root / trunk / org.gvsig.toolbox / org.gvsig.toolbox.gui / resources / i18n / SextanteGui_fr.properties @ 12
History | View | Annotate | Download (11.1 KB)
1 |
#Modified by DOKSoft PropEditor. http://www.doksoft.com |
---|---|
2 |
#Fri Feb 18 14:00:43 CET 2011 |
3 |
Run_iterative=Ex\u00E9cuter it\u00E9rativement |
4 |
Invalid_parameters=Param\u00E8tres incorrects |
5 |
Command_line=Ligne de commandes |
6 |
Fit_to_input_layers=Ajuster aux donn\u00E9es en entr\u00E9e |
7 |
Number_of_columns=Nombre de colonnes |
8 |
grass_setup=Installer GRASS |
9 |
grass_import_polylines=Importer des polygones comme polylignes |
10 |
Tables=Tables |
11 |
Image=Image |
12 |
Help_file_created_by=Aide cr\u00E9\u00E9e par |
13 |
grass_error_title=Erreur d'\u00E9xecution de GRASS |
14 |
Other_elements_depend_on_the_selected_one=D'autres \u00E9l\u00E9ments d\u00E9pendent de la s\u00E9lection |
15 |
This_session=Cette session |
16 |
History=Historique |
17 |
grass_sextante_html=grass_sextante.html |
18 |
Warning=Avertissement |
19 |
Keep_as_final_result=Conserver comme r\u00E9sultat final |
20 |
grass_error_binaries_folder=Le dossier s\u00E9lectionn\u00E9 ne contient pas une installation correcte de GRASS |
21 |
Range_Z=Etendue Z |
22 |
Modeler=Diagramme synoptique des traitements |
23 |
Range_Y=Etendue Y |
24 |
Range_X=Etendue X |
25 |
Default_no_data_value=Valeur par d\u00E9faut pour les cellules sans valeur |
26 |
Remove_image=Retirer image |
27 |
Max_value=Valeur maximale |
28 |
grass_input_3d=Traiter toutes les donn\u00E9es vectorielles en entr\u00E9e comme 3D |
29 |
Collapse_all=R\u00E9duire tout |
30 |
Raster_Layer=Couche matricielle (raster) |
31 |
Execute_as_batch_process__using_layers_from_GIS_app=Traiter par lots (toutes les couches du projet) |
32 |
grass_warning_version=Version de GRASS non compl\u00E8tement compatible. Continuer \u00E0 vos risques et p\u00E9rils. |
33 |
Additional_information=Information suppl\u00E9mentaire |
34 |
Help=Aide |
35 |
The_selected_grid_extent_seems_too_large=L'emprise de la couche en sortie semble trop grande |
36 |
grass_error_grassrc_missing2=Le fichier manquant est \: |
37 |
history_html=history.html |
38 |
Images=Images |
39 |
3d_not_supported=Cette plateforme ne permet pas d'exploiter des donn\u00E9es raster 3D. Les r\u00E9sultats 3D obtenus avec SEXTANTE ne peuvent \u00EAtre charg\u00E9s |
40 |
Cell_size=Taille de la cellule |
41 |
grass_html=grass_sextante.html |
42 |
fields=Colonnes |
43 |
grass_error_win_shell_binary=Le programme s\u00E9lectionn\u00E9 n'est pas un interpr\u00E8te de commandes valable. Un interpr\u00E8te de commandes pour Windows peut \u00EAtre trouv\u00E9 ici \: |
44 |
Vectorial__lines=Vectoriel (lignes) |
45 |
[Not_selected]=[Non-s\u00E9lectionn\u00E9] |
46 |
Wrong_or_missing_raster_extent_definition=Emprise d'analyse incorrecte |
47 |
3D_Raster_layers=Couches raster 3D |
48 |
Yes=Oui |
49 |
Fixed_number_of_rows=Nombre de lignes fixe |
50 |
Could_not_open_selected_file=Impossible d'ouvrir le fichier s\u00E9lectionn\u00E9 |
51 |
Are_you_sure_you_want_to_use_it?=\u00CAtes-vous s\u00FBr de vouloir l'utiliser? |
52 |
Capas_vectoriales=Couches vectorielles |
53 |
Remove_them_before_removing_this_one=Retirer-les avant celle-ci |
54 |
Region=Emprise |
55 |
Clear_log=Supprimer journal des op\u00E9rations |
