svn-gvsig-desktop / tags / v1_10_0_Build_1260 / applications / appgvSIG / config / text_gl.properties @ 47851
History | View | Annotate | Download (40.1 KB)
1 |
#Translations for language [gl] |
---|---|
2 |
#Mon Sep 21 10:01:57 CEST 2009 |
3 |
(escala_maxima)=(escala m\u00e1xima) |
4 |
(escala_minima)=(escala m\u00ednima) |
5 |
10_paginas_delante= |
6 |
1\:=1 |
7 |
_(Simbolo_unico)=(S\u00edmbolo \u00fanico) |
8 |
__proyeccion_actual=Proxecci\u00f3n actual\: |
9 |
__redimensionar_texto_escala=Redimensionar o texto a escala coa vista. |
10 |
__seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3n de fonte |
11 |
A0=A0 |
12 |
A1=A1 |
13 |
A2=A2 |
14 |
A3=A3 |
15 |
A4=A4 |
16 |
abajo=Abaixo |
17 |
abrir=Abrir |
18 |
abrir_gestor_de_orig_db=Abrir xestor de orixe base de datos |
19 |
abrir_plantilla=Abrir modelo |
20 |
abrir_proyecto=Abrir proxecto |
21 |
abrir_tooltip=Abre un proxecto existente |
22 |
Abrir_una_capa=Abrir capa |
23 |
accessing_file_structure=Accedendo \u00e1 estructura do arquivo |
24 |
accessing_to_the_layer= |
25 |
Accion_Predefinida=Acci\u00f3n predefinida |
26 |
Acciones= |
27 |
aceptar=Aceptar |
28 |
Aceptar=Aceptar |
29 |
acerca_de=Acerca de... |
30 |
activar=Activate |
31 |
activar_regla=Activar regra |
32 |
activos=Activos |
33 |
add=Engadir |
34 |
add_connection=Engadir conexi\u00f3n |
35 |
add_delete_edit_fields=Pode engadir, borrar ou renomear os campos |
36 |
add_layer=Engadir capa |
37 |
add_rows=Engadir filas |
38 |
adding_a_non_symbol_as_element= |
39 |
adding_legend_file_format_support= |
40 |
adjust_transparency=Axustar transparencia |
41 |
advanced=Avanzada |
42 |
advanced_view=Vista avanzada |
43 |
agrupacion=Agrupaci\u00f3n |
44 |
agrupar=Agrupar |
45 |
agrupar_capas=Agrupar capas |
46 |
agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e1ficos |
47 |
agrupar_linea=Agrupar li\u00f1a gr\u00e1fica con gr\u00e1ficos |
48 |
Ajustar_transparencia=Axustar transparencia |
49 |
ajustes_linea_grafica=Axustes de li\u00f1a gr\u00e1fica |
50 |
Al_leer_la_leyenda=\u00d3 l\u00e9r a lenda |
51 |
aleatory=Aleatorio |
52 |
alias=Alias |
53 |
align_center=Ali\u00f1ar centro |
54 |
align_down=Ali\u00f1ar baixo |
55 |
align_left=Ali\u00f1ar esquerda |
56 |
align_right=Ali\u00f1ar dereita |
57 |
align_to_layout_center=Ali\u00f1ar centro do layout |
58 |
align_to_layout_down=Ali\u00f1ar baixo do layout |
59 |
align_to_layout_left=Ali\u00f1ar esquerda do layout |
60 |
align_to_layout_right=Ali\u00f1ar dereita do layout |
61 |
align_to_layout_up=Ali\u00f1ar arriba do layout |
62 |
align_to_layout_vertical_center=Ali\u00f1ar centro do layout verticalmente |
63 |
align_up=Ali\u00f1ar arriba |
64 |
align_vertical_center=Ali\u00f1ar centro da vertical |
65 |
alineamiento=Ali\u00f1amento\: |
66 |
alinear=Ali\u00f1ar |
67 |
alinear_graficos=Ali\u00f1ar gr\u00e1ficos |
68 |
all=Todos |
69 |
all_supported_legend_formats= |
70 |
alpha=Transparencia |
71 |
alta=Alta |
72 |
alto=Alto |
73 |
altura=Altura\: |
74 |
Altura_fija_de_texto=Altura fixa do texto |
75 |
ambito=\u00c1mbeto |
76 |
Anadir=Engadir |
77 |
Anadir_al_conjunto=Engadir ao conxunto |
78 |
Anadir_capa=Engadir capa |
79 |
Anadir_Capa=Engadir capa |
80 |
anadir_tag=Engadir etiqueta |
81 |
Anadir_todos=Engadir todos |
82 |
ancho=Largo |
83 |
ancho_alto=Ancho alto |
84 |
anchura=Largo\: |
85 |
angle=\u00c1ngulo |
86 |
Aplicar=Aplicar |
87 |
Apply=Aplicar |
88 |
Archivo=Arquivo |
89 |
arriba=Arriba |
90 |
arrow_decorator=Decoraci\u00f3n da frecha |
91 |
arrow_sharpness=Agudeza da frecha |
92 |
ascending_order=Orde ascendente |
93 |
ascending_order_tooltip=Ordena polo campo seleccionado en orde ascendente |
94 |
Atributo=Atributo |
95 |
automatico=Autom\u00e1tico |
96 |
Ayuda=Axuda |
97 |
back=Anterior |
98 |
background_color=C\u00f3r de fondo |
99 |
baja=Baixa |
100 |
Bajar_capa=Baixar capa |
101 |
bandas=Bandas |
102 |
barra=Barra\: |
103 |
base=base |
104 |
base_datos=Base de datos |
105 |
bd=bd |
106 |
behavior=Comportamento |
107 |
bmp=Arquivos de tipo bmp |
108 |
Bold=Negrita |
109 |
borra_seleccion=Borra selecci\u00f3n |
110 |
borrador=Borrador |
111 |
borrar=Borrar |
112 |
box=Cadro de rotulaci\u00f3n |
113 |
brillo=Brillo |
114 |
brillo_y_contraste=Brillo e Contraste |
115 |
browse=Examinar |
116 |
cajetin=Cadro de rotulaci\u00f3n |
117 |
Calcular_intervalos=Calcular intervalos |
118 |
calidad=Calidade |
119 |
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Cambiar o alto dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is alto. |
120 |
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Cambiar o ancho dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is ancho. |
121 |
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Cambiar o tama\u00f1o dos elementos seleccionados ata coincidir co m\u00e1is grande. |
122 |
Cambio_Color=Cambio c\u00f3r |
123 |
cambio_nombre=Cambio de nome |
124 |
campo=Campo |
125 |
Campo=Campo |
126 |
campo_altura_texto=Campo de altura de texto\: |
127 |
Campo_de_clasificacion=Campo de clasificaci\u00f3n |
128 |
Campo_de_etiquetado=Campo de etiquetado |
129 |
Campos=Campos |
130 |
cancel=Cancelar |
131 |
Cancel=Cancelar |
132 |
cancelar=Cancelar |
133 |
Cancelar=Cancelar |
134 |
cannot_render_north= |
135 |
cap_butt=Sin extremo |
136 |
cap_round=Redondeado |
137 |
cap_square=Rectangular |
138 |
Capa=Capa |
139 |
Capas=Capas |
140 |
Capas_del_localizador=Capas do localizador |
141 |
cartographic_support=Soporte cartogr\u00e1fico |
142 |
categories=Categor\u00edas |
143 |
Centimetros=Cent\u00edmetros |
144 |
cerrar=Pechar |
145 |
Cerrar=Pechar |
146 |
change=Cambiar |
147 |
change_before=Posicionar diante |
148 |
change_behind=Posicionar detr\u00e1s |
149 |
change_height=Cambiar altura |
150 |
change_symbol=Cambiar s\u00edmbolo |
151 |
change_width=Cambiar anchura |
152 |
choose_color=Seleccionar cor |
153 |
choose_connection=Escolla conexi\u00f3n |
154 |
choose_symbol=Seleccionar s\u00edmbolo |
155 |
choose_table=Escolla t\u00e1boa |
156 |
circulo=C\u00edrculo |
157 |
classification_field_does_not_exists= |
158 |
clave=Clave |
159 |
clear=Limpar |
160 |
clear_selection=Limpar selecci\u00f3n |
161 |
close=Pechar |
162 |
coincidir_tamanyo=Coincidir tama\u00f1o |
