Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v2_0_0_Build_2057 / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_fr.properties @ 44178

History | View | Annotate | Download (55.6 KB)

1 6970 cesar
#Translations for language: fr
2 8293 cesar
#Tue Oct 24 14:07:27 CEST 2006
3 6353 cesar
(escala_maxima)=(\u00e9chelle maximum)
4 6512 vacevedo
(escala_minima)=(\u00e9chelle maximum)
5 6353 cesar
_(Etiquetas_estandar)=(Etiquettes standard)
6
_(Intervalos)=(Intervalles)
7
_(Simbolo_unico)=(Symbole unique)
8
_(Valores_unicos)=(Valeurs uniques)
9 28494 jmvivo
__valenciano=Valenciano
10 6970 cesar
__espacio_vertical=Espace vertical\:
11 6353 cesar
__lineas=lignes
12 6970 cesar
__proyeccion_actual=Projection actuelle\:
13 6353 cesar
__redimensionar_texto_escala=Redimensionner le texte suivant l'\u00e9chelle de la vue
14
__seleccion_de_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
15 6970 cesar
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22 6550 vacevedo
a_new_view=
23 6353 cesar
abajo=Descendre
24
abrir=Ouvrir
25 7648 cesar
Abrir=S\u00e9lectionner
26 6970 cesar
Abrir_Geoproceso=
27
Abrir_Imagen=Ouvrir une image
28 6260 cesar
abrir_plantilla=Ouvrir police
29 6353 cesar
abrir_proyecto=Ouvrir un projet
30
abrir_tooltip=Ouvrir un projet existant
31 6970 cesar
Abrir_una_capa=Ouvrir une couche
32 6353 cesar
abstract=R\u00e9sum\u00e9
33 6427 vacevedo
accept_tip=
34 6970 cesar
Accion_Predefinida=Action pr\u00e9d\u00e9finie
35 6353 cesar
aceptar=Accepter
36 7648 cesar
Aceptar=Accepter
37 6353 cesar
acerca_de=A propos de...
38 7650 cesar
activa_la_ventana=Active la fen\u00eatre
39 6353 cesar
activar=Activate
40
activar_regla=Afficher la r\u00e8gle
41 7648 cesar
activo=Active
42 6353 cesar
activos=Toutes actives
43
add=Ajouter
44 7648 cesar
add_field=Ajouter une colone
45 8293 cesar
add_layer=Ajouter une couche
46 6512 vacevedo
add_rows=
47 7648 cesar
add_vertex=Ajouter un sommet
48 6353 cesar
addlayer=Ajouter une couche
49
address=Adre\u00e7a
50 6512 vacevedo
address_type=
51 7648 cesar
adjust_grid=Ajuster \u00e0 la grille
52 6353 cesar
adjust_transparency=Ajuster la transparence
53 6550 vacevedo
advanced=
54
advanced_settings=
55 6512 vacevedo
agrupacion=
56 6353 cesar
agrupar=Grouper
57
agrupar_capas=Grouper les couches
58
agrupar_graficos=Grouper les graphiques
59
agrupar_linea=Grouper les lignes graphiques
60 6970 cesar
Ajustar_cobertura_wcs=Ajuster couverture WCS
61
Ajustar_transparencia=Ajuster la transparence
62 6353 cesar
ajustes_linea_grafica=Ajuster la ligne graphique
63 6970 cesar
Al_leer_la_leyenda=A la lecture de la l\u00e9gende
64 6353 cesar
alerta=Avertissement
65 7648 cesar
algoritmo=Algorithme
66 6353 cesar
alias=Alias
67 6427 vacevedo
align_center=
68
align_down=
69
align_left=
70
align_right=
71
align_to_layout_center=
72
align_to_layout_down=
73
align_to_layout_left=
74
align_to_layout_right=
75
align_to_layout_up=
76
align_to_layout_vertical_center=
77 6512 vacevedo
align_up=
78 6427 vacevedo
align_vertical_center=
79
alineamiento=Alignement
80 6353 cesar
alinear=Aligner
81
alinear_graficos=Aligner les graphiques
82
allWords=Tous les mots
83
alta=Hauteur
84
alto=Hauteur
85 6427 vacevedo
altura=Hauteur
86 6970 cesar
Altura_fija_de_texto=Fixe la hauteur du texte
87 6260 cesar
ambito=Cadre
88 6427 vacevedo
ampl_extent=
89 6970 cesar
Anadir=Ajouter
90
Anadir_al_conjunto=Ajouter \u00e0 la s\u00e9lection
91
Anadir_capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
92
Anadir_Capa=Ajouter une couche g\u00e9ographique
93 7648 cesar
Anadir_capa_de_eventos=Ajouter une couche g\u00e9ographique de points
94 6970 cesar
Anadir_tema_de_eventos=Ajouter une couche de localisation ponctuelle
95 7648 cesar
anadir_titulo=Ajouter un titre
96 6970 cesar
Anadir_todos=Tout ajouter
97 6353 cesar
ancho=Largeur
98 6512 vacevedo
ancho_alto=Largeur X hauteur
99 6970 cesar
Ancho_Contorno=Epaisseur du contour
100
Ancho_de_linea=Epaisseur de la ligne
101
anchura=Largeur\:
102
angulo_rotacion=Angle de rotation\:
103 6353 cesar
anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
104 6970 cesar
Anterior=Pr\u00e9c\u00e9dent
105 6353 cesar
anyResult=La requ\u00eate n'a retoun\u00e9 aucun resultat
106
anyWord=Tout les mots
107 6970 cesar
Aplicar=Appliquer
108 6353 cesar
apply=Appliquer
109 6970 cesar
Apply=Appliquer
110 6512 vacevedo
arc=
111 7648 cesar
arc_=Arc
112 7650 cesar
Archivo=Fichier
113 6970 cesar
Archivos_de_Disco=Fichiers sur le disque
114 7648 cesar
Area_de_influencia=Zone tampon
115
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=Zone tampon d\u00e9finie par un champ
116
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=Zone tampon d\u00e9finie selon une distance
117 6353 cesar
area_trabajo=Espace de travail
118 7648 cesar
Areas_de_influencia=Zone tampon
119
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=Zone tampon. Introduction des donn\u00e9es.
120 6353 cesar
arriba=Monter
121
ascending_order=Ordre ascendant
122
ascending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre ascendant
123 7648 cesar
asignar_coordenadas=Affecter les coordonn\u00e9es
124 6353 cesar
aspect=Configuration de l'aspect
125 6970 cesar
Atributo=Attribut
126 7648 cesar
Atributos_Numericos=Attributs num\u00e9riques
127 6427 vacevedo
attributeName=
128 6353 cesar
attributes=Attributs
129 6970 cesar
attributeType=
130 6353 cesar
automatico=Automatique
131
aviso_sin_extent_de_referencia=Pour utiliser cette option, vous devez disposer d'une couche de r\u00e9f\u00e9rence.
132 6970 cesar
Ayuda=Aide
133 6353 cesar
back=Pr\u00e9c\u00e9dent
134 6970 cesar
Back=Pr\u00e9c\u00e9dent
135 6353 cesar
background_color=Colour d'arri\u00e8re plan
136
baja=Basse
137 6970 cesar
Bajar_capa=Descendre la couche
138 6353 cesar
bandas=Bandes
139
bands=Bandes
140 6427 vacevedo
barra=Barre
141
base=Base
142 6353 cesar
base_datos=Base de donn\u00e9es
143
bd=bd
144
bmp=Fichiers BMP
145 6970 cesar
Bold=Gras
146 6353 cesar
borra_seleccion=Effacer une s\u00e9lection
147
borrador=Brouillon
148
borrar=Supprimer
149 7648 cesar
borrar_todos=Supprimer tous les points
150
borrar_uno=Supprimer le point s\u00e9lectionn\u00e9
151
box=rectangle
152 6353 cesar
break_=Break
153 7648 cesar
brillo=Luminosit\u00e9
154
brillo_y_contraste=Luminosit\u00e9 et contrate
155 6427 vacevedo
browse=
156 6970 cesar
BRX=BRX
157
BRY=BRY
158 7648 cesar
buffer=Zone tampon
159 6512 vacevedo
cajetin=
160 7648 cesar
calcular_errores=Calcul automatique des erreurs
161 6970 cesar
Calcular_intervalos=Calculer les intervalles
162 6353 cesar
calidad=Qualit\u00e9
163 6970 cesar
Cambio_Color=Changer la couleur
164
Cambio_de_estilo=Changer le style
165
Cambio_Estilo=Changer de style
166 6353 cesar
cambio_nombre=Changement de nom
167 6970 cesar
Cambios_de_estilo=Change le style
168 6353 cesar
campo=Champ
169 6970 cesar
Campo=Champ
170
campo_altura_texto=Taille du champ textuel\:
171
Campo_clasifica=Champ de classification
172
Campo_de_clasificacion=Champ de classification
173 6353 cesar
campo_de_documentos_asociados=Champs de documents associ\u00e9s
174 6970 cesar
Campo_de_etiquetado=Etiqueter \u00e0 partir d'un champ
175 7648 cesar
Campo_para_disolver=Champ de regroupement.
176 6970 cesar
Campos=Champs
177 6353 cesar
cancel=Annuler
178 6970 cesar
Cancel=Annuler
179 7648 cesar
cancel_edition=Annuler l'\u00e9dition
180 6427 vacevedo
cancel_tip=
181 6353 cesar
cancelar=Annuler
182 6970 cesar
Cancelar=Annuler
183
cancelSearchButton=Annuler
184 6353 cesar
cannotReproject=No es pot reprojectar aquest sistema de refer\u00e8ncia
185 6560 cesar
cant_connect=Impossible de se connecter
186 6427 vacevedo
cant_connect_wfs=
187 7648 cesar
cantLoad=Impossible de charger la couche WMS
188
capa=Couche g\u00e9ographique
189 6970 cesar
Capa=Couche
190 7648 cesar
capa_exportada=Couche \u00e0 exporter
191 6353 cesar
capa_importada=Couche g\u00e9ographique import\u00e9e. Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial?
192
capas=Couches g\u00e9ographiques
193 6970 cesar
Capas=Couches g\u00e9ographiques
194
Capas_del_directorio=
195
Capas_del_localizador=Couches de localisation
196 6427 vacevedo
capas_edition_cache=
197 6970 cesar
capaWMS=CoucheWMS
198 7648 cesar
caracteres_erroneos=Caract\u00e8res erron\u00e9s dans la couche d'entr\u00e9e.
