......
178 179
limit_rows_in_memory=
179 180
line=Linha
180 181
line_=LINHA
182
line_not_cross_rectangle=
181 183
line_type=Tipo de linha
182 184
matrix=
183 185
matrix_=
......
266 268
scale_=ESCALAR
267 269
ScaleCADTool.factor=
268 270
ScaleCADTool.reference=
271
se_perdera_la_union=
269 272
se_van_a_guardar_=V\u00e3o-se guardar,
270 273
seleccion_compleja=Selec\u00e7\u00e3o complexa
271 274
seleccionar=Selecionar
......
308 311
symmetry_=SIMETRIA
309 312
SymmetryCADTool.no=
310 313
SymmetryCADTool.yes=
314
table_already_exists_in_database=
311 315
tangent_point=
312 316
terminate=Terminate
313 317
the_field_name_is_required=\u00c9 necess\u00e1rio o nome do campo
trunk/extensions/extCAD/config/text_sr.properties
1
#Translations for language [sr]
2
#Tue May 12 10:57:39 CEST 2009
3
accept=
4
activar=Aktiviraj
5
add=Dodaj
6
add_field=Dodaj polje
7
add_vertex=Dodaj verteks
8
ajustar_rejilla=Podesi mre\u017eu
9
alpha=Alfa
10
aplicar=
11
arc=Luk
12
arc_=LUK
13
Archivo=Datoteka
14
attention=
15
autocomplete-polygon=
16
autopolygon=
17
bloquear=
18
break_=Prekid
19
cad.or=
20
cancel=Odustani
21
cancelar_edicion=Odustani od 
22
Capa=Lejer
23
capas_edition_cache=Molim vas, obele\u017eite lejere koje \u0107ete korisiti za snapping (\u0161kljocanje).
24
central_point=
25
change_the_editing_colors=Izmeni boje za korekturu.
26
circle=Kru\u017enica
27
circle_=KRU\u017dNICA
28
CircleCADTool.3p=
29
circumscribed=Opisana 
30
close=Zatvori
31
close_polyline=Zatvori poliliniju
32
columns=
33
commands_stack=Niz komandi 
34
complex_selection=Kompleksan izbor
35
complex_selection_=KOMPLEKSAN IZBOR
36
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=
37
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=
38
ComplexSelectionCADTool.end=
39
ComplexSelectionCADTool.introcircle=
40
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=
41
ComplexSelectionCADTool.outcircle=
42
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=
43
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=
44
contiene_espacios_en_blanco=Sadr\u017ei blanko polja
45
copy=Kopiraj
46
copy_=KOPIRAJ
47
cross_circle=Preseca/sadr\u017ei kru\u017enicu
48
cross_polygon=\u010cinii presek/Sadr\u017ei poligon
49
cut=Iseci
50
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria=
51
define_fields=Defini\u0161i polja
52
define_point=Defini\u0161i ta\u010dku
53
del=Izbri\u0161i
54
del_original_geometries=
55
delete_field=Izbri\u0161i polje
56
deleted_feature=Izbrisan Feature
57
densityfication=Denzifikacija
58
disp_columns=
59
disp_rows=
60
distance_x=Udaljenost X
61
distance_y=Udaljenost Y
62
distancia_malla_incorrecta=Pogre\u0161na udaljenost mre\u017ee
63
dxf=dxf
64
dxf_files=DXF fajlovi
65
edit_vertex=Izmeni verteks
66
edit_vertex_=IZMENI VERTEKS
67
editing=Izmena/verzija
68
editing_layer_unsaved=Izmena lejera nije sa\u010duvana
69
Edition=Izmena
70
Edition_Properties=Svojstva izmene
71
EditVertexCADTool.addvertex=
72
EditVertexCADTool.delvertex=
73
EditVertexCADTool.nextvertex=
74
EditVertexCADTool.previousvertex=
75
ellipse=Elipsa
76
ellipse_=ELIPSA
77
end=Kraj
78
end_polygon=Dovr\u0161iti poligon
79
enter_layer_name=Uneti ime lejera
80
enter_path_to_file=Uneti rutu datoteke
81
Equidistance_=
82
error=Gre\u0161ka
83
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_=
84
estado=
85
exploit=Iskoristi
86
exploit_=ISKORISTI
87
export_to=Eksportuj u ...
88
exportando_features=Eksportovanje karakteristika
89
exporting_=Eksportovanje
90
extend_=PRODU\u017dI
91
factor=Faktor
92
features_desea_continuar=osobine, \u017eelite li da nastavite?
93
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Datoteka ve\u0107 postoji. \u017delite li da nastavite?
94
field=Polje
95
file=Datoteka
96
fill=Popuniti
97
final_point=Finalna ta\u010dka
98
Flatness=Flatness
99
geometry=Geometrija
100
Geometry_types=Tip geometrije
101
Grid=Re\u0161etka
102
guardar=Sa\u010duvaj
103
gvsig=
104
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=
105
incorrect_option=Pogre\u0161na opcija
106
incorrect_point=Pogre\u0161na ta\u010dka
107
incorrect_value=Pogre\u0161na vrednost
108
insert=Ubaci
109
insert_basis_point=Ubaci baznu ta\u010dku
110
insert_central_point_or_3p=Ubaci centralnu ta\u010dku ili [3P]
111
insert_central_point_polygon=Ubaci centralnu ta\u010dku poligona
112
insert_destination_point=Ubaci  ta\u010dku odredi\u0161ta
113
insert_distance_another_axis=Ubaci razdaljinu do druge ose
114
insert_factor=
115
insert_first_point=Ubaci prvu ta\u010dku
116
insert_first_point_corner=Ubaci prvu ta\u010dku ugla
117
insert_first_point_or_distance=
118
insert_first_point_scale=Unesi polaznu ta\u010dku proporcione skale
119
insert_initial_point_axis=Unesi po\u010detnu ta\u010dku ose elipse 
120
insert_last_point=Ubaci poslednju ta\u010dku
121
insert_last_point_axis=Unesi poslednju ta\u010dku ose elipse
122
insert_last_point_reference=Unesi krajnju ta\u010dku referentne prave
123
insert_last_point_scale=Unesi krajnju ta\u010dku proporcione prave
124
insert_length_or_point=Unesi du\u017einu ili ta\u010dku
125
insert_more_points_or_finish=
126
insert_move_first_point=Unesi prvu ta\u010dku za pokretanje
127
insert_move_last_point=Unesi drugu ta\u010dku za pokretanje
128
insert_next_point=
129
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Unesi slede\u0107u ta\u010dku ili dovr\u0161i ozna\u010deni poligon [E] 
130
insert_number_sides=Unesi broj strana
131
insert_opposited_corner=Unesi suprotni ugao
132
insert_point=Unesi ta\u010dku
133
insert_point_corner=
134
insert_point_move=Unesi ta\u010dku za pokretanje
135
insert_point_selection=Unesi izbornu ta\u010dku
136
insert_radius=Unesi polupre\u010dnik (r) 
137
insert_radius_or_second_point=Unesi polupre\u010dnik ili drugu ta\u010dku
138
insert_reference_point=
139
insert_rotation_angle=Unesi ugao rotacije
140
insert_second_point=Unesi drugu ta\u010dku
141
insert_second_point_angle=Unesi drugu ta\u010dku ili ugao
142
insert_second_point_move=Unesi drugu ta\u010dku pokretanja
143
insert_second_point_selection=Unesi drugu ta\u010dku ozna\u010denog \u010detvorougla
144
insert_selection_last_point=Unesi suprotan ugao ozna\u010denog \u010detvorougla
145
insert_selection_point=Unesi ozna\u010denu ta\u010dku
146
insert_third_point=Unesi tre\u0107u ta\u010dku
147
insertar_capa=Unesi lejer
148
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Da li \u017eelite da dodate ovaj novi lejer u aktivni prikaz?
