Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / trunk / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_es.properties @ 7030

History | View | Annotate | Download (69.6 KB)

1
#Translations for language: es
2
#Fri Sep 01 13:52:53 CEST 2006
3
(escala_maxima)=(escala m\u00e1xima)
4
(escala_minima)=(escala m\u00ednima)
5
_(Etiquetas_estandar)=(Etiquetas est\u00e1ndar)
6
_(Intervalos)=(Intervalos)
7
_(Simbolo_unico)=(S\u00edmbolo \u00fanico)
8
_(Valores_unicos)=(Valores \u00fanicos)
9
__catalan=Valenciano
10
__espacio_vertical=Espacio vertical\:
11
__lineas=l\u00edneas
12
__proyeccion_actual=Proyecci\u00f3n actual\:
13
__redimensionar_texto_escala=Redimensionar el texto a escala con la vista.
14
__seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3n de fuente
15
A0=A0
16
A1=A1
17
A2=A2
18
A3=A3
19
A4=A4
20
A5=A5
21
A6=A6
22
a_new_view=Vista nueva
23
abajo=Abajo
24
abrir=Abrir
25
Abrir=Seleccionar
26
Abrir_Geoproceso=Abrir Geoproceso
27
Abrir_Imagen=Abrir imagen
28
abrir_plantilla=Abrir plantilla
29
abrir_proyecto=Abrir proyecto
30
abrir_tooltip=Abre un proyecto existente
31
Abrir_una_capa=A\u00f1adir capa
32
abstract=Resumen
33
accept=Aceptar
34
accept_tip=Procesa los GCP's y salva la georreferenciaci\u00f3n. Da por terminada la introducci\u00f3n de GCP's.
35
Accion_Predefinida=Acci\u00f3n predefinida
36
aceptar=Aceptar
37
Aceptar=Aceptar
38
acerca_de=Acerca de...
39
activa_la_ventana=Activa la ventana
40
activar=Activar
41
activar_regla=Activar regla
42
activo=Activo
43
activos=Activos
44
add=A\u00f1adir
45
add_again_question=\u00bfA\u00f1adir de nuevo?
46
add_all=A\u00f1adir todas
47
add_delete_edit_fields=Puede a\u00f1adir, borrar o renombrar los campos
48
add_field=A\u00f1adir campo
49
add_rows=A\u00f1adir filas
50
add_vertex=A\u00f1adir v\u00e9rtice
51
addlayer=A\u00f1adir capa
52
address=Direcci\u00f3n
53
address_type=Tipo de direcci\u00f3n
54
adjust_grid=Ajustar a la rejilla
55
adjust_transparency=Ajustar transparencia
56
advanced=Avanzada
57
advanced_settings=Opciones avanzadas
58
Agregacion=Agregaci\u00f3n
59
Agregacion_Desc=Geoprocesos que transforman datos de entrada, de mayor detalle, en datos resumidos.
60
agrupacion=Agrupaci\u00f3n
61
agrupar=Agrupar
62
agrupar_capas=Agrupar capas
63
agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e1ficos
64
agrupar_linea=Agrupar l\u00ednea gr\u00e1fica con gr\u00e1ficos
65
Ajustar_cobertura_wcs=Ajustar cobertura WCS
66
Ajustar_transparencia=Ajustar transparencia
67
ajustes_linea_grafica=Ajustes de l\u00ednea gr\u00e1fica
68
Al_leer_la_leyenda=Al leer la leyenda
69
alerta=Aviso
70
algoritmo=Algoritmo
71
alias=Alias
72
align_center=Alinear centro
73
align_down=Alinear bajo
74
align_left=Alinear izquierda
75
align_right=Alinear derecha
76
align_to_layout_center=Alinear centro del layout
77
align_to_layout_down=Alinear bajo del layout
78
align_to_layout_left=Alinear izquierda del layout
79
align_to_layout_right=Alinear derecha del layout
80
align_to_layout_up=Alinear arriba del layout
81
align_to_layout_vertical_center=Alinear centro del layout verticalmente
82
align_up=Alinear arriba
83
align_vertical_center=Alinear centro de la vertical
84
alineamiento=Alineamiento\:
85
alinear=Alinear
86
alinear_graficos=Alinear gr\u00e1ficos
87
allWords=Todas las palabras
88
alta=Alta
89
alto=Alto
90
altura=Altura\:
91
Altura_fija_de_texto=Altura fija de texto
92
ambito=\u00c1mbito
93
ampl_extent=Variar la extensi\u00f3n de la imagen a georreferenciar
94
Anadir=A\u00f1adir
95
Anadir_al_conjunto=A\u00f1adir al conjunto
96
Anadir_capa=A\u00f1adir capa
97
Anadir_Capa=A\u00f1adir capa
98
Anadir_capa_de_eventos=A\u00f1adir capa de eventos
99
Anadir_tema_de_eventos=A\u00f1adir capa de eventos
100
anadir_titulo=A\u00f1adir t\u00edtulo
101
Anadir_todos=A\u00f1adir todos
102
Analisis=An?lisis
103
ancho=Ancho
104
ancho_alto=Ancho x Alto
105
Ancho_Contorno=Ancho contorno
106
Ancho_de_linea=Ancho de l\u00ednea
107
anchura=Anchura\:
108
angulo_rotacion=\u00c1ngulo de rotaci\u00f3n\:
109
anterior=Anterior
110
Anterior=Anterior
111
anyResult=La b\u00fasqueda no ha producido ning\u00fan resultado
112
anyWord=Cualquier palabra
113
Aplicar=Aplicar
114
apply=Aplicar
115
Apply=Aplicar
116
arc=Arco
117
arc_=ARCO
118
Archivo=Archivo
119
Archivos_de_Disco=Ficheros de disco
120
arcims_catalog_error=Error al recibir el cat\u00e1logo del servidor ArcIMS
121
arcims_extent_error=Error al obtener la extensi\u00f3n del servicio ArcIMS
122
arcims_legend_error=Error al procesar la leyenda
123
arcims_no_features=No se han encontrado geometr\u00edas
124
arcims_no_server=No se ha hallado un servidor ArcIMS v\u00e1lido
125
arcims_properties=Propiedades ArcIMS
126
arcims_remote_not_found=Fichero remoto no encontrado
127
arcims_server_error=Error en el servidor ArcIMS
128
arcims_server_status_col_name=Estado
129
arcims_server_timeout=Alcanzado m\u00e1ximo tiempo de espera de respuesta del servidor ArcIMS
130
arcims_server_type_col_name=Tipo
131
Area_de_influencia=\u00c1rea de influencia
132
Area_de_influencia_definida_por_un_campo=\u00c1rea de influencia definida por un campo
133
Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=\u00c1rea de influencia definida por una distancia
134
area_trabajo=?rea de trabajo
135
Areas_de_influencia=\u00c1rea de influencia
136
Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=\u00c1reas de influencia. Introducci\u00f3n de datos
137
array_error=Error en el tama\u00f1o de los arrays
138
arriba=Arriba
139
ascending_order=Orden ascendente
140
ascending_order_tooltip=Ordena por el campo seleccionado en orden ascendente
141
asignar_coordenadas=Asignar coordenadas
142
Asistente_de_geoprocesamiento=Asistente de geoprocesamiento
143
aspect=Configuraci\u00f3n de aspecto
144
Atributo=Atributo
145
Atributos_Numericos=Atributos num\u00e9ricos
146
attributeName=Nombre
147
attributes=Atributos
148
attributeType=Tipo
149
automatico=Autom\u00e1tico
150
available_layers=Capas disponibles
151
available_services=Servicios disponibles
152
aviso_sin_extent_de_referencia=Para usar esta opci\u00f3n necesita tener como m\u00ednimo una capa ya a\u00f1adida que sirva de referencia.
153
Ayuda=Ayuda
154
back=Anterior
155
Back=Anterior
156
background_color=Color de fondo
157
baja=Baja
158
Bajar_capa=Bajar capa
159
bandas=Bandas
160
bands=Bandas
161
barra=Barra\:
162
base=base
163
base_datos=Base de datos
164
bd=bd
165
bmp=Ficheros de tipo bmp
166
Bold=Negrita
167
borra_seleccion=Borra selecci\u00f3n
168
borrador=Borrador
169
borrar=Borrar
170
borrar_todos=Borrar todos los puntos
171
borrar_uno=Borrar punto seleccionado
172
box=
173
break_=Break
174
brillo=Brillo
175
brillo_y_contraste=Brillo y Contraste
176
browse=Examinar
177
BRX=BRX\:
178
BRY=BRY\:
179
buffer=Buffer
180
cajetin=Cajet\u00edn
181
calcular_errores=Calcular errores automaticamente
182
Calcular_intervalos=Calcular intervalos
183
calidad=Calidad
184
cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Cambiar el alto de los elementos seleccionados hasta coincidir con el m\u00e1s alto.
185
cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Cambiar el ancho de los elementos seleccionados hasta coincidir con el m\u00e1s ancho.
186
cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Cambiar el tama\u00f1o de los elementos seleccionados hasta coincidir con el m\u00e1s grande.
187
Cambio_Color=Cambio color
188
Cambio_de_estilo=Cambio de estilo
189
Cambio_Estilo=Cambio estilo
190
cambio_nombre=Cambio de nombre
191
Cambios_de_estilo=Cambios de estilo
192
campo=Campo
193
Campo=Campo
194
campo_altura_texto=Campo de altura de texto\:
195
Campo_clasifica=Campo de clasificaci\u00f3n
196
Campo_de_clasificacion=Campo de clasificaci\u00f3n
197
campo_de_documentos_asociados=Campo de documentos asociados
198
Campo_de_etiquetado=Campo de etiquetado
199
Campo_para_disolver=Campo para disolver
200
Campos=Campos
201
cancel=Cancelar
202
Cancel=Cancelar
203
cancel_edition=Cancelar edici\u00f3n
204
cancel_tip=Cierra el dialogo deshaciendo los \u00faltimos cambios. Puede volver a editarse para georreferenciar.
205
cancelar=Cancelar
206
Cancelar=Cancelar
207
cancelSearchButton=Cancelar
208
cannotReproject=No se puede reproyectar este sistema de coordenadas
209
cant_connect=No se puede realizar la conexi\u00f3n
210
cant_connect_wfs=No ha sido posible realizar la conexi\u00f3n con el WFS
211
cant_reproject_from_any_of=No se puede reproyectar desde ning\u00fan
212
cantLoad=No se puede cargar la capa WFS
213
capa=Capa
214
Capa=Capa
215
capa_exportada=Capa exportada
216
capa_importada=Capa importada. \u00bfDesea crear el \u00edndice espacial?
217
capas=Capas
218
Capas=Capas
219
Capas_del_directorio=Capas del directorio
220
Capas_del_localizador=Capas del localizador
221
capas_edition_cache=Por favor, marque las capas que va a usar para hacer snapping.
