root / trunk / install / launcher / izpack-launcher-1.3 / src / pt-BR / launcher.po @ 6028
History | View | Annotate | Download (2.45 KB)
1 | 6028 | jmvivo | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
---|---|---|---|
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | #, fuzzy |
||
7 | msgid "" |
||
8 | msgstr "" |
||
9 | "Project-Id-Version: pt-BR\n" |
||
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||
11 | "POT-Creation-Date: 2004-04-29 10:35+0000\n" |
||
12 | "PO-Revision-Date: 2004-05-27 17:35-03\n" |
||
13 | "Last-Translator: Alex Antao <alexantao@yahoo.com.br>\n" |
||
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
18 | |||
19 | |||
20 | #: failuredialog.cpp:30 launcher.cpp:27 launcher.cpp:78 |
||
21 | msgid "IzPack launcher" |
||
22 | msgstr "Lançador IzPack" |
||
23 | |||
24 | #: failuredialog.cpp:49 |
||
25 | msgid "" |
||
26 | "The software that you are trying to install requires a Java Runtime " |
||
27 | "Environment.\n" |
||
28 | "The Java Runtime Environment could not be detected on your computer but it " |
||
29 | "can be installed for you." |
||
30 | msgstr "" |
||
31 | "O Software que você está tentando instalar requer um Ambiente de Execução Java (JRE).\n" |
||
32 | "Não foi detectado um JRE em seu computador, mas ele pode ser instalado para você." |
||
33 | |||
34 | #: failuredialog.cpp:62 |
||
35 | msgid "manually locate an already installed Java Runtime Environment" |
||
36 | msgstr "Localizar manualmente um JRE já instalado" |
||
37 | |||
38 | #: failuredialog.cpp:63 |
||
39 | msgid "" |
||
40 | "automatically install the Java Runtime Environment included with this " |
||
41 | "software" |
||
42 | msgstr "Automaticamente instalar o JRE já incluído neste software" |
||
43 | |||
44 | #: failuredialog.cpp:65 |
||
45 | msgid "" |
||
46 | "download the latest version of the Java Runtime Environment from the " |
||
47 | "Internet." |
||
48 | msgstr "Fazer o Download da última versão do JRE pela Internet" |
||
49 | |||
50 | #: failuredialog.cpp:69 |
||
51 | msgid "You have the following installation choices:" |
||
52 | msgstr "Você tem as seguintes opções:" |
||
53 | |||
54 | #: failuredialog.cpp:75 |
||
55 | msgid "Ok" |
||
56 | msgstr "Ok" |
||
57 | |||
58 | #: launcher.cpp:72 |
||
59 | msgid "The configuration file is broken." |
||
60 | msgstr "O arquivo de configuração está quebrado." |
||
61 | |||
62 | #: launcher.cpp:166 |
||
63 | msgid "There is no installer to launch." |
||
64 | msgstr "Não existe um instalador do JRE para lançar." |
||
65 | |||
66 | #: launcher.cpp:172 |
||
67 | msgid "The installer launch failed." |
||
68 | msgstr "O instalador do JRE não pôde ser encontrado." |
||
69 | |||
70 | #: launcher.cpp:178 |
||
71 | msgid "Please choose a 'java' executable" |
||
72 | msgstr "Por favor, escolha um executável do java" |
||
73 | |||
74 | #: launcher.cpp:195 launcher.cpp:200 |
||
75 | msgid "Could not launch the JRE installation process." |
||
76 | msgstr "Não foi possível lançar o processo de instalação do JRE." |
||
77 | |||
78 | #: launcher.cpp:251 |
||
79 | msgid "Could not find a web browser." |
||
80 | msgstr "Não foi possível achar um browser." |