163 |
colocar_a_margenes=Colocar con referencia a marxes. |
164 |
colocar_alrededor_seleccionados=Colocar ao redor dos gr\u00e1ficos seleccionados. |
165 |
colocar_alrededor_todos=Colocar ao redor de t\u00f3dolos gr\u00e1ficos |
166 |
colocar_delante=Colocar diante |
167 |
colocar_detras=Colocar detr\u00e1s |
168 |
color=Cor\: |
169 |
color_field=Campo de cores |
170 |
Color_final=Cor final |
171 |
Color_inicio=Cor de inicio |
172 |
color_ramp=Rampa de cor |
173 |
color_scheme=Esquema de cor |
174 |
color_texto=Cor do texto |
175 |
column=Columna |
176 |
combine= |
177 |
comentarios=Comentarios |
178 |
comenzar_edicion=Comezar edici\u00f3n |
179 |
comma=Coma |
180 |
compleja=Complexa |
181 |
conectar_db=Est\u00e1 intentando conectar \u00e1 base de dados cos par\u00e1metros |
182 |
conectar_jdbc=Intentando conectar |
183 |
configurar=Configurar |
184 |
configurar_localizador=Configurar localizador |
185 |
Configurar_localizador=Configurar localizador |
186 |
configurar_todos_los_drivers= |
187 |
confirm_remove=\u00bfEst\u00e1 seguro que quere eliminalo? |
188 |
confirmar_borrar=Seguro que desexa borrar o elemento? |
189 |
confirmation_dialog=Di\u00e1logo de confirmaci\u00f3n |
190 |
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Os nomes dos mapas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
191 |
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Os nomes das t\u00e1boas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
192 |
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Os nomes das vistas que se intentan pegar xa existen no proxecto actual |
193 |
conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflicto de nomes de t\u00e1boas ao pegar |
194 |
connect=Conectar |
195 |
connected=Conectado |
196 |
connection_error=Erro de conexi\u00f3n |
197 |
connection_name=Nome da conexi\u00f3n |
198 |
connection_parameters=Par\u00e1metros da conexi\u00f3n |
199 |
connection_params=Par\u00e1metros da conexi\u00f3n |
200 |
conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualizaci\u00f3n |
201 |
consulta=Consulta |
202 |
Contengan=Conte\u00f1an |
203 |
contraste=Contraste |
204 |
coor_geograficas=Coordenadas xeogr\u00e1ficas |
205 |
copiar=Copiar |
206 |
copy=Copiar |
207 |
cortar=Cortar |
208 |
could_not_find_layer= |
209 |
could_not_get_shape_type=Non se pudo obter o tipo de xeometr\u00eda. |
210 |
could_not_initialize_editor_= |
211 |
could_not_restore_color_field=Non se pudo recuperar o campo para a cor do texto. |
212 |
could_not_restore_rotation_field=Non se pudo recuperar o campo para a rotaci\u00f3n do texto. |
213 |
could_not_restore_text_field=Non se pudo recuperar o campo de texto. |
214 |
could_not_restore_text_height_field=Non se pudo recuperar o campo para a altura do texto. |
215 |
could_not_save_legend= |
216 |
could_not_setup_legend=Non se pudo cargar a lenda |
217 |
creation_date=Data de creaci\u00f3n |
218 |
Crucen_con=Crucen con |
219 |
CSVStringDriver= |
220 |
cuadricula= |
221 |
cuando_activo=Cando activo |
222 |
current=actual |
223 |
cut=Cortar |
224 |
Dado_un_campo_de_atributos=Dado un campo de atributos |
225 |
database_connection=Conexi\u00f3n a Base de Dados |
226 |
database_name=Nome de BD |
227 |
dbf_default_encoding=Codificaci\u00f3n por defecto do DBF |
228 |
de=de |
229 |
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nomes novos para as vistas |
230 |
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nomes novos para os mapas |
231 |
default=Por defecto |
232 |
default_charset_name_for_dbf=Nome da codificaci\u00f3n por defecto do DBF |
233 |
default_color=Cor por defecto |
234 |
default_fill_color=Cor de recheo por defecto |
235 |
default_font=Fonte por defecto |
236 |
default_measure_units=Unidades de medida por defecto |
237 |
default_measure_units_reference_system=Sistema de referencia por defecto para as unidades de medida |
238 |
Default_order_manager=Xestor de orde por defecto |
239 |
default_projection=Proxecci\u00f3n por defecto |
240 |
default_value=Valor por defecto |
241 |
default_view=Vista normal |
242 |
degree=grados |
243 |
dehacer=Desfacer |
244 |
delete_field=Borrar campo |
245 |
Derecha=Dereita |
246 |
Derecho=Dereito |
247 |
desagrupar=Desagrupar |
248 |
desagrupar_capas=Desagrupar capas |
249 |
desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e1ficos |
250 |
descending_order=Orde descendente |
251 |
descending_order_tooltip=Ordena polo campo seleccionado en orde descendente |
252 |
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Se desexa utilizar valores com\u00fans a todos os atributos da capa deixe os valores por defecto. Se desexa personalizar o xeito no que se amosan as etiquetas seleccione os campos que almacenan os valores.</HTML> |
253 |
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con esta ferramenta pode crear unha capa virtual baseada nunha capa xa existente que lle permita realizar un etiquetado avanzado. Cambia a visualizaci\u00f3n da capa seleecionada amosando o valor<br> dun dos seus campos.</HTML> |
254 |
description=Descripci\u00f3n |
255 |
desde_arriba=Dende arriba\: |
256 |
desde_izquierda=Dende a esquerda |
257 |
desea_borrar_el_documento=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desexa borrar os documentos seleccionados? |
258 |
desea_borrar_la_capa=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desexa borrar as capas activas? |
259 |
desea_continuar=\u00bfDesexa continuar? |
260 |
deshacer=Desfacer |
261 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Despraza os elementos seleccionados \u00e1 dereita. |
262 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Despraza os elementos seleccionados \u00e1 esquerda. |
263 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Despraza os elementos seleccionados ao centro polo eixo X. |
264 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Despraza os elementos seleccionados ao centro polo eixo Y. |
265 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Despraza os elementos seleccionados cara abaixo |
266 |
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Despraza os elementos seleccionados cara arriba |
267 |
Desplazamiento=Desprazamento |
268 |
