Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v1_0_RELEASE / extensions / extCAD / config / text_it.properties @ 41653

History | View | Annotate | Download (7.82 KB)

1 6971 cesar
#Translations for language [it]
2 8874 vacevedo
#Mon Nov 20 12:41:25 GMT+01:00 2006
3 6971 cesar
add=Aggiungi
4 8874 vacevedo
add_field=Agguingi campo
5 7935 cesar
add_vertex=Aggiungi vertice
6
ajustar_rejilla=Imposta griglia
7
arc=Arco
8
arc_=ARCO
9 8874 vacevedo
break=Rompi
10 6971 cesar
break_=Break
11
cancel=Cancella
12 7935 cesar
cancelar_edicion=Termina editing
13
Capa=Layer
14 8874 vacevedo
capas_edition_cache=Selezionare i Layers da utilizzare per lo snapping.
15 7935 cesar
circle=Cerchio
16
circle_=CERCHIO
17 8874 vacevedo
circumscribed=Circoscritto
18 8765 jjdelcerro
Clean=
19 7935 cesar
close_polyline=Polilinea chiusa
20
commands_stack=Lista dei comandi
21
complex_selection=Selezione complessa
22
complex_selection_=SELEZIONE COMPLESSA
23 8874 vacevedo
contiene_espacios_en_blanco=Contiene spazi bianchi
24 7935 cesar
copy=Copia
25
copy_=COPIA
26 8874 vacevedo
cross_circle=Interseca/Contiene la circonferenza
27 7935 cesar
cross_polygon=Interseca/Contiene il poligono
28
cut=Taglia
29 8874 vacevedo
define_fields=Definisce i campi
30
define_point=Definisce il punto
31
del=Elimina
32
delete_field=Elimina campo
33
deleted_feature=Elemento eliminato
34 7935 cesar
densityfication=Planarita'
35
distance_x=Distanza X
36
distance_y=Distanza Y
37 8874 vacevedo
distancia_malla_incorrecta=Spaziatura griglia errata
38 7935 cesar
dxf=dxf
39 6971 cesar
dxf_files=DXF files
40 7935 cesar
edit_vertex=Modifica vertice
41
edit_vertex_=MODIFICA VERTICE
42 8874 vacevedo
Edition=Modifica
43
Edition_Properties=Propriet\u00e0 di modifica
44 7935 cesar
ellipse=Ellisse
45
ellipse_=ELLISSE
46 8874 vacevedo
end=Termina
47
end_polygon=Finalizzare poligono
48
enter_layer_name=Inserire nome del layer
49
enter_path_to_file=Inserire il percordo del file
50
exploit=Esplodi
51
exploit_=ESPLODI
52 7935 cesar
export_to=Esporta...
53 8874 vacevedo
exportando_features=Esportando elementi
54 7935 cesar
exporting_=Esportando
55 8874 vacevedo
extend=Estende
56
extend_=ESTENDE
57 7935 cesar
factor=Fattore
58 8874 vacevedo
features_desea_continuar=elementi, continuare?
59
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=Il file esiste gi\u00e0, continuare?