149
inside_circle=Unutar kru\u017enice
150
inside_polygon=U okviru poligona
151
inter_arc=Interni luk
152
inter_line=Interna linija
153
internal_polygon=Interni poligon 
154
internal_polygon_=Interni poligon 
155
InternalPolygonCADTool.end=
156
intersection_point=
157
into_circle=Upisan
158
intro_tablename=Unesi naziv tabele koja \u0107e se kreirati. UPOZORENJE\: Ako postoji tabela, bi\u0107e izbrisana.
159
inutilizar=
160
join=Spoji
161
join_=SPOJI
162
LayerName=Naziv lejera
163
length=Du\u017eina
164
length_of_field=Du\u017eina polja
165
limit_rows_in_memory=
166
line=Linija
167
line_=LINIJA
168
line_type=Tip linije
169
matrix=
170
matrix_=
171
matriz_polar=
172
matriz_rectangular=
173
max_length_is=Maksimalna du\u017eina je
174
MaxFeaturesEditionCache=Maksimalan broj entiteta u memoriji.
175
maximun_name_size=Maksimalna du\u017eina naziva
176
medium_point=
177
minimum_size_of_line_incorrect=Minimalna du\u017eina linije je pogre\u0161na.
178
modificar=ispravi
179
modify=Prepravi
180
mostrar_rejilla=Prika\u017ei mre\u017eu
181
move=Pomeri
182
move_=POMERI
183
move_handlers=Pomeri handlers
184
multi_type=Vi\u0161estruki tip
185
multipoint=Multita\u010dka
186
multipoint_=MULTITA\u010cKA
187
multipoint_type=Tip sa vi\u0161e ta\u010daka
188
MultipointCADTool.end=
189
nearest_point=Najbli\u017ea ta\u010dka
190
new_dxf=Novi DXF
191
new_layer=Novi lejer
192
new_postgis=novi GIS post
193
new_shp=Novi SHP
194
next=Slede\u0107i
195
next_point=
196
no=Ne
197
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=
198
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Ne postoji pisa\u010d za format ovog lejera ili nemate dozvolu za upisivanje. \u017delite li da nastavite?
199
no_puede_continuar=Nije mogu\u0107e nastaviti.
200
nombre=Naziv
201
num_lados_insuficiente=Nedovoljan broj strana
202
options.editing.default_axis_references_color=Boja referentne ose.
203
options.editing.default_handler_color=Boja izbornog handler-a.
204
options.editing.default_rectangle_selection_color=Boja izborne geometrije.
205
options.editing.default_selection_color=Izborna boja.
206
out_circle=Izvan kruga
207
out_polygon=Izvan poligona
208
out_rectangle=Izvan pravougaonika
209
outline=Konture
210
parte1=Deo 1
211
parte2=Deo 2
212
perpendicular_point=
213
pixel_point=Piksel ta\u010dka 
214
point=Ta\u010dka
215
point_=TA\u010cKA
216
point_type=Tip ta\u010dke
217
polygon=Poligon
218
polygon_=POLIGON
219
polygon_type=Tip poligona
220
PolygonCADTool.circumscribed=
221
PolygonCADTool.into_circle=
222
polyline=Polilinija (izlomljena linija)
223
polyline_=POLILINIJA (IZLOMLJENA LINIJA)
224
PolylineCADTool.arc=
225
PolylineCADTool.close_polyline=
226
PolylineCADTool.end=
227
PolylineCADTool.line=
228
position=
229
postgis=PostGIS
230
previous=Prethodni
231
previous_selection=
232
prioridad=Prioritet
233
propiedades=Karakteristike
234
propiedades_capa=
235
quadrant_point=
236
realmente_desea_guardar_la_capa=Da li zaista \u017eelite da sa\u010duvate lejer?
237
rectangle=Pravougaonik
238
rectangle_=PRAVOUGAONIK
239
RectangleCADTool.square=
240
redo=Uradi ponovo
241
reference=Referenca
242
relleno=Punjenje\:
243
remove_geometry=Ukloni geometriju
244
rotate=Rotiraj
245
rotate_=ROTIRAJ
246
rotation=
247
rows=
248
scale=Proporcija
249
scale_=DAJ PROPORCIJU
250
ScaleCADTool.factor=
251
ScaleCADTool.reference=
252
se_van_a_guardar_=Bi\u0107e sa\u010duvani,
253
seleccion_compleja=Kompleksan izbor
254
seleccionar=Izaberi
255
select_all=Izaberi sve
256
select_charset_for_writing=Izaberi set karaktera za pisanje
257
select_driver=Izaberi drajver
258
select_from_point=Izaberi od ta\u010dke 
259
select_geometry_to_extend=Izaberi geometriju za pro\u0161irivanje
260
select_geometry_type=Izaberi tip geometrije
261
select_handlers=Izaberi handlers
262
select_one_row=
263
select_rows=
264
Selected=Izabrani lejer
265
selection=Izaberi
266
selection_=IZABERI
267
shp=SHP
268
shp_files=SHP fajlovi
269
simbolo=Simbol
270
simple=Jednostavno
271
size=Dimenzije
272
Snapping=
273
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=
274
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Podesi najmanju dimenziju linija koje formiraju krivine.
275
Spline_=
276
SplineCADTool.close=
277
SplineCADTool.end=
278
split_geometry=
279
split_geometry_shell=
280
SplitGeometryCADTool.end=
281
square=Ugao
282
start_edition=Aktiviraj izmene
283
stop_edition=Zaklju\u010di izmene
284
stretch=Razvuci
285
stretch_=RAZVUCI
286
symmetry=Simetrija
287
symmetry_=SIMETRIJA
288
SymmetryCADTool.no=
289
SymmetryCADTool.yes=
290
tangent_point=
291
terminate=Zavr\u0161i
292
the_field_name_is_required=Tra\u017ei se naziv polja
293
this_layer_is_not_self_editable=Nije dozvoljeno pisati u lejeru. Mo\u017eete eksportovati izmenjene podatke, ali ih ne mo\u017eete sa\u010duvati na ovom istom lejeru.
294
tipo=
295
todos_los_valores=
296
tolerancia_incorrecta=Pogre\u0161na tolerancija
297
too_long_name=Preduga\u010dak naziv
298
Topology=
299
two_or_more_fields_with_the_same_name=Dva ili vi\u0161e polja sa istim nazivom
300
type=Tip
301
undo=Poni\u0161ti
302
Unidades=Jedinice\:
303
Vista=Prikaz
304
warning_title=Upozorenje
305
will_be_truncated=Bi\u0107e zarubljeno
306
without_limit=
307
yes=Da
1
#Translations for language [sr]
2
#Fri Jul 10 12:48:43 CEST 2009
3
accept=
4
activar=Aktiviraj
5
add=Dodaj
6
add_field=Dodaj polje
7
add_vertex=Dodaj verteks
8
ajustar_rejilla=Podesi mre\u017eu
9
alpha=Alfa
10
aplicar=
11
arc=Luk
12
arc_=LUK
13
Archivo=Datoteka
14
attention=
15
autocomplete-polygon=
16
autopolygon=
17
bloquear=
18
break_=Prekid
19
cad.or=
20
cancel=Odustani
21
cancelar_edicion=Odustani od 
22
Capa=Lejer
23
capas_edition_cache=Molim vas, obele\u017eite lejere koje \u0107ete korisiti za snapping (\u0161kljocanje).
24
central_point=
25
change_the_editing_colors=Izmeni boje za korekturu.
26
circle=Kru\u017enica
27
circle_=KRU\u017dNICA
28
CircleCADTool.3p=
29
circumscribed=Opisana 
30
close=Zatvori
31
close_polyline=Zatvori poliliniju
32
columns=
33
commands_stack=Niz komandi 
34
complex_selection=Kompleksan izbor
35
complex_selection_=KOMPLEKSAN IZBOR
36
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=
37
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=
38
ComplexSelectionCADTool.end=
39
ComplexSelectionCADTool.introcircle=
40
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=
41
ComplexSelectionCADTool.outcircle=
42
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=
43
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=
44
contiene_espacios_en_blanco=Sadr\u017ei blanko polja
45
copy=Kopiraj
46
copy_=KOPIRAJ
47
cross_circle=Preseca/sadr\u017ei kru\u017enicu
48
cross_polygon=\u010cinii presek/Sadr\u017ei poligon
49
cut=Iseci
50
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria=
51
define_fields=Defini\u0161i polja
52
define_point=Defini\u0161i ta\u010dku
53
del=Izbri\u0161i
54
del_original_geometries=
55
delete_field=Izbri\u0161i polje
56
deleted_feature=Izbrisan Feature
57
densityfication=Denzifikacija
58
desea_continuar=Da li  \u017eelite da nastavite?