desviacion_tipica=Desviaci\u00f3n t\u00edpica |
269 |
diez_paginas_atras= |
270 |
disconnect=Desconectar |
271 |
distance_area=Unidades de medida do \u00e1rea |
272 |
distance_units=Unidades de medida |
273 |
distribuir=Distribu\u00edr\: |
274 |
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Distribuir os elementos sobre todo o Layout |
275 |
distributes_down=Distrib\u00fae dende abaixo |
276 |
distributes_horizontal=Distrib\u00fae horizontalmente |
277 |
distributes_left=Distrib\u00fae \u00e1 esquerda |
278 |
distributes_right=Distrib\u00faes \u00e1 dereita |
279 |
distributes_to_layout_down=Distrib\u00fae dende abaixo do layout |
280 |
distributes_to_layout_horizontal=Distrib\u00fae layout horizontalmente |
281 |
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout |
282 |
distributes_to_layout_right=Distrib\u00fae dereita do layout |
283 |
distributes_to_layout_up=Distrib\u00fae dende arriba do layout |
284 |
distributes_to_layout_vertical=Distrib\u00fae layout verticalmente |
285 |
distributes_up=Distrib\u00fae dende arriba |
286 |
distributes_vertical=Distrib\u00fae verticalmente |
287 |
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Distrib\u00fae o espacio entre os elementos en horizontal. |
288 |
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Distrib\u00fae o espacio entre os elementos en vertical. |
289 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de abaixo cara arriba. |
290 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de arriba cara abaixo. |
291 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de dereita a esquerda. |
292 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante de esquerda a dereita. |
293 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante e horizontal. |
294 |
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distrib\u00fae os elementos seleccionados de xeito equidistante e vertical. |
295 |
divisiones_izquierda=Divisi\u00f3ns \u00e1 esquerda |
296 |
documento=Documento |
297 |
documento_no_reconocido= |
298 |
documentos_existentes=Documentos existentes |
299 |
Dont_close=Non pechar |
300 |
dont_find_the_file=Non podo atopar o arquivo |
301 |
draw_symbols_in_specified_order=Dibuxar s\u00edmbolos amosando a orde especificada |
302 |
draw_text_only=Debuxar s\u00f3 o texto |
303 |
driver=Driver |
304 |
driver_error=Erro nos drivers. |
305 |
drivers=Drivers |
306 |
Dxffiles=Arquivos .DXF |
307 |
edicion=Edici\u00f3n |
308 |
edit_settings=Modificar |
309 |
edit_style=Editar estilo |
310 |
editable=Editable |
311 |
Editar_leyenda=Editar lenda |
312 |
editar_vertices=Editar v\u00e9rtices |
313 |
editing=Edici\u00f3n |
314 |
editing_table_unsaved= |
315 |
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=O n\u00famero m\u00e1ximo de intervalos para este campo \u00e9 |
316 |
Elegir_Color=Elixir Cor |
317 |
Elegir_Fuente=Elixir fonte |
318 |
elemento_ya_existe=O elemento xa existe |
319 |
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Elementos seleccionados da capa |
320 |
Eliminar=Eliminar |
321 |
eliminar_capa=Eliminar capa |
322 |
eliminar_columna=Eliminar columna |
323 |
eliminar_extremos=Eliminar extremos |
324 |
eliminar_fila=Eliminar fila |
325 |
en_el_mapa=No mapa\: |
326 |
En_metros=En metros |
327 |
En_pixels=En pixels |
328 |
en_unidades=en unidades |
329 |
enable_labeling=Habilitar etiquetado |
330 |
Encuadre=Encadre |
331 |
Encuadre_Vista=Encadre sobre a vista |
332 |
end_style=Estilo do extremo |
333 |
enlace_vivo=Ligaz\u00f3n viva |
334 |
Enlazar_a_documento_PDF=Enlazar a documento PDF |
335 |
Enlazar_a_fichero_de_texto=Ligar a arquivo de texto |
336 |
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Ligar a arquivos de imaxe |
337 |
Enlazar_a_imagen_SVG=Enlazar a imaxe SVG |
338 |
enter_description=Introduzca unha descripci\u00f3n |
339 |
equal_intervals=Intervalos iguais |
340 |
Error=Erro |
341 |
Error\ creating\ table\ aliases= |
342 |
Error_evaluationg_expression=Erro de avaliaci\u00f3n na expresi\u00f3n |
343 |
Error_exportando_las_estadisticas=Erro ao exportar as estad\u00edsticas |
344 |
Error_exportando_SLD=Erro exportando SLD |
345 |
Error_getting_table_fields=Erro ao obter os campos da t\u00e1boa |
346 |
Error_guardando_la_leyenda=Erro ao gardar a lenda |
347 |
Error_guardando_la_plantilla=Erro gardando o patr\u00f3n |
348 |
Error_loading_driver=Erro na carga do driver |
349 |
error_opening_the_document=Erro ao abrir o documento |
350 |
error_openning_project=Erro ao abrir o proxecto |
351 |
Error_reading_from_the_driver=Erro ao ler o driver |
352 |
error_saving_table=Erro ao gardar a t\u00e1boa |
353 |
error_writing_file= |
354 |
error_writing_project=Erro ao gardar o proxecto |
355 |
escala=Escala |
356 |
Escala=Escala |
357 |
escala_desconocida=Escala desco\u00f1ecida |
358 |
escala_maxima=Escala m\u00e1xima |
359 |
Escala_Maxima=Escala m\u00e1xima |
360 |
escala_minima=Escala m\u00ednima |
361 |
Escala_Minima=Escala m\u00ednima |
362 |
escala_usuario=Escala especificada polo usuario |
363 |
espaciado_horizontal=Espaciado horizontal da malla |
364 |
espaciado_vertical=Espaciado vertical da malla |
365 |
espacio=Espazo\: |
366 |
estadisticas=Estat\u00edsticas |
367 |
este_por_debajo_de_=Estea por debaixo de |
368 |
este_por_encima_de=Estea por riba de |
369 |
Esten_contenidos_en=Estean contidos en |
370 |
Etiqueta=Etiqueta |
371 |
Etiquetados=Etiquetados |
372 |
etiquetas=Etiquetas |
373 |
Etiquetas_estandar=Etiquetas est\u00e1ndar |
374 |
Examinar=Examinar |
375 |
export=Exportar |
376 |
exportar=Exportar |
377 |
exportar_pdf=Exportar a pdf |
378 |
exportar_ps=Exportar a ps |
379 |
expresion_error=Erro na expresi\u00f3n |
380 |
extension=Extensi\u00f3n |
381 |
Extent=Extent |
382 |
extents_no_coincidentes=Extensi\u00f3ns non coincidentes |
383 |
factor_zoom_incorrecto=Factor de zoom incorrecto. |
384 |
failed= |
385 |
failed_computing_intervals=Erro ao calcular intervalos |
386 |
failed_installing_symbol_editor=Non foi posible instalar o editor de s\u00edmbolo |
387 |
failed_reading_file= |
388 |
fallo_capas=Erro accedendo \u00e1s capas. As seguintes capas van ser eliminadas do proxecto |
389 |
family=Familia |
390 |
features=Obxectos |
391 |
FFrameBasic= |