222
capaWMS=CapaWMS
223
caracteres_erroneos=Caracteres erroneos en la cadena de entrada
224
cargar=Cargar
225
cargar_fichero=Cargar Fichero
226
cargar_leyenda=Cargar leyenda
227
cargar_sin_georef=Cargar imagen sin georeferenciar
228
cartografico=Cartogr\u00e1fico
229
Cascada=Cascada
230
cascada_enable=Debe haber al menos una ventana abierta
231
cascada_tooltip=Organiza las ventanas en cascada
232
catalog_search=B\u00fasqueda de geodatos
233
cathegory=categor\u00eda
234
cathegoryAny=Cualquiera
235
cathegoryBiota=Biota
236
cathegoryBoundaries=L\u00edmites
237
cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Atmosfera climatol\u00f3gica y meteorol\u00f3gica
238
cathegoryEconomy=Econom\u00eda
239
cathegoryElevation=Elevaci\u00f3n
240
cathegoryEnvironment=Medio ambiente
241
cathegoryFarming=Agricultura
242
cathegoryGeoscientificInformation=Informaci\u00f3n geocient\u00edfica
243
cathegoryHealth=Salud
244
cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Cobertura de la tierra con mapas
245
cathegoryInlandWaters=Aguas interiores
246
cathegoryIntelligenceMilitary=Inteligencia militar
247
cathegoryLocation=Localizaci\u00f3n
248
cathegoryOceans=Oceanos
249
cathegoryPlanningCadastre=Planeamiento catastral
250
cathegorySociety=Sociedad
251
cathegoryStructure=Estructuras
252
cathegoryTransportation=Transporte
253
cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicaci\u00f3n y utilidades
254
causa_error_desconocida=Error inesperado del servidor
255
Centimetros=Cent\u00edmetros
256
Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar la vista sobre un punto
257
centrar_punto=Centrar punto seleccionado en la vista
258
cerrar=Cerrar
259
Cerrar=Cerrar
260
change_before=Posicionar delante
261
change_behind=Posicionar detr\u00e1s
262
change_height=Cambiar altura
263
change_server=Cambiar Servidor
264
change_service=Cambiar Servicio
265
change_width=Cambiar anchura
266
choose_image_format=Elija formato de imagen
267
chooseAttribute=Elige un atributo para hacer la b\u00fasqueda
268
circle=C\u00edrculo
269
circle_=C\u00cdRCULO
270
circulo=C\u00edrculo
271
Circulo=C\u00edrculo
272
circumscribed=Circunscrito
273
city=Ciudad
274
clave=Clave
275
clear=Limpiar
276
close=Cerrar
277
close_polyline=Cerrar polil\u00ednea
278
Cobertura_de_datos=Capa de datos
279
Cobertura_de_entrada=Capa de entrada
280
Cobertura_de_interseccion=Capa de intersecci\u00f3n
281
Cobertura_de_recorte=Capa de recorte
282
Cobertura_de_salida=Capa de salida
283
Cobertura_para_unir=Capa para unir
284
Coberturas=Coberturas
285
Coberturas_de_entrada=Capas de entrada
286
coincidir_tamano=Coincidir tama\u00f1o\:
287
coincidir_tamanyo=Coincidir tama\u00f1o
288
colocar_a_margenes=Colocar con referencia a margenes.
289
colocar_alrededor_seleccionados=Colocar alrededor de los gr\u00e1ficos seleccionados.
290
colocar_alrededor_todos=Colocar alrededor de todos los gr\u00e1ficos.
291
colocar_delante=Colocar delante
292
colocar_detras=Colocar detr\u00e1s
293
color=Color\:
294
Color_Contorno=Color contorno
295
Color_de_la_Linea=Color de la l\u00ednea\:
296
Color_de_Relleno=Color de relleno
297
Color_final=Color final\:
298
Color_inicial=Color inicial\:
299
Color_inicio=Color de inicio
300
color_texto=Color del texto\:
301
column_not_found=No se encontr\u00f3 la columna
302
comentarios=Comentarios
303
commands_stack=Pila de comandos
304
complex_selection=Selecci\u00f3n compleja
305
complex_selection_=SELECCI\u00d3N COMPLEJA
306
compress=Compresi\u00f3n
307
concordancia=Concordancia
308
conectar=Conectar
309
conection=Conexi\u00f3n
310
conexion_correcta=Conexi\u00f3n correcta
311
configuracion_andami_tooltip=Configuraci\u00f3n Andami
312
configurar=Configurar
313
Configurar=Configurar
314
configurar_ANDAMI=Di\u00e1logo de configuraci\u00f3n de ANDAMI.
315
configurar_localizador=Configurar localizador
316
Configurar_localizador=Configurar localizador ...
317
configurar_todas_las_extensiones=Configurar todas las extensiones
318
confirm_gid=Confirmar gid
319
confirmacion=Confirmaci\u00f3n
320
confirmar_borrar=\u00bfSeguro que desea borrar el elemento?
321
conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar mapas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
322
conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar tablas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
323
conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=Se est\u00e1 intentando pegar vistas cuyos nombres ya existen en el proyecto actual
324
connect=Conectar
325
connect_error=Error de conexi\u00f3n
326
connectButton=Conectar
327
connection_name=Nombre de la conexi\u00f3n
328
conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualizaci\u00f3n
329
Consola=Consola
330
Consola_de_jython=Consola de Jython
331
Consola_de_jython_tooltip=Abre una consola de jython
332
consulta=Consulta
333
contact_info=Informaci\u00f3n de contacto
334
contact_organization=Organizaci\u00f3n
335
contact_person=Nombre
336
contact_position=Cargo
337
Contengan=Contengan
338
contiene_espacios_en_blanco=Contiene espacios en blanco
339
contraste=Contraste
340
Conversion_de_datos=Conversi\u00f3n de datos.
341
Conversion_de_datos_Desc=Geoprocesos encargados de transformar datos (cambio de formato, proyecci\u00f3n, etc.)
342
Convex_Hull=Convex Hull
343
Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introducci\u00f3n de datos
344
coor_geograficas=Coordenadas geogr\u00e1ficas
345
coord_system=Sistema de coordenadas
346
coordenadas_vacias=Coordenadas vac\u00edas
347
coordinates=Coordenadas
348
coordinatesContains=contiene
349
coordinatesEnclose=incluye
350
coordinatesEqual=igual
351
coordinatesFullyOutsideOf=est\u00e1 totalmente fuera de
352
copiar=Copiar
353
copy=Copiar
354
copy_=COPIAR
355
cortar=Cortar
356
countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe
357
country=Pa\u00eds
358
coverage=Cobertura
359
covered_extension=Cobertura de la extensi\u00f3n
360
Crear_Buffer=Crear \u00e1rea de influencia
361
Crear_Indice=Crear \u00edndice espacial...
362
Crear_Indice_Intro=La creaci\u00f3n de \u00edndices espaciales puede optimizar la realizaci\u00f3n de consultas espaciales.
363
Crear_Indice_Pregunta_1=\u00bfDesea crear un \u00edndice espacial para la capa?
364
Crear_Indice_Pregunta_2=?
365
crear_worldfile=Crear fichero de georreferenciaci\u00f3n (worldfile)
366
created_with=Creado con
367
creation_date=Fecha de creaci\u00f3n
368
credentials=Autenticaci\u00f3n
369
cross_circle=Intersecta/contiene la circunferencia
370
cross_polygon=Intersecta/Contiene el pol\u00edgono
371
Crucen_con=Crucen con
372
Cruz=Cruz
373
Cuadrado=Cuadrado
374
cuadro_no_asociado=El cuadro de georreferenciaci\u00f3n no est\u00e1 asociado a ninguna capa sobre la vista, este se cerrar\u00e1. Por favor, abra el di\u00e1logo asociado a la capa que necesite.
375
cuando_activo=Cuando activo
376
current=actual
377
current_scale=Escala actual
378
cut=Cortar
379
Dado_un_campo_de_atributos=Dado un campo de atributos
380
data_origin=Origen de datos
381
database=Nombre de la base de datos
382
datum=Datum
383
de=de
384
De=de
385
debe_estar_activada=debe estar activada
386
debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Debe seleccionar las capas de las que quiera obtener informaci\u00f3n.
387
debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nombres nuevos para las vistas
388
debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Deber\u00e1 introducir nombres nuevos para los mapas
389
decimal_degrees=Grados decimales
390
default=Por defecto
391
default_name=Capa WFS
392
default_value=Valor por defecto
393
define_fields=Define los campos
394
define_point=Defina el punto
395
defined_by_user=Definido por el usuario
396
defined_by_view_extent=Usar extensi\u00f3n de la vista
397
dehacer=Deshacer
398
del=Eliminar
399
delete_field=Borrar campo
400
densityfication=Densificaci\u00f3n
401
Dentro=dentro del pol\u00edgono
402
Dentro_y_fuera=Dentro y fuera del pol\u00edgono
403
Derecha=Derecha
404
Derecho=Derecho
405
desactivar_capa=Oculta la capa despu\u00e9s del primer punto.
406
desactivar_puntos=Desactiva capa de puntos despu\u00e9s del primer punto.
407
desagrupar=Desagrupar
408
desagrupar_capas=Desagrupar capas
409
desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e1ficos
410
descending_order=Orden descendente
411
descending_order_tooltip=Ordena por el campo seleccionado en orden descendente
412
desconectar=Desconectar
413
descripcion=Descripci\u00f3n
414
Descripcion=Descripci\u00f3n
415
descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML>Si desea utilizar valores comunes a todos los atributos de la capa deje los valores por defecto. Si desea personalizar como se muestran la etiquetas seleccione los campos que almacenan los valores.</HTML>
416
descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML>Con esta herramienta puede crear una capa virtual basada en una capa ya existente que le permita realizar un etiquetado avanzado. Cambia la visualizaci\u00c3\u00b3n de la capa seleccionada mostrando el valor<br> de uno de sus campos.</HTML>
417
description=Descripci\u00f3n
418
description_URL=URL descripci\u00f3n
419
desde=desde
420
desde_arriba=Desde arriba\:
421
desde_izquierda=Desde la izquierda\:
422
desea_borrar_el_documento=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar los documentos seleccionados?
423
desea_borrar_la_capa=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar las capas activas?
424
desea_continuar=\u00bfDesea continuar?
425
deshacer=Deshacer
426
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Desplaza los elementos seleccionados a la derecha.
427
desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Desplaza los elementos seleccionados a la izquierda.
428
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Desplaza los elementos seleccionados al centro por el eje X.
429
desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Desplaza los elementos seleccionados al centro por el eje Y.
430
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Desplaza los elementos seleccionados hacia abajo.
431
desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Desplaza los elementos seleccionados hacia arriba.
432
Desplazamiento=Desplazamiento
433
desviacion_tipica=Desviaci\u00f3n t\u00edpica
434
detalles=Detalles
435
Detalles=Detalles
436
DGNFiles=Ficheros .DGN
437
Diferencia=Diferencia
438
Diferencia_Introduccion_de_datos=Diferencia. Introducci\u00f3n de datos
439
dimension=Dimensi\u00f3n
440
dimensiones=Dimensiones
441
directorio=Directorio
442
directorio_extensiones=Directorio de las extensiones.