56 |
Edit=\u00C9diter |
57 |
Paste=Coller |
58 |
Input_layers_are_not_compatible_with_GRASS_usage_\nMust_be_file-based_layers=Couches en entr\u00E9e non compatibles avec l'utilisation de GRASS. Les couches doivent correspondre \u00E0 des fichiers. |
59 |
grass_warning_missing_cmd=Un ou plusieurs interpr\u00E8tes de commandes externes n'ont pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9s dans la r\u00E9pertoire par d\u00E9faut. Certains modules GRASS pourraient ne pas fonctionner correctement. V\u00E9rifier le log pour plus de d\u00E9tails. |
60 |
toolbox_html=toolbox.html |
61 |
Invalid_no_data_value=Valeur incorrecte pour les cellules sans valeur |
62 |
Wrong_or_missing_parameters_definition=Param\u00E8tres incorrects ou manquants |
63 |
Today=Aujourd'hui |
64 |
Folders=R\u00E9pertoire |
65 |
SEXTANTE_toolbox=Bo\u00EEte \u00E0 outils SEXTANTE |
66 |
[table]=[table] |
67 |
grass_error_color_table=Erreur d'import d'une nouvelle table de couleurs GRASS |
68 |
Table_Field=Colonne |
69 |
Select_all=S\u00E9lectionner tout |
70 |
Mandatory=Couche obligatoire |
71 |
GRASS_use_temp_mapset=Cr\u00E9er un mapset temporaire |
72 |
GRASS_null=Valeur de cellule sans donn\u00E9es |
73 |
Use_internal_names_for_outputs=Utiliser noms internes pour les r\u00E9sultats |
74 |
grass_error_mapset_missing=Le mapset GRASS est introuvable. Ajuster les param\u00E8tres de l'interface GRASS |
75 |
Add_row=Ajouter ligne |
76 |
Edit_help=\u00C9diter l'aide |
77 |
Deselect_all=Tout d\u00E9s\u00E9lectionner |
78 |
Points=Point |
79 |
Errors=Erreurs |
80 |
[New_model]=[Nouveau mod\u00E8le] |
81 |
Vector_layer=Couche vectorielle |
82 |
Autofill_with_numbers=Remplir automatiquement avec des nombres |
83 |
Basic_concepts=Concepts g\u00E9n\u00E9raux |
84 |
Vectorial__polygons=Vectoriel (polygones) |
85 |
3D_Raster_layer=Couche raster 3D |
86 |
Vector_Layer=Couche vectorielle |
87 |
Options=Options |
88 |
grass_windows_shell=Interpr\u00E8te de commandes (sh.exe) |
89 |
grass_warning_postprocess=Les post-traitements n'ont pas fonctionn\u00E9. Le fichier en sortie peut \u00EAtre incomplet ou non valable. |
90 |
Error_or_process_canceled_by_user=Erreur ou processus annul\u00E9 par l'utilisateur |
91 |
Show_active_only=Afficher seulement algorithmes actifs |
92 |
grass_warning_preprocess=Les pr\u00E9-traitements n'ont pas fonctionn\u00E9. Le fichier en sortie peut \u00EAtre incomplet ou non valable. |
93 |
Model_has_been_modified=Le mod\u00E8le a \u00E9t\u00E9 modifi\u00E9 |
94 |
No=Non |
95 |
installing_grass=Installation de GRASS en cours |
96 |
grass_error_geometries_none_found=Le fichier en sortie ne contient aucun type de g\u00E9om\u00E9trie valable. V\u00E9rifier la top\u00F4logie dans le mapset |
97 |
grass_warning_geometries_none_found=Le fichier en sortie ne contient aucun type de g\u00E9om\u00E9trie valable. V\u00E9rifier lla topologie dans le fichier en entr\u00E9e. |
98 |
Group=Groupe |
99 |
The_following_URLs_are_wrong_or_not_available=Les adresses URL suivantes sont incorrectes ou non-disponibles - |
100 |
OK=Accepter |
101 |
Output_folder=R\u00E9pertoire de sortie |
102 |
batch_html=batch.html |
103 |
Parameters=Param\u00E8tres |
104 |
Use_extent_from_view=Utiliser l'\u00E9tendue de la vue |
105 |
Name=Nom |
106 |
