gvsig-lrs / org.gvsig.lrs / trunk / org.gvsig.lrs / org.gvsig.lrs.app / org.gvsig.lrs.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 851
History | View | Annotate | Download (6.65 KB)
1 |
#text.properties |
---|---|
2 |
|
3 |
error_creating_panel=Error creando el panel |
4 |
|
5 |
# CREATE ROUTE |
6 |
length=Longitud |
7 |
one_field=Un campo |
8 |
two_fields=Dos campos |
9 |
up_left=Arriba izquierda |
10 |
down_left=Abajo izquierda |
11 |
up_right=Arriba derecha |
12 |
down_right=Abajo derecha |
13 |
create_routes=Crear rutas |
14 |
source=Origen |
15 |
m-coordinate-selector=Selecciona geometrias para calcular su coordenada M |
16 |
calculate-m-routes=Calcular coordenada M |
17 |
id_route_field=Campo de identificadores de rutas |
18 |
pk_selected=Campos con los valores de la coordenada M en los extremos |
19 |
pk_inicial=Valor inicial |
20 |
pk_final=Valor final |
21 |
output_file=Archivo de salida |
22 |
measure_source=Origen de mediciones |
23 |
from_measure_field=Campo desde o longitud |
24 |
to_measure_field=Campo hasta |
25 |
coordinates_priority=Prioridad de coordenadas |
26 |
measure_factor=Factor de medici\u00f3n |
27 |
measure_offset=Compensaci\u00f3n de medici\u00f3n |
28 |
ignore_spatial_gaps=Ignorar huecos espaciales |
29 |
_Browser=Navegador |
30 |
_Accept=Aceptar |
31 |
_Cancel=Cancelar |
32 |
_Close=Cerrar |
33 |
linear_reference_system=Ref. lineal |
34 |
progress=Progreso |
35 |
error_getting_parameters=Error obteniendo los par\u00e1metros del algoritmo |
36 |
need_to_select_a_route_identifier_field=Es necesario seleccionar un campo de identificadores de rutas |
37 |
paratemeters=Parametros |
38 |
_LrsNeededParameterException=Falta alguno de los par\u00e1metros necesarios. |
39 |
need_to_fill_the_target_path=Es necesario rellenar la ruta al archivo de salida |
40 |
need_to_select_a_length_measure_field=Es necesario seleccionar un campo para las medidas |
41 |
need_to_select_a_from_measure_field=Es necesario seleccionar un campo para las medidas o desde el que comenzarlas |
42 |
need_to_select_a_to_measure_field=Es necesario seleccionar un campo hasta el que terminar las medidas |
43 |
file_already_exists_do_you_want_overwrite_it=El archivo ya existe \u00bfDesea sobrescribirlo? |
44 |
grouping_features=Agrupando elementos |
45 |
at_least_one_layer_needed=Es necesaria al menos una capa |
46 |
impossible_to_find_needed_layer=No se ha podido encontrar la capa necesaria |
47 |
error_creating_outputStore=Error creando el almac\u00e9n de salida |
48 |
load_layer_question=\u00bfLe gustar\u00eda cargar la capa generada? |
49 |
load_layer_question_title=\u00bfCargar Capa? |
50 |
|
51 |
#CALIBRATE ROUTE |
52 |
calibrate_point_layer=Capa de puntos de calibraci\u00f3n |
53 |
id_calibration_point_route_field=Identificador de ruta en la capa de puntos |
54 |
measures_field=Campo de medidas |
55 |
measure_calc_method=M\u00e9todo de c\u00e1lculo de mediciones |
56 |
search_radius=Radio de b\u00fasqueda |
57 |
interpolate_between_calibration_points=Interpolar entre puntos de calibraci\u00f3n |
58 |
units=Unidades |
59 |
extrapolate_before_calibration_points=Extrapolar antes de puntos de calibraci\u00f3n |
60 |
extrapolate_after_calibration_points=Extrapolar despu\u00e9s de puntos de calibraci\u00f3n |
61 |
include_all=Incluir todos los elementos en la capa de salida |
62 |
distance=Distancia |
63 |
measures=Medidas |
64 |
calibrate_routes=Calibrar rutas |
65 |
two_or_more_layers_are_needed=Son necesarias dos o mas capas |
66 |
impossible_to_find_needed_layers=No fue posible encontrar las capas necesarias |
67 |
error_getting_selected_item_from_cmbInputLayer=Error obteniendo el valor seleccionado del origen |
68 |
error_getting_selected_item_from_cmbIdRouteField=Error obteniendo el valor seleccionado del identificador de rutas |
69 |
need_to_select_a_source_layer=Es necesario seleccionar un campo para el origen |
70 |
error_getting_selected_item_from_cmbCalibratePointLayer=Error obteniendo la capa de puntos de calibraci\u00f3n |
