Statistics
| Revision:

svn-gvsig-desktop / tags / v1_0_RELEASE / frameworks / _fwAndami / config / text_va.properties @ 9167

History | View | Annotate | Download (2.85 KB)

1
#text_ca.properties
2
KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00E0cter no v\u00E0lid\:
3
Launcher.config_mal_formado=. Fitxer 'config.xml' mal format
4
Launcher.config_no_encontrado=. Fitxer 'config.xml' no trobat
5
Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Depend\u00E8ncia no resolta en el connector
6
Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usem l'\u00FAltim
7
Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error amb les llibreries del connector
8
Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciant l'extensi\u00F3
9
Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error en localitzar la classe de l'extensi\u00F3
10
Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hi ha depend\u00E8ncies circulars entre els connectors
11
Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorant el directori
12
Launcher.labelset_class=No s'ha pogut trobar la classe d'etiquetes (labelset)
13
Launcher.look_and_feel=No s'ha pogut posar el 'look and feel'
14
Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No s'ha trobat la classe de l'extensi\u00F3
15
Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No s'ha trobat la classe mdi manager
16
Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut accedir a la classe mdi manager
17
Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No s'ha pogut guardar la configuraci\u00F3 d'andami
18
Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut instanciar la classe mdi manager
19
Launcher.No_se_puede_acceder_a=No es pot accedir a
20
Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=S'ha produ\u00EFt un error en guardar la configuraci\u00F3 dels connectors
21
Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensions amb la mateixa prioritat, nom\u00E9s se'n carregar\u00E0 una.
22
Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00FAs amb la mateixa posici\u00F3, nom\u00E9s se'n carregar\u00E0 un
23
MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no detectat per l'usuari
24
MDIFrame.quiere_salir=Est\u00E0 segur que vol eixir?
25
MDIFrame.salir=Eixir
26
MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No s'ha trobat cap extensi\u00F3 'skin' entre els connectors
27
PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos classes amb el mateix nom en el connector
28
PluginClassLoader.Error_reading_file=Error llegint el fitxer\: 
29
PluginServices.Bug_en_el_codigo=Error en el codi
30
PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Error greu de l'aplicaci\u00F3. \u00C9s convenient que guarde les dades i isca de l'aplicaci\u00F3
31
PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=No s'ha trobat el recurs de traduccions
32
PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00F3 per a
33
PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No s'ha pogut posar el rellotge d'arena
34
PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No s'ha pogut restaurar el cursor del ratol\u00ED
35
SplashWindow.Iniciando=Iniciant...
36
StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00F3 iniciada