59
disp_columns=
60
disp_rows=
61
distance_x=Udaljenost X
62
distance_y=Udaljenost Y
63
distancia_malla_incorrecta=Pogre\u0161na udaljenost mre\u017ee
64
dxf=dxf
65
dxf_files=DXF fajlovi
66
edit_vertex=Izmeni verteks
67
edit_vertex_=IZMENI VERTEKS
68
editing=Izmena/verzija
69
editing_layer_unsaved=Izmena lejera nije sa\u010duvana
70
Edition=Izmena
71
Edition_Properties=Svojstva izmene
72
EditVertexCADTool.addvertex=
73
EditVertexCADTool.delvertex=
74
EditVertexCADTool.nextvertex=
75
EditVertexCADTool.previousvertex=
76
ellipse=Elipsa
77
ellipse_=ELIPSA
78
end=Kraj
79
end_polygon=Dovr\u0161iti poligon
80
enter_layer_name=Uneti ime lejera
81
enter_path_to_file=Uneti rutu datoteke
82
Equidistance_=
83
error=Gre\u0161ka
84
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_=
85
estado=
86
exploit=Iskoristi
87
exploit_=ISKORISTI
88
export_to=Eksportuj u ...
89
exportando_features=Eksportovanje karakteristika
90
exporting_=Eksportovanje
91
extend_=PRODU\u017dI
92
factor=Faktor
93
features_desea_continuar=osobine, \u017eelite li da nastavite?
94
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Datoteka ve\u0107 postoji. \u017delite li da nastavite?
95
field=Polje
96
file=Datoteka
97
fill=Popuniti
98
final_point=Finalna ta\u010dka
99
Flatness=Flatness
100
geometry=Geometrija
101
Geometry_types=Tip geometrije
102
Grid=Re\u0161etka
103
guardar=Sa\u010duvaj
104
gvsig=
105
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=
106
incorrect_option=Pogre\u0161na opcija
107
incorrect_point=Pogre\u0161na ta\u010dka
108
incorrect_value=Pogre\u0161na vrednost
109
insert=Ubaci
110
insert_basis_point=Ubaci baznu ta\u010dku
111
insert_central_point_or_3p=Ubaci centralnu ta\u010dku ili [3P]
112
insert_central_point_polygon=Ubaci centralnu ta\u010dku poligona
113
insert_destination_point=Ubaci  ta\u010dku odredi\u0161ta
114
insert_distance_another_axis=Ubaci razdaljinu do druge ose
115
insert_factor=
116
insert_first_point=Ubaci prvu ta\u010dku
117
insert_first_point_corner=Ubaci prvu ta\u010dku ugla
118
insert_first_point_or_distance=
119
insert_first_point_scale=Unesi polaznu ta\u010dku proporcione skale
120
insert_initial_point_axis=Unesi po\u010detnu ta\u010dku ose elipse 
121
insert_last_point=Ubaci poslednju ta\u010dku
122
insert_last_point_axis=Unesi poslednju ta\u010dku ose elipse
123
insert_last_point_reference=Unesi krajnju ta\u010dku referentne prave
124
insert_last_point_scale=Unesi krajnju ta\u010dku proporcione prave
125
insert_length_or_point=Unesi du\u017einu ili ta\u010dku
126
insert_more_points_or_finish=
127
insert_move_first_point=Unesi prvu ta\u010dku za pokretanje
128
insert_move_last_point=Unesi drugu ta\u010dku za pokretanje
129
insert_next_point=
130
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Unesi slede\u0107u ta\u010dku ili dovr\u0161i ozna\u010deni poligon [E] 
131
insert_number_sides=Unesi broj strana
132
insert_opposited_corner=Unesi suprotni ugao
133
insert_point=Unesi ta\u010dku
134
insert_point_corner=
135
insert_point_move=Unesi ta\u010dku za pokretanje
136
insert_point_selection=Unesi izbornu ta\u010dku
137
insert_radius=Unesi polupre\u010dnik (r) 
138
insert_radius_or_second_point=Unesi polupre\u010dnik ili drugu ta\u010dku
139
insert_reference_point=
140
insert_rotation_angle=Unesi ugao rotacije
141
insert_second_point=Unesi drugu ta\u010dku
142
insert_second_point_angle=Unesi drugu ta\u010dku ili ugao
143
insert_second_point_move=Unesi drugu ta\u010dku pokretanja
144
insert_second_point_selection=Unesi drugu ta\u010dku ozna\u010denog \u010detvorougla
145
insert_selection_last_point=Unesi suprotan ugao ozna\u010denog \u010detvorougla
146
insert_selection_point=Unesi ozna\u010denu ta\u010dku
147
insert_third_point=Unesi tre\u0107u ta\u010dku
148
insertar_capa=Unesi lejer
149
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Da li \u017eelite da dodate ovaj novi lejer u aktivni prikaz?
150
inside_circle=Unutar kru\u017enice
151
inside_polygon=U okviru poligona
152
inter_arc=Interni luk
153
inter_line=Interna linija
154
internal_polygon=Interni poligon 
155
internal_polygon_=Interni poligon 
156
InternalPolygonCADTool.end=
157
intersection_point=
158
into_circle=Upisan
159
intro_tablename=Unesi naziv tabele koja \u0107e se kreirati. UPOZORENJE\: Ako postoji tabela, bi\u0107e izbrisana.
160
inutilizar=
161
join=Spoji
162
join_=SPOJI
163
LayerName=Naziv lejera
164
length=Du\u017eina
165
length_of_field=Du\u017eina polja
166
limit_rows_in_memory=
167
line=Linija
168
line_=LINIJA
169
line_not_cross_rectangle=
170
line_type=Tip linije
171
matrix=
172
matrix_=
173
matriz_polar=
174
matriz_rectangular=
175
max_length_is=Maksimalna du\u017eina je
176
MaxFeaturesEditionCache=Maksimalan broj entiteta u memoriji.
177
maximun_name_size=Maksimalna du\u017eina naziva
178
medium_point=
179
minimum_size_of_line_incorrect=Minimalna du\u017eina linije je pogre\u0161na.
180
modificar=ispravi
181
modify=Prepravi
182
mostrar_rejilla=Prika\u017ei mre\u017eu
183
move=Pomeri
184
move_=POMERI
185
move_handlers=Pomeri handlers
186
multi_type=Vi\u0161estruki tip
187
multipoint=Multita\u010dka
188
multipoint_=MULTITA\u010cKA
189
multipoint_type=Tip sa vi\u0161e ta\u010daka
190
MultipointCADTool.end=
191
nearest_point=Najbli\u017ea ta\u010dka
192
new_dxf=Novi DXF
193
new_layer=Novi lejer
194
new_postgis=novi GIS post
195
new_shp=Novi SHP
196
next=Slede\u0107i
197
next_point=
198
no=Ne
199
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=
200
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Ne postoji pisa\u010d za format ovog lejera ili nemate dozvolu za upisivanje. \u017delite li da nastavite?
201
no_puede_continuar=Nije mogu\u0107e nastaviti.
202
nombre=Naziv
203
num_lados_insuficiente=Nedovoljan broj strana
204
options.editing.default_axis_references_color=Boja referentne ose.
205
options.editing.default_handler_color=Boja izbornog handler-a.
206
options.editing.default_rectangle_selection_color=Boja izborne geometrije.
207
options.editing.default_selection_color=Izborna boja.
