svn-gvsig-desktop / trunk / extensions / extGeoProcessing / config / text_fr.properties @ 30395
History | View | Annotate | Download (6.64 KB)
1 |
#Translations for language [fr] |
---|---|
2 |
#Tue Aug 11 09:15:19 CEST 2009 |
3 |
Abrir=S\u00e9lectionner |
4 |
Abrir_Geoproceso=Ouvrir les outils de g\u00e9otraitement |
5 |
Aceptar=Accepter |
6 |
Agregacion=Regroupement |
7 |
Agregacion_Desc=G\u00e9otraitement permettant de regrouper plusieurs objets graphiques |
8 |
Analisis=Analyses |
9 |
Analisis_Desc=Outil de g\u00e9otraitement permettant de r\u00e9aliser des analyses th\u00e9matiques |
10 |
Anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent |
11 |
Area_de_influencia=Zone tampon |
12 |
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Zone tampon d\u00e9finie par un champ |
13 |
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Zone tampon d\u00e9finie selon une distance |
14 |
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Zone tampon. Introduction des donn\u00e9es. |
15 |
Asistente_de_geoprocesamiento=Assistant de g\u00e9otraitement |
16 |
Atributos_Numericos=Attributs num\u00e9riques |
17 |
Campo_para_disolver=Champ de regroupement. |
18 |
Capas_del_directorio=Couches du r\u00e9pertoire |
19 |
Cerrar=Fermer |
20 |
Cobertura_de_datos=Couche g\u00e9ographique |
21 |
Cobertura_de_entrada=Couche d'entr\u00e9e |
22 |
Cobertura_de_recorte=Couche de d\u00e9coupage |
23 |
Cobertura_de_salida=Couche de sortie |
24 |
Coberturas_de_entrada=Couches d'entr\u00e9e |
25 |
Conversion_de_datos=Conversion de donn\u00e9es |
26 |
Conversion_de_datos_Desc=G\u00e9otraitement des donn\u00e9es (conversion de formats, reprojection,ect) |
27 |
Convex_Hull=Convex Hull |
28 |
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introduction des donn\u00e9es |
29 |
Crear_Buffer=Cr\u00e9er une zone tampon |
30 |
Crear_Indice=Cr\u00e9er un index spatial |
31 |
Crear_Indice_Pregunta_1=Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial pour cette couche ? |
32 |
Crear_Indice_Pregunta_2=? |
33 |
De=de |
34 |
Dentro=int\u00e9rieur du polygone |
35 |
Dentro_y_fuera=int\u00e9rieur et exterieur du polygone |
36 |
Diferencia=Diff\u00e9rence |
37 |
Diferencia_Introduccion_de_datos=Diff\u00e9rence. Introduction des donn\u00e9es |
38 |
Disolver=Regrouper |
39 |
Disolver._Introduccion_de_datos=Regrouper. Introduction des donn\u00e9es. |
40 |
Disolver_entidades=Regrouper des entit\u00e9s |
41 |
Elija_una_herramienta_de_analisis=Choisissez un outil d'analyse. |
42 |
Enlace_espacial=Jointure spatiale |
43 |
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Jointure spatiale. Introduction des donn\u00e9es. |
44 |
Error_atributo_no_numerico=Les valeurs doivent \u00eatre de format num\u00e9rique. |
45 |
Error_capa_vacia=La couche de destination est vide\nVeuillez v\u00e9rifier qu'il n'y a pas d'erreur |
46 |
Error_chequeando_precondiciones=Les conditions ne sont pas remplies. |
47 |
Error_chequeo_tipo_geometria=Erreur au niveau de la g\u00e9om\u00e9trie. |
48 |
Error_distancia_buffer=Vous devez saisir une distance pour la zone tampon. |
49 |
Error_ejecucion=Erreur d'ex\u00e9cution. |
50 |
Error_entrada_datos=Erreur au niveau des donn\u00e9es |
51 |
Error_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture du r\u00e9sultat. |
52 |
Error_fallo_geoproceso=Erreur lors du g\u00e9otraitement. |
53 |
Error_preparar_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es. |
54 |
Error_seleccionar_capas_merge=Vous devez s\u00e9lectionner les couches \u00e0 fusionner |
55 |
Error_seleccionar_esquema_merge=Erreur de s\u00e9lection du sch\u00e9ma de fusion |
56 |
Error_seleccionar_gp=Vous devez s\u00e9lectionner un g\u00e9otraitement dans l'arborescence. |
57 |
Error_seleccionar_gp_desc=Vous avez s\u00e9lectionn\u00e9 l'ent\u00eate d'un groupe. Ouvrez le groupe et cliquez sur le g\u00e9otraitement pour le lancer. |
58 |
Error_seleccionar_resultado=Vous devez sp\u00e9cifier un fichier de resultat. |
59 |
Error_spjoinmn_sin_funcion=Vous devez s\u00e9lectionner une fonction d'aggr\u00e9gation pour les attributs num\u00e9riques. |