392 |
FFrameGraphics= |
393 |
FFrameGrid= |
394 |
FFrameGroup= |
395 |
FFrameLegend= |
396 |
FFrameNorth= |
397 |
FFrameOverView= |
398 |
FFramePicture= |
399 |
FFrameScaleBar= |
400 |
FFrameSymbol= |
401 |
FFrameTable= |
402 |
FFrameText= |
403 |
FFrameView= |
404 |
fichero=Arquivo |
405 |
Fichero=Arquivo |
406 |
fichero_creado_en=Arquivo gardado en |
407 |
fichero_creado_en_formato=Arquivo creado en formato |
408 |
fichero_existe=Arquivo existe |
409 |
fichero_incorrecto=Arquivo incorrecto |
410 |
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=O arquivo xa existe, \u00bfdesexa continuar? |
411 |
Ficheros_csv=Arquivos *.csv |
412 |
Ficheros_dbf=Arquivos *.dbf |
413 |
field=Campo |
414 |
field_already_exists=O campo xa existe |
415 |
field_decimal_count=Precisi\u00f3n decimal |
416 |
field_default_value=Valor por defecto |
417 |
field_length=Tama\u00f1o |
418 |
field_manager=Editor de campos |
419 |
field_name=Nome do campo |
420 |
Field_prefix_=Prefixo de campo\: |
421 |
field_to_be_labeled=Campo a etiquetar |
422 |
Field_to_use_for_JOIN_=Campo a usar para a uni\u00f3n\: |
423 |
field_type=Tipo |
424 |
fields=Campos |
425 |
fill=Encher |
426 |
fill_color=Cor de recheo |
427 |
fill_pattern=Patr\u00f3n de recheo |
428 |
filtro=Filtro |
429 |
finish=Rematar |
430 |
fixed_color=Cor fixa |
431 |
fixed_height=Tama\u00f1o fixo |
432 |
flip=Invertir |
433 |
flip_all=Invertir todos |
434 |
flip_first=Invertir primeiro |
435 |
folder_images=Directorio de imaxes |
436 |
font=Fonte |
437 |
Font=Fonte |
438 |
formato=Formato |
439 |
Formato_de_numero_erroneo=Formato de n\u00famero incorrecto |
440 |
formato_incorrecto=Formato incorrecto |
441 |
formatted=Formato |
442 |
frame= |
443 |
fuente=Fonte |
444 |
general=Xeral |
445 |
General=Xeral |
446 |
generating_intervals=A Xerar Intervalos |
447 |
geo_field=Campo xeom\u00e9trico |
448 |
geo_field_error=Erro cos campos xeom\u00e9tricos |
449 |
geo_field_not_available=Houbo un problema ao obter campos con xeometr\u00edas v\u00e1lidas |
450 |
GeoDB= |
451 |
geodb_connections=Conexi\u00f3ns a BBDD espaciais |
452 |
georeferenciado=Xeorreferenciado |
453 |
gestion_encuadre=Xesti\u00f3n de Encadre |
454 |
gestor_db=Xestor de conexi\u00f3ns a BBDD espaciais |
455 |
get_view=Capturar vista |
456 |
getting_shape_type=A determinar o tipo de shape |
457 |
grados=Graos\: |
458 |
Grados=Graos |
459 |
Graficos=Gr\u00e1ficos |
460 |
Grid_settings=Propiedades grella |
461 |
grosor_linea=Grosor de li\u00f1a\: |
462 |
group=Agrupar |
463 |
group_graphic_line=Agrupar li\u00f1a gr\u00e1fica |
464 |
grupo=grupo |
465 |
guardado=Gardado en |
466 |
guardar=Gardar |
467 |
Guardar=Gardar |
468 |
guardar_cambios=\u00bfQuere gardar os cambios? |
469 |
guardar_como=Gardar como |
470 |
guardar_como_plantilla=Gardar como dese\u00f1o |
471 |
Guardar_el_zoom_actual=Gardar o zoom |
472 |
Guardar_leyenda=Gardar lenda |
473 |
guardar_proyecto=Gardar proxecto |
474 |
guardar_tooltip=Gardar os cambios ao proxecto |
475 |
gvSIG= |
476 |
gvSIG_style_definition_file= |
477 |
gvSIG_symbol_definition_file= |
478 |
Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetado |
479 |
halo=Halo |
480 |
height=Alto |
481 |
Herramientas=Ferramentas |
482 |
Hiperenlace=Hiperligaz\u00f3n |
483 |
horizontal=Horizontal |
484 |
horizontal_space=Espacio horizontal |
485 |
host=M\u00e1quina |
486 |
id_error=Erro co ID |
487 |
id_field=Campo con ID |
488 |
id_not_available=ID non dispo\u00f1ible |
489 |
Identificar_Resultados=Identificar resultados |
490 |
Igual_que_la_impresora=Igual que a impresora |
491 |
igual_todos_lados=Desprazamento igual por t\u00f3dolos lados |
492 |
imagen=Imaxe |
493 |
Implimir=Imprimir |
494 |
importar=Importar |
495 |
imprimir= |
496 |
Imprimir=Imprimir |
497 |
in_the_paper=no papel |
498 |
in_the_world=no mundo |
499 |
incorrect_path= |
500 |
Indexando=Indexando... |
501 |
Indexando_espacialmente=Indexando espacialmente a capa |
502 |
indexar_campos=Indexar campos |
503 |
Inferior=Inferior |
504 |
info=Informaci\u00f3n |
505 |
informacion=Informaci\u00f3n |
506 |
Informacion=Informaci\u00f3n |
507 |
Inicializando=Inicializando |
508 |
initial_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N\!</b><br>Versi\u00f3n en desenrolo. Pode conter erros importante e incluso provocar danos nos arquivos editados.<br><br>Si desexa traballar de forma normal con gvSIG, recomend\u00e1moslle que utilice a derradeira versi\u00f3n estable.</html> |
509 |
input_output_error=Erro de entrada/saida. |
510 |
insert_row=Inserir fila |
511 |
Insertar=Insertar |
512 |
insertar_cajetin=Inserir cadro de rotulaci\u00f3n |
513 |
insertar_circulo=Insertar c\u00edrculo |
514 |
insertar_columna=Inserir columna |
515 |
insertar_escala=Insertar escala |
516 |
insertar_fila=Inserir fila |
517 |
insertar_imagen=Insertar imaxe |
518 |
insertar_leyenda=Insertar lenda |
519 |
insertar_linea=Insertar li\u00f1a |
520 |
insertar_localizador=inserir localizador |
521 |
insertar_norte=Insertar norte |
522 |
insertar_poligono=Insertar pol\u00edgono |
523 |
insertar_polilinea=Inserir polili\u00f1a |
524 |
insertar_punto=Insertar punto |
525 |
insertar_rectangulo=Insertar rect\u00e1ngulo |
526 |
insertar_texto=Insertar texto |
527 |
insertar_vista=Insertar vista |
528 |
instead=no canto |
529 |
Intersecten_con=Intersecten con |
530 |
Intervalo=Intervalo |
531 |
Intervalos=Intervalos |
532 |
introduce_nombre=Introduce o novo nome |
533 |
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introduza o nome para a nova capa de anotaci\u00f3ns |
534 |
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Introduza o novo nome para a vista |
535 |
invalid_folder_name= |
536 |
invalid_interval_count_value=Valor non v\u00e1lido para a conta de intervalos |
537 |
invalid_value_for_gap=Valor non v\u00e1lido para o intervalo |
538 |
invert_selection=Invertir selecci\u00f3n |
539 |
Italic=Cursiva |
540 |
Izquierda=Esquerda |
541 |
Izquierdo=Esquerdo |
542 |
join=Empalmar |
543 |
join_bevel=En escuadra |
544 |
join_miter=A inglete |
545 |
Join_parameters_are_incomplete=Os par\u00e1metros do JOIN est\u00e1n incompretos |
546 |
join_round=Redondeada |
547 |
join_style=Estilo da uni\u00f3n |
