Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v1_0_2_RELEASE / extensions / extCAD / config / text.properties @ 40799

History | View | Annotate | Download (8.89 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Fri Mar 30 10:26:11 CEST 2007
3
add=A\u00f1adir
4
add_field=A\u00f1adir campo
5
add_vertex=A\u00f1adir v\u00e9rtice
6
ajustar_rejilla=Ajustar rejilla
7
alpha=Alpha
8
arc=Arco
9
arc_=ARCO
10
break=Romper
11
break_=Break
12
cancel=Cancelar
13
cancelar_edicion=Cancelar edici\u00f3n
14
Capa=Capa
15
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
16
circle=C\u00edrculo
17
circle_=C\u00cdRCULO
18
circumscribed=Circunscrito
19
change_the_editing_colors=Cambio colores de edici?n.
20
Clean=Limpiar
21
close_polyline=Cerrar polil\u00ednea
22
commands_stack=Pila de comandos
23
complex_selection=Selecci\u00f3n compleja
24
complex_selection_=SELECCI\u00d3N COMPLEJA
25
contiene_espacios_en_blanco=Contiene espacios en blanco
26
copy=Copiar
27
copy_=COPIAR
28
cross_circle=Intersecta/contiene la circunferencia
29
cross_polygon=Intersecta/contiene el pol\u00edgono
30
cut=Cortar
31
define_fields=Define los campos
32
define_point=Defina el punto
33
del=Eliminar
34
delete_field=Borrar campo
35
deleted_feature=Feature borrada
36
densityfication=Densificaci\u00f3n
37
distance_x=Distancia X
38
distance_y=Distancia Y
39
distancia_malla_incorrecta=Distancia de malla incorrecta
40
dxf=dxf
41
dxf_files=Ficheros dxf
42
edit_vertex=Editar v\u00e9rtice
43
edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE
44
editing=Edici?n
45
Edition=Edici\u00f3n
46
edition_properties=Propiedades de edici\u00f3n
47
Edition_Properties=Propiedades de edici\u00f3n
48
ellipse=Elipse
49
ellipse_=ELIPSE
50
end=Terminar
51
end_polygon=Finalizar pol\u00edgono
52
enter_layer_name=Introducir nombre de la capa
53
enter_path_to_file=Introducir la ruta del fichero
54
exploit=Explotar
55
exploit_=EXPLOTAR
56
export_to=Exportar a ...
57
exportando_features=Exportando funcionalidades
58
exporting_=Exportando
59
extend=Alargar
60
extend_=ALARGAR
61
factor=Factor
62
features_desea_continuar=features, \u00bfdesea continuar?
63
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, \u00bfdesea continuar?
64
field=Campo
65
file=Archivo
66
fill=Relleno
67
final_point=Punto final
68
Flatness=Flatness
69
geometry=Geometr\u00eda
70
Geometry_types=Tipo de geometr\u00eda
71
gml=GML
72
gml_files=Ficheros gml
73
Grid=Rejilla
74
guardar=Guardar
75
incorrect_option=Opci\u00f3n incorrecta
76
incorrect_point=Punto incorrecto
77
incorrect_value=Valor incorrecto
78
insert=Insertar
79
insert_basis_point=Precise punto base
80
insert_central_point_or_3p=Insertar punto central o [3P]
81
insert_central_point_polygon=Insertar punto central del pol\u00edgono
82
insert_destination_point=Precise punto destino
83
insert_distance_another_axis=Insertar distancia al otro eje
84
insert_factor_or_reference=Precise factor de escala<2> o Referencia[R]
85
insert_first_point=Insertar primer punto
86
insert_first_point_corner=Insertar primer punto de esquina
87
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
88
insert_initial_point_axis=Insertar punto inicial de eje de elipse
89
insert_last_point=Insertar \u00faltimo punto
90
insert_last_point_axis=Insertar punto final de eje de elipse
91
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
92
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
93
insert_length_or_point=Insertar longitud o punto
94
insert_move_first_point=Insertar el primer punto de movimiento
95
insert_move_last_point=Insertar el segundo punto de movimiento
96
insert_next_point_arc_or_close=Insertar siguiente punto, Arco[A] o Cerrar polil\u00ednea[C] o Terminar[T]
97
insert_next_point_line_or_close=Insertar punto siguiente, Linea[N], Cerrar polil\u00ednea[C] o Terminar[T]
98
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Insertar siguiente punto o finalizar pol\u00edgono de selecci\u00f3n[E]
99
insert_number_sides=Insertar n\u00famero de lados
100
insert_opposited_corner=Insertar esquina opuesta
101
insert_point=Insertar punto
102
insert_point_corner_or_square=Insertar punto de esquina opuesta o Cuadrado[C]
103
insert_point_move=Insertar punto de desplazamiento
104
insert_point_or_end=Insertar punto o finalizar geometr\u00eda [E]
105
insert_point_selection=Precise punto de selecci\u00f3n
106
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
107
insert_radius=Precise radio(r)
108
insert_radius_or_second_point=Insertar radio o segundo punto
109
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
110
insert_rotation_angle=Precise \u00e1ngulo de rotaci\u00f3n
111
insert_second_point=Insertar segundo punto
112
insert_second_point_angle=Insertar segundo punto o \u00e1ngulo
113
insert_second_point_move=Precisar segundo punto del desplazamiento
114
insert_second_point_selection=Precise segundo punto del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
115
insert_selection_last_point=Insertar esquina opuesta del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
116
insert_selection_point=Insertar punto de selecci\u00f3n
117
insert_third_point=Insertar tercer punto
118
insertar_capa=Insertar capa
119
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=\u00bfDesea insertar en la vista la capa creada?