208
out_circle=Izvan kruga
209
out_polygon=Izvan poligona
210
out_rectangle=Izvan pravougaonika
211
outline=Konture
212
parte1=Deo 1
213
parte2=Deo 2
214
perpendicular_point=
215
pixel_point=Piksel ta\u010dka 
216
point=Ta\u010dka
217
point_=TA\u010cKA
218
point_type=Tip ta\u010dke
219
polygon=Poligon
220
polygon_=POLIGON
221
polygon_type=Tip poligona
222
PolygonCADTool.circumscribed=
223
PolygonCADTool.into_circle=
224
polyline=Polilinija (izlomljena linija)
225
polyline_=POLILINIJA (IZLOMLJENA LINIJA)
226
PolylineCADTool.arc=
227
PolylineCADTool.close_polyline=
228
PolylineCADTool.end=
229
PolylineCADTool.line=
230
position=
231
postgis=PostGIS
232
previous=Prethodni
233
previous_selection=
234
prioridad=Prioritet
235
propiedades=Karakteristike
236
propiedades_capa=
237
quadrant_point=
238
realmente_desea_guardar_la_capa=Da li zaista \u017eelite da sa\u010duvate lejer?
239
rectangle=Pravougaonik
240
rectangle_=PRAVOUGAONIK
241
RectangleCADTool.square=
242
redo=Uradi ponovo
243
reference=Referenca
244
relleno=Punjenje\:
245
remove_geometry=Ukloni geometriju
246
rotate=Rotiraj
247
rotate_=ROTIRAJ
248
rotation=
249
rows=
250
scale=Proporcija
251
scale_=DAJ PROPORCIJU
252
ScaleCADTool.factor=
253
ScaleCADTool.reference=
254
se_perdera_la_union=
255
se_van_a_guardar_=Bi\u0107e sa\u010duvani,
256
seleccion_compleja=Kompleksan izbor
257
seleccionar=Izaberi
258
select_all=Izaberi sve
259
select_charset_for_writing=Izaberi set karaktera za pisanje
260
select_driver=Izaberi drajver
261
select_from_point=Izaberi od ta\u010dke 
262
select_geometry_to_extend=Izaberi geometriju za pro\u0161irivanje
263
select_geometry_type=Izaberi tip geometrije
264
select_handlers=Izaberi handlers
265
select_one_row=
266
select_rows=
267
Selected=Izabrani lejer
268
selection=Izaberi
269
selection_=IZABERI
270
shp=SHP
271
shp_files=SHP fajlovi
272
simbolo=Simbol
273
simple=Jednostavno
274
size=Dimenzije
275
Snapping=
276
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=
277
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Podesi najmanju dimenziju linija koje formiraju krivine.
278
Spline_=
279
SplineCADTool.close=
280
SplineCADTool.end=
281
split_geometry=
282
split_geometry_shell=
283
SplitGeometryCADTool.end=
284
square=Ugao
285
start_edition=Aktiviraj izmene
286
stop_edition=Zaklju\u010di izmene
287
stretch=Razvuci
288
stretch_=RAZVUCI
289
symmetry=Simetrija
290
symmetry_=SIMETRIJA
291
SymmetryCADTool.no=
292
SymmetryCADTool.yes=
293
table_already_exists_in_database=
294
tangent_point=
295
terminate=Zavr\u0161i
296
the_field_name_is_required=Tra\u017ei se naziv polja
297
this_layer_is_not_self_editable=Nije dozvoljeno pisati u lejeru. Mo\u017eete eksportovati izmenjene podatke, ali ih ne mo\u017eete sa\u010duvati na ovom istom lejeru.
298
tipo=
299
todos_los_valores=
300
tolerancia_incorrecta=Pogre\u0161na tolerancija
301
too_long_name=Preduga\u010dak naziv
302
Topology=
303
two_or_more_fields_with_the_same_name=Dva ili vi\u0161e polja sa istim nazivom
304
type=Tip
305
undo=Poni\u0161ti
306
Unidades=Jedinice\:
307
Vista=Prikaz
308
warning_title=Upozorenje
309
will_be_truncated=Bi\u0107e zarubljeno
310
without_limit=
311
yes=Da
trunk/extensions/extCAD/config/text_de.properties
1 1
#Translations for language [de]
2
#Tue May 12 10:57:38 CEST 2009
2
#Fri Jul 10 12:48:43 CEST 2009
3 3
accept=OK
4 4
activar=Aktivieren
5 5
add=Hinzuf\u00fcgen
......
7 7
add_vertex=Vertex hinzuf\u00fcgen
8 8
ajustar_rejilla=am Gitter ausrichten
9 9
alpha=Alpha
10
aplicar=
10
aplicar=Anwenden
11 11
arc=Bogen
12 12
arc_=BOGEN
13 13
Archivo=Datei
14
attention=
15
autocomplete-polygon=
16
autopolygon=
17
bloquear=
14
attention=Vorsicht
15
autocomplete-polygon=Polygon erweitern
16
autopolygon=erweitertes Polygon
17
bloquear=blockieren
18 18
break=Abbruch
19 19
break_=Abbruch
20 20
cad.or=oder
......
26 26
change_the_editing_colors=Farben im Bearbeitungsmodus \u00e4ndern.
27 27
circle=Kreis
28 28
circle_=KREIS
29
CircleCADTool.3p=
29
CircleCADTool.3p=3P
30 30
circumscribed=Begrenzt
31 31
Clean=Leer
32 32
close=schlie\u00dfen
......
35 35
commands_stack=Befehlsliste
36 36
complex_selection=Mehrfachauswahl
37 37
complex_selection_=MEHRFACHAUSWAHL
38
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=
39
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=
38
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=CC
39
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=CP
40 40
ComplexSelectionCADTool.end=E
41
ComplexSelectionCADTool.introcircle=
42
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=
43
ComplexSelectionCADTool.outcircle=
44
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=
45
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=
41
ComplexSelectionCADTool.introcircle=IC
42
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=IP
43
ComplexSelectionCADTool.outcircle=OC
44
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=OP
45
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=OR
46 46
contiene_espacios_en_blanco=Zwischenraum vorhanden
47 47
copy=Kopieren
48 48
copy_=KOPIEREN
......
53 53
define_fields=Felder definieren
54 54
define_point=Punkt definieren
55 55
del=L\u00f6schen
56
del_original_geometries=
56
del_original_geometries=Geometrien der Quelldatei l\u00f6schen?
57 57
delete_field=Feld l\u00f6schen
58 58
deleted_feature=Gel\u00f6schtes Objekt
59 59
densityfication=Verdichtung
60
desea_continuar=Fortfahren?
60 61
disp_columns=
61 62
disp_rows=
62 63
distance_x=Abstand (x)
......
70 71
editing_layer_unsaved=Nicht gespeicherter Bearbeitungs-Layer
71 72
Edition=Bearbeitung
72 73
Edition_Properties=Bearbeitungs-Eigenschaften
73
EditVertexCADTool.addvertex=
74
EditVertexCADTool.delvertex=
75
EditVertexCADTool.nextvertex=
76
EditVertexCADTool.previousvertex=
74
EditVertexCADTool.addvertex=A
75
EditVertexCADTool.delvertex=D
76
EditVertexCADTool.nextvertex=N
77
EditVertexCADTool.previousvertex=P
77 78
ellipse=Ellipse
78 79
ellipse_=ELLIPSE
79 80
end=Ende
......
106 107
Grid=Gitter
107 108
guardar=Speichern
108 109
gvsig=
109
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=
110
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Bitte w\u00e4hlen Sie mehr als eine Geometrie aus
110 111
incorrect_option=Ung\u00fcltige Option
111 112
incorrect_point=Ung\u00fcltiger Punkt
112 113
incorrect_value=Ung\u00fcltiger Wert
......
116 117
insert_central_point_polygon=Polygonmittelpunkt\:
117 118
insert_destination_point=Zielpunkt\:
118 119
insert_distance_another_axis=Abstand zur Achse\:
119
insert_factor=
120
insert_factor=Skalierfaktor vergeben
120 121
insert_factor_or_reference=Skalierungsfaktor |2| oder Referenz [R]\:
121 122
insert_first_point=Anfangspunkt\:
122 123
insert_first_point_corner=Erster Eckpunkt\:
123
insert_first_point_or_distance=
124
insert_first_point_or_distance=Ersten Punkt oder Distanz eingeben
124 125
insert_first_point_scale=Ursprung der Skalierungs-Linie\:
125 126
insert_initial_point_axis=Anfangspunkt f\u00fcr Ellipsen-Achse\:
126 127
insert_last_point=Endpunkt\:
......