548 |
jpg=Arquivos JPEG |
549 |
keep_symbol_at_fixed_angle_to_page=Inclinaci\u00f3n constante fronte \u00e1 p\u00e1xina |
550 |
kilometros=Kil\u00f3metros |
551 |
Kilometros=Kil\u00f3metros |
552 |
label_attributes_defined_in_table=Atributos da etiqueta definidos na t\u00e1boa |
553 |
label_styles=Estilos de etiqueta |
554 |
label_text_in_the_TOC=Etiqueta que aparecer\u00e1 na TOC |
555 |
layer_geometry_and_legend_types_are_incompatible= |
556 |
Layer_loading_order=Orde de carga de capas |
557 |
layer_name=Nome da capa |
558 |
layer_native_projection= |
559 |
layers=Capas |
560 |
Layout_Tools_Graphics= |
561 |
Layout_Tools_Insert_Cartografy= |
562 |
Layout_Tools_Insert_Simple= |
563 |
Layout_Tools_View= |
564 |
Layout_Tools_Zooms= |
565 |
legend=Lenda |
566 |
legend_exception=Excepci\u00f3n da lenda |
567 |
legend_format_not_yet_supported= |
568 |
legend_type_not_yet_supported= |
569 |
leyenda=Lenda |
570 |
Leyenda=Lenda |
571 |
leyenda_campo_unido=Estase a utilizar un campo da uni\u00f3n na lenda (e/ou etiquetado). Cambie a lenda antes de quitar a uni\u00f3n, por favor. |
572 |
Leyenda_Por_Defecto=Lenda por defecto |
573 |
line=Li\u00f1a |
574 |
line_properties=Propiedades da li\u00f1a |
575 |
line_symbols=S\u00edmbolos de li\u00f1as |
576 |
linea=Li\u00f1a |
577 |
linea_grafica=Li\u00f1a gr\u00e1fica |
578 |
lineal_directo=Lineal directo |
579 |
lines=Li\u00f1as |
580 |
link=Ligazon |
581 |
Link=Ligaz\u00f3n |
582 |
localizador=Localizador |
583 |
Localizador=Localizador |
584 |
locked_element=Elemento bloqueado |
585 |
locked_element_it_cannot_be_deleted=Elemento bloqueado.\nNon pode borrarse. |
586 |
locked_element_it_cannot_be_renamed=Elemento bloqueado.\nNon pode renomearse. |
587 |
m/pixel=metros/pixel |
588 |
malla_activada=Malla activada |
589 |
manage_fields=Modificar estructura de t\u00e1boa |
590 |
mantener_intervalo=Manter intervalo |
591 |
map_units=Unidades de mapa |
592 |
mapa=Mapa |
593 |
Mapa=Mapa |
594 |
mapas=Mapas |
595 |
marco=Marco |
596 |
marco_vista=Marco da vista |
597 |
margenes=M\u00e1rxenes\: |
598 |
marker=Marcador |
599 |
marker_style=Estilo de marcador |
600 |
mas_de_100_simbolos=M\u00e1is de 100 s\u00edmbolos non adoitan aportar informaci\u00f3n nun plano |
601 |
mask=M\u00e1scara |
602 |
max_length_is=A lonxitude m\u00e1xima \u00e9 |
603 |
maximo=M\u00e1ximo |
604 |
MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e1 seguro de que quere sa\u00edr? |
605 |
MDIFrame.salir=Sa\u00edr |
606 |
media=Media |
607 |
mediante_el_separador=mediante o separador |
608 |
medir_area=Medir \u00c1rea |
609 |
medir_distancias=Medir distancias |
610 |
merge=Combinar |
611 |
metadatos=Metadatos |
612 |
metros=Metros |
613 |
Metros=Metros |
614 |
Milimetros=Mil\u00edmetros |
615 |
Millas=Millas |
616 |
minimo=M\u00ednimo |
617 |
modificar=modificar |
618 |
modification_date=\u00daltima data de modificaci\u00f3n |
619 |
Modified_project_=Proxecto modificado |
620 |
mostrar_escala_numerica=Amosar escala num\u00e9rica |
621 |
Mostrar_siempre=Amosar sempre |
622 |
mostrar_unidades=Amosar unidades |
623 |
move_elements=Desprazar elementos |
624 |
Muestra_atributos=Amosa os atributos das capas seleccionadas |
625 |
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Amosa os elementos da capa empregando un s\u00edmbolo por cada valor \u00fanico |
626 |
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Amosa os elementos da capa empregando unha gama de cores en funci\u00f3n do valor dun determinado campo de atributos |
627 |
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Amosa todolos elementos dunha capa empregando o mesmo s\u00edmbolo |
628 |
multiple_atributes=M\u00faltiples atributos |
629 |
natural_intervals=Intervalos naturais |
630 |
navegacion=Navegaci\u00f3n |
631 |
navegacion_vista=Navegaci\u00f3n vista |
632 |
necesita_una_capa_activa=Necesita unha capa activa |
633 |
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necesita unha capa vectorial activa |
634 |
new=Novo |
635 |
new_field=Novo campo |
636 |
new_field_properties=Propiedades do campo novo |
637 |
new_file_properties= |
638 |
new_folder= |
639 |
new_name= |
640 |
new_style=Estilo novo |
641 |
next=Seguinte |
642 |
ninguna_capa_seleccionada=Ningunha capa seleccionada |
643 |
ninguna_impresora_configurada=Ningunha impresora configurada |
644 |
Nivel_de_transparencia=Nivel de transparencia |
645 |
no=Non |
646 |
no_activos=Non activos |
647 |
No_de_intervalos=N\u00ba de intervalos |
648 |
no_desc=Sen descripci\u00f3n |
649 |
no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=Non \u00e9 posible aplicar a lenda vac\u00eda. |
650 |
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=Non foi posible realizar a operaci\u00f3n |
651 |
no_hay_campo_seleccionado=Non hai ning\u00fan campo de clasificaci\u00f3n seleccionado |
652 |
No_mostrar=Non amosar a capa cando a escala |
653 |
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=Non amosar a capa cando a escala |
654 |
no_se_pegaran_las_tablas=Non se pegar\u00e1 ningunha t\u00e1boa |
655 |
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=Non se pegar\u00e1n as vistas conflictivas |
656 |
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=Non se puido obter a t\u00e1boa da capa |
657 |
no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=A capa editada non se pode borrar |
658 |
no_visibles=Non visibles |
659 |
nombre=Nome |
660 |
Nombre=Nome |
661 |
nombre_no_valido=Nome non v\u00e1lido |
662 |
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nome que se lle dar\u00e1 ao zoom |
663 |
nombre_sesion=Nome da sesi\u00f3n |
664 |
none=Nada |
665 |
none2=Ning\u00fan |
666 |
none_selected=Ning\u00fan seleccionado |
667 |
normal=Normal |
668 |
north=Norte |
669 |
not_GVL_save_question=O formato que seleccionou non \u00e9 propio de gvSIG, p\u00f3dese utilizar para compartir lendas con outros programas.\nSi con posterioridade desexa importar de novo esta lenda a gvSIG, recomend\u00e1moslle que utilice o formato GVL\n ou do contrario poder\u00eda perder algunha das caracter\u00edsticas da lenda orixinal. |
670 |
Nueva_tabla=Nova t\u00e1boa |
671 |
nuevo=Novo |
672 |
Nuevo_conjunto=Novo conxunto |
673 |