60 |
Escoger_Fun_Resumen=<- |
61 |
Ficheros_de_cartografia=Fichiers de donn\u00e9es cartographiques. |
62 |
Ficheros_SHP=Fichiers SHP. |
63 |
Fuera=exterieur du polygon |
64 |
Funciones_Sumarizacion=Fonctions d'aggr\u00e9gation. |
65 |
GC=G\u00e9om\u00e9trie statistique |
66 |
GC_Desc=Outil de G\u00e9otraitement li\u00e9es \u00e0 des op\u00e9rations de g\u00e9om\u00e9trie statistique |
67 |
Geoprocesos=G\u00e9otraitement |
68 |
GeoProcessing= |
69 |
GeoProcessing\ Manager= |
70 |
Gestor_de_Geoprocesos=Bo\u00eete \u00e0 outils de g\u00e9otraitement |
71 |
Herramientas_de_analisis=Outils d'analyse |
72 |
Interseccion=Intersection |
73 |
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersection. Introduction des donn\u00e9es. |
74 |
Juntar=Joindre |
75 |
Juntar._Introduccion_de_datos=Joindre. Introduction des donn\u00e9es. |
76 |
Maximo=Maximum |
77 |
Media=Moyenne |
78 |
Mensaje_buffer=Calcul des zones tampons |
79 |
Mensaje_clip=G\u00e9otraitement en cours... |
80 |
Mensaje_convexhull=G\u00e9otraitement en cours... |
81 |
Mensaje_difference=G\u00e9otraitement en cours... |
82 |
Mensaje_dissolve=G\u00e9otraitement en cours... |
83 |
Mensaje_enlace_espacial=G\u00e9otraitement en cours... |
84 |
Mensaje_interseccion=G\u00e9otraitement en cours... |
85 |
Mensaje_juntar=G\u00e9otraitement en cours... |
86 |
Mensaje_primera_pasada_union=Calcul des intersections... |
87 |
Mensaje_procesando_buffer=Calcul des zones tampons... |
88 |
Mensaje_procesando_buffer2=Regroupement des zones tampons |
89 |
Mensaje_procesando_clip_primero=Calcul du polygon de d\u00e9coupage |
90 |
Mensaje_procesando_clip_segundo=D\u00e9coupage des g\u00e9om\u00e9tries. |
91 |
Mensaje_procesando_convexhull=Calcul du convex hull... |
92 |
Mensaje_procesando_diferencia=Calcul des diff\u00e9rences... |
93 |
Mensaje_procesando_dissolves=Regroupement des g\u00e9om\u00e9tries... |
94 |
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Jointure des \u00e9l\u00e9ments... |
95 |
Mensaje_procesando_interseccion=Calcul des intersections... |
96 |
Mensaje_procesando_juntar=Jointure des g\u00e9om\u00e9tries... |
97 |
Mensaje_segunda_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B... |
98 |
Mensaje_tercera_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B... |
99 |
Mensaje_union=G\u00e9otraitement... |
100 |
Minimo=Minimum |
101 |
No_usar_buffer_redondeado=Ne pas utiliser les zones tampons dupliqu\u00e9es. |
102 |
Numero_anillos_concentricos=Nombre de points concentriques. |
103 |
Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'\u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s. |
104 |
Obtener_mas_proximo=Utiliser le plus proche. |
105 |
Operacion_de_overlay=Op\u00e9rations de superposition. |
106 |
Overlay=Cache |
107 |
Overlay_Desc=Outils de g\u00e9otraitement permettant de travailler sur les surfaces de recouvrement d'objets graphiques |
108 |
Proximidad=Proximit\u00e9 |
109 |
Proximidad_Desc=G\u00e9otraitement \: analyse de proximit\u00e9 |
110 |
Recortar=D\u00e9couper |
111 |
Recortar._Introduccion_de_datos=D\u00e9couper. Introduction des donn\u00e9es. |
112 |
Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=Couches erronn\u00e9es trouv\u00e9es |
113 |
Seleccionar_Directorio=Repertoire contenant les couches. |
114 |
Siguiente=Suivant |
115 |
Sobreescribir_fichero=Ecraser le fichier |
116 |
Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=Le fichier sp\u00e9cifi\u00e9 existe d\u00e9j\u00e0 |
117 |
Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Voulez-vous l'\u00e9craser ? |
118 |
Solo_disolver_adyacentes=Regrouper uniquement les entit\u00e9s adjacentes. |
119 |
Sum=Somme |
120 |
Terminar=Terminer |
121 |
Union=Union |
122 |
Union._Introduccion_de_datos=Union. Introduction des donn\u00e9es. |
123 |
Usar_los_campos_de_la_capa=Utiliser les champs de la couche. |
124 |
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Utiliser uniquement les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s. |
125 |
Vista=Vue |