120
inside_circle=Dentro de la circunferencia
121
inside_polygon=Dentro del pol\u00edgono
122
inter_arc=Arco interno
123
inter_line=L\u00ednea interna
124
internal_polygon=Pol\u00edgono interno
125
internal_polygon_=Pol\u00edgono interno
126
into_circle=Inscrito
127
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
128
intro_tablename=Introduzca el nombre de la tabla a crear. AVISO\: Si existe la tabla, se borrar\u00e1.
129
join=Unir
130
join_=UNIR
131
LayerName=Nombre de la capa
132
length=Tama\u00f1o
133
length_of_field=Longitud de campo
134
line=L\u00ednea
135
line_=L\u00cdNEA
136
line_type=Tipo l\u00ednea
137
max_length_is=La longitud m\u00e1xima es
138
MaxFeaturesEditionCache=M\u00e1ximo n\u00famero de entidades en memoria.
139
maximun_name_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo del nombre
140
minimum_size_of_line_incorrect=La longitud m\u00ednima de l\u00ednea es incorrecta.
141
modify=Modificar
142
mostrar_rejilla=Mostrar rejilla
143
move=Desplazamiento
144
move_=DESPLAZAMIENTO
145
move_handlers=Desplazar handlers
146
multi_type=Tipo m\u00faltiple
147
multipoint=Multipunto
148
multipoint_=MULTIPUNTO
149
multipoint_type=Tipo multipunto
150
nearest_point=Punto m\u00e1s cercano
151
new_dxf=Nuevo DXF
152
new_field=Nuevo campo
153
new_layer=Nueva capa
154
new_postgis=Nuevo postgis
155
new_shp=Nuevo SHP
156
next=Siguiente
157
next_point_or_end=Siguiente punto o finalizar[E]
158
next_previous_add_del_cancel=Punto, Siguiente v\u00e9rtice[S], Anterior[A], A\u00f1adir[I] o Eliminar[E]
159
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No existe writer para este formato de capa o no tiene permisos de escritura. Los datos no se guardaran. \u00bfDesea continuar?.
160
no_puede_continuar=No puede continuar.
161
num_lados_insuficiente=N\u00famero de lados insuficiente
162
options.editing.default_drawing_color=Color de dibujado.
163
options.editing.default_modify_color=Color de modificar.
164
options.editing.default_selection_color=Color de selecci?n.
165
out_circle=Fuera de la cincunferencia
166
out_polygon=Fuera del pol\u00edgono
167
out_rectangle=Fuera del rect\u00e1ngulo
168
outline=Borde
169
parte1=Parte 1
170
parte2=Parte 2
171
pixel_point=Punto de pixel
172
point=Punto
173
point_=PUNTO
174
point_type=Tipo punto
175
polygon=Pol\u00edgono
176
polygon_=POL\u00cdGONO
177
polygon_type=Tipo Pol\u00edgono
178
polyline=Polil\u00ednea
179
polyline_=POLIL\u00cdNEA
180
postgis=PostGIS
181
previous=Anterior
182
realmente_desea_guardar_la_capa=\u00bfDesea guardar la capa
183
rectangle=Rect\u00e1ngulo
184
rectangle_=RECT\u00c1NGULO
185
redo=Rehacer
186
redo_error=Error accediendo a los Drivers para rehacer un comando
187
reference=Referencia
188
remove_geometry=Borrar geometr\u00eda
189
rotate=Rotar
190
rotate_=ROTAR
191
scale=Escalar
192
scale_=ESCALAR
193
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
194
seleccion_compleja=Selecci\u00f3n compleja
195
seleccionar=Seleccionar
196
select_all=Seleccionar todo
197
select_charset_for_writing=Seleccione juego de caracteres para escribir
198
select_driver=Seleccione el driver
199
select_from_point=Seleccionar a partir de un punto
200
select_geometry=Seleccione una geometr\u00eda
201
select_geometry_to_extend=Seleccionar geometr\u00eda a extender
202
select_geometry_type=Seleccione el tipo de geometr\u00eda
203
select_handlers=Seleccionar handlers
204
select_other_geometry_or_end=Seleccione otra geometr\u00eda o finalizar[E]
205
Selected=Capa seleccionada
206
selection=Seleccionar
207
selection_=SELECCIONAR
208
Show\ Errors=Error
209
shp=SHP
210
shp_files=Ficheros .shp
211
simple=Simple
212
size=Tama\u00f1o
213
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Especifica el tama\u00f1o m\u00ednimo de las l\u00edneas que formar\u00e1n las curvas.
214
square=Esquina
215
start_edition=Comenzar edici\u00f3n
216
stop_edition=Terminar edici\u00f3n
217
stretch=Estirar
218
stretch_=ESTIRAR
219
suprimir_objetos_origen=\u00bfSuprimir objetos de origen?Si[S] o No[N] |N|
220
symmetry=Simetr\u00eda
221
symmetry_=SIMETR\u00cdA
222
terminate=Terminar
223
the_field_name_is_required=Se requiere el nombre del campo
224
this_layer_is_not_self_editable=La capa no tiene permiso de escritura. Podr\u00e1 exportar los datos editados, pero no podr\u00e1 guardarlos sobre la misma capa.
225
tolerancia_incorrecta=Tolerancia incorrecta
226
too_long_name=Nombre demasiado largo
227
Topology=Topolog\u00eda
228
Triangulation=Triangulaci\u00f3n
229
two_or_more_fields_with_the_same_name=Dos o m\u00e1s campos con el mismo nombre
230
type=Tipo
231
undo=Deshacer
232
Unidades=Unidades\:
233
Vista=Vista
234
warning_title=Warning
235
will_be_truncated=ser\u00e1 truncado