199
cargar=Charger
200
cargar_fichero=Charger un fichier
201 6353 cesar
cargar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
202 7648 cesar
cargar_sin_georef=Charger une image sans g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
203 6353 cesar
cartografico=Cartographique
204 6970 cesar
Cascada=Cascade
205 6353 cesar
cascada_enable=Au moins une fen\u00eatre doit \u00eatre ouverte
206
cascada_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en cascade
207
catalog_search=Rechercher des g\u00e9odonn\u00e9es
208
cathegory=Cat\u00e9gorie
209
cathegoryAny=Tous
210 6260 cesar
cathegoryBiota=Biota
211 6353 cesar
cathegoryBoundaries=Limites
212
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Climatologie, m\u00e9t\u00e9orologie et atmosph\u00e8re
213
cathegoryEconomy=Economie
214
cathegoryElevation=Altitude
215
cathegoryEnvironment=Environnement
216
cathegoryFarming=Agriculture
217
cathegoryGeoscientificInformation=Information g\u00e9oscientifique
218
cathegoryHealth=Sant\u00e9
219
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Image d'occupation du sol de base pour la terre
220
cathegoryInlandWaters=Eaux continentales
221
cathegoryIntelligenceMilitary=Intelligence militaire
222
cathegoryLocation=Localisation
223
cathegoryOceans=Oc\u00e9ans
224
cathegoryPlanningCadastre=Plan cadastral
225
cathegorySociety=Soci\u00e9t\u00e9
226
cathegoryStructure=Structure
227
cathegoryTransportation=Transport
228
cathegoryUtilitiesCommunication=Communication et utilit\u00e9s
229
causa_error_desconocida=Erreur inattendue du serveur
230 6970 cesar
Centimetros=Centim\u00e8tres
231 7648 cesar
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrer la vue sur un point
232 6427 vacevedo
centrar_punto=
233 6353 cesar
cerrar=Fermer
234 6970 cesar
Cerrar=Fermer
235 6427 vacevedo
change_before=
236
change_behind=
237
change_height=
238
change_width=
239 6353 cesar
chooseAttribute=Choisissez un attribut pour r\u00e9aliser la recherche
240 7648 cesar
circle=Cercle
241
circle_=Cercle
242 6353 cesar
circulo=Cercle
243 6970 cesar
Circulo=Cercle
244 7648 cesar
circumscribed=Circonscrit
245 6512 vacevedo
city=
246 6353 cesar
clave=Clef
247
clear=Effacer
248
close=Fermer
249 7648 cesar
close_polyline=Fermer la polyligne
250
Cobertura_de_datos=Couche g\u00e9ographique
251
Cobertura_de_entrada=Couche d'entr\u00e9e
252
Cobertura_de_interseccion=Couche d'intersection
253
Cobertura_de_recorte=Couche de d\u00e9coupage
254
Cobertura_de_salida=Couche de sortie
255
Cobertura_para_unir=Couche \u00e0 fusionner
256 6970 cesar
Coberturas=Couvertures
257 7648 cesar
Coberturas_de_entrada=Couches d'entr\u00e9e
258 6970 cesar
coincidir_tamano=Faire co\u00efncider la taille\:
259 6512 vacevedo
coincidir_tamanyo=
260
colocar_a_margenes=Positionner par rapport aux marges.
261 6353 cesar
colocar_alrededor_seleccionados=Positionner autour des graphiques s\u00e9lectionn\u00e9s.
262
colocar_alrededor_todos=Positionner autour de tous les graphiques.
263
colocar_delante=Avant
264
colocar_detras=Apr\u00e8s
265 6970 cesar
color=Couleur \:
266
Color_Contorno=Couleur du contour
267
Color_de_la_Linea=Couleur de la ligne
268
Color_de_Relleno=Couleur de remplissage
269
Color_final=Couleur d'arriv\u00e9e \:
270
Color_inicial=Couleur de d\u00e9part \:
271
Color_inicio=Couleur de d\u00e9part
272
color_texto=Couleur du texte\:
273 6353 cesar
comentarios=Commentaires
274 7648 cesar
commands_stack=Historique des commandes
275
complex_selection=S\u00e9lection complexe
276
complex_selection_=S\u00e9lection complexe
277 6353 cesar
compress=Compression
278
concordancia=Concordance
279
conectar=Connecter
280 7648 cesar
conection=Connexion
281 6353 cesar
conexion_correcta=Connexion correcte
282
configuracion_andami_tooltip=Configuration Andami
283
configurar=Configurer
284 6970 cesar
Configurar=Configurer
285 6353 cesar
configurar_ANDAMI=Fen\u00eatre de configuration d'ANDAMI.
286
configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble
287 6970 cesar
Configurar_localizador=Configurer la vue d'ensemble...
288 6427 vacevedo
configurar_todas_las_extensiones=
289 7648 cesar
confirm_gid=Confirmer gid
290
confirmacion=Confirmation
291 6353 cesar
confirmar_borrar=Confirmer la suppression ?
292 6427 vacevedo
connect=
293
connect_error=
294 6970 cesar
connectButton=Connecter
295 6353 cesar
connection_name=Nom de la connexion
296
conservar_escala_visualizacion=Conserver l'\u00e9chelle de la vue
297 6970 cesar
Consola=Console
298 6353 cesar
consulta=Requ\u00eate
299 6514 vacevedo
contact_info=
300 6353 cesar
contact_organization=Organitzaci\u00f3
301
contact_person=Nom
302
contact_position=C\u00e0rrec
303 6970 cesar
Contengan=Contiennent
304 6512 vacevedo
contiene_espacios_en_blanco=
305 7648 cesar
contraste=Contraste
306 6970 cesar
Convex_Hull=Convex Hull
307 7648 cesar
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introduction des donn\u00e9es
308 6514 vacevedo
coor_geograficas=Coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques
309 7648 cesar
coordenadas_vacias=Coordonn\u00e9es vides
310 6353 cesar
coordinates=Coordonn\u00e9es
311
coordinatesContains=contient
312
coordinatesEnclose=inclus
313
coordinatesEqual=\u00e9gal
314 6512 vacevedo
coordinatesFullyOutsideOf=est enti\u00e8rement en dehors de
315 6427 vacevedo
copiar=
316 7648 cesar
copy=Copier
317
copy_=Copier
318 6427 vacevedo
cortar=
319 6353 cesar
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
320 6512 vacevedo
country=
321 6427 vacevedo
coverage=
322
covered_extension=
323 7648 cesar
Crear_Buffer=Cr\u00e9er une zone tampon
324
Crear_Indice=Cr\u00e9er un index spatial
325
Crear_Indice_Intro=La cr\u00e9ation d'index spatiaux peut optimiser la consultation des donn\u00e9es spatiales.
326
Crear_Indice_Pregunta_1=Voulez-vous cr\u00e9er un index spatial pour cette couche ?
327 6970 cesar
Crear_Indice_Pregunta_2=?
328 7648 cesar
crear_worldfile=Cr\u00e9er le fichier de g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement (worldfile)
329 6353 cesar
created_with=Creat amb
330
creation_date=Date de cr\u00e9ation
331 6512 vacevedo
credentials=Authentification
332 7648 cesar
cross_circle=Intersect/Contient le cercle
333
cross_polygon=Intersect/Contient le polygon
334 6970 cesar
Crucen_con=Croisent avec
335
Cruz=Croix
336
Cuadrado=Carr\u00e9
337 6512 vacevedo
cuadro_no_asociado=
338 6353 cesar
cuando_activo=Quand active
339 7648 cesar
cut=Couper
340 6970 cesar
Dado_un_campo_de_atributos=Champs d'attributs donn\u00e9
341 6353 cesar
database=Nom de la base de donn\u00e9es
342 7648 cesar
de=de
343
De=de
344
debe_estar_activada=elle doit \u00eatre activ\u00e9
345
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Vous devez s\u00e9lectionner les couches pour lesquelles vous souhaitez obtenir des informations.
346
default_name=Couche WFS
347
define_fields=D\u00e9finir les colonnes
348
define_point=D\u00e9finir le point
349 6512 vacevedo
defined_by_view_extent=
350 7648 cesar
dehacer=d\u00e9faire
351
del=Supprimer
352
delete_field=Supprimer une colonne
353
densityfication=Densification
354
Dentro=int\u00e9rieur du polygone
355
Dentro_y_fuera=int\u00e9rieur et exterieur du polygone
356 6970 cesar
Derecha=Droite
357
Derecho=Droit
358 6512 vacevedo
desactivar_capa=
359
desactivar_puntos=
360 6353 cesar
desagrupar=Dissocier
361 6512 vacevedo
desagrupar_capas=
362 6353 cesar
desagrupar_graficos=Dissocier les graphiques
363
descending_order=Ordre descendant
364
descending_order_tooltip=Classe le champs s\u00e9lectionn\u00e9 par ordre descendant
365
desconectar=D\u00e9connecter
366
descripcion=Description
367 6970 cesar
Descripcion=Description
368 6512 vacevedo
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=
369
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=
370 6353 cesar
description=Description
371 6512 vacevedo
description_URL=
372 7648 cesar
desde=depuis
373 6970 cesar
desde_arriba=Depuis le haut\:
374
desde_izquierda=Depuis la gauche\:
375 6512 vacevedo
desea_borrar_la_capa=
376 7648 cesar
deshacer=d\u00e9faire
377 6970 cesar
Desplazamiento=D\u00e9placer
378 6353 cesar
desviacion_tipica=Ecart type
379 7648 cesar
detalles=d\u00e9tails
380 6970 cesar
Detalles=D\u00e9tails
381
DGNFiles=Fichiers DGN
382 7648 cesar
Diferencia=Diff\u00e9rence
383
Diferencia_Introduccion_de_datos=Diff\u00e9rence. Introduction des donn\u00e9es
384 6353 cesar
dimension=Dimension
385
dimensiones=Dimensions
386 6512 vacevedo
directorio=R\u00e9pertoire
387 6353 cesar
directorio_extensiones=R\u00e9pertoire des extensions
388 6512 vacevedo
disagregate_layers=
389 7648 cesar
Disolver=Regrouper
390
Disolver._Introduccion_de_datos=Regrouper. Introduction des donn\u00e9es.