GRASS_error_create_temp_mapset=Erreur de cr\u00E9ation d'un mapset temporaire |
107 |
Warnings=Avertissements |
108 |
Table=Table |
109 |
Raster_Layers=Couches matricielles (raster) |
110 |
Autofill_with_field_values=Remplir automatiquement avec les valeurs de colonne |
111 |
grass_warning_title=Probl\u00E8me d'ex\u00E9cution de GRASS |
112 |
Input_type=Type en entr\u00E9e |
113 |
Value_type=Type de valeur |
114 |
Mandatory_input=Entr\u00E9e obligatoire |
115 |
Selection=S\u00E9lection |
116 |
Add_image=Ajouter image |
117 |
grass_shell_url=www.mingw.org/wiki/MSYS |
118 |
Run=Ex\u00E9cuter |
119 |
Wrong_or_missing_region=Emprise d'analyse incorrecte |
120 |
Activate_WPS=Activer WPS |
121 |
Vector_layers=Couches vectorielles |
122 |
[optional]=[optionnel] |
123 |
Delete_model=Supprimer mod\u00E8le |
124 |
Layer=Couche |
125 |
Do_you_want_to_start_a_new_model_without_saving_changes?=Voulez-vous commencer un nouveau mod\u00E8le sans sauvegarder les changements? |
126 |
Number_of_cols_z=Nombre de colonnes (z) |
127 |
More_than_one_month_ago=Plus d'un mois auparavant |
128 |
graph-chart=graphique/tableau |
129 |
Boolean_value=Valeur bool\u00E9enne |
130 |
Delete_row=Supprimer ligne |
131 |
grass_error_shell_missing=Interpr\u00E8te de commandes (sh.exe) manquant. Ajuster les param\u00E8tres de configuration. Un interpr\u00E8te de commandes pour Windows peut \u00EAtre trouv\u00E9 ici \: |
132 |
Add=Ajouter |
133 |
Files=Fichiers |
134 |
Coordinate=Coordonn\u00E9e |
135 |
Multiple_input=Entr\u00E9e multiple |
136 |
Extent__values=\u00C9tendue (valeurs) |
137 |
Invalid_description=Description incorrecte |
138 |
Modify_output_names=Modifier nom des sorties |
139 |
Search=Rechercher |
140 |
Numerical_value=Valeur num\u00E9rique |
141 |
Number_of_rows-cols=Nombre de lignes/colonnes |
142 |
Field=Colonne |
143 |
commandline_html=commandline.html |
144 |
Do_you_want_to_open_a_new_model_without_saving_changes?=Voulez-vous ouvrir un nouveau mod\u00E8le sans sauvegarder les changements? |
145 |
Multiple_selection=S\u00E9lection multiple |
146 |
grass_error_import_failed=Erreur d'importation des donn\u00E9es dans le mapset |
147 |
Numerical_Value=Valeur num\u00E9rique |
148 |
grass_info_setup_success=Installation de GRASS r\u00E9ussie. Nouveaux algorithmes \: |
149 |
Raster_layers=Couches matricielles (raster) |
150 |
Copy=Copier |
151 |
Number_of_records=Nombre d'enregistrements |
152 |
Open=Ouvrir |
153 |
XXX_days_ago=Depuis XXX jours |
154 |
Capas_raster=Couches matricielles (raster) |
155 |
Algorithm_created_by=Algorithme cr\u00E9\u00E9 par |
156 |
Outputs=Sorties |
157 |
Commands=Commandes |
158 |
Min_value=Valeur minimale |
159 |
Vector_any_type=Tout type vectoriel |
160 |
Any=Tout |
161 |
Error_executing_GRASS_process=Erreur d'ex\u00E9cution du processus de GRASS |
162 |
Any_type=Tout type |
163 |
User_defined=D\u00E9fini par l'utilisateur |
164 |
Process=Processus |
165 |
File=Fichier |
166 |
Data=Donn\u00E9es |
167 |
grass_error_setup=Impossible d'installer GRASS. V\u00E9rifier les param\u00E8tres et essayer \u00E0 nouveau. |
168 |
grass_error_grassrc_missing=Fichier de configuration '.grassrc6' manquant. R\u00E9installer GRASS ou utiliser un mapset temporaire |
169 |
Show_algorithm_dialog=Afficher les bo\u00EEtes de dialogue d'ex\u00E9cution |
