gvsig-scripting / org.gvsig.scripting / trunk / org.gvsig.scripting / org.gvsig.scripting.app / org.gvsig.scripting.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text.properties @ 955
History | View | Annotate | Download (4.34 KB)
1 | 462 | jjdelcerro | _Scripting=Scripting |
---|---|---|---|
2 | _Show_scripting_launcher=Abrir lanzador de scripts |
||
3 | _Show_scripting_composer=Abrir editor de scripts |
||
4 | _Show_scripting_jython_console=Abrir consola Jython |
||
5 | |||
6 | User=Usuario |
||
7 | System=Sistema |
||
8 | |||
9 | Accept=Aceptar |
||
10 | Cancel=Cancelar |
||
11 | Apply=Aplicar |
||
12 | |||
13 | Retrieving_data=Recibiendo datos... |
||
14 | |||
15 | File=Fichero |
||
16 | New=Nuevo |
||
17 | Close_document=Cerrar documento |
||
18 | Close_all_documents=Cerrar todos los documentos |
||
19 | Run=Ejecutar |
||
20 | Save=Guardar |
||
21 | Close=Cerrar |
||
22 | 478 | jjdelcerro | Close_current_tab=Cerrar pesta\u00f1a actual |
23 | Open_edition_mode=Abrir modo edici\u00f3n |
||
24 | 462 | jjdelcerro | Run_selected_script=Ejecutar script seleccionado |
25 | Delete_selected_script=Borrar script seleccionado |
||
26 | Refresh_directories=Actualizar carpetas |
||
27 | Move_files=Mover ficheros |
||
28 | Set_file_preferences=Editar preferencias de fichero |
||
29 | |||
30 | |||
31 | Edit=Editar |
||
32 | Cut=Cortar |
||
33 | Copy=Copiar |
||
34 | Paste=Pegar |
||
35 | Select_all=Seleccionar todo |
||
36 | |||
37 | Tools=Herramientas |
||
38 | Launcher=Lanzador de scripts |
||
39 | Scripting_Launcher=Lanzador de scripts |
||
40 | Scripting_Composer=Editor de scripts |
||
41 | Jython_Console=Consola Jython |
||
42 | Import_JavaDoc=Importar JavaDoc |
||
43 | JavaDoc=Ayuda de Java (JavaDoc) |
||
44 | Remove_JavaDoc=Eliminar JavaDoc |
||
45 | 478 | jjdelcerro | Help_contents=Contenido de la ayuda |
46 | About_scripts_editor=Acerca del editor de scripts |
||
47 | 462 | jjdelcerro | Get_help=Ayuda |
48 | Help=Ayuda |
||
49 | 478 | jjdelcerro | _Package_script=Empaquetar script... |
50 | _Package_help=Empaquetar ayuda... |
||
51 | 462 | jjdelcerro | |
52 | Problems=Errores |
||
53 | Console=Consola |
||
54 | |||
55 | 478 | jjdelcerro | Description=Descripci\u00f3n |
56 | 462 | jjdelcerro | Resource=Recurso |
57 | 478 | jjdelcerro | Location=Ubicaci\u00f3n |
58 | 462 | jjdelcerro | |
59 | 478 | jjdelcerro | no_line=sin l\u00ednea |
60 | Line=L\u00ednea |
||
61 | 462 | jjdelcerro | |
62 | 594 | jjdelcerro | Welcome_message=Bienvenido al entorno de scripting |
63 | 462 | jjdelcerro | |
64 | Error_opening_in_edition_mode_title=Error al abrir fichero |
||
65 | 478 | jjdelcerro | Error_opening_in_edition_mode=No se pudo abrir el fichero en modo edici\u00f3n |
66 | 462 | jjdelcerro | |
67 | New_Script=Nuevo elemento |
||
68 | 478 | jjdelcerro | New_Script_Description=Crea un nuevo script, di\u00e1logo, proyecto, directorio |
69 | 462 | jjdelcerro | |
70 | 478 | jjdelcerro | Deleting_JavaDocs_successfully_title=Operaci\u00f3n realizada con \u00e9xito |
71 | Deleting_JavaDocs_successfully=Eliminaci\u00f3n de los JavaDocs exitosa |
||
72 | 462 | jjdelcerro | |
73 | Import_JavaDoc_title=Importar JavaDocs desde los directorios de sistema al ScriptingFramework JavaDoc |
||
74 | Remove_JavaDoc_title=Eliminar JavaDocs del ScriptingFramework JavaDoc |
||
75 | |||
76 | projects_modified_title=Proyectos sin guardar |
||
77 | 478 | jjdelcerro | projects_modified=Algunos proyectos han sido modificados.\u00bfSalvar cambios? |