391
Disolver_entidades=Regrouper des entit\u00e9s
392 6353 cesar
distance_units=Unit\u00e9s de distance
393 6970 cesar
distribuir=Distribuer \:
394 6512 vacevedo
distributes_down=
395
distributes_horizontal=
396
distributes_left=
397
distributes_right=
398
distributes_to_layout_down=
399 6353 cesar
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout
400 6512 vacevedo
distributes_to_layout_right=
401
distributes_to_layout_up=
402
distributes_to_layout_vertical=
403
distributes_up=
404
distributes_vertical=
405 6353 cesar
divisiones_izquierda=Divisions \u00e0 partir de la gauche
406
documentos_existentes=Documents existants
407
downloadColumn=T\u00e9l\u00e9charger
408 6512 vacevedo
driver=Driver
409 6353 cesar
drivers=Drivers
410 7648 cesar
dxf_files=Fichiers dxf
411 6970 cesar
Dxffiles=Fichiers DXF
412 6353 cesar
e-mail=E-mail
413 7648 cesar
edicion=\u00e9dition
414
edit=\u00e9diter
415
edit_vertex=Editer les sommets
416
edit_vertex_=Editer les sommets
417 6514 vacevedo
editable=
418 6970 cesar
Editar_leyenda=Editer la l\u00e9gende
419 6353 cesar
editar_propiedades=Editer les propri\u00e9t\u00e9s
420 7648 cesar
editar_vertices=\u00e9diter les sommets
421 6353 cesar
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=Le nombre maximum d'intervalles pour ce champ est
422 6970 cesar
Elegir_Color=Selectionner la couleur
423
Elegir_Fuente=Choisir la fonte
424 6512 vacevedo
elemento_ya_existe=
425 6970 cesar
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Entit\u00e9s s\u00e9lectionn\u00e9es de la couches
426 7648 cesar
Elija_una_herramienta_de_analisis=Choisissez un outil d'analyse.
427 6970 cesar
Eliminar=Supprimer
428 6353 cesar
eliminar_capa=Supprimer une couche
429
eliminar_extremos=Eliminer les extr\u00eames
430 6512 vacevedo
eliminar_fila=
431 7648 cesar
eliminar_punto=Supprimer un point
432
eliminar_todos_puntos=Supprimer tous les points
433
ellipse=Ellipse
434
ellipse_=Ellipse
435 6970 cesar
en_el_mapa=Dans la carte\:
436
En_metros=En m\u00e8tres
437
En_pixels=En pixels
438 6512 vacevedo
en_unidades=
439 6970 cesar
Encuadre=Zooms
440
Encuadre_Vista=D\u00e9placer
441 7648 cesar
end=Terminer
442
end_polygon=Terminer le polygone
443
endinfo=Statistiques
444
Enlace_espacial=Jointure spatiale
445
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Jointure spatiale. Introduction des donn\u00e9es.
446 6353 cesar
enlace_vivo=Lien dynamique
447 6970 cesar
Enlazar_a_fichero_de_texto=Lier \u00e0 un fichier texte
448
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Lier \u00e0 un fichier image
449 7648 cesar
enter_layer_name=Donner un nom \u00e0 la couche
450
enter_path_to_file=Donner le chemin du fichier
451 6353 cesar
equal_intervals=Intervalles \u00e9gaux
452 7648 cesar
equidistance=Equidistance
453 6353 cesar
error=Error
454 6970 cesar
Error_abriendo_el_fichero=Erreur d'ouverture du fichier
455
Error_accediendo_a_los_datos=Erreur d'acc\u00e8s aux donn\u00e9es
456 7648 cesar
Error_atributo_no_numerico=Les valeurs doivent \u00eatre de format num\u00e9rique.
457
error_capa_puntos=Erreur au chargement des couches.
458 6970 cesar
Error_capa_vacia=
459 7648 cesar
Error_chequeando_precondiciones=Les conditions ne sont pas remplies.
460
Error_chequeo_tipo_geometria=Erreur au niveau de la g\u00e9om\u00e9trie.
461 6512 vacevedo
error_comunicacion_servidor=Il s'est produit une erreur de communication avec le serveur
462
error_conexion=Erreur de connexion \u00e0 la base de donn\u00e9es.
463 7648 cesar
Error_distancia_buffer=Vous devez saisir une distance pour la zone tampon.
464
Error_ejecucion=Erreur d'ex\u00e9cution.
465
Error_entrada_datos=Erreur au niveau des donn\u00e9es
466 6512 vacevedo
error_escritura=Impossible d'\u00e9crire le fichier
467 7648 cesar
Error_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture du r\u00e9sultat.
468 6970 cesar
Error_exportando_SLD=
469 7648 cesar
Error_fallo_geoproceso=Erreur lors du g\u00e9otraitement.
470
error_file_exists=Le fichier existe d\u00e9j\u00e0. Voulez-vous continuer ?
471
error_file_not_writable=Impossible d'\u00e9crire le fichier de sortie.
472 6970 cesar
Error_guardando_la_leyenda=Erreur en sauvegardant la l\u00e9gende
473
Error_guardando_la_plantilla=
474 6512 vacevedo
error_lectura=Impossible de lire le fichier
475 7648 cesar
Error_preparar_escritura_resultados=Erreur lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es.
476 6970 cesar
Error_seleccionar_gp=
477
Error_seleccionar_gp_desc=
478 7648 cesar
Error_seleccionar_resultado=Vous devez sp\u00e9cifier un fichier de resultat.
479
Error_spjoinmn_sin_funcion=Vous devez s\u00e9lectionner une fonction d'aggr\u00e9gation pour les attributs num\u00e9riques.
480 6512 vacevedo
error_writting_file=
481
errores=Erreurs
482
errores_csv=
483 6970 cesar
errorFENotSupported=
484
errorGetRecords=Erreur \u00e0 l'issue de l'instruction getRecords
485
errorIsASRWServer=Il s'agit d'un serveur SRW\!
486
errorNotCSWSupportedProtocol=Serveur trouv\u00e9, cependant le protocol CSW n'est pas support\u00e9.
487
errorNotParsedReply=Erreur lors de l'analyse de la reponse. Le serveur a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 mais il ne supporte pas le protocole sp\u00e9cifi\u00e9.
488
errorNotSupportedCapabilities=Erreur avec l'instruction GetCapabilities. Cette erreur peut avoir deux causes \: Ou une erreurs'est produite dans l'op\u00e9ration  ou le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9
489
errorNotSupportedProtocol=Le serveur ne supporte pas le protocole indiqu\u00e9.
490
errorNotThesaurusSelected=Le protocole WNS ne fonctionne que si vous s\u00e9lectionnez un \u00e9l\u00e9ment du th\u00e9saurus.
491
errorServerException=Le serveur a retourn\u00e9 une erreur d'exception
492
errorServerNotFound=Le serveur n'existe pas.
493
errorSOAPProtocol=Erreur avec le protocole SOAP.
494 6353 cesar
escala=Echelle
495 6970 cesar
Escala=Echelle
496 6512 vacevedo
escala_maxima=Echelle maximum
497 6970 cesar
Escala_Maxima=Echelle maximum
498 6512 vacevedo
escala_minima=echelle minimum
499 6970 cesar
Escala_Minima=Echelle minimum
500 6353 cesar
escala_usuario=Echelle d\u00e9finie par l'utilisateur
501 7648 cesar
Escoger_Fun_Resumen=<-
502 6260 cesar
espaciado_horizontal=Pas horizontal de la grille
503 6353 cesar
espaciado_vertical=Pas vertical de la grille
504 6970 cesar
espacio=Espace\:
505 6353 cesar
espere=Patientez s.v.p.
506
estadisticas=Statistiques
507 6512 vacevedo
este_por_debajo_de_=Soit en dessous de
508 6353 cesar
este_por_encima_de=Soit au dessus de
509 6970 cesar
Esten_contenidos_en=Sont contenus dans
510
Estilo=Style\:
511 6353 cesar
estilos=Styles
512 6970 cesar
Etiqueta=Etiquette
513
Etiquetado=Etiquetage
514
Etiquetados=Etiquettages
515
etiquetas=Etiquettes\:
516
Etiquetas_estandar=Etiquettes standard
517 6353 cesar
exactSentence=Phrase exacte
518
examinar=Examiner
519 6970 cesar
Examinar=Parcourir
520 7648 cesar
exploit=S\u00e9parer
521 6512 vacevedo
exploit_=
522 6545 vacevedo
export=Exporter
523 6512 vacevedo
export_to=
524 7648 cesar
exportando_features=Export des fonctionalit\u00e9s
525 6353 cesar
exportar=Exporter
526
exportar_a=Exporter vers...
527 7648 cesar
exportar_ascii=Exporter en ASCII
528 6353 cesar
exportar_pdf=Exporter en pdf
529
exportar_ps=Exportar a ps
530 7648 cesar
exporting_=Export
531
extend=Etendre
532 6512 vacevedo
extend_=
533 6353 cesar
extension=Extension
534
extension_activada=Extension activ\u00e9e.
535 6514 vacevedo
extensiones=
536 6970 cesar
Extent=Extension
537 6512 vacevedo
extents_no_coincidentes=Les dimmensions de l'image selectionn\u00e9e ne co\u00efncident pas avec celles de l'image d'origine.
538 7648 cesar
factor=Facteur
539 6512 vacevedo
fallo_capas=Erreurs d'acc\u00e8s aux couches. Les couches suivantes seront supprim\u00e9es du projet.
540 6353 cesar
fallo_crear_conexion=Echec lors de la cr\u00e9ation de la connexion
541
fallo_crear_pool=Echec lors de la cr\u00e9ation du Pool de connexion
542
fallo_obtener_conexion_existente=Echec pour obtenir une connexion d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9\u00e9e
543
fallo_obtener_tablas=Echec pour obtenir les tables de la base de donn\u00e9es
544
fallo_realizar_consulta=Echec pour r\u00e9aliser une requ\u00eate
545
fallo_registrar_conexion=Echec enregistrement connexion
546
fax=Fax
547 7648 cesar
feature=Couches
548 6512 vacevedo
features_desea_continuar=
549 6970 cesar
Fichero=Fichier
550 6353 cesar
fichero_existe=Le fichier selectionn\u00e9 existe d\u00e9j\u00e0
551
fichero_incorrecto=Fichier incorrect
552 6512 vacevedo
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=
553 7648 cesar
Ficheros_de_cartografia=Fichiers de donn\u00e9es cartographiques.
554
Ficheros_SHP=Fichiers SHP.
555
field=Colonne
556
fields=Champs
557 7229 cesar
file=Fichier
558 7648 cesar
file_exists=Le fichier existe. Voulez-vous l'\u00e9craser ?
559 7229 cesar
file_name=Nom de fichier
560 6512 vacevedo
file_version=
561 6557 cesar
filtro=Filtre
562 6512 vacevedo
final_point=
563 6353 cesar
finalizar=Finaliser
564 6260 cesar
finish=Finaliser
565 6512 vacevedo
fit_WCS_layer=
566
fit_WFS_layer=
567 6353 cesar
fit_WMS_layer=Ajuster \u00e0 la couche WMS
568 6970 cesar
Font=Fonte
569 6353 cesar
format=Format
570
formato=Format
571 6970 cesar
Formato=Format
572
Formato_de_numero_erroneo=
573 7648 cesar
formato_de_numero_incorrecto=Format incorrect
574 6353 cesar
formato_incorrecto=Format incorrect
575
formatos=Formats
576
from=Depuis
577
fuente=Fonte
578 6970 cesar
Fuente=Fonte
579 7648 cesar
Fuera=exterieur du polygon
580
fuera_de_extent=Le point s\u00e9lectionn\u00e9 est en dehors de la zone d'extension de l'image
581
Funciones_Sumarizacion=Fonctions d'aggr\u00e9gation.