170 |
Show_table=Montrer la table |
171 |
[layer]=[couche] |
172 |
Models=Mod\u00E8les |
173 |
0_elements_selected=Aucun \u00E9l\u00E9ment s\u00E9lectionn\u00E9 |
174 |
User_notes=Notes de l'utilisateur |
175 |
String=Cha\u00EEne de caract\u00E8res |
176 |
Execute_as_batch_process=Traiter par lots |
177 |
Show_help=Afficher Aide |
178 |
Expand_all=D\u00E9velopper tout |
179 |
[Save_to_temporary_file]=[Sauvegarder dans fichier temporaire] |
180 |
Band=Bandes |
181 |
Text=Texte |
182 |
Elements=\u00C9l\u00E9ments |
183 |
Clear_history=Supprimer historique |
184 |
Information=Information |
185 |
Inputs=Entr\u00E9es |
186 |
Select_coordinates=S\u00E9lectionner coordonn\u00E9es |
187 |
GRASS_lat_lon_mode=Les donn\u00E9es en entr\u00E9e sont en coordonn\u00E9es g\u00E9ographiques lat/long |
188 |
Save=Sauvegarder |
189 |
Yesterday=Hier |
190 |
grass_log_output=Sortie Grass |
191 |
from=de |
192 |
element_selected=\u00C9l\u00E9ment s\u00E9lectionn\u00E9 |
193 |
elements_selected=\u00C9l\u00E9ments s\u00E9lectionn\u00E9s |
194 |
New=Nouveau |
195 |
unchecked=n'est pas coch\u00E9e |
196 |
point=point |
197 |
Tools=Outils |
198 |
Batch_processing=Traitement par lots |
199 |
Raster_output=Emprise en sortie |
200 |
Point=Point |
201 |
Default_value=Valeur par d\u00E9faut |
202 |
Lines=Lignes |
203 |
Line=Ligne |
204 |
modeler_html=modeler.html |
205 |
Number_of_features=Nombre d'entit\u00E9s |
206 |
Extent_from=\u00C9tendue \u00E0 partir de |
207 |
Polygons=Polygones |
208 |
GRASS_mapset=GRASS mapset (dossier) |
209 |
Polygon=Polygone |
210 |
Use_extent_from_layer=Utiliser l'\u00E9tendue de la couche |
211 |
Models_folder=R\u00E9pertoire des mod\u00E8les |
212 |
Edit_model=\u00C9diter mod\u00E8le |
213 |
Procedures=Proc\u00E9dures |
214 |
GRASS_folder=R\u00E9pertoire d'installation de GRASS |
215 |
Parent_layer_or_table=Couche ou table parente (dont elle d\u00E9pend) |
216 |
grass_setup_help=R\u00E9gler les param\u00E8tres de cette fen\u00EAtre et cliquer sur le bouton pour installer GRASS |
217 |
Description=Description |
218 |
Cell_sizeZ=Taille de cellule (z) |
219 |
Vectorial__points=Vectoriel (points) |
220 |
grass_error_mapset_folder=Le dossier s\u00E9lectionn\u00E9 n'est pas un mapset valable. |
221 |
Remove=Retirer |
222 |
Algorithms=Outils et Algorithmes |
223 |
grass_warning_siblings=La cr\u00E9ation d'identificateurs n'a pas fonctionn\u00E9 pour les fichiers optionnels en sortie. Certaines fonctionnalit\u00E9s pourraient \u00EAtre limit\u00E9es pour un ou plusieurs modules GRASS |
224 |
Output_objects=Objets en sortie |
225 |
Introduction=Introduction |
226 |
Result=R\u00E9sultat |
227 |
Coordinates=Coordonn\u00E9es |
228 |
Parent_layer=Couche parente (dont elle d\u00E9pend) |
229 |
Cancel=Annuler |
230 |
Fixed_table=Table fixe |
231 |
Fixed_Table=Table fixe |
232 |
grass_error_mapset_locked=Le mapset de GRASS est verrouill\u00E9. Il est possible qu'un autre utilisateur l'utilise d\u00E9j\u00E0. |
233 |
Number_of_rows=Nombre de lignes |
234 |
Integer=Entier |
235 |
Do_not_autofill=Ne pas remplir automatiquement |
236 |
Show_WPS_XML=Afficher WPS XML |
237 |
grass_info_title=Info interface GRASS |
238 |
Rename=Renommer |
239 |
Raster_layer=Couche matricielle (raster) |
240 |
Float=D\u00E9cimal |
241 |
Settings=Configuration |