60 7935 cesar
field=Campo
61
file=File
62
final_point=Punto finale
63 8874 vacevedo
Flatness=Planarit\u00e0
64 7935 cesar
geometry=Geometria
65 8874 vacevedo
gml=GML
66 7935 cesar
gml_files=File GML
67
Grid=Griglia
68
guardar=Salva
69 8874 vacevedo
incorrect_option=Opzione errata
70
incorrect_point=Punto errato
71
incorrect_value=Valore errato
72
insert=Inserisci
73
insert_basis_point=Inserisci punto base
74
insert_central_point_or_3p=Inserisci punto centrale o [3P]
75
insert_central_point_polygon=Inserisci punto centrale del poligono
76
insert_destination_point=Inserisci punto di destinazione
77
insert_distance_another_axis=Inserisci distanza dall'altro asse
78
insert_factor_or_reference=Inserisci fattore di scala [2] o riferimento [R]
79
insert_first_point=Inserisci primo punto
80
insert_first_point_corner=Inserisci il primo punto d'angolo
81
insert_first_point_scale=Inserisci punto iniziale della linea di scala
82
insert_initial_point_axis=Inserisci punto iniziale dell'asse dell'ellisse
83
insert_last_point=Inserisci ultimo punto
84
insert_last_point_axis=Inserisci punto finale dell'asse dell'ellisse
85
insert_last_point_reference=Inserisci punto finale della linea di riferimento
86
insert_last_point_scale=Inserisci punto finale della linea di scala
87
insert_length_or_point=Inserisci lunghezza o punto
88
insert_move_first_point=Inserisci il primo punto per lo spostamento
89
insert_move_last_point=Inserisci il secondo punto per lo spostamento
90
insert_next_point_arc_or_close=Inserisci punto successivo, Arco [A] o Termina [T]
91
insert_next_point_line_or_close=Inserisci punto successivo, Linea [N], Chiudi polilinea [C] o Termina [T]
92
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserisci punto successivo o finalizza il poligono di selezione [E]
93
insert_number_sides=Inserisci il numero dei lati
94
insert_opposited_corner=Inserisci angolo opposto
95
insert_point=Inserisci punto
96
insert_point_corner_or_square=Inserisci punto dell'angolo opposto o Cornice [C]
97
insert_point_move=Inserisci punto per lo spostamento
98 7935 cesar
insert_point_or_end=Inserisci punto o termina geometria [E]
99 8874 vacevedo
insert_point_selection=Insterisci punto di selezione
100
insert_point_selection_or_types=Inserisci punto o Cerchio [C], rettangolo esterno [OR], poligono [IP], poligono interno [CP], poligono esterno [OP], cerchio interno [CC], cerchio esterno [OC]
101 7935 cesar
insert_radius=Inserisci raggio [R]
102
insert_radius_or_second_point=Inserisci raggio o secondo punto
103 8874 vacevedo
insert_reference_point_or_factor=Inserisci punto iniziale della linea di riferimento o un Fattore di scala [F]
104
insert_rotation_angle=Inserisci l'angolo di rotazione
105 7935 cesar
insert_second_point=Inserisci secondo punto
106
insert_second_point_angle=Inserisci secondo punto o angolo
107 8874 vacevedo
insert_second_point_move=Inserisci secodo punto per il movimento
108 7935 cesar
insert_second_point_selection=Inserisci secondo punto del rettangolo di selezione
109 8874 vacevedo
insert_selection_last_point=Inserisci angolo opposto del rettagolo di selezione
110
insert_selection_point=Inserisci punto di selezione
111
insert_third_point=Inserisci terzo punto
112
insertar_capa=Inserisci Layer
113
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Aggiungere il nuovo layer nella vista attuale?
114
inside_circle=All'interno della circonferenza
115 7935 cesar
inside_polygon=All'interno del poligono
116
inter_arc=Arco interno
117
inter_line=Linea interna
118
internal_polygon=Poligono interno
119 8874 vacevedo
internal_polygon_=Poligono interno
120
into_circle=Inscritto
121
into_circle_or_circumscribed=Inscritto nel cerchio [I] o circoscritto [C]
122 7935 cesar
intro_tablename=Inserisci il nome della tabella da creare. AVVISO\: Se la tabella esiste, si canceller\u00e0.
123 6971 cesar
join=Unisci
124 7935 cesar
join_=UNISCI
125 8874 vacevedo
LayerName=Nome del layer
126 7935 cesar
length=Lunghezza
127 8874 vacevedo
length_of_field=Lunghezza del campo
128 7935 cesar
line=Linea
129
line_=LINEA
130 8874 vacevedo
line_type=Tipo di linea
131
max_length_is=La lunghezza massima \u00e8
132
MaxFeaturesEditionCache=Numero massimo di elementi in memoria.
133
minimum_size_of_line_incorrect=Lunghezza minima delle linea errata.