582 6353 cesar
gazetteer_connect=Localisation par toponymes
583
gazetteer_search=Localisation par toponymes
584 6512 vacevedo
general=G\u00e9n\u00e9ral
585 6970 cesar
General=G\u00e9n\u00e9ral
586
Generar_Intervalos=Calculer les intervalles
587 7648 cesar
geometry=G\u00e9om\u00e9trie
588 6970 cesar
Geoprocesos=
589 7648 cesar
georaster=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencement
590
georef=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
591 6512 vacevedo
georef_file=
592
georeferenciado=
593 7648 cesar
georreferenciar=G\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
594 6353 cesar
gestion_encuadre=Gestionnaire de positionnement
595 6970 cesar
Gestor_de_Geoprocesos=
596 6353 cesar
goto=Atteindre la zone recherch\u00e9e
597 7648 cesar
grado_polinomio=Degr\u00e9 du polynome
598 6970 cesar
grados=Degr\u00e9es\:
599
Grados=Degr\u00e9es
600
Graficos=Graphiques
601
Grosor_de_linea=Largeur de la ligne\:
602 6260 cesar
grosor_linea=Largeur de la ligne
603 6353 cesar
group=Grouper
604 6512 vacevedo
group_graphic_line=
605
grupo=
606 6970 cesar
GT2shp=GT2shp
607 6353 cesar
guardado=Enregister sous
608 7648 cesar
guardar=Enregistrer
609 6970 cesar
Guardar=Enregistrer
610 6353 cesar
guardar_cambios=Enregistrer les changements ?
611
guardar_clave=Enregistrer la clef
612 6512 vacevedo
guardar_como=Enregistrer comme...
613 6353 cesar
guardar_como_plantilla=Garder comme police
614 6970 cesar
Guardar_el_zoom_actual=Enregistrer le zoom actif
615 6353 cesar
guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
616 6970 cesar
Guardar_leyenda=Enregistrer une l\u00e9gende
617 6353 cesar
guardar_proyecto=Enregistrer un projet
618
guardar_tooltip=Enregistrer le projet
619 6970 cesar
Habilitar_etiquetado=Etiqueter
620 6353 cesar
hasta=jusqu'\u00e0
621 7648 cesar
height=Hauteur
622 6970 cesar
Herramientas=Outils
623 7648 cesar
Herramientas_de_analisis=Outils d'analyse
624 6970 cesar
Herramientas_vista=Fen\u00eatre des outils
625 7648 cesar
hide_grid=Cacher la grille
626 6970 cesar
Hiperenlace=Hyperlien
627 6353 cesar
horizontal=Horizontal
628 6512 vacevedo
horizontal_space=
629
host=Machine
630 6353 cesar
hostname=Hostname
631
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova al projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML>
632
html_in_other_view=<HTML>Afegeix les capes a la vista que especifique de les de la llista seg\u00fcent.</HTML>
633
html_in_the_current_view=<HTML>Afegeix les capes definides pel fitxer a la actual vista activa.</HTML>
634
id=ID
635 6970 cesar
Identificar_Resultados=Identifier les r\u00e9sultats
636 6512 vacevedo
idioma=Langue
637 6970 cesar
Igual_que_la_impresora=Identique que l'impression
638 6353 cesar
igual_todos_lados=Equal displacement for all sides.
639
imagen=Image
640 6970 cesar
Imagen=Image
641 6512 vacevedo
imagen_no_accesible=
642 7648 cesar
import=Importer
643 6512 vacevedo
import_from_ascii=
644 6353 cesar
import_layer=Importer la couche dans PostGIS.
645 7648 cesar
import_map_context=Importer des cartes depuis un fichier Web Map Context de l'OGC.
646 6353 cesar
importar=Importer
647
importar_extent=Importer l'extension de la vue
648 6970 cesar
Imprimir=Imprimer
649 6353 cesar
in=\u00e0 l'int\u00e9rieur
650 7648 cesar
incorrect_option=Option incorrect
651 6512 vacevedo
incorrect_point=
652
incorrect_value=
653 7648 cesar
Indexando=Indexation...
654
Indexando_espacialmente=Indexation spatiale de la couche g\u00e9ographique
655 6970 cesar
Inferior=Inf\u00e9rieur
656 6353 cesar
info=Information
657 6512 vacevedo
info_format_not_supported=
658
infobreak=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant une couleur.
659
infodef=Montrer les entit\u00e9s de la couche en utilisant le m\u00eame symbole.
660 6353 cesar
informacion=Propri\u00e9t\u00e9s de l'entit\u00e9 cliqu\u00e9e
661 6970 cesar
Informacion=
662 6353 cesar
infovalue=Affiche les entit\u00e9s d'une couche en utilisant un symbole pour chaque valeur
663 6970 cesar
Inicializando=Initialisation
664 6512 vacevedo
initial_warning=
665 7648 cesar
insert=Ins\u00e9rer
666
insert_basis_point=Ins\u00e9rer un point
667
insert_central_point_or_3p=Ins\u00e9rer un point central
668
insert_central_point_polygon=Ins\u00e9rer le point central du polygone
669
insert_column=Ins\u00e9rer une colonne
670
insert_destination_point=Donner un point de destination
671
insert_distance_another_axis=Donner une distance \u00e0 l'autre axe
672
insert_factor_or_reference=Donner un facteur d'\u00e9chelle
673
insert_first_point=Ins\u00e9rer le premier point
674
insert_first_point_corner=Ins\u00e9rer le premier point de coin
675
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
676
insert_initial_point_axis=Ins\u00e9rer le point initial de l'axe de l'ellipse
677
insert_last_point=Ins\u00e9rer le dernier point
678
insert_last_point_axis=Ins\u00e9rer le dernier point de l'axe de l'ellipse
679
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
680
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
681
insert_length_or_point=Donner une longitude ou un point
682 6512 vacevedo
insert_move_first_point=
683
insert_move_last_point=
684 7648 cesar
insert_next_point_arc_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Arc[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
685
insert_next_point_line_or_close=Ins\u00e9rer le point suivant, Ligne[A] ou fermer la polyligne[C] o Terminer[T]
686
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Ins\u00e9rer le point suivant,  terminer le polygone en cours[E]
687
insert_number_sides=Donner le nombre de c\u00f4t\u00e9s
688
insert_opposited_corner=Ins\u00e9rer un coin oppos\u00e9
689
insert_point=Ins\u00e9rer un point
690
insert_point_corner_or_square=Ins\u00e9rer coin oppos\u00e9 ou un cadre[C]
691
insert_point_move=Ins\u00e9rer un point de d\u00e9placement
692 6512 vacevedo
insert_point_or_end=
693 7648 cesar
insert_point_selection=Pr\u00e9ciser le point de s\u00e9lection
694
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
695
insert_radius=Donner le rayon(r)
696
insert_radius_or_second_point=Ins\u00e9rer le rayon ou le deuxi\u00e8me point
697
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
698
insert_rotation_angle=Preciser l'angle de rotation
699
insert_row=Ins\u00e9rer une ligne
700
insert_second_point=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point
701
insert_second_point_angle=Ins\u00e9rer un deuxi\u00e8me point ou un angle
702
insert_second_point_move=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point de d\u00e9placement
703
insert_second_point_selection=Pr\u00e9ciser le deuxi\u00e8me point du rectangle de s\u00e9lection
704 6512 vacevedo
insert_selection_last_point=
705
insert_selection_point=
706 7648 cesar
insert_third_point=Ins\u00e9rer un troisi\u00e8me point
707
insertar=Ins\u00e9rer
708 6970 cesar
Insertar=Ins\u00e9rer
709 7648 cesar
insertar_cajetin=insertar cajetin
710 6353 cesar
insertar_circulo=Ins\u00e9rer un cercle
711
insertar_escala=Ins\u00e9rer une \u00e9chelle
712 6512 vacevedo
insertar_fila=
713 6353 cesar
insertar_imagen=Ins\u00e9rer une image
714
insertar_leyenda=Ins\u00e9rer une l\u00e9gende
715
insertar_linea=Ins\u00e9rer une ligne
716
insertar_norte=Ins\u00e9rer  nord
717
insertar_poligono=Ins\u00e9rer un polygone
718 7648 cesar
insertar_polilinea=Ins\u00e9rer une polyligne
719 6353 cesar
insertar_punto=Ins\u00e9rer un point
720
insertar_recta=Ins\u00e9rer une ligne diagonale
721
insertar_rectangulo=Ins\u00e9rer un rectangle
722
insertar_texto=Ins\u00e9rer du texte
723
insertar_vista=Ins\u00e9rer une vue
724 7648 cesar
inside_circle=A l'int\u00e9rieur de  la circonf\u00e9rence
725
inside_polygon=A l'int\u00e9rieur du polygone
726 6512 vacevedo
inteligentSearch=Recherche intelligente
727 6353 cesar
inteligentSearchAscii=Tous les mots de la phrase
728 7648 cesar
inter_arc=Arc interne
729
inter_line=Ligne interne
730
internal_polygon_=Polygone interne
731
Interseccion=Intersection
732
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersection. Introduction des donn\u00e9es.
733 6970 cesar
Intersecten_con=S\u2019intersectent avec
734 6353 cesar
interval=Intervalle
735 7648 cesar
intervalo=intervalle
736 6970 cesar
Intervalo=Intervalle
737
Intervalos=Intervalles
738
Intervalos_equidistantes=Intervalles \u00e9gaux
739
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalles par seuils naturels
740 7648 cesar
into_circle=Inscrit
741
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
742 6970 cesar
intro_tablename=D\u00e9finir le nom de la couche \u00e0 importer. ATTENTION\: Si la table existe d\u00e9j\u00e0, elle sera supprim\u00e9e.
743 6353 cesar
introduce_nombre=Nouveau type
744 6512 vacevedo
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=
745 7648 cesar
introduzca_intervalo_deseado=ajouter l'intervalle d\u00e9sirer
746 6353 cesar
is_required=\u00e9s obligatori
747 6970 cesar
Italic=Italique
748
Izquierda=Gauche
749
Izquierdo=Gauche
750 7648 cesar
join=Joindre
751 6512 vacevedo
join_=
752 6353 cesar
jpg=Fichiers JPEG
753 7648 cesar
Juntar=Joindre
754
Juntar._Introduccion_de_datos=Joindre. Introduction des donn\u00e9es.
755 6970 cesar
KeyMapping.Caracter_no_valido=Caract\u00e8re non valide\:
756 6353 cesar
keywords=Paraules clau
757 6970 cesar
keyWords=Mots cl\u00e9s
758 6353 cesar
kilometros=Kilom\u00e8tres
759 6970 cesar
Kilometros=Kilom\u00e8tres
760 8091 cesar
Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traductions ne peuvent pas \u00eatre charg\u00e9es.