138 139
insert_number_sides=Seitenanzahl\:
139 140
insert_opposited_corner=Gegen\u00fcberliegender Eckpunkt\:
140 141
insert_point=Punkt einf\u00fcgen
141
insert_point_corner=
142
insert_point_corner=Punkt der gegen\u00fcberliegenden Ecke eingeben
142 143
insert_point_corner_or_square=Gegen\u00fcberliegenden Eckpunkt angeben oder Quadrat [C]
143 144
insert_point_move=Zu verschiebender Punkt\:
144 145
insert_point_or_end=Punkt einf\u00fcgen oder Geometrie schlie\u00dfen [E]
......
146 147
insert_point_selection_or_types=Punkt, Kreis[IC], \u00c4u\u00dferes Rechteck[OR], Polyg.[IP], Intern. Pol.[CP], \u00c4u\u00dferes Polyg. [OP], Innerer Kreis [CC], \u00c4u\u00dferer Kreis[OC]\:
147 148
insert_radius=Radius[R]\:
148 149
insert_radius_or_second_point=Radius oder zweiten Punkt angeben
149
insert_reference_point=
150
insert_reference_point=Ursprung oder Bezugslinie
150 151
insert_reference_point_or_factor=Ursprung, Bezugslinie oder Faktor[F]\:
151 152
insert_rotation_angle=Drehwinkel\:
152 153
insert_second_point=Zweiter Punkt\:
......
179 180
limit_rows_in_memory=Zeilen- Limit erreicht
180 181
line=Reihe
181 182
line_=LINIE
183
line_not_cross_rectangle=
182 184
line_type=Linientyp
183
matrix=
184
matrix_=
185
matrix=Matrix
186
matrix_=MATRIX
185 187
matriz_polar=
186 188
matriz_rectangular=
187 189
max_length_is=Maximale L\u00e4nge\:
......
207 209
new_postgis=Neue PostGIS-Tabelle
208 210
new_shp=Neue Shape-Datei
209 211
next=weiter
210
next_point=
212
next_point=N\u00e4chster Punkt
211 213
next_point_or_end=N\u00e4chster Punkt oder Beenden
212 214
next_previous_add_del_cancel=Punkt, N\u00e4chster Vertex[S], Vorheriger Vertex[A], Hinzuf\u00fcgen [I] oder Entfernen [E]
213 215
no=Nein
214
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=
216
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=Es ist nicht m\u00f6glich, einen umprojizierten Layer zu editieren. Daf\u00fcr muss zun\u00e4chst der Geoprozess zur Umprojizierung verwendet werden.
215 217
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Es gibt keinen Exporter f\u00fcr dieses Layerformat oder es besteht keine Schreibberechtigung.
216 218
no_puede_continuar=Fortsetzen nicht m\u00f6glich
217 219
no_se_pueden_unir_las_geometrias_al_no_estar_en_la_misma_linea=
......
235 237
polygon=Polygon
236 238
polygon_=POLYGON (VIELECK)
237 239
polygon_type=Polygontyp
238
PolygonCADTool.circumscribed=
239
PolygonCADTool.into_circle=
240
PolygonCADTool.circumscribed=C
241
PolygonCADTool.into_circle=I
240 242
polyline=Polylinie
241 243
polyline_=POLYLINIE
242 244
PolylineCADTool.arc=B
......
254 256
realmente_desea_guardar_la_capa=Soll der Layer wirklich gespeichert werden?
255 257
rectangle=Rechteck
256 258
rectangle_=RECHTECK
257
RectangleCADTool.square=
259
RectangleCADTool.square=Q
258 260
redo=R\u00fcckg\u00e4ngig
259 261
redo_error=Fehler beim R\u00fcckg\u00e4ngigmachen
260 262
reference=Referenz
......
262 264
remove_geometry=Geometrie l\u00f6schen
263 265
rotate=Drehen
264 266
rotate_=DREHEN
265
rotation=
267
rotation=Winkel (Grad)
266 268
rows=
267 269
scale=Skalieren
268 270
scale_=SKALIEREN
269
ScaleCADTool.factor=
270
ScaleCADTool.reference=
271
ScaleCADTool.factor=F
272
ScaleCADTool.reference=R
273
se_perdera_la_union=
271 274
se_van_a_guardar_=Wird gespeichert, 
272 275
seleccion_compleja=Mehrfachauswahl
273 276
seleccionar=Ausw\u00e4hlen
......
279 282
select_geometry_to_extend=Geometrie zum Erweitern ausw\u00e4hlen
280 283
select_geometry_type=Geometrietyp w\u00e4hlen
281 284
select_handlers=Anfasser markieren
282
select_one_row=
283
select_other_geometry=
285
select_one_row=eine Zeile ausw\u00e4hlen
286
select_other_geometry=andere Geometrie ausw\u00e4hlen
284 287
select_other_geometry_or_end=Andere Geometrie oder ENDE[E]\:
285
select_rows=
288
select_rows=Zeilen ausw\u00e4hlen
286 289
Selected=Markiert
287 290
selection=Auswahl
288 291
selection_=AUSWAHL
......
299 302
Spline_=
300 303
SplineCADTool.close=C
301 304
SplineCADTool.end=E
302
split_geometry=
303
split_geometry_shell=
304
SplitGeometryCADTool.end=
305
split_geometry=Geometrien teilen
306
split_geometry_shell=GEOMETRIE TEILEN
307
SplitGeometryCADTool.end=E
305 308
square=Quadrat
306 309
start_edition=Bearbeitung beginnen
307 310
stop_edition=Bearbeitung beenden
......
310 313
suprimir_objetos_origen=Objekte in Quelle l\u00f6schen? Ja[J], Nein[N]
311 314
symmetry=Spiegeln
312 315
symmetry_=SPIEGELN
313
SymmetryCADTool.no=
314
SymmetryCADTool.yes=
316
SymmetryCADTool.no=N
317
SymmetryCADTool.yes=J
318
table_already_exists_in_database=
315 319
tangent_point=
316 320
terminate=Abbrechen
317 321
the_field_name_is_required=Feldname ist erforderlich
trunk/extensions/extCAD/config/text_sw.properties
1
#Translations for language [sw]
2
#Tue May 12 10:57:39 CEST 2009
3
accept=Kubali
4
activar=Fanya ifanye kazi
5
add=Ongeza
6
add_field=Ongeza safu
7
add_vertex=Ongeza Pembe
8
ajustar_rejilla=Rekebisha Grid
9
alpha=Alpha
10
aplicar=
11
arc=Tao
12
arc_=Tao/Pindo au sehemu ya duara
13
Archivo=Jalada
14
attention=
15
autocomplete-polygon=
16
autopolygon=
17
bloquear=
18
break_=Simamisha
19
cad.or=
20
cancel=Futa
21
cancelar_edicion=Futa Toleo
22
Capa=Safu/Tabata
23
capas_edition_cache=Weka Alama kwenye safu itakayotumika katika Kudakiza Vitu Mbalimbali
24
central_point=
25
change_the_editing_colors=Badilisha Rangi Zitakazotumika katika Kuhariri
26
circle=Duara
27
circle_=DUARA
28
CircleCADTool.3p=
29
circumscribed=Iliyozungushiwa Mstari
30
close=Funga
31
close_polyline=Funga Umbo lenye Mistari Mingi
32
columns=
33
commands_stack=Rundo la Maagizo
34
complex_selection=Uchaguzi wa Kitu Kigumu
35
complex_selection_=Uchaguzi wa Kitu Kigumu
36
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=
37
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=
38
ComplexSelectionCADTool.end=
39
ComplexSelectionCADTool.introcircle=
40
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=
41
ComplexSelectionCADTool.outcircle=
42
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=
43
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=
44
contiene_espacios_en_blanco=ina nafasi ya wazi
45
copy=Nakili
46
copy_=Nakili
47
cross_circle=Sehemu ya pamoja/ina duara
48
cross_polygon=sehemu ya pamoja/ina umbo lenye mipaka ya  mistari
49
cut=Kata
50
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria=
51
define_fields=Bainisha Safu
52
define_point=Bainisha Point
53
del=Futa
54
del_original_geometries=
55
delete_field=Futa Safu
56
deleted_feature=Kitu Kilichofutwa
57
densityfication=Kutafuta Kiwango cha Musongamano
58
disp_columns=
59
disp_rows=
60
distance_x=Umbali wa X
61
distance_y=Umbali wa Y
62
distancia_malla_incorrecta=Umbali Usio Sahii wa Mraba Fito
63
dxf=dxf
64
dxf_files=Faili za DXF
65
edit_vertex=Rekebisho Kipembe
66
edit_vertex_=Rekebisho Kipembe
67
editing=Kuhariri
68
editing_layer_unsaved=Tabaka/Safu inayohaririwa haijatunzwa
69
Edition=Toleo
70
Edition_Properties=Tabia za Toleo
71
EditVertexCADTool.addvertex=
72
EditVertexCADTool.delvertex=
73
EditVertexCADTool.nextvertex=
74
EditVertexCADTool.previousvertex=
75
ellipse=Duaradufu/Umbo la Yai
76
ellipse_=Duaradufu/Umbo la Yai
77
end=Mwisho
78
end_polygon=Mwisho wa Umbo la Pembe Nyingi
79
enter_layer_name=Ingiza Jina la Tabaka/Safu
80
enter_path_to_file=Ingiza Njia ya Kupalipata Faili
81
Equidistance_=
82
error=Kosa
83
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_=
84
estado=
85
exploit=Tumikisha
86
exploit_=Tumikisha
87
export_to=Toa Nje Kupeleka kwa.......