443
disagregate_layers=Conservar estructura de capas
444
Disolver=Disolver
445
Disolver._Introduccion_de_datos=Disolver. Introducci\u00f3n de datos
446
Disolver_entidades=Disolver entidades
447
distance_units=Unidades de medida
448
distribuir=Distribuir\:
449
distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Distribuir los elementos sobre todo el Layout.
450
distributes_down=Distribuye desde abajo
451
distributes_horizontal=Distribuye horizontalmente
452
distributes_left=Distribuye a la izquierda
453
distributes_right=Distribuye a la derecha
454
distributes_to_layout_down=Distribuye desde abajo del layout
455
distributes_to_layout_horizontal=Distribuye layout horizontalmente
456
distributes_to_layout_left=Distribuye izquierda del layout
457
distributes_to_layout_right=Distribuye derecha del layout
458
distributes_to_layout_up=Distribuye desde arriba del Layout
459
distributes_to_layout_vertical=Distribuye layout verticalmente
460
distributes_up=Distribuye desde arriba
461
distributes_vertical=Distribuye verticalmente
462
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Distribuye el espacio entre los elementos en horizontal.
463
distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Distribuye el espacio entre los elementos en vertical.
464
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante de abajo hacia arriba.
465
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante de arriba hacia abajo.
466
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante de derecha a izquierda.
467
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante de izquierda a derecha.
468
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante y horizontal.
469
distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribuye los elementos seleccionados de forma equidistante y vertical.
470
divisiones_izquierda=Divisiones a la izquierda
471
documentos_existentes=Documentos existentes
472
downloadColumn=Descarga
473
driver=Driver
474
drivers=Drivers
475
dxf=dxf
476
dxf_files=Ficheros dxf
477
Dxffiles=Ficheros .DXF
478
e-mail=Correo electr\u00f3nico
479
edicion=Edici\u00f3n
480
edit=Edita
481
edit_copy=Copiar
482
edit_cut=Cortar
483
edit_delete=Eliminar
484
edit_paste=Pegar
485
edit_redo=Rehacer
486
edit_select_all=Seleccionar todo
487
edit_undo=Deshacer
488
edit_vertex=Editar v\u00e9rtice
489
edit_vertex_=EDITAR V\u00c9RTICE
490
editable=
491
Editar_leyenda=Editar leyenda
492
editar_propiedades=Editar propiedades
493
editar_vertices=Editar V\u00e9rtices
494
el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=El n\u00famero m\u00e1ximo de intervalos para este campo es
495
Elegir_Color=Elegir color
496
Elegir_Fuente=Elegir fuente
497
elemento_ya_existe=El elemento ya existe
498
Elementos_seleccionados_de_la_capa=Elementos seleccionados de la capa
499
Elija_una_herramienta_de_analisis=Elija una herramienta de an\u00e1lisis
500
Eliminar=Eliminar
501
eliminar_capa=Eliminar capa
502
eliminar_extremos=Eliminar extremos
503
eliminar_fila=Eliminar fila
504
eliminar_punto=Eliminar punto
505
eliminar_todos_puntos=Eliminar todos los puntos
506
ellipse=Elipse
507
ellipse_=ELIPSE
508
en_el_mapa=En el mapa\:
509
en_language=Ingl\u00e9s
510
En_metros=En metros
511
En_pixels=En pixels
512
en_unidades=en unidades
513
Encuadre=Encuadre
514
Encuadre_Vista=Encuadre sobre la vista
515
end=Terminar
516
end_polygon=Finalizar pol\u00edgono
517
endinfo=Estadisticas de finalizaci\u00f3n
518
Enlace_espacial=Enlace espacial
519
Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Enlace espacial. Introducci\u00f3n de datos
520
enlace_vivo=Enlace vivo
521
Enlazar_a_fichero_de_texto=Enlazar a ficheros de texto
522
Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Enlazar a ficheros de imagen
523
enter_layer_name=Introducir nombre de la capa
524
enter_new_layer_name=Introduzca el nombre de la nueva capa
525
enter_path_to_file=Introducir la ruta del fichero
526
envelope=Extensi\u00f3n
527
equal_intervals=Intervalos iguales
528
equidistance=Equidistancia
529
error=Error
530
Error_abriendo_el_fichero=Error abriendo el fichero
531
Error_accediendo_a_los_datos=Error accediendo a los datos
532
Error_atributo_no_numerico=Atributo para distancia de buffer no num\u00e9rico
533
error_capa_puntos=Error al cargar la capa. Puede que la capa de Georreferenciaci\u00f3n no est\u00e9 activa.
534
Error_capa_vacia=La capa de resultados no tiene ning\u00fan registro.\nEs posible que se haya producido alg\u00fan error.
535
Error_chequeando_precondiciones=Error verificando precondiciones
536
Error_chequeo_tipo_geometria=Error al chequear el tipo de geometria
537
error_comunicacion_servidor=Se ha producido un error comunicando con el servidor
538
error_conexion=Error al conectar a la base de datos.
539
Error_distancia_buffer=Debes introducir una distancia de buffer
540
Error_ejecucion=Error de ejecuci\u00f3n
541
Error_entrada_datos=Error de entrada de datos
542
error_escritura=No se pudo guardar el proyecto
543
Error_escritura_resultados=Error de escritura de resultados
544
Error_exportando_SLD=Error exportando SLD
545
Error_fallo_geoproceso=Se ha producido un fallo durante la ejecuci\u00f3n del geoproceso
546
error_file_exists=El fichero ya existe.\u00bfDesea sobreescribirlo?.
547
error_file_not_writable=No es posible crear el fichero de salida.
548
Error_guardando_la_leyenda=Error guardando la leyenda
549
Error_guardando_la_plantilla=Error guardando la plantilla
550
error_lectura=No se pudo abrir el proyecto
551
Error_preparar_escritura_resultados=Se ha producido un error al preparar la capa de resultados
552
Error_reading_isocodes_file=Error al leer el fichero con los c\u00f3digos ISO de idioma
553
Error_seleccionar_capas_merge=Debes seleccionar las capas a juntar.
554
Error_seleccionar_gp=Debes seleccionar un geoproceso
555
Error_seleccionar_gp_desc="Has seleccionado un paquete.\nLos paquetes son agrupaciones l\u00f3gicas de geoprocesos. Para ejectuar el geoproceso sigue expandiendo el arbol y selecciona un Geoproceso.
556
Error_seleccionar_resultado=Es necesario especificar un fichero de resultados
557
Error_spjoinmn_sin_funcion=No has seleccionado ninguna funci\u00f3n resumen para los atributos num\u00e9ricos
558
error_writting_file=Error escribiendo el archivo
559
errores=Errores
560
errores_csv=Incluir los errores en fichero CSV.
561
errorFENotSupported=De momento solo se pueden hacer consultas usando la codificaci\u00f3n FILTER ENCODING que no est\u00e1 soportada por el servidor
562
errorGetRecords=Se ha producido un error al hacer el getRecords
563
errorIsASRWServer=Es un servidor SRW\!
564
errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Configuraci\u00f3n del comportamiento inv\u00e1lida.
565
errorNotCSWSupportedProtocol=Se ha encontrado el servidor, pero no soporta el protocolo CS-W
566
errorNotParsedReply=Error al parsear la respuesta. Se ha encontrado el servidor, pero posiblemente no soporta el protocolo especificado
567
errorNotSupportedCapabilities=Error al hacer un GetCapabilities.Esto puede ser debido a dos razones\: O bien ha habido un error al intentar hacer la operaci\u00f3n, o bien el servidor no soporta el protocolo especificado
568
errorNotSupportedProtocol=El servidor no soporta el protocolo especificado
569
errorNotThesaurusSelected=El protocolo WFS no permite hacer b\u00fasquedas si no se elige un elemento del tesauro
570
errorServerException=El servidor ha devuelto una excepci\u00f3n
571
errorServerNotFound=No se encuentra el servidor
572
errorSOAPProtocol=Error en el protocolo SOAP
573
es_country=Espa\u00f1a
574
es_language=Espa\u00f1ol
575
escala=Escala
576
Escala=Escala
577
escala_desconocida=Escala desconocida
578
escala_maxima=Escala m\u00e1xima
579
Escala_Maxima=Escala m\u00e1xima
580
escala_minima=Escala m\u00ednima
581
Escala_Minima=Escala m\u00ednima
582
escala_usuario=Escala especificada por el usuario
583
Escoger_Fun_Resumen=<-
584
espaciado_horizontal=Espaciado horizontal de la malla
585
espaciado_vertical=Espaciado vertical de la malla
586
espacio=Espacio\:
587
espere=Por favor, espere
588
estadisticas=Estad\u00edsticas
589
este_por_debajo_de_=Est\u00e9 por debajo de
590
este_por_encima_de=Est\u00e9 por encima de
591
Esten_contenidos_en=Est\u00e9n contenidos en
592
Estilo=Estilo\:
593
estilos=Estilos
594
Etiqueta=Etiqueta
595
Etiquetado=Etiquetado
596
Etiquetados=Etiquetados
597
etiquetas=Etiquetas\:
598
Etiquetas_estandar=Etiquetas est\u00e1ndar
599
exactSentence=Frase exacta
600
examinar=Examinar
601
Examinar=Examinar
602
exploit=Explotar
603
exploit_=EXPLOTAR
604
export=Exportar
605
export_to=Exportar a ...
606
exportando_features=Exportando funcionalidades
607
exportar=Exportar
608
exportar_a=Exportar a...
609
exportar_ascii=Exportar ASCII
610
exportar_pdf=Exportar a pdf
611
exportar_ps=Exportar a ps
612
exporting_=Exportando
613
extend=Alargar
614
extend_=ALARGAR
615
extension=Extensi\u00f3n
616
extension_activada=Extensi\u00f3n activada.
617
extensiones=Extensiones
618
Extent=Extensi\u00f3n
619
extents_no_coincidentes=Extensiones no coincidentes
620
factor=Factor
621
factor_zoom_incorrecto=Factor de zoom incorrecto.
622
fallo_capas=Fallo accediendo a las capas. Las siguientes capas van a ser eliminadas del proyecto
623
fallo_crear_conexion=Fallo al crear la conexi\u00f3n
624
fallo_crear_pool=Fallo en la creaci\u00f3n del Pool de Conexiones
625
fallo_obtener_conexion_existente=Fallo al obtener una conexi\u00f3n ya creada
626
fallo_obtener_tablas=Fallo al obtener las tablas de la base de datos
627
fallo_realizar_consulta=Fallo al realizar una consulta
628
fallo_registrar_conexion=Fallo en registro de una conexi\u00f3n
629
fax=Fax
630
feature=Capas
631
featureclass=Vectorial
632
features_desea_continuar=features, \u00bfdesea continuar?
633
featureserver=Servicio vectorial
634
feet=Pies
635
Fichero=Archivo
636
fichero_existe=Fichero existe
637
fichero_incorrecto=Fichero incorrecto
638
fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fichero ya existe, \u00bfdesea continuar?
639
Ficheros_de_cartografia=Ficheros de datos cartogr\u00e1ficos
640
Ficheros_SHP=Ficheros SHP
641
field=Campo
642
field_decimal_count=Precisi\u00f3n decimal
643
field_default_value=Valor por defecto
644
field_length=Tama\u00f1o
645
field_manager=Editor de campos
646
field_name=Nombre del campo
647
field_type=Tipo
648
fields=Campos
649
file=Archivo
650
file_exists=El fichero existe. \u00bfDesea sobreescribirlo?
651
file_name=Archivo
652
file_version=Versi\u00f3n del fichero
653
filtro=Filtro
654
final_point=Punto final
655
finalizar=Finalizar
656
finish=Finalizar
657
fit_ArcIms_layer=Ajustar capa ArcIMS
658
fit_WCS_layer=Ajustar capa WCS
659
fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS
660
fit_WMS_layer=Ajustar capa WMS
661
Font=Fuente
662
format=Formato
663
formato=Formato
664
Formato=Formato
665
Formato_de_numero_erroneo=Formato de n\u00famero incorrecto
666
formato_de_numero_incorrecto=Formato de n\u00famero incorrecto.
667
formato_incorrecto=Formato incorrecto
668
formatos=Formatos
669
from=Desde
670
fuente=Fuente
671
Fuente=Fuente
672
Fuera=Fuera del pol\u00edgono
673
fuera_de_extent=El punto seleccionado est\u00e1 fuera del extent de la imagen
674
Funciones_Sumarizacion=Funciones de agrupamiento
675
gazetteer_connect=Localizar por Nomencl\u00e1tor
676
gazetteer_search=Localizar por Nomencl\u00e1tor
677
GC=Geometria computacional
678
GC_Desc=Geoprocesos que realizan tareas de geometria computacional.
679
general=General
680
General=General
681
Generar_Intervalos=Generar intervalos
682
geometry=Geometr\u00eda
683
Geometry_types=Tipo de Geometr?a
684
Geoprocesos=Geoprocesos
685
georaster=Georreferenciaci\u00f3n
686
georef=Georreferenciar
687
georef_file=Fichero de georreferenciaci\u00f3n
688
georeferenciado=Georeferenciado
689
georreferenciar=Georreferenciar
690
gestion_encuadre=Gesti\u00f3n de Encuadres
691
Gestor_de_Geoprocesos=Gestor de geoprocesos
692
gml_files=Ficheros gml
693
goto=Hacer un zoom a la b\u00fasqueda
694
grado_polinomio=Grado del polinomio
695
grados=Grados\:
696
Grados=Grados
697
Graficos=Gr\u00e1ficos
698
Grosor_de_linea=Grosor de l\u00ednea
699
grosor_linea=Grosor de l\u00ednea\:
700
group=Agrupar
701
group_graphic_line=Agrupar l\u00ednea gr\u00e1fica
702
group_layers=Agrupar capas
703
group_layers_option=Agrupaci\u00f3n de capas
704
grupo=grupo
705
GT2shp=GT2shp
706
guardado=Guardado en
707
guardar=Guardar
708
Guardar=Guardar
709
guardar_cambios=\u00bfQuiere guardar los cambios?
710
guardar_clave=Guardar clave
711
guardar_como=Guardar como...
712
guardar_como_plantilla=Guardar como plantilla
713
Guardar_el_zoom_actual=Guardar el zoom
714
guardar_leyenda=Guardar leyenda
715
Guardar_leyenda=Guardar leyenda
716
guardar_proyecto=Guardar proyecto
717
guardar_tooltip=Guarda los cambios del proyecto
718
Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetado
719
hasta=hasta
720
height=Alto
721
Herramientas=Herramientas
722
Herramientas_de_analisis=Herramientas de an\u00e1lisis
723
Herramientas_vista=Herramientas de la vista
724
hide_grid=Ocultar rejilla
725
Hiperenlace=Hiperenlace
726
horizontal=Horizontal
727
horizontal_space=Espacio horizontal
728
host=M\u00e1quina
729
hostname=Hostname
730
html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nueva en el proyecto. La nueva vista contendr\u00e1 todas las capas definidas por el fichero.</HTML>
731
html_in_other_view=<HTML>A\u00f1ade las capas en la vista que especifique de la lista siguiente\:</HTML>
732
html_in_the_current_view=<HTML>A\u00f1ade las capas definidas en el fichero a la vista activa.</HTML>
733
id=ID
734
Identificar_Resultados=Identificar resultados
735
idioma=Idioma
736
Igual_que_la_impresora=Igual que la impresora
737
igual_todos_lados=Desplazamiento igual por todos lados.
738
image=Imagen
739
imagen=Imagen
740
Imagen=Imagen
741
imagen_no_accesible=No ha sido posible acceder a la imagen.
742
imageserver=Servicio de im\u00e1genes
743
import=Importar
744
import_from_ascii=Importar la tabla de puntos desde fichero .csv.
745
import_layer=Guardar capa en PostGIS.
746
import_map_context=Importar mapas desde un fichero Web Map Context de OGC
747
importar=Importar
748
importar_extent=Importar el extent actual de la vista
749
Imprimir=Imprimir
750
in=en
751
incorrect_option=Opci\u00f3n incorrecta
752
incorrect_point=Punto incorrecto
753
incorrect_value=Valor incorrecto
754
Indexando=Indexando...
755
Indexando_espacialmente=Indexando espacialmente la capa
756
Inferior=Inferior
757
info=Informacion
758
info_format_not_supported=No se soporta el formato devuelto por el WMS.
759
infobreak=Muestra los elementos de la capa usando una gama de colores.
760
infodef=Muestra todos los elementos de una capa usando el mismo s\u00edmbolo.
761
informacion=Informaci\u00f3n
762
Informacion=Informaci\u00f3n
763
infovalue=Muestra elementos de la capa usando un s\u00edmbolo por cada valor.
764
Inicializando=Inicializando
765
initial_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3N\!</b><br>Versi\u00f3n en desarrollo. Puede contener errores importantes e incluso provocar da\u00f1os en los ficheros editados.<br><br>Si desea trabajar de forma normal con gvSIG, le recomendamos que utilice la \u00faltima versi\u00f3n estable.</html>
766
insert=Insertar
767
insert_basis_point=Precise punto base
768
insert_central_point_or_3p=Insertar punto central o [3P]
769
insert_central_point_polygon=Insertar punto central del pol\u00edgono
770
insert_column=Inserta columna
771
insert_destination_point=Precise punto destino
772
insert_distance_another_axis=Insertar distancia al otro eje
773
insert_factor_or_reference=Precise factor de escala<2> o Referencia[R]
774
insert_first_point=Insertar primer punto
775
insert_first_point_corner=Insertar primer punto de esquina
776
insert_first_point_scale=Precise punto origen recta escala
777
insert_initial_point_axis=Insertar punto inicial de eje de elipse
778
insert_last_point=Insertar \u00faltimo punto
779
insert_last_point_axis=Insertar punto final de eje de elipse
780
insert_last_point_reference=Precise punto final recta referencia
781
insert_last_point_scale=Precise punto final recta escala
782
insert_length_or_point=Insertar longitud o punto
783
insert_move_first_point=Insertar el primer punto de movimiento
784
insert_move_last_point=Insertar el segundo punto de movimiento
785
insert_next_point_arc_or_close=Insertar siguiente punto, Arco[A] o Cerrar polil\u00ednea[C] o Terminar[T]
786
insert_next_point_line_or_close=Insertar punto siguiente, Linea[N], Cerrar polil\u00ednea[C] o Terminar[T]
787
insert_next_point_selection_or_end_polygon=Insertar siguiente punto o finalizar pol\u00edgono de selecci\u00f3n[E]
788
insert_number_sides=Insertar n\u00famero de lados
789
insert_opposited_corner=Insertar esquina opuesta
790
insert_point=Insertar punto
791
insert_point_corner_or_square=Insertar punto de esquina opuesta o Cuadrado[C]
792
insert_point_move=Insertar punto de desplazamiento
793
insert_point_or_end=Insertar punto o finalizar geometr\u00eda [E]
794
insert_point_selection=Precise punto de selecci\u00f3n
795
insert_point_selection_or_types=Precise punto o Circunf.[IC], Fuera Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fuera pol.[OP], Inter. circunf.[CC],Fuera circunf.[OC]
796
insert_radius=Precise r\u00e1dio(r)
797
insert_radius_or_second_point=Insertar r\u00e1dio o segundo punto
798
insert_reference_point_or_factor=Precise punto origen recta referencia o Factor de escala[F]
799
insert_rotation_angle=Precise \u00e1ngulo de rotaci\u00f3n
800
insert_row=Insertar fila
801
insert_second_point=Insertar segundo punto
802
insert_second_point_angle=Insertar segundo punto o \u00e1ngulo
803
insert_second_point_move=Precisar segundo punto del desplazamiento
804
insert_second_point_selection=Precise segundo punto del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
805
insert_selection_last_point=Insertar esquina opuesta del rect\u00e1ngulo de selecci\u00f3n
806
insert_selection_point=Insertar punto de selecci\u00f3n
807
insert_third_point=Insertar tercer punto
808
insertar=Insertar
809
Insertar=Insertar
810
insertar_cajetin=Insertar cajet\u00edn
811
insertar_capa=Insertar capa
812
insertar_circulo=Insertar c\u00edrculo
813
insertar_en_la_vista_la_capa_creada=\u00bfDesea insertar en la vista la capa creada?
814
insertar_escala=Insertar escala
815
insertar_fila=Insertar fila
816
insertar_imagen=Insertar imagen
817
insertar_leyenda=Insertar leyenda
818
insertar_linea=Insertar l\u00ednea
819
insertar_norte=Insertar norte
820
insertar_poligono=Insertar Pol\u00edgono
821
insertar_polilinea=Insertar polil\u00ednea
822
insertar_punto=Insertar punto
823
insertar_recta=Insertar recta
824
insertar_rectangulo=Insertar rect\u00e1ngulo
825
insertar_texto=Insertar texto
826
insertar_vista=Insertar vista
827
inside_circle=Dentro de la circunferencia
828
inside_polygon=Dentro del pol\u00edgono
829
inteligentSearch=B\u00fasqueda inteligente
830
inteligentSearchAscii=Todas las formas de la palabra
831
inter_arc=Arco interno
832
inter_line=L\u00ednea interna
833
internal_polygon=Pol\u00edgono interno
834
internal_polygon_=Pol\u00edgono interno
835
Interseccion=Intersecci\u00f3n
836
Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersecci\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos
837
Intersecten_con=Intersecten con
838
interval=Intervalo
839
intervalo=intervalo
840
Intervalo=Intervalo
841
Intervalos=Intervalos
842
Intervalos_equidistantes=Intervalos equidistantes.
843
Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervalos por rupturas naturales.
844
into_circle=Inscrito
845
into_circle_or_circumscribed=Inscrito en el c\u00edrculo[I] o Circunscrito[C]<C>
846
intro_tablename=Introduzca el nombre de la tabla a crear. AVISO\: Si existe la tabla, se borrar\u00e1.
847
introduce_nombre=Introduce el nuevo nombre
848
introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introduzca el nombre para la nueva capa de anotaciones
849
introduzca_intervalo_deseado=Introduzca el intervalo deseado
850
introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Introduzca el nuevo nombre para la vista
851
is_required=es obligatorio
852
Italic=Cursiva
853
Izquierda=Izquierda
854
Izquierdo=Izquierdo
855
join=Empalmar
856
join_=UNIR
857
jpg=Ficheros JPEG
858
Juntar=Juntar
859
Juntar._Introduccion_de_datos=Juntar. Introducci\u00f3n de datos
860
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e1cter no v\u00e1lido\:
861
keywords=Palabras clave
862
keyWords=Palabras clave
863
kilometros=Kil\u00f3metros
864
Kilometros=Kil\u00f3metros
865
language=Idioma
866
last=Anterior
867
lastUpdateDate=Fecha de \u00faltima actualizaci\u00f3n
868
latitud=Latitud
869
Launcher.config_mal_formado=. Fichero 'config.xml' mal formado
870
Launcher.config_no_encontrado=. Fichero 'config.xml' no encontrado
871
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Dependencia no resuelta en plugin
872
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usamos el \u00faltimo
873
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error con las librer\u00edas del plugin
874
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciando la extensi\u00f3n
875
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error localizando la clase de la extensi\u00f3n
876
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hay dependencias circulares entre los plugins
877
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorando el directorio
878
Launcher.labelset_class=No se pudo encontrar la clase de las etiquetas (labelset)
879
Launcher.look_and_feel=No se pudo poner el 'look and feel'
880
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No se encontr\u00f3 la clase de la extensi\u00f3n
881
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No se encontr\u00f3 la clase mdi manager
882
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No se pudo acceder a la clase mdi manager
883
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No se pudo guardar la configuraci\u00f3n de Andami
884
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No se pudo instanciar la clase mdi manager
885
Launcher.No_se_puede_acceder_a=No se puede acceder a
886
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=Se produjo un error guardando la configuraci\u00f3n de los plugins
887
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensiones con la misma prioridad, s\u00f3lo se cargar\u00e1 una.
888
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00faes con la misma posici\u00f3n, s\u00f3lo se cargar\u00e1 uno
889
layer=Capa
890
Layer=Capa
891
layer_abstract=Resumen de la capa
892
layer_name=Nombre de la capa
893
layer_not_queriable=El layer no es interrogable
894
layer_scale_status=Estado de los l\u00edmites de escala
895
layer_title=Titulo de la capa
896
layer_was_already_added=La capa ya se hab\u00eda a\u00f1adido
897
layerName=Nombre de la capa
898
LayerName=Nombre de la capa
899
layers=Capas
900
layers_in_other_view=Capas en la vista que yo elija
901
layers_in_the_current_view=Capas en la vista actual
902
layerType=Tipo de geometr\u00eda
903
legend=Leyenda
904
length=Tama\u00f1o
905
leyenda=Leyenda
906
Leyenda=Leyenda
907
leyenda_campo_unido=Se est\u00e1 utilizando un campo de la uni\u00f3n en la leyenda (y/o etiquetado). Cambie la leyenda antes de quitar la uni\u00f3n, por favor.
908
Leyenda_Por_Defecto=Leyenda por defecto
909
line=L\u00ednea
910
line_=L\u00cdNEA
911
line_type=Tipo l\u00ednea
912
linea=L\u00ednea
913
Linea=L\u00ednea
914
linea_grafica=L\u00ednea gr\u00e1fica
915
lineal_directo=Lineal directo
916
linf_der=Inf Der
917
link=Enlace
918
Link=Enlace
919
linkColumn=P\u00e1gina Web
920
linkError=Ha ocurrido un error al cargar el enlace
921
linkLoad=Carga de un recurso web
922
load_from_xml=Cargar desde fichero XML (.rmf)
923
loadWMS=Carga de WMS
924
localizador=Localizador
925
Localizador_por_atributo=Localizador por atributo
926
localize=Localizar
927
location=Ubicaci\u00f3n
928
logo_URL=URL logotipo
929
longitud=Longitud
930
lowerCoordinates=Inferiores
931
lppp=ppp
932
lsup_izq=Sup Izq
933
m/pixel=metros/pixel
934
malla_activada=Malla activada
935
manage_fields=Modificar estructura de tabla
936
mantainold=Eliminar las busquedas anteriores
937
mantener_intervalo=Mantener intervalo
938
map_context_file_error=Error en el archivo Web Map Context
939
map_extent=Extensi\u00f3n
940
map_size_in_pixels=Tama\u00f1o del mapa (p\u00edxeles)
941
map_units=Unidades de mapa
942
mapa=Mapa
943
Mapa=Mapa
944
mapas=Mapas
945
marco=Marco
946
marco_vista=Marco de la vista
947
margenes=M\u00e1rgenes\:
948
Mas_100=El n\u00famero de valores es superior a 100, y no aporta informaci\u00f3n
949
mas_de_100_simbolos=M\u00e1s 100 de s\u00edmbolos no suelen aportar informaci\u00f3n en un plano.
950
max_no_of_pixels=N\u00famero m\u00e1ximo de p\u00edxels
951
max_scale=Escala m\u00e1x
952
maxFeatures_aviso=Se ha recuperado un numero de Features igual al m\u00e1ximo numero de Features permitido. Puede aumentar el n\u00famero de Features recuperadas modificando el par\u00e1metro "Buffer"
953
maximo=M\u00e1ximo
954
Maximo=M\u00e1ximo
955
maxx=max.x
956
maxy=max.y
957
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no capturado por el usuario
958
MDIFrame.quiere_salir=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere salir?
959
MDIFrame.salir=Salir
960
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No se encontr\u00f3 ninguna extensi\u00f3n 'skin' entre los plugins
961
media=Media
962
Media=Media
963
medir_area=Medir \u00e1rea
964
medir_distancias=Medir distancias
965
Mensaje_buffer=Calculando \u00e1reas de influencia...
966
Mensaje_clip=Geoproceso recortar...
967
Mensaje_convexhull=Geoproceso convex hull...
968
Mensaje_difference=Geoproceso diferencia...
969
Mensaje_dissolve=Geoproceso dissolve....
970
Mensaje_enlace_espacial=Geoproceso enlace espacial...
971
Mensaje_interseccion=Geoproceso intersecci\u00f3n...
972
Mensaje_juntar=Geoproceso juntar...
973
Mensaje_primera_pasada_union=Calculando intersecciones...
974
Mensaje_procesando_buffer=Generando buffers...
975
Mensaje_procesando_buffer2=Disolviendo buffers...
976
Mensaje_procesando_clip_primero=Calculando pol\u00edgono de recorte
977
Mensaje_procesando_clip_segundo=Recortando geometrias
978
Mensaje_procesando_convexhull=Calculando convex hull...
979
Mensaje_procesando_diferencia=Calculando diferencias...
980
Mensaje_procesando_dissolves=Dissolviendo geometrias...
981
Mensaje_procesando_enlace_espacial=Enlazando elementos...
982
Mensaje_procesando_interseccion=Calculando intersecciones...
983
Mensaje_procesando_juntar=Juntando geometrias...
984
Mensaje_segunda_pasada_union=Calculando diferencias entre A-B...
985
Mensaje_tercera_pasada_union=Calculando diferencias entre B-A...
986
Mensaje_union=Geoproceso union...
987
Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
988
Messages.las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Las traducciones no pudieron ser cargadas
989
Messages.no.hay.lista.de.idiomas.preferidos.quiza.olvido.inicializar.clase=No hay lista de idiomas preferidos. Quiz\u00e1 olvid\u00f3 inicializar la clase.
990
Messages.no_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=No se encontr\u00f3 la lista de idiomas preferidos. Quiz\u00e1 olvid\u00f3 inicializar la clase
991
Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
992
metadata_catalog=B\u00fasqueda de Geodatos - Conexi\u00f3n
993
metadata_tree=\u00c1rbol del Metadato
994
metadatos=Metadatos
995
meters=Metros
996
metros=Metros
997
Metros=Metros
998
Milimetros=Mil\u00edmetros
999
Millas=Millas
1000
min_scale=Escala m\u00edn
1001
minimo=M\u00ednimo
1002
Minimo=M\u00ednimo
1003
minx=min.x
1004
miny=min.y
1005
modificar=modificar
1006
modification_date=\u00daltima fecha de modificaci\u00f3n
1007
modify=Modificar
1008
mosaico_tooltip=Mosaico tooltip
1009
Mostrar_Contorno=Mostrar contorno
1010
mostrar_descripcion=Mostrar descripci\u00f3n
1011
mostrar_escala_numerica=Mostrar escala num\u00e9rica
1012
mostrar_puntos=Mostrar numeraci\u00f3n
1013
Mostrar_siempre=Mostrar siempre
1014
mostrar_unidades=Mostrar unidades
1015
move=Desplazamiento
1016
move_=DESPLAZAMIENTO
1017
move_elements=Desplazar elementos
1018
Move_from_view=Mover puntos desde la vista
1019
move_handlers=Desplazar handlers
1020
move_layer_down=Mover abajo
1021
move_layer_up=Mover arriba
1022
Mover_geo=Mover imagen a georreferenciar
1023
msg_save_raster=Se va a cancelar la operaci\u00f3n. \u00bfDesea continuar?
1024
mtspixel=Mts/pixel
1025
muestra=Muestra
1026
Muestra_atributos=Muestra los atributos de las capas seleccionadas.
1027
muestra_consola_tooltip=Muestra la consola
1028
Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Muestra los atributos de las capas seleccionadas
1029
muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Muestra los elementos de la capa usando un s\u00edmbolo por cada valor \u00fanico
1030
Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Muestra los elementos de la capa usando una gama de colores en funci\u00f3n del valor de un determinado campo de atributos
1031
Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Muestra todos los elementos de una capa usando el mismo s\u00edmbolo
1032
multi_type=Tipo m\u00faltiple
1033
multiple_value=Valor m\u00faltiple
1034
multiples_intervalos=M\u00faltiples intervalos
1035
multipoint=Multipunto
1036
multipoint_=MULTIPUNTO
1037
multipoint_type=Tipo multipunto
1038
must_specify_a_file=Debe especificar un fichero de destino.
1039
name=Nombre
1040
natural_intervals=Intervalos naturales
1041
navegacion=Navegaci\u00f3n
1042
navegacion_vista=Navegaci\u00f3n vista
1043
necesita_un_tema_activo=Necesita una capa activa
1044
necesita_un_tema_vectorial_activo=Necesita un tema vectorial activo
1045
necesita_una_capa_activa=Necesita una capa activa
1046
necesita_una_capa_vectorial_activa=Necesita una capa vectorial activa
1047
new_dxf=Nuevo DXF
1048
new_field=Nuevo campo
1049
new_field_properties=Propiedades del campo nuevo
1050
new_layer=Nueva capa
1051
new_layer_name=Nombre de la nueva capa
1052
new_postgis=Nuevo postgis
1053
new_shp=Nuevo SHP
1054
next=Siguiente
1055
Next=Siguiente
1056
next_point_or_end=Siguiente punto o finalizar[E]
1057
next_previous_add_del_cancel=Punto, Siguiente v\u00e9rtice[S], Anterior[A], A\u00f1adir[I] o Eliminar[E]
1058
ninguna_impresora_configurada=Ninguna impresora configurada
1059
Nivel_de_transparencia=Nivel de transparencia
1060
no=No
1061
NO=NO
1062
no_activos=No activos
1063
no_adjust_grid=No ajustar a la rejilla
1064
No_de_intervalos=N\u00ba de intervalos
1065
No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=No ha sido posible realizar la operaci\u00f3n
1066
no_hay_ninguna_capa_seleccionada=No hay ninguna capa seleccionada
1067
no_hay_ninguna_capa_seleccionado=No hay ninguna capa seleccionada
1068
no_layers_found=No hay capas disponibles
1069
No_mostrar=No mostrar la capa cuando la escala
1070
No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=No mostrar la capa cuando la escala
1071
no_puede_continuar=No puede continuar.
1072
No_reconocido=No reconocido
1073
no_se_pegaran_las_tablas=No se pegar\u00e1 ninguna tabla
1074
no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=No se pegar\u00e1n las vistas con conflicto
1075
No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=No se pudo obtener la tabla de la capa
1076
No_Shape=Este Layer no es de tipo Shape
1077
No_usar_buffer_redondeado=No usar borde redondeado
1078
no_visibles=No visibles
1079
nombre=Nombre
1080
Nombre=Nombre
1081
nombre_capa=Nombre de la capa
1082
nombre_cobertura=Nombre cobertura
1083
nombre_feature=Nombre de la Feature
1084
nombre_no_valido=Nombre no v\u00e1lido
1085
Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nombre que se le dar\u00e1 al zoom
1086
nombre_sesion=Nombre de la sesi\u00f3n
1087
Nombres=Nombres
1088
none_selected=Ninguno seleccionado
1089
normal=Normal
1090
north=Norte
1091
not_available=No disponible
1092
not_visible=No visible
1093
Nueva_tabla=Nueva tabla
1094
nuevo=Nuevo
1095
Nuevo_conjunto=Nuevo conjunto
1096
nuevo_nombre_para_el_mapa=Introduzca el nuevo nombre para la capa
1097
nuevo_proyecto=Nuevo proyecto
1098
nuevo_tamano_fuente=Nuevo tama\u00f1o de fuente\:
1099
nuevo_tooltip=Crea un nuevo proyecto
1100
num_bandas=N\u00famero de bandas
1101
num_columnas=N\u00famero de columnas
1102
num_filas=N\u00famero de filas
1103
Num_intervalos=N\u00famero de intervalos
1104
Numero_anillos_concentricos=N\u00famero de anillos conc\u00e9ntricos
1105
Numero_de_elementos_seleccionados=N\u00famero de elementos seleccionados
1106
Numero_de_segmentos_por_cuadrante=N\u00famero de segmentos por cuadrante
1107
numero_incorrecto=N\u00famero incorrecto
1108
N\u00fam_intervalos=N\u00famero de intervalos
1109
Obtener_mas_proximo=Usar el mas pr\u00f3ximo
1110
of=de
1111
ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context
1112
ok=Aceptar
1113
Ok=Aceptar
1114
onSharpening=Activar pansharpening
1115
opacidad=Opacidad
1116
opciones=Opciones
1117
open_first_time=Abrir con la vista
1118
open_layers_as=Abrir las capas como
1119
operacion_cancelada=Operaci\u00f3n cancelada
1120
Operacion_de_overlay=Operaciones de solape
1121
Operaciones_adicionales=Operaciones adicionales
1122
optinos.network.click_to_test_connection=Pulse el bot\u00f3n para comprobar la conexi\u00f3n
1123
options=Opciones
1124
options.firewall.http.enabled=Usar servidor proxy HTTP
1125
options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP
1126
options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecto
1127
options.firewall.http.nonProxy=Conectar directamente a
1128
options.firewall.http.password=Contrase\u00f1a
1129
options.firewall.http.port=Puerto proxy HTTP
1130
options.firewall.http.user=Nombre de usuario
1131
options.firewall.socks.enabled=Usar servidor proxy SOCKS
1132
options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS
1133
options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecto
1134
options.firewall.socks.port=Puerto proxy SOCKS
1135
options.general.select_theme=Usar apariencia (requiere reiniciar)
1136
options.network.status=Estado de la conexi\u00f3n
1137
orientacion=Orientaci\u00f3n\:
1138
origen_de_datos=Origen de datos
1139
Origen_de_datos=Origen de datos
1140
Origen_de_Datos=Origen de datos\:
1141
Otros=Otros
1142
out_circle=Fuera de la cincunferencia
1143
out_polygon=Fuera del pol\u00edgono
1144
out_rectangle=Fuera del rect\u00e1ngulo
1145
Overlay=Solape
1146
Overlay_Desc=Geoprocesos que extraen nueva informaci\u00f3n bas\u00e1ndose en la superposici\u00f3n de dos capas.
1147
owner=Propietario
1148
page=P\u00e1gina
1149
paint=Dibujar el resultado
1150
parameters=Par\u00e1metros
1151
parametros=Par\u00e1metros
1152
Parametros=Par\u00e1metros
1153
password=Clave
1154
paste=Pegar
1155
paste_elements=Pegar elementos
1156
path=Ruta
1157
pegar=Pegar
1158
pegar_mapas=Pegar mapas
1159
pegar_vistas=Pegar vistas
1160
Perimetro=Per\u00edmetro
1161
period=Periodo
1162
Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permite etiquetar los elementos del mapa con el valor de un determinado campo
1163
Personalizado=Personalizado
1164
Pies=Pies
1165
pila_de_comandos=Pila de comandos
1166
pixeles=p\u00edxeles
1167
pixels=p\u00edxeles
1168
Plain=Normal
1169
plantilla=plantilla
1170
please_insert_new_field_name=Por favor inserte nuevo nombre de campo.
1171
plegar_despl=Plegar/Desplegar
1172
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos clases con el mismo nombre en el plugin
1173
PluginClassLoader.Error_reading_file=Error leyendo fichero\:
1174
pluginNotFound=No tienes ninguna extensi\u00f3n para cargar recursos de este tipo
1175
pluginNotFoundTitle=Carga de capas
1176
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Bug en el c\u00f3digo
1177
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Error grave de la aplicaci\u00f3n. Es conveniente que guarde sus datos y salga de la aplicaci\u00f3n
1178
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=No se encontr\u00f3 el recurso de traducciones
1179
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=No se encontr\u00f3 la traducci\u00f3n para
1180
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No se pudo poner el reloj de arena
1181
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No se pudo restaurar el cursor del rat\u00f3n
1182
PluginServices.Procesando=Procesando...
1183
png=Ficheros png
1184
point=Punto
1185
point_=PUNTO
1186
point_type=Tipo punto
1187
poligono=Pol\u00edgono
1188
polilinea=polil\u00ednea
1189
polygon=Pol\u00edgono
1190
polygon_=POL\u00cdGONO
1191
polygon_type=Tipo Pol\u00edgono
1192
polyline=Polil\u00ednea
1193
polyline_=POLIL\u00cdNEA
1194
poner_capas_a=Poner capas a ...
1195
poner_temas_a=Poner capas a ...
1196
por_debajo_de=por debajo de\:
1197
por_encima_de=por encima de\:
1198
Por_favor_active_el_tema=Por favor active la capa
1199
Por_favor_active_la_capa=Por favor active la capa
1200
posicion_linea=Posici\u00f3n de la l\u00ednea
1201
postcode=C\u00f3digo postal
1202
postgisColumn=Postgis
1203
postgisError=Ha ocurrido un error al cargar la base de datos
1204
postgisLoad=Carga de Postgis
1205
precision=Precisi\u00f3n
1206
pref.appearance=Apariencia
1207
pref.general=General
1208
pref.network=Red
1209
pref.network.firewall=Firewall/Proxy
1210
preferences=Preferencias...
1211
preferencias=Preferencias
1212
Preferencias=Preferencias
1213
preparar_pagina=Preparar p\u00e1gina
1214
Preparar_pagina=Preparar p\u00e1gina
1215
presentacion=Presentaci\u00f3n
1216
previous=Anterior
1217
previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n
1218
Previsualizacion=Previsualizaci\u00f3n
1219
Previsualizacion_de_simbolo=Previsualizaci\u00f3n de s\u00edmbolo
1220
primero=Primero
1221
prioridad=Prioridad
1222
procesar=Procesar
1223
process_tip=Procesa los GCP's y asigna un extent temporal a la imagen.
1224
projection=Proyecci?n
1225
properties=Propiedades
1226
property=Propiedad
1227
propiedad=Propiedad
1228
propiedades=Propiedades
1229
propiedades_cajetin=Propiedades del cajet\u00edn
1230
propiedades_capa=Propiedades de la capa
1231
propiedades_de_la_capa=Propiedades de la capa
1232
Propiedades_de_la_Capa=Propiedades de la capa
1233
propiedades_del_tema=Propiedades de la capa
1234
Propiedades_del_Tema=Propiedades de la capa
1235
Propiedades_escala_grafica=Propiedades de la escala
1236
propiedades_grafico=Propiedades del gr\u00e1fico
1237
propiedades_mapa=Propiedades del mapa
1238
propiedades_marco_imagenes=Propiedades del marco de im\u00e1genes
1239
propiedades_marco_leyenda=Propiedades del marco de la leyenda
1240
propiedades_marco_vista=Propiedades del marco de la vista
1241
propiedades_raster=Propiedades del raster
1242
propiedades_sesion=Propiedades de la sesi\u00f3n
1243
propiedades_tabla=Propiedades de la tabla
1244
propiedades_tema=Propiedades de la capa
1245
Propiedades_texto=Propiedades del texto
1246
propiedades_vista=Propiedades de la vista
1247
props=Propiedades
1248
protocolsGroup=Protocolos
1249
provider=Proveedor
1250
prueba_conexion=Prueba de la conexi\u00f3n
1251
puerto=Puerto
1252
Pulgadas=Pulgadas
1253
punto=Punto
1254
puntos=Puntos
1255
purpose=Prop\u00f3sito
1256
pwd=Contrase\u00f1a
1257
quantile_intervals=Intervalos cuantiles
1258
quiere_continuar=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere continuar?
1259
quitar=Quitar
1260
Quitar=Quitar
1261
Quitar_capa=Quitar capa
1262
quitar_enlaces=Quitar enlaces
1263
Quitar_todos=Quitar todos
1264
Quitar_Todos=Quitar todos
1265
quitar_uniones=Quitar uniones
1266
rango_de_escalas=Rango de escalas
1267
Rango_de_escalas=Rango de escalas
1268
raster=Raster
1269
raster_layer=Capa raster
1270
Rasterfiles=Ficheros r\u00e1ster
1271
realce=Realce
1272
realces=Realces
1273
realmente_desea_guardar=\u00bfRealmente desea guardar?
1274
realmente_desea_guardar_la_capa=?Desea guardar la capa 
1275
Recortar=Recortar
1276
Recortar._Introduccion_de_datos=Recortar. Introducci\u00f3n de datos
1277
recorte=Recorte
1278
recorte_colas=Recorte colas
1279
recorte_vista=Recorte a vista
1280
recta=Recta
1281
rectangle=Rect\u00e1ngulo
1282
rectangle_=RECT\u00c1NGULO
1283
rectangulo=Rect\u00e1ngulo
1284
recuento=Recuento
1285
Recuperar_leyenda=Recuperar leyenda
1286
Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar y eliminar otros zooms
1287
redo=Rehacer
1288
redo_error=Error accediendo a los Drivers para rehacer un comando
1289
reference=Referencia
1290
reference_system=Sistema de Referencia
1291
refrescar=Refrescar
1292
refresh_capabilities=Refrescar cach\u00e9
1293
refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casilla para sobreescribir los datos anteriores.
1294
registros=Registros
1295
registros_seleccionados_total=Total registros seleccionados
1296
rehacer=Rehacer
1297
rellenar_marco_vista=Rellenar marco de la vista
1298
relleno=Relleno\:
1299
remove=Quitar
1300
remove_all=Quitar todas
1301
remove_column=Elimina columna
1302
remove_elements=Borrar elementos
1303
remove_geometry=Borrar geometr\u00eda
1304
remove_row=Elimina fila
1305
remove_rows=Elimina filas
1306
rename_field=Renombrar Campo
1307
renombrar=Renombrar
1308
repeated_layer_was_not_added=No se a\u00f1adi\u00f3 la capa repetida
1309
reproyectar_aviso=La proyecci\u00f3n de la capa no es igual que la de la vista.\nAVISO\: Puede ser inexacto con algunas transformaciones.\nPor favor, lea la documentaci\u00f3n.
1310
reproyectar_pregunta=\u00bfDesea reproyectar?
1311
resolucion=Resoluci\u00f3n
1312
resolucion_resultado=Resoluci\u00f3n del resultado\:
1313
resolution=Resoluci\u00f3n
1314
resourceLinkColumn=Enlace
1315
resourceShowColumn=Ver
1316
resourceTypeColumn=Tipo
1317
respuesta_error_servidor=No se ha podido obtener la cobertura
1318
resto_valores=Resto de valores
1319
restore=Restaurar
1320
restore_palette=Restaurar paleta
1321
restrictArea=Restringir el area de b\u00fasqueda
1322
results=Resultados
1323
resutsByPage=Resultados por p\u00e1gina
1324
retry=Reintentar
1325
rootName=Ra\u00edz
1326
rotate=Rotar
1327
rotate_=ROTAR
1328
salir=Salir
1329
Salir=Salir
1330
salir_tooltip=Salir
1331
salvar=Salvar
1332
salvar_raster=Salvar a raster georreferenciado.
1333
Sample=Ejemplo
1334
save_to_ascii=Exportar tabla de puntos a fichero de texto.
1335
save_to_xml=Salvar a fichero XML (.grf)
1336
scale=Escalar
1337
scale_=ESCALAR
1338
scale_limits=L\u00edmites de escala
1339
scale_limits_status=Estado de los l\u00edmites de escala
1340
scaleAny=cualquiera
1341
scaleI=>1.000.000
1342
scaleII=1.000.000 - 250.000
1343
scaleIII=250.000 - 50.000
1344
scaleIV=50.000 - 10.000
1345
scaleV=10.000 - 5000
1346
scaleVI=<5.000
1347
Se_superponen_a=Se superponen a
1348
Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Se va a tener en cuenta para borrar los registros desde
1349
se_van_a_guardar_=Se van a guardar,
1350
Sean_disjuntos_a=sean disjuntos a
1351
Sean_iguales_a=sean iguales a
1352
search_results=Resultados de la b\u00fasqueda
1353
searchButton=Buscar
1354
seleccion=Selecci\u00f3n
1355
seleccion_campos=Seleccione los campos
1356
seleccion_de_campos=Selecci\u00f3n de campos
1357
seleccion_fuente=Selecci\u00f3n de fuente
1358
Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3n por capa
1359
Seleccion_por_tema=Selecci\u00f3n por capa
1360
selecciona_sistema_de_referencia=Selecciona sistema de referencia
1361
seleccionar=Seleccionar
1362
Seleccionar=Seleccionar
1363
seleccionar_capas=Seleccionar capas
1364
seleccionar_coberturas=Seleccionar coberturas
1365
seleccionar_CRS=Seleccionar CRS
1366
Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccionar de las capas activas los elementos que\:
1367
Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar del conjunto
1368
Seleccionar_Directorio=Carpeta con capas...
1369
seleccionar_fichero=Seleccionar fichero
1370
Seleccionar_fichero=Seleccionar fichero
1371
seleccionar_formato=Seleccionar formato
1372
seleccionar_parametros=Seleccionar par\u00e1metros
1373
seleccionar_por_punto=Seleccionar por punto
1374
seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar por rect\u00e1ngulo
1375
seleccionar_puntos=Seleccionar puntos
1376
seleccionar_srs=Seleccionar SRS
1377
seleccionar_tiempo=Seleccionar tiempo
1378
seleccionar_todos=Seleccionar todos
1379
seleccione_campo_enlace=Seleccione el campo por el que enlazar
1380
seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el campo donde se almacenar\u00e1 el \u00e1ngulo con el que se mostrar\u00e1 el texto de la etiqueta</HTML>
1381
seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 el color con el que se mostrar\u00e1 la etiqueta</HTML>
1382
seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione el campo de texto que desea que se utilice para mostrar en la nueva capa virtual.</HTML>
1383
seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 la fuente con el que se mostrar\u00e1 de la etiqueta</HTML>
1384
seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Selecione el campo donde se almacenar\u00e1 el alto con el que se mostrar\u00e1 la etiqueta</HTML>
1385
seleccione_fecha=Seleccione una fecha...
1386
seleccione_tabla=Selecciona la tabla
1387
seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccione la tabla a enlazar
1388
seleccione_tabla_origen=Seleccione la tabla origen de la join
1389
select=Seleccionar
1390
select_all=Seleccionar todo
1391
select_driver=Seleccione el driver
1392
select_features=Selecciona las capas
1393
select_fields=Seleccionar campos de la capa
1394
select_formats=Seleccionar formatos
1395
select_from_point=Seleccionar a partir de un punto
1396
select_geom_field=Selecciona el campo que lleva la geometr\u00eda
1397
select_geometry=Seleccione una geometr\u00eda
1398
select_geometry_type=Seleccione el tipo de geometr\u00eda
1399
select_handlers=Seleccionar handlers
1400
select_layers=Seleccionar capas raster
1401
select_none=Quitar todos
1402
select_other_geometry_or_end=Seleccione otra geometr\u00eda o finalizar[E]
1403
select_unique_field=Seleccione el campo \u00fanico
1404
selectBandaRefinado=Seleccionar Banda de Refinado
1405
selected_dimensions=Dimensiones seleccionadas
1406
selected_from_list=Seleccionado de la lista
1407
selected_layer=Capa seleccionada
1408
selected_layers=Capas seleccionadas
1409
selected_parameters=Par\u00e1metros seleccionados
1410
selected_themes=Temas seleccionados
1411
selectfromview=Seleccionar punto desde la vista
1412
selection=Seleccionar
1413
selection_=SELECCIONAR
1414
selection_color=Color de la selecci\u00f3n
1415
server=Servidor
1416
server_abstract=Resumen del servidor
1417
server_cant_render_layers=Este servidor no puede renderizar estas capas juntas.\nPruebe a hacer peticiones separadas para cada capa.
1418
server_doesnt_support_selected_image_format=El servidor no proporciona im\u00e1genes en el formato seleccionado
1419
server_has_no_services=El servidor no ofrece ning\u00fan servicio
1420
server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=El servidor no proporciona sistema de coordenadas. La informaci\u00f3n sobre escalas puede ser err\u00f3nea.
1421
server_timeout=Server timeout
1422
server_title=T\u00edtulo del servidor
1423
server_type=Tipo de servidor
1424
server_version=Versi\u00f3n del servidor
1425
serverReply=Respuesta del servidor
1426
serverURL=Introduzca la direcci\u00f3n donde se encuentra el servidor de cat\u00e1logo
1427
serverURLCat=Introduzca la direcci\u00f3n donde se encuentra el servidor de nomencl\u00e1tor
1428
service=Servicio
1429
service_does_not_exist=Servicio no disponible
1430
service_info=Informaci\u00f3n del servicio
1431
service_name=Nombre del servicio
1432
service_type=Tipo de servicio
1433
service_type_not_supported=Tipo de servicio no soportado por el cliente
1434
servicename_selection_mode=Selecci\u00f3n del nombre del servicio
1435
servidor=Servidor
1436
Servidor=Servidor
1437
servidor_wcs_no_responde=El servidor seleccionado no responde
1438
set=Establecer
1439
settings=Ajustes
1440
settings_editor=Editor de ajustes
1441
shape_seleccion=Exportar selecci\u00f3n.
1442
Shapefile=Shapefile
1443
Shapefiles=Ficheros .SHP
1444
show_grid=Mostrar rejilla
1445
show_layer_ids=Mostrar ID de las capas
1446
show_layer_names=Mostrar nombres de capas
1447
show_this_dialog_next_startup=Mostrar este di\u00e1logo la pr\u00f3xima vez
1448
shp_files=Ficheros .shp
1449
si=s?
1450
siempre=Siempre
1451
siguiente=Siguiente
1452
Siguiente=Siguiente
1453
simbolo=S\u00edmbolo
1454
Simbolo=S\u00edmbolo
1455
Simbolo_unico=S\u00edmbolo \u00fanico
1456
Simbolo_Unico=S\u00edmbolo unico
1457
Simbologia=Simbolog\u00eda
1458
simple=Simple
1459
simplificar=Simplificar
1460
simplificar_leyenda=Simplificar leyenda
1461
sin_realce=Sin realce
1462
sin_titulo=Sin t\u00edtulo
1463
sincronizar_color_borde_relleno=Sincronizar el color del borde con el del relleno\:
1464
single_value=Valor simple
1465
size=Tama\u00f1o
1466
Size=Tama\u00f1o
1467
sobre_la_barra=Sobre la barra
1468
Sobreescribir_fichero=Sobreescribir archivo
1469
Solo_disolver_adyacentes=S?lo disolver adyacentes.
1470
Solo_para_capas_vectoriales=S?lo para capas vectoriales
1471
specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Especifica el tama\u00f1o m\u00ednimo de las l\u00edneas que formar\u00e1n las curvas.
1472
splain=Curva
1473
SplashWindow.Iniciando=Iniciando...
1474
square=Esquina
1475
srs=Srs
1476
start_edition=Comenzar edici\u00f3n
1477
state_or_province=Estado/Provincia
1478
statistics=Estad\u00edsticas
1479
status=Estado
1480
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3n iniciada
1481
stop_edition=Terminar edici\u00f3n
1482
stretch=Estirar
1483
stretch_=ESTIRAR
1484
style=Estilo
1485
Style=Estilo
1486
Subir_capa=Subir capa
1487
Sum=Sumatorio
1488
suma=Suma
1489
Superior=Superior
1490
suprimir_objetos_origen=\u00bfSuprimir objetos de origen?Si[S] o No[N] |N|
1491
symmetry=Simetr\u00eda
1492
symmetry_=SIMETR\u00cdA
1493
S\u00edmbolo=S\u00edmbolo
1494
Tabla=Tabla
1495
Tabla_de_Atributos=Tabla de atributos
1496
Tabla_de_prueba=Tabla de prueba
1497
tablas=Tablas
1498
Tablas=Tablas
1499
table=Tabla
1500
tag=tag
1501
tamano=Tama\u00f1o\:
1502
tamano_metros=Tama\u00f1o en metros
1503
tamano_pagina=Tama\u00f1o de p\u00e1gina\:
1504
tamano_posicion=tama\u00f1o/posici\u00f3n
1505
tamanyo_borde=Tama\u00f1o del borde
1506
tamanyo_fuente=Tama\u00f1o de fuente
1507
tamanyo_pagina=Tama\u00f1o de p\u00e1gina
1508
tamPixX=Tama\u00f1o pixel X
1509
tamPixY=Tama\u00f1o pixel Y
1510
tarea_en_progreso=Tarea En progreso
1511
telephone=Tel\u00e9fono
1512
Tema=Capa
1513
terminar=Terminar
1514
Terminar=Terminar
1515
terminate=Terminar
1516
test_now=Comprobar ahora
1517
texto=Texto
1518
theme=Tema
1519
this_layer_is_not_self_editable=La capa no tiene permiso de escritura. Podr\u00e1 exportar los datos editados, pero no podr\u00e1 guardarlos sobre la misma capa. 
1520
this_layer_was_already_added=Esta capa ya se hab\u00eda a\u00f1adido
1521
this_table_is_not_self_editable=La tabla no tiene permiso de escritura.
1522
Tiempo=Tiempo
1523
Tile=Mosaico
1524
tile_tooltip=Organiza las ventanas en mosaico
1525
time=Tiempo
1526
timeout=Timeout
1527
tipo_dato=Tipo dato
1528
tipo_de_intervalo=Tipo de intervalo
1529
Tipo_de_intervalos=Tipo de intervalos
1530
tipo_de_leyenda=Tipo de leyenda
1531
Tipo_de_leyenda=Tipo de leyenda
1532
Tipo_de_linea=Tipo de linea
1533
tipo_fichero_proyecto=Fichero de proyecto gvSIG (*.GVP)
1534
tipo_leyenda=Ficheros de tipo leyenda (*.GVL)
1535
tipo_linea=Tipo de L\u00ednea\:
1536
Tipo_no_reconocido=Tipo no reconocido
1537
tipo_relleno=Tipo de Relleno\:
1538
tipo_simbolo=Tipo de s\u00edmbolo\:
1539
tipos_de_documentos=Tipos de documentos
1540
title=T\u00edtulo
1541
titulo=Gestor de proyectos
1542
titulo_confirmar=Confirmaci\u00f3n
1543
titulo_consola=Consola de informaci\u00f3n
1544
titulo_fframetext=T\u00edtulo del campo de texto
1545
to=Hasta
1546
to_annotation=Transformar a capa de anotationes
1547
to_palette=Cambiar a paleta
1548
toda_la_tabla=Toda la tabla
1549
todos=Todos
1550
tolerancia_incorrecta=Tolerancia incorrecta
1551
tooltip_copiar_al_portapapeles=Copiar al portapapeles
1552
tooltip_cortar_al_portapapeles=Cortar al cortapapeles
1553
tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Pegar desde el cortapapeles
1554
tooltips_enabled=Tool tips activas
1555
Toquen=toquen
1556
total=Total
1557
transparencia=Transparencia
1558
Transparencia=Transparencia
1559
transparencia_pixel=Transparencia por pixel
1560
Triangulo=Tri\u00e1ngulo
1561
trim=Recortar
1562
type=Tipo
1563
ultimo=\u00daltimo
1564
ULX=ULX\:
1565
ULY=ULY\:
1566
Un_Layer=Debe seleccionar al menos una capa.
1567
unable_to_findout_server_version=No se pudo determinar la versi\u00f3n del servidor
1568
unable_to_findout_service_type=No se pudo determinar el tipo de servicio
1569
undo=Deshacer
1570
undo_error=Error al deshacer un comando
1571
ungroup=Desagrupar
1572
unidades=Unidades\:
1573
Unidades=Unidades\:
1574
Union=Uni\u00f3n
1575
Union._Introduccion_de_datos=Uni\u00f3n. Introducci\u00f3n de datos
1576
unite_separate=Unir/Separar
1577
units=Unidades
1578
unknown=Desconocido
1579
unknown_response_format=Formato de respuesta desconocido
1580
unsupported_map_context_version=Versi\u00f3n de Web Map Context no soportada
1581
unsupported_version=Versi\u00f3n no soportada
1582
untitled=Sin t\u00edtulo
1583
update_catalog=Refrescar lista de servicios
1584
upperCoordinates=Superiores
1585
url=url
1586
us_country=Estados Unidos
1587
Usar_indice_espacial=Usar \u00edndice espacial
1588
Usar_los_campos_de_la_capa=Usar los campos de la capa
1589
usar_marco=Usar marco
1590
usar_rango=Usa un rango
1591
Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usar solamente los elementos seleccionados
1592
usar_titulo=Usar t\u00edtulo
1593
use_custom_size=Tama\u00f1o personalizado
1594
use_full_extent=Usar extensi\u00f3n total
1595
use_interpolation_method=Usar metodo de interpolaci\u00f3n
1596
use_view_size=Tama\u00f1o de la vista
1597
username=Usuario
1598
usuario=Usuario
1599
utilizar_margenes_impresora=Utilizar m\u00e1rgenes de la impresora.
1600
vacia=Vac\u00eda
1601
valor=Valor
1602
Valor=Valor
1603
Valor_azul=Valor Azul
1604
Valor_Bandas=Valor bandas
1605
valor_pixel=Valor de pixel
1606
Valor_rojo=Valor Rojo
1607
Valor_verde=Valor Verde
1608
Valores=Valores
1609
Valores_unicos=Valores \u00fanicos
1610
Valores_Unicos=Valores \u00fanicos
1611
value=Valor
1612
value_not_found=No se encontr\u00f3 el valor
1613
varianza=Varianza
1614
vector_layer=Capa vectorial
1615
vector_type=Tipo vectorial
1616
vectorial=Vectorial
1617
ventana=Ventana
1618
Ventana=Ventana
1619
ventana_proyecto=Ventana de proyecto
1620
Ver=Ver
1621
ver_tabla_atributos=Ver Tabla de atributos
1622
ver_tooltip=Muestra la ventana de proyecto
1623
version=Versi\u00f3n
1624
version_conflict=Conflicto de version
1625
vertical=Vertical
1626
vertical_space=Espacio vertical
1627
vertices=v\u00c3\u00a9rtices
1628
view=Vista
1629
visible=Visible
1630
visibles=Visibles
1631
Vista=Vista
1632
vistas=Vistas
1633
visualizacion=Visualizaci\u00f3n
1634
Visualizacion=Visualizaci\u00f3n
1635
visualizar_cuadricula=Visualizar malla
1636
warning=Aviso
1637
warnings=Avisos
1638
wcs_cant_connect=No se puede realizar la conexi\u00f3n al WCS
1639
wcs_properties=Propiedades de WCS
1640
WCS_properties=Propiedades del WCS
1641
wcs_server_error=Error en el servidor WCS
1642
wcs_server_timeout=Tiempo de espera agotado
1643
wcsColumn=Cobertura
1644
wcsError=Ha ocurrido un error al cargar la cobertura
1645
wcsLoad=Carga de WCS
1646
web_map_context=Web Map Context
1647
web_map_context_settings=Propiedades Web Map Context
1648
wfs_properties=Propiedades WFS
1649
wfsColumn=Feature
1650
wfsError=Ha ocurrido un error al cargar la feature
1651
wfsLoad=Carga de WFS
1652
width=Ancho
1653
Window=Ventana
1654
WMS=WMS
1655
wms_cant_connect=No ha sido posible realizar la conexi\u00f3n con el WMS
1656
wms_not_queryable=Este servidor no acepta peticiones de este tipo
1657
wms_properties=Propiedades WMS
1658
wms_server_error=Error del servidor WMS
1659
wms_transparency=Transparencia
1660
wmsColumn=Mapa
1661
wmsError=Ha ocurrido un error al cargar el mapa
1662
WMSLayer=Capa WMS
1663
wrong_url=Direcci\u00f3n URL no v\u00e1lida
1664
xmax=xmax
1665
xmin=xmin
1666
xrange=Rango en X
1667
Yardas=Yardas
1668
yes=Si
1669
YES=S\u00cd
1670
ymax=ymax
1671
ymin=ymin
1672
yrange=Rango en Y
1673
zone=Huso
1674
zoom=Zoom
1675
Zoom=Zoom
1676
Zoom_a_la_capa=Zoom a la capa
1677
Zoom_Acercar=Zoom acercar
1678
Zoom_al_Tema=Zoom a la capa
1679
Zoom_Alejar=Zoom alejar
1680
Zoom_Completo=Zoom completo
1681
Zoom_Completo_Vista=Zoom completo sobre la vista
1682
zoom_in_factor=Factor zoom m\u00e1s
1683
Zoom_Mas=Variar la extensi\u00f3n de la imagen a georreferenciar
1684
zoom_mas_vista=Zoom m\u00e1s vista
1685
Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e1s sobre la vista
1686
Zoom_Menos=Zoom menos
1687
Zoom_Menos_Vista=Zoom menos sobre la vista
1688
zoom_out_factor=Factor zoom menos
1689
Zoom_pixel=Zoom pixel
1690
Zoom_previo=Extensi\u00f3n anterior
1691
Zoom_Previo=Zoom previo
1692
Zoom_Real=Zoom 1\:1
1693
Zoom_Select=Zoom a lo seleccionado
1694
Zoom_sgte=Extensi\u00f3n siguiente
1695
zooms=Zooms