761 6353 cesar
last=Pr\u00e9c\u00e9dent
762
lastUpdateDate=Derni\u00e8re actualisation
763 7648 cesar
latitud=Latitude
764 6970 cesar
Launcher.config_mal_formado=. Fichier 'config.xml' mal format\u00e9
765
Launcher.config_no_encontrado=. Fichier 'config.xml' non trouv\u00e9
766
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=D\u00e9pendance non r\u00e9solue dans le plugin
767
Launcher.Dos_skin_extension=Deux "skin-extension". Le dernier sera utilis\u00e9\:
768
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Erreur avec les librairies du plugin
769
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Erreur d'instanciation de l'extension
770
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Erreur de localisation de la classe d'extension
771
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Il y a des d\u00e9pendances circulaires entre les plugins
772
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignor\u00e9 dans le r\u00e9pertoire
773
Launcher.labelset_class=Impossible de trouver la classe des \u00e9tiquettes (labelset)
774
Launcher.look_and_feel=Impossible d'afficher le "look and feel"\:
775
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=Impossible de trouver la classe de l'extension
776
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=Impossible de trouver la classe mdi manager
777
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=Impossible d'acc\u00e9der la clase mdi manager
778
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=Impossible de conserver la configuration d'Andami
779
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=Impossible d'instancier la classe mdi manager
780
Launcher.No_se_puede_acceder_a=Impossible d'acc\u00e9der \u00e0
781
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la configuration des plugins
782
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Deux extensions ont la m\u00eame priorit\u00e9, une seule sera charg\u00e9e.
783
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Deux menus ont la m\u00eame position, un seul sera charg\u00e9
784 6353 cesar
layer=Couche
785 6970 cesar
Layer=Couche
786 6353 cesar
layer_abstract=R\u00e9sum\u00e9
787
layer_name=Nom de la couche
788
layer_title=Titre de la couche
789 6970 cesar
layerName=
790
LayerName=
791 6260 cesar
layers_in_other_view=Capes la vista que jo trie
792 6512 vacevedo
layers_in_the_current_view=
793 6970 cesar
layerType=
794 7648 cesar
length=Longueur
795 6353 cesar
leyenda=L\u00e9gende
796 6970 cesar
Leyenda=L\u00e9gende
797 6353 cesar
leyenda_campo_unido=Un champs d'une table en jointure est utilis\u00e9  dans la l\u00e9gende (et /ou l'\u00e9tiquetage). Changez la l\u00e9gende avant d'enlever la jointure svp.
798 6970 cesar
Leyenda_Por_Defecto=L\u00e9gende par d\u00e9faut
799 6512 vacevedo
line=
800 7648 cesar
line_=LIGNE
801
line_type=Type de ligne
802 6353 cesar
linea=Ligne
803 6970 cesar
Linea=Ligne
804 6353 cesar
linea_grafica=Ligne graphique
805 6512 vacevedo
lineal_directo=Lin\u00e9aire direct
806 7650 cesar
linf_der=Inf. droite
807 6353 cesar
link=Lien
808 6970 cesar
Link=Lien
809 6353 cesar
linkColumn=Site web
810
linkError=Erreur lors du chargement du lien
811 6512 vacevedo
linkLoad=Cargement du web service
812 7648 cesar
load_from_xml=Charger \u00e0 partir d'un fichier XML (.rmf)
813 6970 cesar
loadWMS=Chargement du WMS
814 7648 cesar
localizador=Localisateur
815 6970 cesar
Localizador_por_atributo=Localisation par attribut
816 6353 cesar
localize=Localiser
817 6512 vacevedo
logo_URL=URL logotip
818 7648 cesar
longitud=Longitude
819 6353 cesar
lowerCoordinates=Inf\u00e9rieures
820
lppp=ppp
821 7650 cesar
lsup_izq=Sup. gauche
822 6353 cesar
m/pixel=metros/pixel
823
malla_activada=Activer la grille
824 6260 cesar
mantainold=Supprimer toutes les recherches
825 6353 cesar
mantener_intervalo=Maintenir l'intervalle
826 6512 vacevedo
map_context_file_error=
827 6353 cesar
map_extent=Extension
828
map_size_in_pixels=Tamany del mapa (p\u00edxels)
829
map_units=Unit\u00e9s de la carte
830 7648 cesar
mapa=carte
831 6970 cesar
Mapa=Carte
832 6353 cesar
mapas=Mises en page
833 6260 cesar
marco=Cadre
834 6353 cesar
marco_vista=Espace de travail de la vue
835 6970 cesar
margenes=Marges\:
836
Mas_100=L\u00e9gende limit\u00e9e \u00e0 100 enregistrements
837 6353 cesar
mas_de_100_simbolos=Plus de 100  symboles n'apportent plus d'information dans un plan
838 6512 vacevedo
maxFeatures_aviso=
839 6353 cesar
maximo=Maximum
840 6970 cesar
Maximo=Maximum
841 6353 cesar
maxx=max.x
842
maxy=max.y
843 6970 cesar
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Erreur non captur\u00e9e par l'utilisateur
844
MDIFrame.quiere_salir=Voulez-vous vraiment quitter gvSIG?
845
MDIFrame.salir=Quitter
846
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=Aucune extension "skin" n'a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e parmi les plugins\:
847 6353 cesar
media=Moyenne
848 6970 cesar
Media=Moyenne
849 6353 cesar
medir_area=Mesurer une surface
850
medir_distancias=Mesurer les distances
851 7648 cesar
Mensaje_buffer=Calcul des zones tampons
852
Mensaje_clip=G\u00e9otraitement en cours...
853
Mensaje_convexhull=G\u00e9otraitement en cours...
854
Mensaje_difference=G\u00e9otraitement en cours...
855
Mensaje_dissolve=G\u00e9otraitement en cours...
856
Mensaje_enlace_espacial=G\u00e9otraitement en cours...
857
Mensaje_interseccion=G\u00e9otraitement en cours...
858
Mensaje_juntar=G\u00e9otraitement en cours...
859
Mensaje_primera_pasada_union=Calcul des intersections...
860
Mensaje_procesando_buffer=Calcul des zones tampons...
861
Mensaje_procesando_buffer2=Regroupement des zones tampons
862
Mensaje_procesando_clip_primero=Calcul du polygon de d\u00e9coupage
863
Mensaje_procesando_clip_segundo=D\u00e9coupage des g\u00e9om\u00e9tries.
864
Mensaje_procesando_convexhull=Calcul du convex hull...
865
Mensaje_procesando_diferencia=Calcul des diff\u00e9rences...
866
Mensaje_procesando_dissolves=Regroupement des g\u00e9om\u00e9tries...
867
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Jointure des \u00e9l\u00e9ments...
868
Mensaje_procesando_interseccion=Calcul des intersections...
869
Mensaje_procesando_juntar=Jointure des g\u00e9om\u00e9tries...
870
Mensaje_segunda_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
871
Mensaje_tercera_pasada_union=Calcul des diff\u00e9rences entre A et B...
872
Mensaje_union=G\u00e9otraitement...
873 8091 cesar
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
874 6353 cesar
metadata_catalog=Recherche de g\u00e9odonn\u00e9es - Connexion
875
metadata_tree=Arbre des metadonn\u00e9es
876
metadatos=Metadatos
877
metros=M\u00e8tres
878 6970 cesar
Metros=M\u00e8tres
879
Milimetros=Millim\u00e8tres
880
Millas=Miles
881 6260 cesar
minimo=Minimum
882 7648 cesar
Minimo=Minimum
883 6353 cesar
minx=min.x
884
miny=min.y
885 6512 vacevedo
modificar=
886 6353 cesar
modification_date=Date de modification
887 6512 vacevedo
modify=
888 7648 cesar
mosaico_tooltip=info bulle
889 6970 cesar
Mostrar_Contorno=Activer le contour
890 6353 cesar
mostrar_descripcion=Montrer description
891 7648 cesar
mostrar_puntos=Afficher les points
892 6970 cesar
Mostrar_siempre=Tout afficher
893 6353 cesar
mostrar_unidades=Montrer unit\u00e9s
894 7648 cesar
move=D\u00e9placer
895
move_=DEPLACEMENT
896 6512 vacevedo
move_elements=
897 7648 cesar
Move_from_view=D\u00e9placer les points depuis la vue.
898 6512 vacevedo
move_handlers=
899 6353 cesar
move_layer_down=Moure avall
900
move_layer_up=Moure amunt
901 7648 cesar
Mover_geo=D\u00e9placer l'image \u00e0 g\u00e9or\u00e9f\u00e9rencer
902
msg_save_raster=L'op\u00e9ration va \u00eatre annul\u00e9e ?
903 6353 cesar
mtspixel=Mts/pixel
904 7648 cesar
muestra=\u00e9chantillon
905 6970 cesar
Muestra_atributos=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
906 6353 cesar
muestra_consola_tooltip=Montrer la console
907 6970 cesar
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Afficher les attributs de la couche s\u00e9lectionn\u00e9e.
908 6353 cesar
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant un symbole pour chaque valeur unique
909 6970 cesar
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Afficher les \u00e9l\u00e9ments de la couche en utilisant une gamme de couleurs en fonction de la valeur d'un champs d'attributs d\u00e9termin\u00e9
910
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Afficher tous les \u00e9l\u00e9ments d'une couche en utilisant le m\u00eame symbole
911 7648 cesar
multi_type=Type multiple
912 6353 cesar
multiple_value=Valeur multiple
913 7648 cesar
multiples_intervalos=intervalles multiples
914 6512 vacevedo
multipoint=
915
multipoint_=
916 7648 cesar
multipoint_type=Type multipoint
917 6512 vacevedo
must_specify_a_file=
918 6353 cesar
name=Nom
919
natural_intervals=Intervalles naturels
920
navegacion=Navigation
921 6512 vacevedo
navegacion_vista=Navigation vue
922 6353 cesar
necesita_un_tema_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me actif
923
necesita_un_tema_vectorial_activo=N\u00e9cessite un th\u00e8me vectoriel actif
924 7648 cesar
necesita_una_capa_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique active
925
necesita_una_capa_vectorial_activa=N\u00e9cessite une couche g\u00e9ographique vectorielle active
926
new_dxf=Nouveau DXF
927
new_field=Nouvelle colonne
928
new_layer=Nouvelle couche
929
new_postgis=Nouveau Postgis
930
new_shp=Nouveau SHP
931 6353 cesar
next=Suivant
932 6970 cesar
Next=Suivant
933 7648 cesar
next_point_or_end=Point suivant ou terminer[E]
934
next_previous_add_del_cancel=Point, Sommet suivant[S], Pr\u00e9c\u00e9dent[A], Ajouter[I] o Supprimer[E]
935 6353 cesar
ninguna_impresora_configurada=Aucune imprimante configur\u00e9e
936 6970 cesar
Nivel_de_transparencia=Niveau de transparence
937 7648 cesar
no=Non
938 6260 cesar
no_activos=Toutes inactives
939 7648 cesar
no_adjust_grid=Ne pas ajuster \u00e0 la grille
940 6970 cesar
No_de_intervalos=Nombre d'intervalles
941 8091 cesar
No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=Impossible de trouver la liste des langues pr\u00e9f\u00e9r\u00e9es. Vous avez peut-\u00eatre oubli\u00e9 d'installer la classe.