88
exportando_features=Kupeleka Nje Vitu.
89
exporting_=Peleka Nje 
90
extend_=Zidisha/Ongeza kubwa.
91
factor=Namba Kamili.
92
features_desea_continuar=Vitu, Je wataka kuendelea?
93
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Faili hili tayari lipo, je wataka kuendelea?
94
field=Safu.
95
file=Faili
96
fill=Jaza
97
final_point=Point Ya Mwisho
98
Flatness=Tambarare/Bapa
99
geometry=Jiometri
100
Geometry_types=Aina za Jiometri
101
Grid=Miraba Fito
102
guardar=Weka Akiba
103
gvsig=
104
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=
105
incorrect_option=Chaguzi si sahihi
106
incorrect_point=Pointi siyo sahihi
107
incorrect_value=Thamani siyo Sahihi
108
insert=Ingiza
109
insert_basis_point=Ingiza Pointi ya Msingi
110
insert_central_point_or_3p=Ingiza Pointi ya Katikati au [3P]
111
insert_central_point_polygon=Ingiza Pointi ya katikati ya umbo lenye pembe nyingi
112
insert_destination_point=Ingiza Pointi ya Mwisho
113
insert_distance_another_axis=Ingiza umbali wa mpaka muhimili mwingine
114
insert_factor=
115
insert_first_point=Ingiza Pointi ya Kwanza
116
insert_first_point_corner=Ingiza Pointi ya Kwanza ya Kona
117
insert_first_point_or_distance=
118
insert_first_point_scale=Ingiza Mwanzo wa  Mstali was Skeli
119
insert_initial_point_axis=Ingiza Pointi ya Kuanzia ya Muhimili wa Duaradufu.
120
insert_last_point=Ingiza Pointi ya Mwisho
121
insert_last_point_axis=Ingiza Point ya Mwisho ya Muhimili wa Duaradufu
122
insert_last_point_reference=Ingiza Mwisho wa Mstari wa Kumbukumbu
123
insert_last_point_scale=Ingiza Mwisho wa Mstari wa Skeli
124
insert_length_or_point=Ingiza Urefu au Pointi
125
insert_more_points_or_finish=
126
insert_move_first_point=Ingiza Point ya kwanza  kutembea
127
insert_move_last_point=Ingiza Pointi ya Pili Kutembea
128
insert_next_point=
129
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ingiza pointi inayofuata au malizia uchaguzi wa Poligoni [E]
130
insert_number_sides=Ingiza idadi ya pande zake
131
insert_opposited_corner=Ingiza Kona Mkabala.
132
insert_point=Ingiza Pointi
133
insert_point_corner=
134
insert_point_move=Ingiza Pointi kwa kutembea
135
insert_point_selection=Ingiza pointi iliyochaguliwa
136
insert_radius=Ingiza Kipenyo
137
insert_radius_or_second_point=Ingiza Kipenyo au Pointi ya Pili
138
insert_reference_point=
139
insert_rotation_angle=Ingiza pembe ya kuzunguka
140
insert_second_point=Ingiza Pointi ya Pili
141
insert_second_point_angle=Ingiza Pointi ya Pili au Pembe
142
insert_second_point_move=Ingiza Pointi ya Pili kwa Kwenda
143
insert_second_point_selection=Ingiza Second Point ya Mstatili uliochaguliwa
144
insert_selection_last_point=Ingiza Kona Mbadala wa Mstatili Uliochaguliwa
145
insert_selection_point=Ingiza Pointi iliyochaguliwa
146
insert_third_point=Ingiza Point ya Tatu
147
insertar_capa=Ingiza Tabaka
148
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Je Wataka Kuongeza Tabaka Hii Mpya Kwenye Muonekano Hai?
149
inside_circle=Ndani ya  Duara
150
inside_polygon=Ndani ya Poligoni
151
inter_arc=Tao la Ndani
152
inter_line=Mstari wa Ndani
153
internal_polygon=Poligoni ya Ndani
154
internal_polygon_=Poligoni ya Ndani
155
InternalPolygonCADTool.end=
156
intersection_point=
157
into_circle=Weka Alama
158
intro_tablename=Andika jina la Jedwali unalotengeneza. ONYO\: Kama Jedwali hilo tayari ipo, litafutwa.
159
inutilizar=
160
join=Kiungo
161
join_=KIUNGO
162
LayerName=Jina la Tabaka
163
length=Urefu
164
length_of_field=Urefu wa Safu
165
limit_rows_in_memory=Upeo wa Masafa Kwenye Kumbukumbu
166
line=Mstari
167
line_=MSTARI
168
line_type=Aina ya  Mstari
169
matrix=
170
matrix_=
171
matriz_polar=
172
matriz_rectangular=
173
max_length_is=Urefu wa Juu ni
174
MaxFeaturesEditionCache=Sehemu ya Kuhariri Kiwango cha Juu cha vitu vinavyoruhusiwa
175
maximun_name_size=Ukubwa wa Juu wa Jina
176
medium_point=
177
minimum_size_of_line_incorrect=Ukubwa (Mdogo) wa Mstari  Unaoruhusiwa siyo sahihi
178
modificar=Rekebisha
179
modify=Rekebisha
180
mostrar_rejilla=Onesha Fito
181
move=Peleka
182
move_=PELEKA
183
move_handlers=Ondoa Vishikizo
184
multi_type=Aina Mbali Mbali
185
multipoint=Pointi Mbalimbali
186
multipoint_=POINTI MBALIMBALI
187
multipoint_type=Aina ya Pointi Mbali Mbali
188
MultipointCADTool.end=
189
nearest_point=Pointi ya Karibu
190
new_dxf=\ DXF Mpya
191
new_layer=Tabaka Mpya
192
new_postgis=postGIS Mpya
193
new_shp=SHP  Mpya
194
next=Inayofuata
195
next_point=
196
no=Hapana
197
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=
198
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Haiwezekani Kuandika Mfumo wa Tabaka Hii au Huna Ruhusa ya Kuandika.