134 7935 cesar
modify=Modifica
135
mostrar_rejilla=Mostra griglia
136 8874 vacevedo
move=Spostamento
137
move_=SPOSTAMENTO
138
move_handlers=Sposta handlers
139
multi_type=Tipo multiplo
140 7935 cesar
multipoint=Multipunto
141
multipoint_=MULTIPUNTO
142 8874 vacevedo
multipoint_type=Tipo multipunto
143 7935 cesar
nearest_point=Punto pi\u00f9 prossimo
144
new_dxf=Nuovo DXF
145
new_field=Nuovo campo
146 8874 vacevedo
new_layer=Nuovo layer
147
new_postgis=Nuovo PostGIS
148 7935 cesar
new_shp=Nuovo SHP
149
next=Successivo
150 8874 vacevedo
next_point_or_end=Punto successivo o finalizza [E]
151
next_previous_add_del_cancel=Punto, vertice successivo [S], precedente [A], aggiungi [I] o elimina [E]
152 7533 cesar
no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=
153 8874 vacevedo
no_puede_continuar=Impossibile proseguire.
154
num_lados_insuficiente=Numero dei lati insufficiente
155 7935 cesar
out_circle=Fuori dal cerchio
156
out_polygon=Fuori dal poligono
157
out_rectangle=Fuori dal rettangolo
158 6971 cesar
parte1=
159
parte2=
160
pixel_point=
161 7935 cesar
point=Punto
162
point_=PUNTO
163 8874 vacevedo
point_type=Tipo punto
164 7935 cesar
polygon=Poligono
165
polygon_=POLIGONO
166 8874 vacevedo
polygon_type=Tipo poligono
167 7935 cesar
polyline=Polilinea
168
polyline_=POLILINEA
169
postgis=PostGIS
170
previous=Precedente
171 8874 vacevedo
realmente_desea_guardar_la_capa=Si vuole salvare realmente il layer?
172 7935 cesar
rectangle=Rettangolo
173
rectangle_=RETTANGOLO
174 8874 vacevedo
redo=Ripeti
175
redo_error=Errore nell'accedere ai drivers per ripetere un comando
176 7935 cesar
reference=Riferimento
177
remove_geometry=Rimuovi geometria
178
rotate=Ruota
179
rotate_=RUOTA
180 6971 cesar
scale=Scala
181 7935 cesar
scale_=SCALA
182 8874 vacevedo
se_van_a_guardar_=Saranno salvati,
183 7935 cesar
seleccion_compleja=Selezione complessa
184
seleccionar=Seleziona
185 6971 cesar
select_all=Seleziona tutto
186 8765 jjdelcerro
select_charset_for_writing=
187 7935 cesar
select_driver=Seleziona driver
188 8874 vacevedo
select_from_point=Seleziona a partire da un punto
189
select_geometry=Seleziona una geometria
190 7935 cesar
select_geometry_to_extend=Seleziona geometria da estendere
191 8874 vacevedo
select_geometry_type=Seleziona il tipo di geometria
192 7935 cesar
select_handlers=Seleziona handlers
193 8874 vacevedo
select_other_geometry_or_end=Seleziona altre geometrie o termina [E]
194 7935 cesar
Selected=Selezionato
195 8874 vacevedo
selection=Seleziona
196
selection_=SELEZIONA
197 8765 jjdelcerro
Show\ Errors=
198 7935 cesar
shp=SHP
199 6971 cesar
shp_files=SHP files
200
simple=Semplice
201 8874 vacevedo
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Specificare la dimensione minima delle linee che formeranno le curve.
202 7935 cesar
square=Angolo
203
start_edition=Inizia Editing
204
stop_edition=Termina Editing
205 8874 vacevedo
stretch=Stira
206
stretch_=STIRA
207
suprimir_objetos_origen=Rimuovere gli oggetti di origine? Si [Y], No  [N]
208 7935 cesar
symmetry=Simmetria
209
symmetry_=SIMMETRIA
210
terminate=Termina
211 8874 vacevedo
this_layer_is_not_self_editable=Questo layer non possiede permessi di scrittura. Sar\u00e0 possibile esportare i dati modificati, ma non nello stesso layer.
212
tolerancia_incorrecta=Tolleranza errata
213 8765 jjdelcerro
Topology=
214
Triangulation=
215 8874 vacevedo
two_or_more_fields_with_the_same_name=Due o pi\u00f9 campi con lo stesso nome
216 6971 cesar
type=Tipo
217 8874 vacevedo
undo=Annulla
218 6971 cesar
Unidades=Unita'
219
Vista=Vista
220
warning_title=
221 7524 cesar
will_be_truncated=