942 6512 vacevedo
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=
943 7648 cesar
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=Aucune couche de s\u00e9lectionn\u00e9e
944 6970 cesar
No_mostrar=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle est
945
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Ne pas afficher la couche lorsque l'\u00e9chelle
946 6512 vacevedo
no_puede_continuar=
947 6970 cesar
No_reconocido=Non reconnu
948 8091 cesar
No_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
949 7648 cesar
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Impossible d'obtenir la table de la couche g\u00e9ographiqueS
950 6970 cesar
No_Shape=Cette couche n'est pas de type Shape
951 7648 cesar
No_usar_buffer_redondeado=Ne pas utiliser les zones tampons dupliqu\u00e9es.
952 6353 cesar
no_visibles=Toutes invisibles
953
nombre=Nom
954 6970 cesar
Nombre=Nom
955 6353 cesar
nombre_capa=Nom de la couche
956
nombre_cobertura=Nom de la couverture
957 7648 cesar
nombre_feature=Nom de la couche
958 6970 cesar
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom pour le zoom
959 6353 cesar
nombre_sesion=Nom du projet
960 6970 cesar
Nombres=Noms
961 6353 cesar
none_selected=Aucune selection
962
normal=Normal
963
north=Nord
964
not_available=No disponible
965 6970 cesar
Nueva_tabla=Nouvelle table
966 6353 cesar
nuevo=Nouveau
967 6970 cesar
Nuevo_conjunto=Nouvelle s\u00e9lection
968 6353 cesar
nuevo_proyecto=Nouveau projet
969 6970 cesar
nuevo_tamano_fuente=Nouvelle taille de fonte\:
970 6353 cesar
nuevo_tooltip=Cr\u00e9er un nouveau projet
971
num_bandas=Nombre de bandes
972 7648 cesar
num_columnas=Nombre de colonnes
973
num_filas=Nombres de lignes
974 6970 cesar
Num_intervalos=
975 7648 cesar
Numero_anillos_concentricos=Nombre de points concentriques.
976
Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'\u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
977
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Nombre de segments par quadrant.
978 6512 vacevedo
numero_incorrecto=
979 6970 cesar
N\u00fam_intervalos=Nombre d'intervalles
980 7648 cesar
Obtener_mas_proximo=Utiliser le plus proche.
981 6353 cesar
of=de
982 6260 cesar
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
983 7650 cesar
ok=Accepter
984 6970 cesar
Ok=Accepter
985 6353 cesar
onSharpening=Am\u00e9liorer la r\u00e9solution planim\u00e9trique
986
opacidad=Opacit\u00e9
987
opciones=Options
988
open_first_time=Ouvrir avec la vue
989 6512 vacevedo
open_layers_as=
990 7648 cesar
Operacion_de_overlay=Op\u00e9rations de superposition.
991
Operaciones_adicionales=Op\u00e9rations additionnelles.
992 6512 vacevedo
optinos.network.click_to_test_connection=
993 7648 cesar
options=Options
994 6512 vacevedo
options.firewall.http.enabled=
995
options.firewall.http.host=
996
options.firewall.http.incorrect_host=
997
options.firewall.http.nonProxy=
998
options.firewall.http.password=
999
options.firewall.http.port=
1000
options.firewall.http.user=
1001
options.firewall.socks.enabled=
1002
options.firewall.socks.host=
1003
options.firewall.socks.incorrect_host=
1004
options.firewall.socks.port=
1005
options.general.select_theme=
1006
options.network.status=
1007 6970 cesar
orientacion=Orientation\:
1008 6353 cesar
origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1009 6970 cesar
Origen_de_datos=Origine des donn\u00e9es
1010
Origen_de_Datos=Origine des donn\u00e9es\:
1011
Otros=Autres
1012 7648 cesar
out_circle=Exterieur au rayon
1013
out_polygon=Exterieur au polygone
1014
out_rectangle=Exterieur au rectangle
1015 6353 cesar
owner=Propri\u00e9taire
1016
page=Page
1017
paint=Dessiner le r\u00e9sultat
1018
parameters=Param\u00e8tres
1019
parametros=Param\u00e8tres
1020 6970 cesar
Parametros=Param\u00e8tres
1021 6353 cesar
password=Mot de passe
1022 7648 cesar
paste=Copier
1023 6512 vacevedo
paste_elements=
1024 6353 cesar
path=Chemin
1025 6512 vacevedo
pegar=
1026 6970 cesar
Perimetro=P\u00e9rim\u00e8tres
1027 6353 cesar
period=P\u00e9riode
1028 6970 cesar
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet d'\u00e9tiquetter les \u00e9l\u00e9ments de la carte avec la valeur d'un champs d\u00e9termin\u00e9
1029
Personalizado=Personnalisation
1030
Pies=Pieds
1031 7648 cesar
pila_de_comandos=historique des commandes
1032 6353 cesar
pixeles=pixels
1033
pixels=pixels
1034 6970 cesar
Plain=Normal
1035 6512 vacevedo
plantilla=
1036 6353 cesar
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1037 6970 cesar
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Deux classes ont le m\u00eame nom dans le plugin
1038
PluginClassLoader.Error_reading_file=Erreur dans la lecture du fichier\:
1039 6353 cesar
pluginNotFound=Vous ne disposez pas d'extension pour charger ce type de ressources
1040
pluginNotFoundTitle=Chargement des couches
1041 6970 cesar
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug dans le code
1042
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Erreur grave. Sauvez et quittez l'application.
1043
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=Impossible de trouver les fichiers de traductions
1044
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=Impossible de trouver les traductions pour
1045
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=Absence de sablier\:
1046
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=Impossible de restaurer le curseur de la souris
1047 7648 cesar
PluginServices.Procesando=Traitement...
1048 6353 cesar
png=Fichiers PNG
1049 7648 cesar
point=Point
1050
point_=POINT
1051
point_type=Type de point
1052 6353 cesar
poligono=Polygone
1053 7648 cesar
polilinea=polyligne
1054
polygon=Polygone
1055
polygon_=POLYGONE
1056
polygon_type=Type de polygone
1057
polyline=Polyligne
1058
polyline_=POLYLIGNE
1059
poner_capas_a=Ajouter les couches ...
1060 6512 vacevedo
poner_temas_a=
1061 6970 cesar
por_debajo_de=en dessous de\:
1062
por_encima_de=au del\u00e0 de\:
1063
Por_favor_active_el_tema=
1064 7648 cesar
Por_favor_active_la_capa=Veuillez activer la couche
1065 6353 cesar
posicion_linea=Position de la ligne
1066 6512 vacevedo
postcode=
1067 6353 cesar
postgisColumn=Postgis
1068
postgisError=Erreur lors du chargement de la base de donn\u00e9es
1069
postgisLoad=Chargement de Postgis
1070 6512 vacevedo
pref.appearance=
1071
pref.general=
1072
pref.network=
1073
pref.network.firewall=
1074
preferences=
1075
preferencias=
1076 6970 cesar
Preferencias=
1077 6353 cesar
preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1078 6970 cesar
Preparar_pagina=Pr\u00e9parer la page
1079 6353 cesar
presentacion=Pr\u00e9sentation
1080 7648 cesar
previous=Pr\u00e9c\u00e9dent
1081
previsualizacion=Pr\u00e9visualisation.
1082 6970 cesar
Previsualizacion=Pr\u00e9visualisation
1083
Previsualizacion_de_simbolo=Pr\u00e9visualisation du symbole
1084 7648 cesar
primero=Premier
1085 6353 cesar
prioridad=Priorit\u00e9
1086 7648 cesar
procesar=Calculer
1087 6512 vacevedo
process_tip=
1088 6353 cesar
properties=Propri\u00e9t\u00e9s
1089 6512 vacevedo
propiedad=
1090 6353 cesar
propiedades=Propri\u00e9t\u00e9s
1091 7648 cesar
propiedades_cajetin=Propri\u00e9t\u00e9s du cadre
1092
propiedades_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1093
propiedades_de_la_capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche\n
1094 6970 cesar
Propiedades_de_la_Capa=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1095 6512 vacevedo
propiedades_del_tema=
1096 6970 cesar
Propiedades_del_Tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1097
Propiedades_escala_grafica=Propri\u00e9t\u00e9s de la barre d'\u00e9chelle
1098 6353 cesar
propiedades_grafico=Propri\u00e9t\u00e9s du graphique
1099
propiedades_mapa=Propri\u00e9t\u00e9s de la carte
1100
propiedades_marco_imagenes=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc image
1101
propiedades_marco_leyenda=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de l\u00e9gende
1102
propiedades_marco_vista=Propri\u00e9t\u00e9s du bloc de vue
1103
propiedades_raster=Propri\u00e9t\u00e9s du raster
1104
propiedades_sesion=Propri\u00e9t\u00e9s du project
1105
propiedades_tabla=Propri\u00e9t\u00e9s de la table
1106
propiedades_tema=Propri\u00e9t\u00e9s de la couche
1107 6970 cesar
Propiedades_texto=Propri\u00e9t\u00e9s du texte
1108 6353 cesar
propiedades_vista=Propri\u00e9t\u00e9s de la vue
1109 7648 cesar
props=Propri\u00e9t\u00e9s
1110 6353 cesar
protocolsGroup=Protocols
1111 6512 vacevedo
provider=Fournisseur
1112 6260 cesar
prueba_conexion=Essai connexion
1113 6512 vacevedo
puerto=Port
1114 6970 cesar
Pulgadas=Pouces
1115 6353 cesar
punto=Point
1116 7648 cesar
puntos=Points
1117 6512 vacevedo
purpose=
1118 7648 cesar
pwd=Mot de passe
1119 6353 cesar
quantile_intervals=Intervalles quantiles
1120
quiere_continuar=S\u00fbr de vouloir continuer?
