Statistics
| Revision:

root / trunk / install / launcher / izpack-launcher-1.3 / src / fr / launcher.po @ 6028

History | View | Annotate | Download (2.56 KB)

1
# translation of fr.po to 
2
# translation of launcher.po to French.
3
# This file is distributed under the same license as the izpack-launcher package.
4
# Copyright (C) 2004 Julien Ponge.
5
# , 2004.
6
# , 2004.
7
#
8
msgid ""
9
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: fr\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2004-04-29 10:35+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 10:43+0000\n"
14
"Last-Translator: \n"
15
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
20

    
21
#: failuredialog.cpp:30 launcher.cpp:27 launcher.cpp:78
22
msgid "IzPack launcher"
23
msgstr "Lanceur IzPack"
24

    
25
#: failuredialog.cpp:49
26
msgid ""
27
"The software that you are trying to install requires a Java Runtime "
28
"Environment.\n"
29
"The Java Runtime Environment could not be detected on your computer but it "
30
"can be installed for you."
31
msgstr ""
32
"Le logiciel que vous désirez installer nécessite un environnement d'exécution Java.\n"
33
"Aucun environnement d'exécution Java n'a pu être trouvé sur ce système mais il peut être installé pour vous."
34

    
35
#: failuredialog.cpp:62
36
msgid "manually locate an already installed Java Runtime Environment"
37
msgstr "spécifier manuellement l'emplacement d'un environnement d'exécution Java déjà installé"
38

    
39
#: failuredialog.cpp:63
40
msgid ""
41
"automatically install the Java Runtime Environment included with this "
42
"software"
43
msgstr "installer automatiquement l'environnement d'exécution Java fourni avec ce logiciel"
44

    
45
#: failuredialog.cpp:65
46
msgid ""
47
"download the latest version of the Java Runtime Environment from the "
48
"Internet."
49
msgstr "télécharger la dernière version de l'environnement d'exécution Java depuis Internet."
50

    
51
#: failuredialog.cpp:69
52
msgid "You have the following installation choices:"
53
msgstr "Vous avez les choix d'installation suivants : "
54

    
55
#: failuredialog.cpp:75
56
msgid "Ok"
57
msgstr "Ok"
58

    
59
#: launcher.cpp:72
60
msgid "The configuration file is broken."
61
msgstr "Le fichier de configuration est invalide."
62

    
63
#: launcher.cpp:166
64
msgid "There is no installer to launch."
65
msgstr "Il n'y a pas d'installateur à lancer."
66

    
67
#: launcher.cpp:172
68
msgid "The installer launch failed."
69
msgstr "Le lancement de l'installateur a échoué."
70

    
71
#: launcher.cpp:178
72
msgid "Please choose a 'java' executable"
73
msgstr "Veuillez choisir un exécutable 'java'"
74

    
75
#: launcher.cpp:195 launcher.cpp:200
76
msgid "Could not launch the JRE installation process."
77
msgstr "Le lancement du processus d'installation du JRE a échoué."
78

    
79
#: launcher.cpp:251
80
msgid "Could not find a web browser."
81
msgstr "Impossible de trouver un navigateur web."
82