Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / gvsig_redes-1_0_0-1233 / extensions / extWFS2 / config / text_pt.properties @ 40799

History | View | Annotate | Download (5.64 KB)

1 29924 vcaballero
#Translations for language [pt]
2 30855 vcaballero
#Mon Sep 21 10:02:15 CEST 2009
3 29924 vcaballero
aceptar=Aceitar
4
anterior=Anterior
5
apply=Aplicar
6
area=\u00c1rea
7
area_move_explanation=
8
area_scaling_explanation=
9
at_least_one_incorrect_coordinate=
10
attributeName=Nome
11
attributes=Atributos
12
attributeType=Tipo
13
buffer=Area de influ\u00eancia
14
cancel=Cancelar
15
cancelar=Cancelar
16
cant_connect=N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar a conex\u00e3o
17
cant_connect_wfs=N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar a conex\u00e3o com WFS
18
cantLoad=N\u00e3o se pode carregar a capa WFS
19
column=Coluna
20
conection=Conex\u00e3o
21
connect=Conectar
22
coordinates_from_area_left_bottom_vertex=
23
coordinates_from_area_right_up_vertex=
24
date_format=Formato da data
25
default_name=Capa WFS
26
define_absolute_coordinates=
27
define_coordinates_using_view=
28
descripcion=Descri\u00e7\u00e3o
29
Desplazamiento=Movimenta\u00e7\u00e3o
30
different_distances_in_X=
31
different_distances_in_Y=
32
different_scale_factors=
33
disable_filter_by_area=
34
disabled=
35
enable_filter_by_area=
36
enabled=
37
error=Error
38
error_coding_filter_query=Formato do filtro incorrecto, erro codificando
39
error_filtering=
40
error_validating_filter_query=
41
error_validating_sql_filter_query=Filtro com formato inv\u00e1lido\: erro ao validar a consulta SQL
42
feature=Capas
43
feature_Selection_Info=
44
feature_to_load=
45
fields=Campos
46
fields_of_the_selected_feature_explanation=
47
fields_Selection_Info=
48
fields_uppercase_first=
49
filter=Filtro
50
filter_with_an_incorrect_format=
51
finded=
52
fit_WFS_layer=Ajustar tema WFS
53
following_area=
54
formatos=Formatos
55
geometry=Geometry
56
has_bad_format=
57
in=em
58
incorrect=Incorrecto
59
incorrect_coordinate_format=
60
incorrect_format_on_date=
61
info=Informa\u00e7\u00e3o
62
information=
63
invalid_coordinate=
64
invalid_coordinates=
65
invalid_url=
66
isnt_a_field_of_layer=N\u00e3o \u00e9 um campo do tema
67
layer_abstract=Resumo
68
layer_name=Nome da capa
69
layer_title=Titulo da capa
70
layerName=Nome do tema
71
layerType=Tipo de geometria
72
line=Linha
73
max_features=N\u00famero m\u00e1ximo de elementos
74
maxFeatures_aviso=Recuperou-se o n\u00famero m\u00e1ximo de elementos permitido. Pode alterar este valor no par\u00e2metro "Buffer".
75
medir_area=Medir \u00e1rea
76
medir_distancias=Medir dist\u00e2ncias
77
miliSeconds=
78
move=Mover
79
name=Nome
80
no_filter_area_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=
81
no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=N\u00e3o se aplicar\u00e1 nenhum filtro ao cargar o tema
82
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=N\u00e3o se pode obter o tema em edi\u00e7\u00e3o
83
nombre=Nome
84
not_valid_token="Token" inv\u00e1lido
85
ok=Aceitar
86
options=Op\u00e7\u00f5es
87
previous_area=
88
problem_with_the_new_calculated_area=
89
properties=Propriedades
90
propiedades=Propriedades
91
queryIsNull=Consulta nula
92
refresh_capabilities=Actualizar cache
93
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta op\u00e7\u00e3o para reescrever os dados anteriores.
