svn-gvsig-desktop / trunk / org.gvsig.desktop / org.gvsig.desktop.plugin / org.gvsig.labeling.app / org.gvsig.labeling.app.mainplugin / src / main / resources-plugin / i18n / text_pt_BR.properties @ 40911
History | View | Annotate | Download (11.6 KB)
1 |
#Translations for language [pt_BR] |
---|---|
2 |
#Mon Sep 21 10:02:12 CEST 2009 |
3 |
a_default_symbol_will_be_used=S\u00edmbolo utilizado por padr\u00e3o. |
4 |
above=Acima |
5 |
accept=Aceitar |
6 |
accessing_file_structure=Acessando estrutura do arquivo |
7 |
add=Adicionar |
8 |
add_class=Adicionar classe |
9 |
add_expression=Adicionar express\u00e3o |
10 |
add_field=Adicionar campo |
11 |
add_operator=Adicionar operador |
12 |
add_text_area=Adicionar campo de texto |
13 |
all_features=Todas as caracter\u00edsticas |
14 |
all_supported_background_image_formats=Todos os formatos de imagem suportados |
15 |
allow_label_overlapping=Permitir sobreposi\u00e7\u00e3o de r\u00f3tulos |
16 |
always_circular= |
17 |
always_horizontal=Sempre horizontal |
18 |
always_straight=Sempre reto |
19 |
angle=\u00c2ngulo |
20 |
anticlockwise= |
21 |
apply_visual_correction_to_glyph_for_precise_size_and_position=Aplique a corre\u00e7\u00e3o visual para ter precis\u00e3o no tamanho e posi\u00e7\u00e3o |
22 |
arguments_added_to_a_costant=Argumento inserido na mesma constante. |
23 |
at_begin=Ao principio |
24 |
at_best=Ao melhor |
25 |
at_end=Ao final |
26 |
at_fields=nos campos |
27 |
background= |
28 |
background_color=Cor de fundo |
29 |
background_style=Estilo de fundo |
30 |
barchar3d_legend= |
31 |
barchar3d_legend_desc= |
32 |
barchart_3D= |
33 |
below=Abaixo |
34 |
bitmap_and_svg_image_files=Arquivos de imagem Bitmaps e SVG |
35 |
boolean_value=Valor booleano |
36 |
browse=Procurar |
37 |
buffered=Forma do pol\u00edgono |
38 |
cancel=Cancelar |
39 |
cannot_apply_to_a_non_polygon_layer=N\u00e3o \u00e9 possivel aplicar em um plano de informa\u00e7\u00e3o que n\u00e3o seja poligonal |
40 |
cannot_be_null=N\u00e3o pode ser nulo |
41 |
cannot_exist_two_label_classes_with_the_same_name=N\u00e3o pode existir duas etiquetas com o mesmo nome |
42 |
cannot_install_labeling_method=N\u00e3o \u00e9 possivel instalar o m\u00e9todo de etiqueta |
43 |
cant_draw_preview=N\u00e3o \u00e9 possivel visualizar |
44 |
change_location=Alterar localiza\u00e7\u00e3o |
45 |
character_marker=Marcador de car\u00e1cter |
46 |
character_marker_symbol=S\u00edmbolo do Marcador de car\u00e1cter |
47 |
choose_marker=Selecionar marcador |
48 |
circular=Circular |
49 |
class=Classe |
50 |
classes=Classes |
51 |
classifying_field_name_not_found=Campo de classifica\u00e7\u00e3o n\u00e3o encontrado |
52 |
clear=Limpar |
53 |
color=Cor\: |
54 |
color_field=Campo de cores |
55 |
color_ramp=Rampa de cor |
56 |
confirmation_dialog=Di\u00e1logo de configura\u00e7\u00e3o |
57 |
constant=constante |
58 |
correct_expression=Express\u00e3o correta |
59 |
could_not_get_shape_type=N\u00e3o \u00e9 possivel obter o tipo de geometria. |
60 |
could_not_retreive_layer_field_names= |
61 |
could_not_setup_legend=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel carregar a legenda. |
62 |
