Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v1_1_2_1_Build_1046 / frameworks / _fwAndami / config / text.properties @ 43637

History | View | Annotate | Download (5.29 KB)

1
#Translations for language [es]
2
#Mon Aug 06 08:50:49 CEST 2007
3
aceptar=Aceptar
4
cancel_the_application_termination=Cancelar el cierre de la aplicaci\u00f3n
5
cancelar=Cancelar
6
com.iver.andami.messages.Messages=Mensaje
7
deselect_all=Limpiar selecci\u00f3n
8
deselect_all_resources=Limpiar la selecci\u00f3n de todos los elementos
9
discard_changes=Descartar cambios
10
discard_changes_and_exit=Descartar los cambios existentes y salir
11
Ejecutando\ comando\:\ =Execute command\:
12
en=en
13
error_parsing_comboscale_elements=Error identificando los elementos del comboscale
14
error_parsing_comboscale_value=Error identificando el valor del comboscale
15
Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo andami-config.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en
16
Error_reading_isocodes_file=Error al leer el fichero con los c\u00f3digos ISO de idioma
17
Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error leyendo plugin-persistence.xml. Se crear\u00e1 un fichero nuevo. Se ha hecho una copia de seguridad en
18
Icon_not_found_=No se encontr\u00f3 el icono
19
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e1cter no v\u00e1lido\:
20
Launcher.config_mal_formado=. Fichero 'config.xml' mal formado
21
Launcher.config_no_encontrado=. Fichero 'config.xml' no encontrado
22
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Dependencia no resuelta en plugin
23
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usamos el \u00faltimo
24
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error con las librer\u00edas del plugin
25
Launcher.error_getting_class_loader_for_status_bar_control=Error obteniendo el cargador de clases para la barra de estado
26
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciando la extensi\u00f3n
27
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error localizando la clase de la extensi\u00f3n
28
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hay dependencias circulares entre los plugins
29
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando el directorio
30
Launcher.labelset_class=No se pudo encontrar la clase de las etiquetas (labelset)
31
Launcher.look_and_feel=No se pudo poner el 'look and feel'
32
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No se encontr\u00f3 la clase de la extensi\u00f3n
33
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No se encontr\u00f3 la clase mdi manager
34
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No se pudo acceder a la clase mdi manager
35
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No se pudo guardar la configuraci\u00f3n de Andami
36
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No se pudo instanciar la clase mdi manager
37
Launcher.No_se_puede_acceder_a=No se puede acceder a
38
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Se produjo un error guardando la configuraci\u00f3n de los plugins
39
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensiones con la misma prioridad, s\u00f3lo se cargar\u00e1 una.
40
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00faes con la misma posici\u00f3n, s\u00f3lo se cargar\u00e1 uno
41
Launcher.menu_without_position=Men\u00fa sin posici\u00f3n asignada
42
login_exit=Salida
43
login_invalid_user=Usuario no v\u00e1lido
44
login_name=Nombre
45
login_ok=Ok
46
login_password=Contrase\u00f1a
47
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no capturado por el usuario
48
MDIFrame.quiere_salir=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere salir?
49
MDIFrame.salir=Salir
50
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No se encontr\u00f3 ninguna extensi\u00f3n 'skin' entre los plugins
51
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
52
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
53
No_extension_associated_with_this_event_=No hay ninguna extensi\u00f3n asociada con este evento
54
No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=
55
No_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
56
ok=Aceptar
57
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos clases con el mismo nombre en el plugin
58
PluginClassLoader.Error_reading_file=Error leyendo fichero\:
59
PluginServices.Bug\ en\ el\ c\u00f3digo=Error de la aplicaci\u00f3n
60
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug en el c\u00f3digo
61
PluginServices.Error\ grave\ de\ la\ aplicaci\u00f3n.\ Es\ conveniente\ que\ salgas\ de\ la\ aplicaci\u00f3n=Error grave de la aplicaci\u00f3n. Es conveniente que salga de la aplicaci\u00f3n.
62
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicaci\u00f3n=Error grave en la aplicaci\u00f3n.
63
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No se pudo poner el reloj de arena
64
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No se pudo restaurar el cursor del rat\u00f3n
65
Preferences=Preferencias
66
Resource_was_not_saved=No se guard\u00f3 el recurso
67
restore_defaults=Restaurar opciones por defecto
68
save_resources=Guardar recursos
69
save_selected_resources_and_exit=Guardar los elementos seleccionados y salir
70
select_all=Seleccionar todo
71
select_all_resources=Seleccionar todos los elementos
72
select_resources_to_save_before_exit=Antes de salir se guardar\u00e1n los elementos que est\u00e9n seleccionados
73
SplashWindow.Iniciando=Iniciando...
74
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3n iniciada
75
The_following_resource_could_not_be_saved_=No se pudo guardar el recurso siguiente\:
76
Unable_to_find_icon=No se pudo encontrar el icono
77
Window_properties_not_stored_correctly_Window_state_will_not_be_restored=
78
y_en=y en