svn-gvsig-desktop / trunk / org.gvsig.desktop / org.gvsig.desktop.plugin / org.gvsig.app.document.table.app / org.gvsig.app.document.table.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 42533
History | View | Annotate | Download (2.2 KB)
1 | 40435 | jjdelcerro | _Guardar=Guardar |
---|---|---|---|
2 | _Save_changes_performed=Guardar los cambios realizados. |
||
3 | _Descartar=Descartar |
||
4 | _Discard_and_lose_changes=Descartar y perder los cambios realizados. |
||
5 | _Continuar=Continuar |
||
6 | 42115 | mcompany | _Do_not_save_yet_Stay_in_editing_mode=No guardar a\u00FAn. Continuar en edici\u00F3n. |
7 | 40435 | jjdelcerro | _Attributes_table=Tabla de atributos |
8 | _Show_attributes_table=Mostrar tabla de atributos |
||
9 | _Cut_table=Cortar tabla |
||
10 | 42115 | mcompany | _Cut_table_in_editing=Cortar tabla en edici\u00F3n |
11 | 40435 | jjdelcerro | _Print_table=Imprimir tabla |
12 | 42115 | mcompany | _Start_editing=Comenzar edici\u00F3n |
13 | _Stop_editing=Terminar edici\u00F3n |
||
14 | 40435 | jjdelcerro | _Create_link_between_tables=Enlazar tablas |
15 | _Unable_to_rename_attribute=No se pudo renombrar el campo |
||
16 | _Create_link=Enlazar |
||
17 | _Order_ascending=Ordenar ascendente |
||
18 | _Order_descending=Ordenar descendente |
||
19 | _Move_up=Mover arriba |
||
20 | _Print=Imprimir |
||
21 | Table=Tabla |
||
22 | _Reverse=Invertir |
||
23 | 42115 | mcompany | _Statistics=Estad\u00EDsticas |
24 | 40435 | jjdelcerro | _Cut=Cortar |
25 | _Paste=Pegar |
||
26 | _Rename_column=Renombrar columna |
||
27 | 42115 | mcompany | _Add_column=A\u00F1adir columna |
28 | 40435 | jjdelcerro | _Remove_column=Eliminar columna |
29 | 42115 | mcompany | _Add_row=A\u00F1adir fila |
30 | 42516 | dmartinezizquierdo | _Refresh=Refrescar |
31 | 40435 | jjdelcerro | _Remove_row=Eliminar fila |
32 | _Remove_link=Eliminar enlace |
||
33 | _Filter_table=Filtrar tabla |
||
34 | _Filter=Filtrar |
||
35 | _Clear_selection=Deseleccionar todo |
||
36 | _Column_manager=Gestor de columnas |
||
37 | 42115 | mcompany | _Move_up_selection=Mover arriba la selecci\u00F3n |
38 | 40435 | jjdelcerro | _Unable_to_rename_field=No se pudo renombrar el campo |
39 | 42115 | mcompany | _These_sources_were_not_loaded=Estos tipos de or\u00EDgenes de datos no fueron cargados |
40 | 40435 | jjdelcerro | _Load_error=Problemas en la carga |
41 | 42115 | mcompany | _Cannot_rename_geometry_field=No es posible renombrar el campo geom\u00E9trico |
42 | 40435 | jjdelcerro | _Please_insert_new_field_name=Introduzca el nombre del nuevo campo |
43 | 42115 | mcompany | _Cannot_delete_geometry_field=No es posible eliminar el campo geom\u00E9trico |
44 | 42533 | dmartinezizquierdo | _Name_too_long=Nombre demasiado largo |
45 | 40729 | jldominguez | _No_input_name=No se ha introducido un nombre |
46 | 40870 | jldominguez | _Find_and_select_duplicates=Detectar y seleccionar duplicados |
47 | _No_repetitions_found=No se han encontrado repeticiones |
||
48 | _Found_N_diff_repeated_vals_in_total_N_cases=Se han encontrado {0} valores diferentes repetidos en un total de {1} casos. |
||
49 | 42115 | mcompany | _Invalid_expression=Expresi\u00F3n no v\u00E1lida |
50 | 41013 | jldominguez | _There_are_no_selected_rows=No hay filas seleccionadas |
51 | 41705 | fdiaz | locale=Idioma |
52 | 42115 | mcompany | locale_XcolonX=Idioma\: |
53 | _Select_by_attributes=Selecci\u00F3n por atributos |
||
54 | _Column_information_XcolonX=Informaci\u00F3n de columna\: |
||
55 | 40435 | jjdelcerro | |
56 |