nuevo_nombre_para_el_mapa=Introduza o novo nome para a capa |
674 |
nuevo_proyecto=Novo proxecto |
675 |
nuevo_tooltip=Crea un novo proxecto |
676 |
num_bandas=N\u00famero de bandas |
677 |
num_columnas=N\u00famero de columnas |
678 |
num_filas=N\u00famero de filas |
679 |
Num_intervalos=N\u00famero de intervalos |
680 |
number_of_positions=N\u00famero de posici\u00f3ns |
681 |
numero_decimales_mostrar=N\u00famero de decimales a amosar |
682 |
numero_incorrecto=N\u00famero incorrecto |
683 |
offset=Desprazamento |
684 |
ok=Aceptar |
685 |
OK= |
686 |
opacidad=Opacidade |
687 |
opciones_separacion=Opci\u00f3ns de separaci\u00f3n |
688 |
opened_project=Proxecto aberto |
689 |
openning_project=Abrindo un proxecto |
690 |
operacion_cancelada=Operaci\u00f3n cancelada |
691 |
options=Opci\u00f3ns |
692 |
options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisado |
693 |
options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientaci\u00f3n do papel |
694 |
options.layout.paper_properties.portrait=Vertical |
695 |
options.layout.paper_properties.title=Propiedades e tama\u00f1o do papel |
696 |
options.view.behavior.screen_refresh_rate.help=<html><b>Nota\:</b> O refresco de pantalla permite mellorar a navegaci\u00f3n sobre o mapa gracias \u00e1 reduci\u00f3n do tempo entre pintados deste. Esto \u00e9 especialmente interesante en tempo de edici\u00f3n. Non entanto, este refresco \u00e9 unha tarea que incrementa o tempo de procesado da CPU. Polo tanto, canto maior sexa o refresco de pantalla, m\u00e1is tempo ser\u00e1 necesario para dibuxar o mapa.</html> |
697 |
options.view.behavior.screen_refreshrate=Referesco de pantalla |
698 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.full=<html><b>Total</b> (tempo de resposta real)</html> |
699 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.half=<html><b>Medio</b></html> |
700 |
options.view.behavior.screen_refreshrate.none=<html><b>Non</b> (pintado r\u00e1pido)</html> |
701 |
options.view.default_map_overview_back_color=Cor de fondo do localizador por defecto |
702 |
options.view.default_selection_color=Cor da selecci\u00f3n por defecto |
703 |
options.view.default_view_back_color=Cor de fondo da vista por defecto |
704 |
options.view.invisible_new_layers=Engadir novas capas en modo invisible |
705 |
options.view.keep_scale_on_resizing=Manter a escala ao redimensionar |
706 |
orientacion=Orientaci\u00f3n\: |
707 |
origen_de_datos=Origen de dades |
708 |
Origen_de_datos=Orixe dos datos |
709 |
Origen_de_Datos=Orixe dos datos\: |
710 |
otro_simbolo=Outro s\u00edmbolo |
711 |
outline=Marxe |
712 |
outline_color=Cor da marxe |
713 |
outline_opacity=Opacidade da marxe |
714 |
outline_width=Ancho da marxe |
715 |
owner=Propietario |
716 |
Pagina= |
717 |
pagina_atras= |
718 |
pagina_delante= |
719 |
panel_loading_exception=Erro ao cargar capa\: |
720 |
parse_expresion_error=Erro ao evaluar a expresi\u00f3n. |
721 |
password=Chave |
722 |
paste=Pegar |
723 |
paste_elements=Pegar elementos |
724 |
path=Ruta |
725 |
pdf=Pdf |
726 |
pdf_viewer= |
727 |
pegar=Pegar |
728 |
pegar_mapas=Pegar mapas |
729 |
pegar_vistas=Pegar vistas |
730 |
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permite etiquetar os elementos do mapa c\u00f3 valor dun determinado campo |
731 |
Personalizado=Persoalizado |
732 |
personalizar_margenes=Persoalizar marxes |
733 |
Pies=P\u00e9s |
734 |
pila_de_comandos=P\u00eda de comandos |
735 |
pixeles=p\u00edxeles |
736 |
pixels=pixels |
737 |
Plain=Redonda |
738 |
plantilla=patr\u00f3n |
739 |
please_insert_new_field_name=Por favor inserte novo nome de campo. |
740 |
png=Arquivos png |
741 |
point_symbols=S\u00edmbolos de marcador |
742 |
points=Puntos |
743 |
poligono=Pol\u00edgono |
744 |
polilinea=polili\u00f1a |
745 |
polygon_symbols=S\u00edmbolos de pol\u00edgono |
746 |
poner_capas_a=Por capas a... |
747 |
por_debajo_de=por debaixo de\: |
748 |
por_encima_de=por riba de\: |
749 |
Por_favor_active_la_capa=Por favor active a capa |
750 |
port=Porto |
751 |
posicion_linea=Posici\u00f3n da li\u00f1a |
752 |
precision=Precisi\u00f3n |
753 |
preparar_pagina=Prepara p\u00e1xina |
754 |
Preparar_pagina=Prepara p\u00e1xina |
755 |
presentacion=Presentaci\u00f3n |
756 |
preview=Previsualizaci\u00f3n |
757 |
preview_not_available=Vista previa non dispo\u00f1ible |
758 |
previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n |
759 |
Previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n |
760 |
Previsualizacion_de_simbolo=Previsualizaci\u00f3n de s\u00edmbolo |
761 |
primera_pagina= |
762 |
properties=Propiedades |
763 |
propiedad=Propiedade |
764 |
propiedades=Propiedades |
765 |
propiedades_cajetin=Propiedades da cadro de rotulaci\u00f3n |
766 |
propiedades_capa=Propiedades da capa |
767 |
propiedades_de_la_capa=Propiedades da capa |
768 |
Propiedades_escala_grafica=Propiedades da escala gr\u00e1fica |
769 |
propiedades_grafico=Propiedades del gr\u00e1fico |
770 |
propiedades_mapa=Propiedades do mapa |
771 |
propiedades_marco_imagenes=Propiedades do marco de imaxes |
772 |
propiedades_marco_leyenda=Propiedades do marco de lenda |
773 |
propiedades_marco_localizador=Propiedades do marco localizador |
774 |
propiedades_marco_vista=Propiedades do marco de vista |
775 |
propiedades_raster=Propiedades do raster |
776 |
propiedades_sesion=Propiedades da sesi\u00f3n |
777 |
propiedades_tabla=Propiedades da t\u00e1boa |
778 |
Propiedades_texto=Propiedades do texto |
779 |
propiedades_vista=Propiedades da vista |
780 |
Proyecciones=Proxecci\u00f3ns |
781 |
ps=Ps |
782 |
puerto=Porto |
783 |
Pulgadas=Pulgadas |
784 |
punto=Punto |
785 |
quantile_intervals=Intervalos cuantiles |
786 |
quantities=Cantidades |
787 |
queryIsNull=Consulta nula |
788 |
quiere_continuar=Est\u00e1 seguro de que quere continuar? |
789 |
Quitar=Quitar |
790 |
Quitar_capa=Quitar capa |
791 |
quitar_enlaces=Quitar ligaz\u00f3ns |
792 |
Quitar_todos=Quitar todos |
793 |
quitar_uniones=Quitar uni\u00f3ns |
794 |
rango_de_escalas=Rango de escalas |
795 |
Rango_de_escalas=Rango de escalas |
796 |
realce=Realce |
797 |
realmente_desea_guardar=Realmente desexa gardar? |
798 |
recargar=Recargar |
799 |
reconnection_error=Erro ao reconectar |