date_value=Valor da data |
63 |
default=Padr\u00e3o |
64 |
define_classes_of_features_and_label_each_differently=Definir diferentes classes de entidades e etiqueta-las de maneira diferente |
65 |
Defines_a_dot_density_symbol_based_on_a_field_value=Define uma lejenda de densidade de pontos baseada no valor de um determinado campo. |
66 |
delete=Apagar |
67 |
delete_class=Apagar classe |
68 |
delete_filter_expression=Apagar expre\u00e7\u00e3o filtrada |
69 |
densities=Densidades |
70 |
depth_factor= |
71 |
description=Descri\u00e7\u00e3o |
72 |
divided_by_0=Divis\u00e3o por 0 |
73 |
dont_show_labels_when_zoomed=N\u00e3o mostrar as etiquetas quando dar o zoom |
74 |
dot_density=Densidade de pontos |
75 |
dot_size=Tamanho do ponto |
76 |
dot_value=Valor do ponto |
77 |
draw_quantities_for_each_category=Representar quantidades para cada categoria. |
78 |
draw_quantities_using_symbol_size_to_show_exact_values=Representa quantidade atrav\u00e9s do tamanho do s\u00edmbolo mostrando valores exatos. |
79 |
draw_quantities_using_symbol_size_to_show_relative_values=Representar quantidades mediante o tamanho de um s\u00edmbolo mostrando valores relativos. |
80 |
duplicate_labels=Etiquetas repetidas |
81 |
edit_expression=Editar express\u00e3o |
82 |
Enable_layer_preview=Ativar pr\u00e9-visualiza\u00e7\u00e3o do plano de informa\u00e7\u00e3o |
83 |
enter_new_name=Entre com o novo nome |
84 |
error=Erro |
85 |
error\ accessing\ to\ the\ layer= |
86 |
error_coding_filter_query=Erro codificando a consulta SQL. |
87 |
error_trying_to_access_to_the_layer=Erro tentando acessar o plano de informa\u00e7\u00e3o. |
88 |
error_validating_filter_query=Erro validando a consulta SQL |
89 |
expression=Express\u00e3o |
90 |
expression_creator=Criador de express\u00e3o |
91 |
expressions=Express\u00f5es |
92 |
failed_acessing_files= |
93 |
failed_applying_following_line_will_use_default_confg=Falha aplicando etiqueta seguindo a linha. Foi utilizada a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o. |
94 |
failed_computing_intervals=Falha calculando intervalos. |
95 |
features=Objetos |
96 |
field_number=N\u00famero do campo |
97 |
fields=Campos |
98 |
fields_exp=Campos |
99 |
fill_color=Cor de preenchimento |
100 |
fill_properties=Propriedades do preenchimento |
101 |
filter=Filtro |
102 |
filtered_features=Elementos filtrados |
103 |
fit_inside_polygon=Acoplar dentro do pol\u00edgono |
104 |
fit_on_text_area=Ajustar a \u00e1rea do texto |
105 |
fixed_text_size=Tamanho fixo do texto |
106 |
following_line=Seguindo a linha |
107 |
font=Fontes |
108 |
foreground_alpha= |
109 |
format=Formato |
110 |
from=De |
111 |
fuente=Fonte |
112 |
GeneralLabeling.sample_text= |
113 |
generating_intervals=Gerando intervalos |
114 |
getting_layer_shape_type=Obtendo o tipo de shape |
115 |
gradient_color=Cor gradiente |
116 |
gradient_fill=Preenchimento gradiente |
117 |
gradient_fill_symbol=S\u00edmbolo de preenchimento gradiente |
118 |
graduated_symbols=S\u00edmbolos graduados |
119 |
grid=Grade |
120 |
high=Alta |
121 |
horizontal=Horizontal |
122 |
ignore_zero_values= |
123 |
in_beyond=Por baixo de |
124 |
in_layer=no plano de informa\u00e7\u00e3o |