1121
quitar=Quitter
1122 6970 cesar
Quitar=Quitter
1123
Quitar_capa=Supprimer une couche
1124 6353 cesar
quitar_enlaces=Enlever liens
1125 6970 cesar
Quitar_todos=Tout supprimer
1126
Quitar_Todos=Tout supprimer
1127 6353 cesar
quitar_uniones=Enlever unions
1128
rango_de_escalas=Niveau d'\u00e9chelle
1129 6970 cesar
Rango_de_escalas=Classes d'\u00e9chelles
1130
Rasterfiles=Fichiers raster
1131 6353 cesar
realce=R\u00e9heussement
1132 6512 vacevedo
realces=
1133 7648 cesar
realmente_desea_guardar=Voulez-vous sauvegarder ?
1134
Recortar=D\u00e9couper
1135
Recortar._Introduccion_de_datos=D\u00e9couper. Introduction des donn\u00e9es.
1136 6512 vacevedo
recorte=Coupure
1137 6353 cesar
recorte_colas=Couper les r\u00e9sidus
1138
recorte_vista=Couper la vue
1139
recta=Ligne diagonale
1140 7648 cesar
rectangle=Rectangle
1141
rectangle_=RECTANGLE
1142 6353 cesar
rectangulo=Rectangle
1143
recuento=Recomptage
1144 6970 cesar
Recuperar_leyenda=Charger une l\u00e9gende
1145
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=R\u00e9cuperer et \u00e9liminer les autres zooms
1146 7648 cesar
redo=Refaire
1147
redo_error=Erreur d'acc\u00e8s aux Drivers pour renouveler une commande
1148
reference=R\u00e9f\u00e9rence
1149 6353 cesar
refrescar=Rafra\u00eechir
1150
refresh_capabilities=Refrescar mem\u00f2ria cau
1151
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriores.
1152 6512 vacevedo
registros=Registers
1153 6353 cesar
registros_seleccionados_total=Total registres s\u00e9lectionn\u00e9s
1154 7648 cesar
rehacer=refaire
1155 6353 cesar
rellenar_marco_vista=Remplir le cadre de la vue
1156 6970 cesar
relleno=Remplir \:
1157 6353 cesar
remove=Quitter
1158 7648 cesar
remove_column=Supprimer une colonne
1159 6512 vacevedo
remove_elements=
1160
remove_geometry=
1161 7648 cesar
remove_row=Supprimer une ligne
1162 6512 vacevedo
remove_rows=
1163 6353 cesar
renombrar=Renomer
1164 6970 cesar
reproyectar_aviso=Le syst\u00e8me de projection de la couche est diff\u00e9rent de la vue.\nAVISO\: \=Des probl\u00e8mes peuvent \u00eatre rencontr\u00e9s avec certaines projections. Lisez la documentation
1165 6260 cesar
reproyectar_pregunta=Souhaitez-vous reprojeter ?
1166 6353 cesar
resolucion=R\u00e9solution
1167 6970 cesar
resolucion_resultado=R\u00e9solution du r\u00e9sultat\:
1168 7648 cesar
resolution=R\u00e9solution
1169 6353 cesar
resourceLinkColumn=Lien
1170
resourceShowColumn=Afficher
1171 6512 vacevedo
resourceTypeColumn=
1172 6353 cesar
respuesta_error_servidor=La couverture n'a pu \u00eatre obtenue
1173
resto_valores=Reste des valeurs
1174 7648 cesar
restore=Restaurer
1175 6353 cesar
restrictArea=Limiter l'aire de recherche
1176
results=Resultats
1177
resutsByPage=Resultats par page
1178
rootName=Racince
1179 7648 cesar
rotate=Rotation
1180
rotate_=ROTATION
1181 6353 cesar
salir=Quitter
1182 6970 cesar
Salir=Quitter
1183 6353 cesar
salir_tooltip=Quitter
1184 7648 cesar
salvar=Enregistrer
1185
salvar_raster=Enregistrer le raster g\u00e9or\u00e9f\u00e9renc\u00e9.
1186 6970 cesar
Sample=Exemple
1187 7648 cesar
save_to_ascii=Exporter la table des points dans un fichier texte.
1188
save_to_xml=Enregistrer le fichier XML (.grf)
1189 6353 cesar
scale=Echelle
1190 7648 cesar
scale_=ECHELLE
1191 6353 cesar
scaleAny=tous
1192
scaleI=>1.000.000
1193
scaleII=1.000.000 - 250.000
1194 6260 cesar
scaleIII=250.000 - 50.000
1195 6353 cesar
scaleIV=50.000 - 10.000
1196
scaleV=10.000 - 5000
1197
scaleVI=<5.000
1198 6970 cesar
Se_superponen_a=Se superposent \u00e0
1199
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=... pour supprimer les enregistrements \u00e0 partir de
1200 6512 vacevedo
se_van_a_guardar_=
1201 6970 cesar
Sean_disjuntos_a=sont disjoints de
1202
Sean_iguales_a=sont identiques \u00e0
1203 6353 cesar
search_results=Resultats de la recherche
1204 6970 cesar
searchButton=Rechercher
1205 6353 cesar
seleccion=S\u00e9lection
1206
seleccion_campos=S\u00e9lectionnez les champs
1207
seleccion_de_campos=S\u00e9lection des champs
1208
seleccion_fuente=S\u00e9lection d'une fonte
1209 7648 cesar
Seleccion_por_capa=S\u00e9lection par couche
1210 6970 cesar
Seleccion_por_tema=S\u00e9lection spatiale
1211 6512 vacevedo
selecciona_sistema_de_referencia=
1212 7648 cesar
seleccionar=S\u00e9lectionner
1213 6970 cesar
Seleccionar=S\u00e9lectionner
1214 6353 cesar
seleccionar_capas=S\u00e9lectionner des couches
1215
seleccionar_coberturas=Selectionner couvertures
1216 6970 cesar
seleccionar_CRS=Selectionner CRS
1217
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=S\u00e9lectionner dans la couche active les entit\u00e9s qui\:
1218
Seleccionar_del_conjunto=Mettre ce texte sur plusieurs lignes
1219 7648 cesar
Seleccionar_Directorio=Repertoire contenant les couches.
1220
seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner le fichier
1221 6970 cesar
Seleccionar_fichero=S\u00e9lectionner un fichier
1222 6353 cesar
seleccionar_formato=S\u00e9lectionner un format
1223
seleccionar_parametros=Selectionner les param\u00e8tres
1224
seleccionar_por_punto=S\u00e9lection
1225
seleccionar_por_rectangulo=S\u00e9lection \u00e0 partir d'un rectangle
1226 7648 cesar
seleccionar_puntos=S\u00e9lectionner les points
1227 6353 cesar
seleccionar_srs=S\u00e9lectionner SRS
1228
seleccionar_tiempo=Selectionner la position pour le temps
1229
seleccionar_todos=Tout s\u00e9lectionner
1230
seleccione_campo_enlace=S\u00e9lectionner le champs \u00e0 relier
1231 6512 vacevedo
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=
1232
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=
1233
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=
1234
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=
1235
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=
1236 6353 cesar
seleccione_fecha=S\u00e9lection d'une date...
1237
seleccione_tabla=S\u00e9lectionnez la table
1238
seleccione_tabla_a_enlazar=S\u00e9lectionner la table a relier
1239 7230 cesar
seleccione_tabla_origen=S\u00e9lectionner la  origine de la jointure
1240 6512 vacevedo
select=
1241 6353 cesar
select_all=Tout s\u00e9lectionner
1242 7648 cesar
select_driver=S\u00e9lectionner le driver
1243
select_features=S\u00e9lectionnez les couches
1244
select_fields=S\u00e9lectionnez les champs de la couche
1245 6353 cesar
select_formats=S\u00e9lection des formats
1246 7648 cesar
select_from_point=S\u00e9lectionner \u00e0 partir d'un point
1247
select_geom_field=S\u00e9lection la colonne g\u00e9ometrie
1248 6512 vacevedo
select_geometry=
1249 7648 cesar
select_geometry_type=S\u00e9lectionner le type de g\u00e9om\u00e9trie
1250
select_handlers=Seleccionar handlers
1251 6353 cesar
select_layers=S\u00e9lectionner des couches
1252
select_none=Tout supprimmer
1253 6512 vacevedo
select_other_geometry_or_end=
1254 6353 cesar
select_unique_field=S\u00e9lectionner le champs unique
1255 7648 cesar
selectBandaRefinado=S\u00e9lectionner la bande d'am\u00e9lioration.
1256 6353 cesar
selected_dimensions=S\u00e9lectionner une dimension
1257 6512 vacevedo
selected_layer=
1258 6353 cesar
selected_layers=Couches s\u00e9lectionn\u00e9es
1259 6512 vacevedo
selected_parameters=
1260 6353 cesar
selected_themes=Themes s\u00e9lectionn\u00e9s
1261 7648 cesar
selectfromview=S\u00e9lectionner les points depuis la vue.
1262
selection=S\u00e9lectionner
1263
selection_=SELECTIONNER
1264 6353 cesar
selection_color=Couleur de s\u00e9lection
1265
server=Serveur
1266
server_abstract=R\u00e9sum\u00e9
1267 6970 cesar
server_cant_render_layers=Aquest servidor WMS no pot renderitzar aquestes dues capes conjuntament.\nSepareles en dues cosultes diferents.
1268 6353 cesar
server_timeout=WMS d\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1269
server_title=Titre
1270
server_type=Type de server
1271 6970 cesar
serverReply=Reponse du serveur
1272
serverURL=Tapez l'adresse du serveur de catalogue
1273
serverURLCat=Tapez l'adresse du serveur gazetteer
1274 6353 cesar
service_info=Information sur le service
1275
servidor=Serveur
1276 6970 cesar
Servidor=Serveur
1277 6353 cesar
servidor_wcs_no_responde=Le serveur selectionn\u00e9 ne r\u00e9pond pas
1278
set=Etablir
1279 6512 vacevedo
settings=
1280
settings_editor=
1281
shape_seleccion=Exporter une s\u00e9lection.
1282 6970 cesar
Shapefile=Shapefile
1283
Shapefiles=Fichiers SHP
1284 7648 cesar
show_grid=Afficher la grille
1285 6512 vacevedo
show_layer_names=
1286
show_this_dialog_next_startup=
1287 7648 cesar
shp_files=Fichiers .shp
1288 6353 cesar
siempre=Toujours
1289
siguiente=Suivant
1290 6970 cesar
Siguiente=Suivant
1291 6512 vacevedo
simbolo=
1292 6970 cesar
Simbolo=Symbole
1293
Simbolo_unico=Symbole unique
1294
Simbolo_Unico=Symbole unique
1295
Simbologia=Symbologie
1296 6353 cesar
simple=Simple
1297
simplificar=Simplifier
1298
sin_realce=Sans r\u00e9haussement
1299
sin_titulo=Sans titre
1300 6970 cesar
sincronizar_color_borde_relleno=Synchroniser la couleur de contour avec le fond \:
1301 6353 cesar
single_value=Valeur unique
1302 7648 cesar
size=Taille
1303 6970 cesar
Size=Taille
1304 6353 cesar
sobre_la_barra=Sur la barre
1305 6970 cesar
Sobreescribir_fichero=
1306 7648 cesar
Solo_disolver_adyacentes=Regrouper uniquement les entit\u00e9s adjacentes.