800 |
recorte_colas=Recorte colas |
801 |
recorte_vista=Recorte a vista |
802 |
recovering_recordset=A recuperar recordset |
803 |
rectangulo=Rect\u00e1ngulo |
804 |
recuento=Reconto |
805 |
Recuperar_leyenda=Recuperar lenda |
806 |
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar e eliminar outros zooms |
807 |
refrescar=Refrescar |
808 |
registros_seleccionados_total=Total rexistros seleccionados |
809 |
rehacer=Refacer |
810 |
rellenar_marco_vista=Rechear marco da vista |
811 |
relleno=Reenchido\: |
812 |
remove=Quitar |
813 |
Remove=Eliminar |
814 |
remove_elements=Borrar elementos |
815 |
remove_fields=Borrar campos |
816 |
remove_folder= |
817 |
remove_row=Elimina fila |
818 |
remove_rows=Elimina filas |
819 |
rename_field=Renomear Campo |
820 |
renombrar=Renomear |
821 |
reproyectar_aviso=A proxecci\u00f3n da capa non \u00e9 igual que a da vista\nAVISO\: Pode ser inexacto con algunhas transformaci\u00f3ns.\nPor favor, lea a documentaci\u00f3n |
822 |
reproyectar_pregunta=Desexa reproxectar? |
823 |
reset=Resetear |
824 |
resolucion_resultado=Resoluci\u00f3n do resultado\: |
825 |
resto_valores=Resto de valores |
826 |
restore_palette=Restaurar paleta |
827 |
Return_to_current_project=Voltar ao proxecto actual |
828 |
rotate_symbol_to_follow_line_angle=Rotar \u00e1 pendente da li\u00f1a |
829 |
rotation=Rotaci\u00f3n |
830 |
rotation_field=Campo de rotaci\u00f3n |
831 |
rotation_height=Rotaci\u00f3n |
832 |
salir=Sa\u00edr |
833 |
salir_tooltip=Sa\u00edr |
834 |
salvar_raster=Gardar a raster xeoreferenciado |
835 |
Sample=Exemplo |
836 |
save=Gardar |
837 |
save_error=Erro ao gardar |
838 |
save_resources=Gardar recursos |
839 |
Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Gardar os recursos seleccionados e pechar o proxecto actual. |
840 |
schema=Esquema |
841 |
se_han_producido_los_siguientes_errores_durante_la_carga_de_las_capas=Produc\u00edronse os seguintes erros durante a carga de capas.\=\=\=\=\=\= |
842 |
Se_superponen_a=Sobrep\u00f3\u00f1ense a |
843 |
Sean_disjuntos_a=sexan disxuntos a |
844 |
Sean_iguales_a=sexan iguais a |
845 |
seleccion=Selecci\u00f3n |
846 |
seleccion_fuente=Selecci\u00f3n de fonte |
847 |
Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3n por capa |
848 |
selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia |
849 |
Seleccionar=Seleccionar |
850 |
seleccionar_capas=Seleccionar capas |
851 |
seleccionar_capas_raster=Seleccionar capas r\u00e1ster |
852 |
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccionar das capas activas os elementos que\: |
853 |
Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar do conxunto |
854 |
Seleccionar_fichero=Seleccionar arquivo |
855 |
seleccionar_por_poligono=Seleccionar por pol\u00edgono |
856 |
seleccionar_por_punto=Seleccionar por punto |
857 |
seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar por rect\u00e1ngulo |
858 |
seleccionar_todos=Seleccionar todos |
859 |
seleccione_campo_enlace=Seleccionar o campo polo que ligar |
860 |
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 o \u00e1ngulo co que se amosar\u00e1 o texto da etiqueta</HTML> |
861 |
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 a cor coa que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
862 |
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione o campo de texto que desexa que se utilice para amosar na nova capa virtual.</HTML> |
863 |
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 a fonte coa que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
864 |
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione o campo onde se almacenar\u00e1 o alto co que se amosar\u00e1 a etiqueta</HTML> |
865 |
seleccione_fecha=Seleccione unha data... |
866 |
seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccione a t\u00e1boa a ligar |
867 |
seleccione_tabla_origen=Selecciona a t\u00e1boa de orixe da join |
868 |
select_a_color_scheme=Seleccione un esquema de cor |
869 |
select_encoding=Seleccione a codificaci\u00f3n de caracteres |
870 |
Select_resources_to_save_before_closing_current_project=Seleccionar recursos a gardar antes de pechar o proxecto |
871 |
selection_color=Cor da selecci\u00f3n |
872 |
selection_up=Mover arriba a selecci\u00f3n |
873 |
semantic_expresion_error=Erro sem\u00e1ntico na expresi\u00f3n |
874 |
semicolon=Punto e coma |
875 |
separador= |
876 |
separator=Separador |
877 |
sepatator_info=Car\u00e1cter ou cadea separadora introducida polo usuario |
878 |
sepatator_info_coma=Car\u00e1cter separador "," |
879 |
sepatator_info_other=Outro car\u00e1cter ou cadea |
880 |
sepatator_info_semicolon=Car\u00e1cter separador ";" |
881 |
server_url=Url do servidor |
882 |
Servidor=Servidor |
883 |
set_encoding_to_dbf=Asignar codificaci\u00f3n |
884 |
set_encoding_to_dbf_files=Asignar codificaci\u00f3n a arquivos .dbf |
885 |
Shalom= |
886 |
shape_type_not_yet_supported=Tipo de shape non soportado todav\u00eda. |
887 |
Shapefile=Shapefile |
888 |
Show_grid=Amosar cuadr\u00edcula |
889 |
show_this_dialog_next_startup=Amosar este di\u00e1logo a pr\u00f3xima vez |
890 |
si=s\u00ed |
891 |
siempre=Sempre |
892 |
simbolo=S\u00edmbolo |
893 |
Simbolo=S\u00edmbolo |
894 |
Simbolo_unico=S\u00edmbolo \u00fanico |
895 |
Simbologia=Simbolox\u00eda |
896 |
simple_fill=Recheo simple |
897 |
simple_fill_symbol=S\u00edmbolo de recheo simple |
898 |
simple_line=S\u00edmbolo de li\u00f1a simple |
899 |
simple_marker=Marcador simple |
900 |
simple_marker_symbol=S\u00edmbolo de marcador simple |
901 |
simple_text_symbol=S\u00edmbolo de texto simple |
902 |
simplificar_leyenda=Simplificar lenda |
903 |
simplify=Simplificar |
904 |
sin_titulo=Sen t\u00edtulo |
905 |
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizar a cor do bordo coa de reenchido\: |
906 |
size=Tama\u00f1o |
907 |
Size=Tama\u00f1o |
908 |
skipped_symbol_changed_for_layer=Omitido o cambio de s\u00edmbolo para a capa |
909 |
sobre_la_barra=Sobre a barra |
910 |
Solo_para_capas_vectoriales=S\u00f3 para capas vectoriais |
911 |
Source_table_=T\u00e1boa de orixe\: |
912 |
Source_table_options=Opci\u00f3ns da t\u00e1boa de orixe |
913 |
specify_table_settings=Especificaci\u00f3n da capa |