199
no_puede_continuar=Haiwezekani Kuendelea
200
nombre=Jina
201
num_lados_insuficiente=Haitoshi
202
options.editing.default_axis_references_color=
203
options.editing.default_handler_color=
204
options.editing.default_rectangle_selection_color=
205
options.editing.default_selection_color=
206
out_circle=Nje ya Duara
207
out_polygon=Nje ya Poligoni
208
out_rectangle=Nje ya Mstatili
209
outline=Mstari wa kuonyesha umbo au mpaka
210
parte1=Sehemu I
211
parte2=Sehemu II
212
perpendicular_point=
213
pixel_point=Pointi ya Pixel
214
point=Pointi
215
point_=POINTI
216
point_type=Aina ya Pointi
217
polygon=Poligoni
218
polygon_=POLIGONI
219
polygon_type=Aina ya Poligoni
220
PolygonCADTool.circumscribed=
221
PolygonCADTool.into_circle=
222
polyline=Umbo la Mistari Mingi
223
polyline_=UMBO LA MISTARI MINGI
224
PolylineCADTool.arc=
225
PolylineCADTool.close_polyline=
226
PolylineCADTool.end=
227
PolylineCADTool.line=
228
position=
229
postgis=PostGIS
230
previous=Ya Awali
231
previous_selection=
232
prioridad=Kipaumbele
233
propiedades=Mali
234
propiedades_capa=Tabia /Sifa za Tabaka
235
quadrant_point=
236
realmente_desea_guardar_la_capa=Je kweli wataka kuweka data hii ?
237
rectangle=Mstatili
238
rectangle_=MSTATILI
239
RectangleCADTool.square=
240
redo=Rudia
241
reference=Kumbukumbu
242
relleno=Jaza\:
243
remove_geometry=Ondoa Jiometri
244
rotate=Zungusha
245
rotate_=ZUNGUSHA
246
rotation=
247
rows=
248
scale=Skeli
249
scale_=SKELI
250
ScaleCADTool.factor=
251
ScaleCADTool.reference=
252
se_van_a_guardar_=Itawekwa,
253
seleccion_compleja=Uchaguzi Mgumu
254
seleccionar=Chagua
255
select_all=Chagua Yote
256
select_charset_for_writing=Chagua Seti ya Herufi itakayotumika Kuandikia
257
select_driver=Chagua Kiendeshaji
258
select_from_point=Chagua Kutoka kwenye Pointi
259
select_geometry_to_extend=Chagua _Jiometri_ya_ kuongeza
260
select_geometry_type=Chagua Aina ya Jiometry
261
select_handlers=Chagua Mtunzaji
262
select_one_row=
263
select_rows=
264
Selected=Imechaguliwa
265
selection=Uchaguzi
266
selection_=UCHAGUZI
267
shp=SHP
268
shp_files=Maifaili ya SHP
269
simbolo=Alama
270
simple=Rahisi
271
size=Ukumbwa
272
Snapping=
273
specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Inahainisha kikomo cha Masafa kwenye Kumbukumbu wakati programu inapokokotoa maelekezo\nKikomo chini ya kasimwelekeo.
274
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Inahainisha kiwango cha chini cha mistari ambayo itafanya Kizingo.
275
Spline_=
276
SplineCADTool.close=
277
SplineCADTool.end=
278
split_geometry=
279
split_geometry_shell=
280
SplitGeometryCADTool.end=
281
square=Kona
282
start_edition=Anza Toleo
283
stop_edition=Maliza Toleo
284
stretch=Nyosha
285
stretch_=NYOSHA
286
symmetry=Mlingano
287
symmetry_=MLINGANO
288
SymmetryCADTool.no=
289
SymmetryCADTool.yes=
290
tangent_point=
291
terminate=Simamisha
292
the_field_name_is_required=Jina la faili linatakiwa
293
this_layer_is_not_self_editable=Tabaka Hii Haina Ruhusa za Kuandika.Utaweza Kutoa data kutoka Mfumo huu zilizo haririwa, Lakini siyo kutoka kwenye Tabaka HiyoHiyo.
294
tipo=
295
todos_los_valores=
296
tolerancia_incorrecta=Maoni yasiyo sahihi
297
too_long_name=Jina ni refu Muno
298
Topology=Mfumo wa Kupakana
299
two_or_more_fields_with_the_same_name=Safu Mbili au Zaidi zenye Jina Sawa
300
type=Aina
301
undo=Tangua
302
Unidades=Vipimo\:
303
Vista=Angalia/kagua
304
warning_title=Onyo
305
will_be_truncated=Itakatwa/Itafupishwa
306
without_limit=Bila ya Kikomo
307
yes=ndiyo
1
#Translations for language [sw]
2
#Fri Jul 10 12:48:43 CEST 2009
3
accept=Kubali
4
activar=Fanya ifanye kazi
5
add=Ongeza
6
add_field=Ongeza safu
7
add_vertex=Ongeza Pembe
8
ajustar_rejilla=Rekebisha Grid
9
alpha=Alpha
10
aplicar=
11
arc=Tao
12
arc_=Tao/Pindo au sehemu ya duara
13
Archivo=Jalada
14
attention=
15
autocomplete-polygon=
16
autopolygon=
17
bloquear=
18
break_=Simamisha
19
cad.or=
20
cancel=Futa
21
cancelar_edicion=Futa Toleo
22
Capa=Safu/Tabata
23
capas_edition_cache=Weka Alama kwenye safu itakayotumika katika Kudakiza Vitu Mbalimbali
24
central_point=
25
change_the_editing_colors=Badilisha Rangi Zitakazotumika katika Kuhariri
26
circle=Duara
27
circle_=DUARA
28
CircleCADTool.3p=
29
circumscribed=Iliyozungushiwa Mstari
30
close=Funga
31
close_polyline=Funga Umbo lenye Mistari Mingi
32
columns=
33
commands_stack=Rundo la Maagizo
34
complex_selection=Uchaguzi wa Kitu Kigumu
35
complex_selection_=Uchaguzi wa Kitu Kigumu
36
ComplexSelectionCADTool.crosscircle=
37
ComplexSelectionCADTool.crosspolygon=
38
ComplexSelectionCADTool.end=
39
ComplexSelectionCADTool.introcircle=
40
ComplexSelectionCADTool.intropolygon=
41
ComplexSelectionCADTool.outcircle=
42
ComplexSelectionCADTool.outpolygon=
43
ComplexSelectionCADTool.outrectangle=
44
contiene_espacios_en_blanco=ina nafasi ya wazi
45
copy=Nakili
46
copy_=Nakili
47
cross_circle=Sehemu ya pamoja/ina duara
48
cross_polygon=sehemu ya pamoja/ina umbo lenye mipaka ya  mistari
49
cut=Kata
50
debe_insertar_el_punto_dentro_de_los_limites_de_la_geometria=
51
define_fields=Bainisha Safu
52
define_point=Bainisha Point
53
del=Futa
54
del_original_geometries=
55
delete_field=Futa Safu
56
deleted_feature=Kitu Kilichofutwa
57
densityfication=Kutafuta Kiwango cha Musongamano
58
desea_continuar=Je Wataka Kuendelea?
59
disp_columns=
60
disp_rows=
61
distance_x=Umbali wa X
62
distance_y=Umbali wa Y
63
distancia_malla_incorrecta=Umbali Usio Sahii wa Mraba Fito
64
dxf=dxf
65
dxf_files=Faili za DXF
66
edit_vertex=Rekebisho Kipembe
67
edit_vertex_=Rekebisho Kipembe
68
editing=Kuhariri
69
editing_layer_unsaved=Tabaka/Safu inayohaririwa haijatunzwa
70
Edition=Toleo
71
Edition_Properties=Tabia za Toleo
72
EditVertexCADTool.addvertex=
73
EditVertexCADTool.delvertex=
74
EditVertexCADTool.nextvertex=
75
EditVertexCADTool.previousvertex=
76
ellipse=Duaradufu/Umbo la Yai
77
ellipse_=Duaradufu/Umbo la Yai
78
end=Mwisho
79
end_polygon=Mwisho wa Umbo la Pembe Nyingi
80
enter_layer_name=Ingiza Jina la Tabaka/Safu
81
enter_path_to_file=Ingiza Njia ya Kupalipata Faili
82
Equidistance_=
83
error=Kosa
84
Error_in_Autocomplete_Polygon_Tool_=
85
estado=
86
exploit=Tumikisha
87
exploit_=Tumikisha
88
export_to=Toa Nje Kupeleka kwa.......