1307 6970 cesar
Solo_para_capas_vectoriales=Seulement pour les couches vectorielles
1308 7648 cesar
splain=Curve
1309 6970 cesar
SplashWindow.Iniciando=Initialisation...
1310 7648 cesar
square=Carr\u00e9
1311 6353 cesar
srs=Srs
1312 7648 cesar
start_edition=Commencer l'\u00e9dition
1313 6512 vacevedo
state_or_province=
1314 6353 cesar
statistics=Statistiques
1315 6970 cesar
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Application initialis\u00e9e
1316 7648 cesar
stop_edition=Terminer l'\u00e9dition
1317
stretch=Etirer
1318 6512 vacevedo
stretch_=
1319 6353 cesar
style=Style
1320 6970 cesar
Style=Style
1321
Subir_capa=Monter une couche
1322 7648 cesar
Sum=Somme
1323 6353 cesar
suma=Somme
1324 6970 cesar
Superior=Sup\u00e9rieure
1325 6512 vacevedo
suprimir_objetos_origen=
1326 7648 cesar
symmetry=Symetrie
1327 6512 vacevedo
symmetry_=
1328 6970 cesar
S\u00edmbolo=Symbole
1329
Tabla=Table
1330
Tabla_de_Atributos=Table d'attributs
1331
Tabla_de_prueba=Table test
1332 6353 cesar
tablas=Tables
1333 6970 cesar
Tablas=Tables
1334 7230 cesar
table=Table
1335 6353 cesar
tag=tag
1336 6970 cesar
tamano=Taille\:
1337 6353 cesar
tamano_metros=Taille en m\u00e8tres
1338 6970 cesar
tamano_pagina=Taille de la page\:
1339 7650 cesar
tamano_posicion=Taille et position
1340 6353 cesar
tamanyo_borde=Taille du bord
1341
tamanyo_fuente=Taille de la source
1342 6512 vacevedo
tamanyo_pagina=
1343 6970 cesar
tamPixX=
1344
tamPixY=
1345 7648 cesar
tarea_en_progreso=T\u00e2che en progression.
1346 6353 cesar
telephone=Tel\u00e8fon
1347 6970 cesar
Tema=Couche g\u00e9ographique
1348 7648 cesar
Terminar=Terminer
1349
terminate=Terminer
1350 6512 vacevedo
test_now=
1351 6353 cesar
texto=Texte
1352 7648 cesar
theme=Th\u00e8me
1353 6970 cesar
Tiempo=Temps
1354
Tile=Mosa\u00efque
1355 6512 vacevedo
tile_tooltip=Organiser les fen\u00eatres en mosa\u00efque
1356 7648 cesar
time=Temps
1357
timeout=D\u00e9lais d\u00e9pass\u00e9
1358 6353 cesar
tipo_dato=Type de donn\u00e9e
1359
tipo_de_intervalo=Type d'intervalle
1360 6970 cesar
Tipo_de_intervalos=Type d'intervalles
1361 6353 cesar
tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1362 6970 cesar
Tipo_de_leyenda=Type de l\u00e9gende
1363
Tipo_de_linea=Type de ligne
1364 37502 nfrancisco
tipo_fichero_proyecto=Fichier de projet gvSIG (*.gvsproj)
1365 6353 cesar
tipo_leyenda=Fichier de l\u00e9gende (*.GVL)
1366 6970 cesar
tipo_linea=Type de Ligne\:
1367
Tipo_no_reconocido=Type non reconnu
1368
tipo_relleno=Remplir\:
1369
tipo_simbolo=Type de symbole\:
1370 6353 cesar
tipos_de_documentos=Type de documents
1371
title=Titre
1372
titulo=Gestionnaire de projet
1373
titulo_confirmar=Confirmer le titre
1374
titulo_consola=Console d'information
1375
titulo_fframetext=Titre du champs texte
1376 6512 vacevedo
to=Jusqu'\u00e0
1377 7648 cesar
to_annotation=Transformer la couche en etiquettes
1378
to_palette=Changer la palette
1379 6353 cesar
toda_la_tabla=Toute la table
1380
todos=Tous
1381 6970 cesar
Toquen=touchent
1382 7648 cesar
total=Total
1383 6353 cesar
transparencia=Transparence
1384 6970 cesar
Transparencia=Transparence
1385 7648 cesar
transparencia_pixel=Transparence des pixels
1386 6970 cesar
Triangulo=Triangle
1387 7648 cesar
trim=Trim
1388 6353 cesar
type=Type
1389 7648 cesar
ultimo=Dernier
1390 6970 cesar
ULX=ULX\:
1391
ULY=ULY\:
1392
Un_Layer=Une couche doit-\u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e
1393 7648 cesar
undo=D\u00e9faire
1394
undo_error=Erreur lors de l'annulation de la commande
1395 6353 cesar
ungroup=Dissocier
1396 6970 cesar
unidades=Unit\u00e9s\:
1397
Unidades=Unit\u00e9s\:
1398
Union=Union
1399 7648 cesar
Union._Introduccion_de_datos=Union. Introduction des donn\u00e9es.
1400
unite_separate=Unir/S\u00e9parer
1401 6353 cesar
unknown=Inconnu
1402 6512 vacevedo
unknown_response_format=
1403
unsupported_map_context_version=
1404 6353 cesar
unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada
1405
untitled=Sans titre
1406
upperCoordinates=Sup\u00e9rieures
1407 6970 cesar
Usar_indice_espacial=Utiliser indice spatial
1408 7648 cesar
Usar_los_campos_de_la_capa=Utiliser les champs de la couche.
1409 6260 cesar
usar_marco=Utiliser le cadre
1410 6353 cesar
usar_rango=Utiliser un seuil
1411 7648 cesar
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Utiliser uniquement les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s.
1412 6353 cesar
usar_titulo=Utiliser titre
1413 6512 vacevedo
use_custom_size=
1414
use_full_extent=
1415
use_interpolation_method=
1416
use_view_size=
1417 7648 cesar
username=Nom d'utilisateur
1418 6353 cesar
usuario=Utilisateur
1419
utilizar_margenes_impresora=Utiliser les marges de l'imprimante.
1420
vacia=Vide
1421
valor=Valeur
1422 6970 cesar
Valor=Valeur
1423
Valor_azul=Valeur bleu
1424
Valor_Bandas=Valeur des bandes
1425 6353 cesar
valor_pixel=Valeur du pixel
1426 6970 cesar
Valor_rojo=Valeur rouge
1427
Valor_verde=Valeur vert
1428
Valores=Valeurs
1429
Valores_unicos=Valeurs uniques
1430
Valores_Unicos=Valeurs uniques
1431 6353 cesar
value=Valeur
1432
varianza=Variance
1433
ventana=Fen\u00eatre
1434 6970 cesar
Ventana=Fen\u00eatre
1435 6353 cesar
ventana_proyecto=Fen\u00eatre de projet
1436 6970 cesar
Ver=Afficher
1437 6353 cesar
ver_tabla_atributos=Voir la table des attributs
1438
ver_tooltip=Afficher la fen\u00eatre de projet
1439
version=Versi\u00f3
1440
version_conflict=Conflicte de versi\u00f3
1441
vertical=Vertical
1442 6512 vacevedo
vertical_space=
1443 7648 cesar
vertices=sommets
1444 7650 cesar
view=Vue
1445 6353 cesar
visible=Visible
1446
visibles=Toutes visibles
1447 6970 cesar
Vista=Vue
1448 6353 cesar
vistas=Vues
1449
visualizacion=Vues
1450 6970 cesar
Visualizacion=Visualiser
1451 6353 cesar
visualizar_cuadricula=Afficher la grille
1452 6514 vacevedo
warning=
1453 6353 cesar
warnings=Attention
1454 6970 cesar
wcs_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WCS
1455
WCS_properties=Propietats del WCS
1456
wcs_server_error=
1457 6353 cesar
wcsColumn=Couverture
1458
wcsError=Erreur lors du chargement d'une couverture
1459
wcsLoad=Chargement du WCS
1460 7648 cesar
web_map_context=Web Map Context
1461 6512 vacevedo
web_map_context_settings=
1462 6970 cesar
wfs_properties=
1463 6353 cesar
wfsColumn=Entit\u00e9
1464
wfsError=Erreur lors du chargement de l'entit\u00e9
1465
wfsLoad=Chargement du WFS
1466 7648 cesar
width=Largeur
1467 6970 cesar
Window=Fen\u00eatre
1468
WMS=WMS
1469
wms_cant_connect=Cannot connect to WMS
1470 6353 cesar
wms_not_queryable=Aquest servidor no accepta peticions d\u0092aquest tipus
1471
wms_properties=Propri\u00e9t\u00e9s WMS
1472
wms_server_error=Error del servidor WMS
1473
wms_transparency=Transparence
1474 6970 cesar
wmsColumn=Carte
1475
wmsError=Erreur lors du chargement de la carte
1476
WMSLayer=Couche WMS
1477 6353 cesar
xmax=X minimum
1478
xmin=X minimum
1479 6970 cesar
Yardas=Yards
1480 7648 cesar
yes=Oui
1481 6353 cesar
ymax=Y minimum
1482
ymin=Y minimum
1483 7648 cesar
zoom=Zoom
1484 6970 cesar
Zoom=Zoomer
1485 7648 cesar
Zoom_a_la_capa=Zoom \u00e0 la couche
1486 6970 cesar
Zoom_Acercar=Zoom rapprocher
1487
Zoom_al_Tema=Zoom sur la couche
1488
Zoom_Alejar=Zoom \u00e9loigner
1489
Zoom_Completo=Vue g\u00e9n\u00e9rale
1490
Zoom_Completo_Vista=Zoom complet dans le cadre
1491 7648 cesar
Zoom_Mas=Zoom avant.
1492
zoom_mas_vista=Zoom dans la vue
1493 6970 cesar
Zoom_Mas_Vista=Zoom arri\u00e8re dans le cadre
1494
Zoom_Menos=Zoom avant
1495
Zoom_Menos_Vista=Zoom avant dans le cadre
1496
Zoom_pixel=Zoom a la r\u00e9solution du raster
1497 7648 cesar
Zoom_previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent.
1498 6970 cesar
Zoom_Previo=Zoom pr\u00e9c\u00e9dent
1499
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1500
Zoom_Select=Zoom \u00e0 la s\u00e9lection
1501
Zoom_sgte=
1502 6353 cesar
zooms=D\u00e9placement