914 |
sql_restriction=Restricci\u00f3n SQL |
915 |
start_edition=Comenzar edici\u00f3n |
916 |
statistics=Estat\u00edsticas |
917 |
Statistics__Error_accessing_the_data=Estat\u00edsticas\: Erro ao acceder aos datos |
918 |
stop_edition=Rematar edici\u00f3n |
919 |
style=Estilo |
920 |
Style=Estilo |
921 |
style_library=Biblioteca de estilos |
922 |
Subir_capa=Subir capa |
923 |
suma=Suma |
924 |
Superior=Superior |
925 |
symbol=S\u00edmbolo |
926 |
symbol_levels=Niveis de simbolox\u00eda |
927 |
symbol_library=Biblioteca de s\u00edmbolos |
928 |
symbol_property_editor=Editor de propiedades de s\u00edmbolo |
929 |
symbol_selector=Selector de simbolox\u00eda |
930 |
symbol_shapetype_mismatch= |
931 |
symbology=Simbolox\u00eda |
932 |
Tabla=T\u00e1boa |
933 |
Tabla_de_Atributos=T\u00e1boa de atributos |
934 |
tablas=T\u00e1boas |
935 |
Tablas=Taules |
936 |
table_fields=Columnas da t\u00e1boa |
937 |
Table_Join=Uni\u00f3n de t\u00e1boas |
938 |
tag=tag |
939 |
tamano=Tama\u00f1o\: |
940 |
tamano_metros=Tama\u00f1o en metros\: |
941 |
tamano_pagina=Tama\u00f1o da p\u00e1xina\: |
942 |
tamano_posicion=tama\u00f1o/posici\u00f3n |
943 |
tamanyo_borde=Tam\u00f1o do bordo |
944 |
tamanyo_fuente=Tama\u00f1o da fonte |
945 |
tamanyo_pagina=Tama\u00f1o de p\u00e1xina |
946 |
tamPixX=Tama\u00f1o pixel X |
947 |
tamPixY=Tama\u00f1o pixel Y |
948 |
Target_table_=T\u00e1boa destino\: |
949 |
Target_table_options=Opci\u00f3ns da t\u00e1boa de destino |
950 |
terminar=Rematar |
951 |
terminar_edicion=Rematar edici\u00f3n |
952 |
text=Texto |
953 |
text_height_field=Altura do texto |
954 |
text_symbols=S\u00edmbolos textuais |
955 |
texto=Texto |
956 |
the_legend_will_not_be_applied= |
957 |
the_user_cannot_edit_the_project_because_it_has_not_write_permissions=O usuario non pode editar o proxecto xa que este non disp\u00f3n de permisos de escritura |
958 |
this_project_is_a_previous_version= |
959 |
this_table_is_not_self_editable=A t\u00e1boa non ten permiso de escritura |
960 |
tipo_dato=Tipo dato |
961 |
tipo_de_intervalo=Tipo de intervalo |
962 |
tipo_de_leyenda=Tipo de lenda |
963 |
tipo_fichero_proyecto=Arquivo de proxecto gvSIG (*.GVP) |
964 |
tipo_linea=Tipo de Li\u00f1a\: |
965 |
tipo_relleno=Tipo de Reenchido\: |
966 |
tipo_simbolo=Tipo de s\u00edmbolo\: |
967 |
tipos_de_documentos=Tipos de documentos |
968 |
titulo=Xestor de proxectos |
969 |
titulo_fframetext=T\u00edtulo do campo de texto |
970 |
to_annotation=Transforma a capa de anotaci\u00f3ns |
971 |
to_palette=Cambiar a paleta |
972 |
too_large_border=Borde demasiado grande |
973 |
tools=Ferramentas |
974 |
Tools_Select=Selecci\u00f3n de ferramentas |
975 |
tooltip_copiar_al_portapapeles=Copiar ao portapapeis |
976 |
tooltip_cortar_al_portapapeles=Cortar ao cortapapeis |
977 |
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Pegar dende o cortapapeis |
978 |
Toquen=toquen |
979 |
transparencia=Transparencia |
980 |
Transparencia=Transparencia |
981 |
transparencia_pixel=Transparencia por p\u00edxel |
982 |
trying_to_add_a_non_TypeSymbolEditor_panel=A inentar engadir un panel que non \u00e9 de tipo TypeSymbolEditor. |
983 |
two_panels_with_the_same_name=Dous paneis co mesmo nome. |
984 |
type=Tipo |
985 |
ultima_pagina= |
986 |
undefined_for_StylePreviewer_use=Non definido para StylePreviewer, por favor use |
987 |
ungroup=Desagrupar |
988 |
unidades=Unidades\: |
989 |
Unidades=Unidades\: |
990 |
unidades_area=Unidades \u00e1rea |
991 |
units=Unidades |
992 |
unknown_error=Erro desco\u00f1ecido |
993 |
Unnamed=Sin nome |
994 |
Unnamed_new_gvsig_project_=Proxecto de gvSIG sin nome |
995 |
unrecognized_field_name=Nome do campo non reco\u00f1ecido |
996 |
unsupported_format= |
997 |
unsupported_legend_file_format= |
998 |
unsupported_legend_file_version= |
999 |
unsupported_symbol_type= |
1000 |
untitled=Sen t\u00edtulo |
1001 |
url=url |
1002 |
Usar_indice_espacial=Usar \u00edndice espacial |
1003 |
usar_marco=Empregar marco |
1004 |
usar_titulo=Empregar t\u00edtulo |
1005 |
use_decorator=Usardecoraci\u00f3n |
1006 |
use_outline=Usar borde |
1007 |
user=Usuario |
1008 |
usuario=Usuario |
1009 |
utilizar_margenes_impresora=Empregar m\u00e1rxenes de impresora |
1010 |
vacia=Baleira |
1011 |
Valor=Valor |
1012 |
valor_incorrecto= |
1013 |
Valores=Valores |
1014 |
Valores_unicos=Valores \u00fanicos |
1015 |
varianza=Varianza |
1016 |
Ventana=Fiestra |
1017 |
ventana_proyecto=Vent\u00e1 de proxecto |
1018 |
Ver=Ver |
1019 |
ver_error_capa=Ver erros |
1020 |
ver_tabla_atributos=Ver T\u00e1boa de atributos |
1021 |
ver_tags=Ver |
1022 |
ver_tooltip=Amosa a vent\u00e1 de proxecto |
1023 |
vertical=Vertical |
1024 |
vertical_space=Espacio vertical |
1025 |
View=Vista |
1026 |
view_projection= |
1027 |
View_Tools= |
1028 |
View_Tools_Query= |
1029 |
View_Tools_Zooms= |
1030 |
visible=Visible |
1031 |
visibles=Vis\u00edbeis |
1032 |
Vista=Vista |
1033 |
vistas=Vistas |
1034 |
visualizacion=Visualizaci\u00f3n |
1035 |
Visualizacion=Visualizaci\u00f3n |
1036 |
visualizar_cuadricula=Visualizar malla |
1037 |
warning=Aviso |
1038 |
warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=<html>Atenci\u00f3n\: Introducir o nome exacto (dist\u00ednguese entre mai\u00fasculas e min\u00fasculas).</html> |
1039 |
width=Ancho |
1040 |
working_area=\u00c1rea de traballo |
1041 |
writinng_project= |
1042 |
wrote_project=Proxecto gardado |
1043 |
x_offset=Desprazamento en X |
1044 |
xmax=xmax |
1045 |
xmin=xmin |
1046 |
y_offset=Desprazamento en Y |
1047 |
Yardas=Yardas |
1048 |
yes=Si |
1049 |
ymax=ymax |
1050 |
ymin=ymin |
1051 |
Zoom_a_la_capa=Zoom \u00e1 capa |
1052 |
Zoom_Acercar=Zoom acercar |
1053 |
Zoom_Alejar=Zoom afastar |
1054 |
Zoom_Completo=Zoom completo |
1055 |
Zoom_Completo_Vista=Zoom completo sobre a vista |
1056 |
zoom_in_factor=Factor zoom m\u00e1is |
1057 |
Zoom_Mas=Zoom m\u00e1is |
1058 |
Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e1is sobre a vista |
1059 |
Zoom_Menos=Zoom menos |
1060 |
Zoom_Menos_Vista=Zoom menos sobre a vista |
1061 |
zoom_out_factor=Factor zoom menos |
1062 |
Zoom_pixel=Zoom pixel |
1063 |
Zoom_Previo=Zoom previo |
1064 |
Zoom_Real=Zoom 1\:1 |
1065 |
Zoom_Select=Zoom ao seleccionado |