89
exportando_features=Kupeleka Nje Vitu.
90
exporting_=Peleka Nje 
91
extend_=Zidisha/Ongeza kubwa.
92
factor=Namba Kamili.
93
features_desea_continuar=Vitu, Je wataka kuendelea?
94
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Faili hili tayari lipo, je wataka kuendelea?
95
field=Safu.
96
file=Faili
97
fill=Jaza
98
final_point=Point Ya Mwisho
99
Flatness=Tambarare/Bapa
100
geometry=Jiometri
101
Geometry_types=Aina za Jiometri
102
Grid=Miraba Fito
103
guardar=Weka Akiba
104
gvsig=
105
hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=
106
incorrect_option=Chaguzi si sahihi
107
incorrect_point=Pointi siyo sahihi
108
incorrect_value=Thamani siyo Sahihi
109
insert=Ingiza
110
insert_basis_point=Ingiza Pointi ya Msingi
111
insert_central_point_or_3p=Ingiza Pointi ya Katikati au [3P]
112
insert_central_point_polygon=Ingiza Pointi ya katikati ya umbo lenye pembe nyingi
113
insert_destination_point=Ingiza Pointi ya Mwisho
114
insert_distance_another_axis=Ingiza umbali wa mpaka muhimili mwingine
115
insert_factor=
116
insert_first_point=Ingiza Pointi ya Kwanza
117
insert_first_point_corner=Ingiza Pointi ya Kwanza ya Kona
118
insert_first_point_or_distance=
119
insert_first_point_scale=Ingiza Mwanzo wa  Mstali was Skeli
120
insert_initial_point_axis=Ingiza Pointi ya Kuanzia ya Muhimili wa Duaradufu.
121
insert_last_point=Ingiza Pointi ya Mwisho
122
insert_last_point_axis=Ingiza Point ya Mwisho ya Muhimili wa Duaradufu
123
insert_last_point_reference=Ingiza Mwisho wa Mstari wa Kumbukumbu
124
insert_last_point_scale=Ingiza Mwisho wa Mstari wa Skeli
125
insert_length_or_point=Ingiza Urefu au Pointi
126
insert_more_points_or_finish=
127
insert_move_first_point=Ingiza Point ya kwanza  kutembea
128
insert_move_last_point=Ingiza Pointi ya Pili Kutembea
129
insert_next_point=
130
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ingiza pointi inayofuata au malizia uchaguzi wa Poligoni [E]
131
insert_number_sides=Ingiza idadi ya pande zake
132
insert_opposited_corner=Ingiza Kona Mkabala.
133
insert_point=Ingiza Pointi
134
insert_point_corner=
135
insert_point_move=Ingiza Pointi kwa kutembea
136
insert_point_selection=Ingiza pointi iliyochaguliwa
137
insert_radius=Ingiza Kipenyo
138
insert_radius_or_second_point=Ingiza Kipenyo au Pointi ya Pili
139
insert_reference_point=
140
insert_rotation_angle=Ingiza pembe ya kuzunguka
141
insert_second_point=Ingiza Pointi ya Pili
142
insert_second_point_angle=Ingiza Pointi ya Pili au Pembe
143
insert_second_point_move=Ingiza Pointi ya Pili kwa Kwenda
144
insert_second_point_selection=Ingiza Second Point ya Mstatili uliochaguliwa
145
insert_selection_last_point=Ingiza Kona Mbadala wa Mstatili Uliochaguliwa
146
insert_selection_point=Ingiza Pointi iliyochaguliwa
147
insert_third_point=Ingiza Point ya Tatu
148
insertar_capa=Ingiza Tabaka
149
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Je Wataka Kuongeza Tabaka Hii Mpya Kwenye Muonekano Hai?
150
inside_circle=Ndani ya  Duara
151
inside_polygon=Ndani ya Poligoni
152
inter_arc=Tao la Ndani
153
inter_line=Mstari wa Ndani
154
internal_polygon=Poligoni ya Ndani
155
internal_polygon_=Poligoni ya Ndani
156
InternalPolygonCADTool.end=
157
intersection_point=
158
into_circle=Weka Alama
159
intro_tablename=Andika jina la Jedwali unalotengeneza. ONYO\: Kama Jedwali hilo tayari ipo, litafutwa.
160
inutilizar=
161
join=Kiungo
162
join_=KIUNGO
163
LayerName=Jina la Tabaka
164
length=Urefu
165
length_of_field=Urefu wa Safu
166
limit_rows_in_memory=Upeo wa Masafa Kwenye Kumbukumbu
167
line=Mstari
168
line_=MSTARI
169
line_not_cross_rectangle=
170
line_type=Aina ya  Mstari
171
matrix=
172
matrix_=
173
matriz_polar=
174
matriz_rectangular=
175
max_length_is=Urefu wa Juu ni
176
MaxFeaturesEditionCache=Sehemu ya Kuhariri Kiwango cha Juu cha vitu vinavyoruhusiwa
177
maximun_name_size=Ukubwa wa Juu wa Jina
178
medium_point=
179
minimum_size_of_line_incorrect=Ukubwa (Mdogo) wa Mstari  Unaoruhusiwa siyo sahihi
180
modificar=Rekebisha
181
modify=Rekebisha
182
mostrar_rejilla=Onesha Fito
183
move=Peleka
184
move_=PELEKA
185
move_handlers=Ondoa Vishikizo
186
multi_type=Aina Mbali Mbali
187
multipoint=Pointi Mbalimbali
188
multipoint_=POINTI MBALIMBALI
189
multipoint_type=Aina ya Pointi Mbali Mbali
190
MultipointCADTool.end=
191
nearest_point=Pointi ya Karibu
192
new_dxf=\ DXF Mpya
193
new_layer=Tabaka Mpya
194
new_postgis=postGIS Mpya
195
new_shp=SHP  Mpya
196
next=Inayofuata
197
next_point=
198
no=Hapana
199
no_es_posible_editar_capa_reproyectada=
200
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=Haiwezekani Kuandika Mfumo wa Tabaka Hii au Huna Ruhusa ya Kuandika.
201
no_puede_continuar=Haiwezekani Kuendelea
202
nombre=Jina
203
num_lados_insuficiente=Haitoshi
204
options.editing.default_axis_references_color=
205
options.editing.default_handler_color=
206
options.editing.default_rectangle_selection_color=
207
options.editing.default_selection_color=
208
out_circle=Nje ya Duara
209
out_polygon=Nje ya Poligoni
210
out_rectangle=Nje ya Mstatili
211
outline=Mstari wa kuonyesha umbo au mpaka
212
parte1=Sehemu I
213
parte2=Sehemu II
214
perpendicular_point=
215
pixel_point=Pointi ya Pixel
216
point=Pointi
217
point_=POINTI
218
point_type=Aina ya Pointi
219
polygon=Poligoni
220
polygon_=POLIGONI
221
polygon_type=Aina ya Poligoni
222
PolygonCADTool.circumscribed=
223
PolygonCADTool.into_circle=
224
polyline=Umbo la Mistari Mingi
225
polyline_=UMBO LA MISTARI MINGI
226
PolylineCADTool.arc=
227
PolylineCADTool.close_polyline=
228
PolylineCADTool.end=
229
PolylineCADTool.line=
230
position=
231
postgis=PostGIS
232
previous=Ya Awali
233
previous_selection=
234
prioridad=Kipaumbele
235
propiedades=Mali
236
propiedades_capa=Tabia /Sifa za Tabaka
237
quadrant_point=
238
realmente_desea_guardar_la_capa=Je kweli wataka kuweka data hii ?
239
rectangle=Mstatili
240
rectangle_=MSTATILI
241
RectangleCADTool.square=
242
redo=Rudia
243
reference=Kumbukumbu
244
relleno=Jaza\:
245
remove_geometry=Ondoa Jiometri
246
rotate=Zungusha
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff