Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / trunk / install / launcher / izpack-launcher-1.3 / src / it / launcher.po @ 7285

History | View | Annotate | Download (2.44 KB)

1 6028 jmvivo
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
#, fuzzy
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2004-05-30 11:37+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
#: failuredialog.cpp:30 launcher.cpp:48 launcher.cpp:99
20
msgid "IzPack launcher"
21
msgstr "Esecuzione IzPack"
22
23
#: failuredialog.cpp:49
24
msgid ""
25
"The software that you are trying to install requires a Java Runtime "
26
"Environment.\n"
27
"The Java Runtime Environment could not be detected on your computer but it "
28
"can be installed for you."
29
msgstr "Il software che sta per essere installato necessita del Runtime Java.\n"
30
"Non mi ? stato possibile individuarlo su questo computer, ma posso installarlo."
31
32
#: failuredialog.cpp:62
33
msgid "manually locate an already installed Java Runtime Environment"
34
msgstr "indica manualmente un Java Runtime Environment su questo computer"
35
36
#: failuredialog.cpp:63
37
msgid ""
38
"automatically install the Java Runtime Environment included with this "
39
"software"
40
msgstr "installa automaticamente in Java Runtime Environment incluso con questo software"
41
42
#: failuredialog.cpp:65
43
msgid ""
44
"download the latest version of the Java Runtime Environment from the "
45
"Internet."
46
msgstr "scarica da Internet l'ultima versione disponibile del Java Runtime Environment"
47
48
#: failuredialog.cpp:69
49
msgid "You have the following installation choices:"
50
msgstr "Hai le seguenti scelte:"
51
52
#: failuredialog.cpp:75
53
msgid "Ok"
54
msgstr "Procedi"
55
56
#: launcher.cpp:93
57
msgid "The configuration file is broken."
58
msgstr "Il file di configurazione non ? corretto"
59
60
#: launcher.cpp:190
61
msgid "There is no installer to launch."
62
msgstr "Non trovo la procedura di installazione da eseguire"
63
64
#: launcher.cpp:196
65
msgid "The installer launch failed."
66
msgstr "Avvio dell'installazione fallito"
67
68
#: launcher.cpp:204
69
msgid "Please choose a 'java' executable"
70
msgstr "Prego individua l'eseguibile denominato 'java'"
71
72
#: launcher.cpp:224
73
msgid "Could not launch the JRE installation process."
74
msgstr "Impossibile avviare l'installazione del JRE"
75
76
#: launcher.cpp:272
77
msgid "Could not find a web browser."
78
msgstr "Impossibile trovare un browser Web"