94
reproyectar_aviso=A projec\u00e7\u00e3o da capa n\u00e3o \u00e9 a mesma da que a vista.\nAVISO\: Isto pode gerar imprecis\u00e3o com algumas transforma\u00e7\u00f5es.\nPor favor, leia a documenta\u00e7\u00e3o
95
scaling=
96
seleccionar_srs=Seleccionar SRS
97
select_a_tool=
98
select_area=Seleccionar a \u00e1rea de pesquiza
99
select_by_area=
100
select_by_vertexes_coordinates=
101
select_coordinates_manually=Seleccionar as coordenadas manualmente
102
select_coordinates_using_view=Seleccionar as coordenadas na vista
103
select_Feature_Reference_System=
104
select_features=Selecione as capas
105
select_fields=Selecionar campos da capa
106
selected_layer=Tema seleccionado
107
server=Servidor
108
server_abstract=Sumario
109
server_timeout=Alcan\u00e7ado m\u00e1ximo tempo de espera de resposta do WMS
110
server_title=Titulo
111
server_type=Tipo de servidor
112
service_info=Informa\u00e7\u00e3o do servi\u00e7o
113
set_Max_Number_Of_Features_Will_Be_Loaded=
114
set_TimeOut_Explanation=
115
show_layer_names=Mostrar nomes
116
siguiente=Seguinte
117
srs=Srs
118
Tabla_de_Atributos=Tabela de atributos
119
the_token=
120
there_is_no_layer_loaded_in_the_active_view=
121
this_layer_is_not_self_editable=N\u00e3o tem permiss\u00f5es de escrita sobre os ficheiros deste tema. Poder\u00e1 exportar os dados editados para um novo tema.
122
timeout=O tempo terminou
123
to_previsualize=
124
to_validate_coodinates=
125
undefined_coordinate=
126
undefined_coordinates=
127
v1x=
128
v1y=
129
v2x=
130
v2y=
131
values_of_the_selected_field_explanation=
132
vertex=
133
warning=Aviso
134
warning_title=Aviso
135
wfs=
136
WFS=
137
wfs_properties=Propriedades de WFS
138
wfs_server_error=Erro com servidor WFS
139
wfs_srs_unknown=O sistema de refer\u00eancia do tema n\u00e3o est\u00e1 suportado.\nO tema vai ser adicionado sem reprojectar
140
WFSLayer=Tema WFS
141
wfst_layer_cant_be_locked=imposs\u00edvel iniciar uma sess\u00e3o WFST.\n\u00c9 poss\u00edvel que o tema esteja bloqueado por outro utilizador.
142
wfst_layer_cant_be_saved_message=O tempo de edi\u00e7\u00e3o terminou. Pode continuar a edi\u00e7\u00e3o\ne depois exportar o tema mas n\u00e3o se pode guardar as altera\u00e7\u00f5es no servidor.
143
wfst_layer_cant_be_saved_window=Tempo esgotado
144
wfst_minutes_to_expiry=Minutos para editar
145
wfst_srs_based_on_XML=SRS baseado em xml
146
wfst_start_editing=Come\u00e7ar a edi\u00e7\u00e3o em WFST
147
wfst_start_editing_warning=Tem de seleccionar o tempo que necessita para editar o tema.\nCaso n\u00e3o termine a edi\u00e7\u00e3o antes desse tempo perder\u00e1 as altera\u00e7\u00f5es feitas.
148
wfst_support_lockfeature=O servidor suporta bloqueio de elementos
149
wfst_transaction_error=Erro na transac\u00e7\u00e3o
150
x=
151
x_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=
152
x_coordinate_from_area_right_up_vertex=
153
y=
154
y_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=
155
y_coordinate_from_area_right_up_vertex=
156
Zoom_Acercar=Zoom aproximar
157
Zoom_Alejar=Zoom afastar
158
Zoom_Completo=Zoom completo
159
Zoom_Mas=Zoom mais
160
Zoom_Menos=Zoom menos
161
Zoom_Previo=Zoom anterior