71 |
need_to_select_a_calibrate_point_layer=Es necesario seleccionar un campo para la capa de puntos de calibraci\u00f3n |
72 |
error_getting_selected_item_from_cmbCalibrationPointIdRouteField=Error obteniendo el valor seleccionado del identificador de rutas de la capa de calibraci\u00f3n |
73 |
need_to_select_a_route_identifier_calibration_point_field=Es necesario seleccionar un campo para el identificador de rutas de la capa de calibraci\u00f3n |
74 |
error_getting_selected_item_from_cmbFromMeasureField=Error obteniendo el valor seleccionado del campo desde |
75 |
need_to_select_a_from_Measure_field=Es necesario seleccionar un valor desde |
76 |
calibrating_features=Calibrando elementos |
77 |
kilometer=kil\u00f3metro |
78 |
meter=metro |
79 |
centimeter=cent\u00edmetro |
80 |
millimeter=mil\u00edmetro |
81 |
mile=milla |
82 |
yards=yardas |
83 |
feet=pies |
84 |
inch=pulgada |
85 |
|
86 |
#EDIT ROUTE |
87 |
a_layer_is_needed=Es necesaria una capa |
88 |
an_editing_layer_is_needed=Es necesaria una capa editable |
89 |
impossible_to_find_needed_layer=No fue posible encontrar una capa necesaria |
90 |
edit_route_calibration=Editar calibraci\u00f3n de ruta |
91 |
error_getting_table_info=Error obteniendo la tabla de informaci\u00f3n |
92 |
|
93 |
minimum=M\u00ednimo |
94 |
maximum=M\u00e1ximo |
95 |
_Invert=Invertir |
96 |
_Apply=Aplicar |
97 |
a_selectedIdRoute_is_needed=Es necesario un identificador de ruta seleccionado |
98 |
route_not_contained=El identificador de ruta no esta contenido en la capa en edici\u00f3n |
99 |
|
100 |
warnings_in_edit_route=Se han encontrado las siguientes advertencias en la tabla de edici\u00f3n: |
101 |
accept_warnings_question=\u00bfEsta seguro de que desea continuar guardando estos datos? |
102 |
warnings_dialog=Di\u00e1logo de Advertencias Encontradas |
103 |
more_warnings_found=...y {0} advertencias mas encontradas |
104 |
warn_Not_data_found_in_table=La tabla de edici\u00f3n no tiene datos |
105 |
warn_Not_enough_data_found_in_table=La tabla de edici\u00f3n no tiene datos suficientes |
106 |
warn_Negative_value_at_row=Un dato negativo ha sido encontrado en la fila {0} |
107 |
warn_Out_of_sequence_value_at_row=El valor en la fila {0} esta fuera de secuencia |
108 |
warn_Repeated_value_at_row=Valores repetidos en las filas {0} y {1} |
109 |
|
110 |
|
111 |
#GENERATE DYNAMIC SEGMENTATION |
112 |
generate_dynamic_segmentation=Generar segmentaci\u00f3n din\u00e1mica |
113 |
table=Tabla de Valores |
114 |
table_id_route_field=Identificador de ruta en la tabla de valores |
115 |
landmark_field=Hito |
116 |
final_landmark_field=Hito final |
117 |
value_field=Valor |
118 |
a_table_is_needed=Es necesaria una tabla |
119 |
error_getting_selected_item_from_cmbTable=Error obteniendo el valor seleccionando de la tabla |
120 |
need_to_select_a_table=Es necesario seleccionar un campo para el valor de la tabla |
121 |
error_getting_selected_item_from_cmbTableIdRouteField=Error obteniendo el valor seleccionando el identificador de ruta de la tabla |
122 |
error_getting_selected_item_from_cmbLandmarkField=Error obteniendo el valor seleccionando del hito |
123 |
need_to_select_a_landmark_field=Es necesario seleccionar un campo para el valor del hito |
124 |
error_getting_selected_item_from_cmbFinalLandmarkField=Error obteniendo el valor seleccionando del hito final |
125 |
error_getting_selected_item_from_cmbValueField=Error obteniendo el valor seleccionando del campo de valor |
126 |
need_to_select_a_value_field=Es necesario seleccionar un campo para el valor |
127 |
|
128 |
#SHOW MEASURES |
129 |
at_least_a_line_needed=Al menos una l\u00ednea es necesaria |
130 |
show_measures=Mostrar medidas |
131 |
wiper_measures=Limpiar medidas |
132 |
|
133 |
_Data_units=Unidades de los datos |
134 |
_m=m |
135 |
_Km=Km |
136 |
_Unknown_slash_other=Desconocida / otras |
137 |
_Units_of_measure_of_the_M_coordinate_of_the_layer=Unidades de medida de la coordenada M de la capa |
138 |
|
139 |
_Stretch_{0}=Tramo {0} |