Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / tmp_build_del / extensions / extJCRS / config / text_ro.properties @ 41653

History | View | Annotate | Download (5.67 KB)

1
#Translations for language [ro]
2
#Mon Sep 21 10:02:07 CEST 2009
3
aceptar=Accept
4
advertencia_nad=IMPORTANT\: transformarea va fi aplicate \u00een limitele gridului.
5
anterior=Precedent
6
aplicar_capa=Aplic\u0103 la strat
7
aplicar_vista=Sistemul de referin\u021b\u0103 a vederii
8
area=Aria
9
buscar=Caut\u0103
10
buscar_por_criterio_seleccion=Caut\u0103 CRS dup\u0103 criteriile date
11
calculated_in=Calculate \u00een
12
cancel=Anulez
13
code_transformation=Cod transformare
14
codeSelectedCrs=Cod CRS selectat
15
codigo=Cod
16
COMP=COMP
17
compound=Compus
18
criterio_busqueda=Criteriu de c\u0103utare
19
crs_layer=Sistemul de referin\u021b\u0103 al stratului
20
crs_no_selected.=
21
crs_not_projected=Sistemul de referin\u021b\u0103 nu este proiectat
22
crs_not_soported=Sistemul de referin\u021b\u0103 nu este suportat
23
crs_usuario=Sistemul de referin\u021b\u0103 al utilizatorului
24
crs_view=Sistemul de referin\u021b\u0103 al vederii
25
crsAndTransformation=Sistemul de referin\u021b\u0103 \u0219i transform\u0103rile
26
crsRepeat=Sistem de referin\u021b\u0103 repetat
27
crsview=CrsView
28
Dat_CodeCrs=Cod CRS
29
Dat_Datum=Nume Datum
30
Dat_DefinirPor=Definit pentru
31
Dat_Elips=Nume elipsoid
32
Dat_InvF=Aplatisement invers
33
Dat_InvFToolTipText=Reglare parametri Aplatisement invers
34
Dat_Long=Longitudine
35
Dat_Meridian=Nume meridian
36
Dat_nDatum=Datum
37
Dat_nElipsoide=Elipsoid
38
Dat_nMeridian=Meridian
39
Dat_NombreCrs=Nume
40
Dat_SemMay=Semiaxa mare
41
Dat_SemMayToolTipText=Setare parametri semiax\u0103 mare
42
Dat_SemMen=Semiaxa mic\u0103
43
Dat_SemMenToolTipText=Setare parametri semiax\u0103 mic\u0103
44
datum=Datum
45
DefCrsUsr_existente=Din CRS existent
46
DefCrsUsr_importar_wkt=Importare \u0219ir WKT
47
DefCrsUsr_nuevo=Definit de utilizator
48
DefCrsUsr_Seleccionar_Crs=Selecteaz\u0103 CRS recent
49
DefCrsUsr_wkt=Din \u0219ir WKT
50
deleteUsr="\u0218terg CRS al utilizatorului"?
51
descripcion=Descriere
52
description_area=Descriere zon\u0103
53
details=Detalii
54
detailsTransformation=Detalii transformare
55
detalles=Detalii
56
editar=Editare
57
eliminar=Elimin\u0103
58
ellips=
59
ellipsoid=Elipsoid
60
EPSG=EPSG
61
Error_updating_user_DB_Probably_it_is_locked_by_other_process=
62
ESRI=ESRI
63
fill_name=Completare nume
64
finalizar=Finalizeaz\u0103
65
fuente=Caracter
66
geogcs=Geogcs
67
greenwichLongitude=Lungime meridian
68
grids_en=Griduri \u00een
69
IAU2000=IAU2000
70
Importar=
71
importarRejilla=Import\u0103 grid
72
incorrect_domain=Domeniu incorect
73
info_transformations=Informa\u021bie transformare
74
infocrs=Informa\u021bie CRS
75
infoCRS=Informa\u021bie sistem de referin\u021b\u0103
76
initial_jcrs_warning=<html><b>\u00a1ATEN\u021aIE\!</b><br>Versiune de testare a pluig-ului JCRS. Ar putea s\u0103 con\u021bin\u0103 erori importante.</html>
77
inv_f=Aplanizare invers\u0103
78
invFlattening=Aplanizare invers\u0103
79
lat_max=Latitudine maxim\u0103
80
lat_min=Latitudine minim\u0103
81
long=Longitudine
82
long_max=Longitudine maxim\u0103
83
long_min=Longitudine minim\u0103