78 | project_modified=ha sido modificado.\u00bfSalvar cambios? |
||
79 | 462 | jjdelcerro | |
80 | 718 | jjdelcerro | Delete_all_title=Borrar el documento |
81 | Delete_all_message=Esta acci\u00f3n elimina el documento o el directorio con todo su contenido. \u00bf Desea continuar ? |
||
82 | 462 | jjdelcerro | |
83 | 478 | jjdelcerro | About_us_title=Informaci\u00f3n de todos los contribuidores al proyecto gvSIG |
84 | 462 | jjdelcerro | |
85 | 478 | jjdelcerro | Success=Operaci\u00f3n realizada con \u00e9xito |
86 | 462 | jjdelcerro | Error=Error |
87 | Error_renaming=Inesperado error renombrando el fichero |
||
88 | Error_moving=Inesperado error moviendo el fichero |
||
89 | Error_help=Selecciona una ayuda |
||
90 | 478 | jjdelcerro | Rename_succesfully=Renombrado del fichero realizado con \u00e9xito |
91 | 462 | jjdelcerro | Select_first=Debe seleccionar un fichero primero |
92 | help_key=No hay ayuda para el texto |
||
93 | |||
94 | |||
95 | 478 | jjdelcerro | script_filesystem=script en el \u00e1rbol de directorio |
96 | 462 | jjdelcerro | Move=Mover |
97 | 478 | jjdelcerro | move_desc=Cambia la ubicaci\u00f3n del fichero seleccionado |
98 | 462 | jjdelcerro | Rename=Renombrar |
99 | rename_desc=Cambia el nombre y otras propiedades del fichero seleccionado |
||
100 | 478 | jjdelcerro | Moving_succesfully=Reubicaci\u00f3n del fichero realizado con \u00e9xito |
101 | 462 | jjdelcerro | |
102 | 478 | jjdelcerro | Dialog=Di\u00e1logo |
103 | Code=C\u00f3digo |
||
104 | 462 | jjdelcerro | Properties=Propiedades |
105 | |||
106 | current_name=Nombre actual |
||
107 | new_name=Nuevo name |
||
108 | rename_name_title=Cambiar el nombre del fichero |
||
109 | 478 | jjdelcerro | more_properties=M\u00e1s propiedades |
110 | 462 | jjdelcerro | |
111 | Javadoc_remove=Selecciona el JavaDoc a eliminar |
||
112 | no_Javadoc_remove=No hay JavaDoc para eliminar |
||
113 | |||
114 | Name=Nombre |
||
115 | 478 | jjdelcerro | Version=Versi\u00f3n |
116 | 462 | jjdelcerro | Created_by=Creado por |
117 | 478 | jjdelcerro | Description=Descripci\u00f3n |
118 | 462 | jjdelcerro | Type=Tipo |
119 | Language=Lenguaje |
||
120 | Author=Autor |
||
121 | Move_from=Mover desde |
||
122 | Move_to=Destino |
||
123 | Browse=Abrir |
||
124 | Import_from=Importar desde |
||
125 | |||
126 | Name_blank=El nombre no puede estar en blanco |
||
127 | Name_exists=Este nombre ya existe. Debe elegir otro |
||
128 | Import_success=Los JavaDocs se han importado satisfactoriamente |
||
129 | 508 | fdiaz | JavaDoc_Error=Selecciona JavaDoc a importar |
130 | |||
131 | go_to_line_Xhorizontal_ellipsisX=Ir a la l\u00ednea\u2026 |
||
132 | find_Xhorizontal_ellipsisX=Buscar\u2026 |
||
133 | 542 | jjdelcerro | replace_Xhorizontal_ellipsisX=Reemplazar\u2026 |
134 | _Searching_autorun_scripts_Xhorizontal_ellipsisX=Buscando scripts de autoarranque... |
||
135 | 592 | jjdelcerro | _Running_autorun_script_from_XnameX=Ejecutando script de autoarranque desde "{0}" |
136 | _The_script_XscriptnameX_is_modified=El script "{0}" ha sido modificado. |
||
137 | _Save_changes_XquestionX=\u00bf Guardar cambios ? |
||
138 | 955 | jjdelcerro | _Do_you_want_to_save_changes_XquestionX=\u00bf Desea guardar los cambios ? |
139 | |||
140 | _notice=Aviso |
||
141 | _Initializing_the_scripting_plugin_Xhorizontal_ellipsisX=Inicializando el plugin de scripting... |
||
142 | _Waiting_to_terminate=Esperando que termine. |