Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v1_1_Build_1015 / frameworks / _fwAndami / config / text_eu.properties @ 42983

History | View | Annotate | Download (4.61 KB)

1
#Translations for language [eu]
2
#Mon Aug 06 08:50:49 CEST 2007
3
aceptar=Ados
4
cancel_the_application_exit=
5
cancel_the_application_termination=
6
cancelar=Utzi
7
com.iver.andami.messages.Messages=Mezua
8
deselect_all=
9
deselect_all_resources=
10
discard_changes=
11
discard_changes_and_exit=
12
dont_exit=
13
Ejecutando\ comando\:\ =Execute command\:
14
en=hemen\:
15
error_parsing_comboscale_elements=Errorea comboscale-aren elementuak identifikatzean
16
error_parsing_comboscale_value=Errorea comboscale-aren balioa identifikatzean
17
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errorea andami-config.xml irakurtzean. Fitxategi berria sortuko da. Segurtasun kopia egin da hemen\:
18
Error_reading_isocodes_file=Errorea fitxategia hizkuntzaren ISO kodeekin irakurtzean
19
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Errorea plugin-persistence.xml irakurtzean. Fitxategi berria sortuko da. Segurtasun kopia egin da hemen\:
20
Icon_not_found_=Ez da ikonoa aurkitu
21
KeyMapping.Caracter_no_valido=Karakterea ez da baliozkoa\:
22
Launcher.config_mal_formado='config.xml' fitxategia txarto eratuta dago
23
Launcher.config_no_encontrado='config.xml' fitxategia ez da aurkitu
24
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Mendekotasuna ez da plugin-ean ebatzi
25
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin luzapena. Azkena erabiliko dugu
26
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Errorea plugin-aren liburutegietan
27
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Errorea egoera barrarako kargatzailea lortzean
28
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Errorea luzapena instantziatzean
29
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Errorea luzapen-mota aurkitzean
30
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Plugin-en artean mendekotasun zirkularrak daude
31
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ez hartu direktorioa kontuan
32
Launcher.labelset_class=Etiketa-mota (labelset) ezin izan da aurkitu
33
Launcher.look_and_feel=Ezin izan da jarri 'look and feel'
34
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Luzapen-mota ezin izan da aurkitu
35
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Mdi manager klasea ezin izan da aurkitu
36
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=mdi manager klasea ezin izan da atzitu
37
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Andamiren konfigurazioa ezin izan da gorde
38
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Ezin izan da mdi manager klasea instantziatu
39
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Ezin izan da honakoa atzitu\:
40
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Errorea plugin-en konfigurazioa gordetzean
41
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Lehentasun bereko bi luzapen, bakarra kargatuko da.
42
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Posizio bereko bi menu, bakarra kargatuko da.
43
login_exit=Irteera
44
login_invalid_user=Erabiltzailea ez da baliozkoa
45
login_name=Izena
46
login_ok=Ok
47
login_password=Pasahitza
48
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erabiltzaileak kapturatu ez duen errorea
49
MDIFrame.quiere_salir=Ziur zaude irten nahi duzula?
50
MDIFrame.salir=Irten
51
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Ez da aurkitu 'skin' luzapenik plugin-en artean
52
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\:
53
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da horretarako itzulpenik aurkitu
54
No_extension_associated_with_this_event_=Ez dago gertaera horri lotutako luzapenik
55
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=
56
No_se_encontro_la_traduccion_para=Ez da itzulpenik aurkitu honetarako\:
57
ok=Ados
58
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Izen bereko bi klase plugin-ean
59
PluginClassLoader.Error_reading_file=Errorea fitxategia irakurtzean\:
60
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Errorea aplikazioan
61
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug-a kodean
62
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=Aplikazioaren errore larria. Komenigarria da aplikaziotik irtetea.
63
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Errore larria aplikazioan.
64
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Ezin izan da arezko erlojua jarri
65
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Saguaren kurtsorea ezin izan da berrezarri
66
Preferences=Lehentasunak
67
Resource_was_not_saved=
68
restore_defaults=Berrezarri aukera lehenetsiak
69
save_resources=
70
save_selected_resources_and_exit=
71
select_all=Hautatu dena
72
select_all_resources=
73
select_resources_to_save_before_exit=
74
SplashWindow.Iniciando=Hasten...
75
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplikazioa hasita dago
76
The_following_resource_could_not_be_saved_=
77
Unable_to_find_icon=Ezin izan da ikonoa aurkitu
78
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
79
y_en=y en