84
manual=
85
more_info=Informa\u021bie CRS extra
86
nadfile_bad_format=Formatul gridului nerecunoscut
87
nadfile_not_found=Fi\u0219ierul grid de neg\u0103sit
88
NADGR=
89
nadgrids=Griduri
90
nadgrids_file=Fi\u0219ier grid
91
name=Nume
92
name_transformation=Nume transformare
93
nameDatum=Nume Datum
94
nameSelectedCrs=Nume CRS
95
newCRS=Sistem de referin\u021b\u0103 nou
96
no=Nu
97
no_name=
98
no_results=F\u0103r\u0103 rezultate
99
node_count=Contorizare noduri
100
nombre=Nume
101
nombre_proyeccion=Nume proiec\u021bie
102
nuevo=Nou
103
nuevo_crs=CRS nou
104
numeric_format=Acest c\u00e2mp accept\u0103 doar c\u00e2mpuri numerice
105
ok=Accept
106
parameters=Parametri
107
por_area=Dup\u0103 arie
108
por_codigo=Dup\u0103 cod
109
por_nombre=Dup\u0103 nume
110
primem=Primem
111
primeMeridian=Prim meridian
112
problem_with_wkt_try_manually=Problem\u0103 cu wkt, \u00eencerca\u021bi s\u0103 crea\u021bi CRS manual
113
proj4Chain=\u0218ir proj4
114
projcs=Projcs
115
projected=Proiectat
116
projection=Proiec\u021bie
117
proyeccion_actual=Proiec\u021bie actual\u0103
118
recents_transformation=Transform\u0103ri recente
119
recientes=Recente
120
repository=Repozitoriu
121
scale=Scar\u0103
122
seleccion_nadgrids=Grid produs \u00een
123
seleccionar=Selecteaz\u0103
124
seleccionar_crs=Selec\u021bie CRS
125
seleccionarRejilla=Selec\u021bie grid
126
seleccione_crs_capa=Selec\u021bie CRS strat
127
seleccione_crs_vista=Selec\u021bie CRS vedere
128
seleccione_transformacion=Selec\u021bie transform\u0103ri
129
semiMajorAxis=Semiaxa mare
130
semMay=Semiaxa mare
131
semMen=Semiaxa mic\u0103
132
show_this_dialog_next_startup=Arat\u0103 acest dialog la urm\u0103toarea pornire
133
si=da
134
siguiente=Urm\u0103torul
135
sin_transformacion=F\u0103r\u0103 transformare
136
SistCoor_cbToolTip=Selecta\u021bi o op\u021biune
137
SistCoor_Geografico2D=Geografic\u0103 2D
138
SistCoor_Parametro=Parametru
139
SistCoor_Proyactado=Proiectat
140
SistCoor_Proyeccion=Proiec\u021bie
141
SistCoor_titmarco=Sistem de coordonate
142
SistCoor_Unidades=Unit\u0103\u021bi
143
SistCoor_Valor=Valoare
144
source_crs=CRS surs\u0103
145
spheriod=
146
target_crs=CRS \u021bint\u0103
147
tipo=Tip
148
transformacion_capa=Transformare strat
149
transformacion_compuesta=Transformare compus\u0103
150
transformacion_epsg=Transformare EPSG
151
transformacion_manual=Transformare manual\u0103
152
transformacion_vista=Transformare vedere
153
transformation=Transformare
154
transformation_code=Cod transformare
155
transformation_name=Nume transformare
156
transformations=Transformare
157
type_transformation=Tip transformare
158
ultimos_crs_utilizados=Sisteme de referin\u021b\u0103 utilizate recent
159
units=Unit\u0103\u0163i
160
units_p=Unit\u0103\u021bi_p
161
user=Utilizator
162
USGS=
163
USR=USR
164
valor=Valoare
165
warning=Aten\u0163ie
166
white_Textbox=C\u00e2mp \u00een alb
167
wz_anterior=Anterior
168
wz_cancel=Anuleaz\u0103
169
wz_fin=Termin\u0103
170
wz_siguiente=Urm\u0103torul
171
wz_titulo=CRS definit de utilizator
172
x_Rotation=Rotire X
173
x_Translation=Transla\u021bie X
174
y_Rotation=Rotire Y
175
y_Translation=Transla\u021bie Y
176
z_Rotation=Rotire z
177
z_Translation=Translare z (metri)