125 |
in_the_middle=No meio |
126 |
incompatible_types_to_calculate_the_normalization= |
127 |
incorrect_expression=Express\u00e3o incorreta |
128 |
intervals=Intervalos |
129 |
invalid_filter_expression= |
130 |
invalid_url=Localizador de servidor WFS com formato inv\u00e1lido |
131 |
it_will_not_be_added=N\u00e3o ser\u00e1 inser\u00edda. |
132 |
label-point-priority-help=Prioridade\: 0 \= Bloqueado, 1 \= Mais alta, 3 \= Mais baixa |
133 |
label_class_properties=Propriedade da classe de etiquetas |
134 |
label_expression=Express\u00e3o de etiquetas |
135 |
label_expression_editor=Editor de express\u00e3o de etiqueta |
136 |
label_expression_help= |
137 |
label_features_in_the_same_way=Etiquetar todas as entidades da mesma maneira |
138 |
label_features_in_this_class=Etiquetar entidades dentro desta classe |
139 |
label_only_when_selected=Etiquetar somente quando suas entidades estejam selecioandas |
140 |
label_priority=Prioridade da etiqueta |
141 |
label_style_could_not_be_painted= |
142 |
label_styles=Estilo de etiqueta |
143 |
labeled_point= |
144 |
labeling=Etiquetando |
145 |
labeling_field=Campo de etiquetado |
146 |
layer_name=Nome do Plano de informa\u00e7\u00e3o |
147 |
line=Linha |
148 |
line_fill=Preenchimento da linha |
149 |
line_fill_symbol=S\u00edmbolo de preenchimento da linha |
150 |
line_settings=Configura\u00e7\u00e3o da linha |
151 |
lineal=Linear |
152 |
lines=Linhas |
153 |
location=Localiza\u00e7\u00e3o |
154 |
location_along_the_lines=Localizador de acordo com as linhas |
155 |
looks_like_too_low_value_for_this_field_may_cause_system_to_run_slow=Parece um valor para o ponto muito baixo, pode ocorrer que o sistema responda lentamente. |
156 |
low=Baixo |
157 |
malformed_or_empty_expression=Express\u00e3o vazia ou errada |
158 |
marker_fill=Preenchimento de marcadores |
159 |
marker_fill_symbol=S\u00edmbolo de preenchimento de marcadores |
160 |
marker_line=Linah de marcadores. |
161 |
marker_line_symbol=S\u00edmbolo de linha de marcadores. |
162 |
mas_de_100_simbolos=Mais de 100 s\u00edmbolos n\u00e3o contribuem para uma clara informa\u00e7\u00e3o de um mapa. |
163 |
max_scale=Escala m\u00e1xima |
164 |
medium=M\u00e9dia |
165 |
method=Opera\u00e7\u00e3o |
166 |
min_scale=Escala m\u00ednima |
167 |
minimum_angle_to_draw= |
168 |
modify_filter_expression=Modificar filtro de express\u00e3o |
169 |
move_down=Mover para cima. |
170 |
move_up=Subir |
171 |
name=Nome |
172 |
names_and_types_count_are_disctint=N\u00famero de campos e n\u00famero de tipos de campos distintos |
173 |
new_filter_expression=Novo filtro de express\u00e3o |
174 |
no=N\u00e3o |
175 |
no_expression_defined=Express\u00e3o n\u00e3o definida |
176 |
no_style=Sem est\u00edlo |
177 |
no_symbol_especified=S\u00edmbolo n\u00e3o especificado |
178 |
none=Nenhum |
179 |
normalization=Normaliza\u00e7\u00e3o |
180 |
not_save_empty_legend=Legenda vaz\u00eda n\u00e3o ser\u00e1 salva. |
181 |
numeric_value=Valor num\u00e9rico |
182 |
offset=Deslocamento |
183 |
offset_label=Deslocar etiqueta |
184 |
offset_labels_horizontally=Deslocar etiquetas horizontalmente ao redor do ponto |
185 |
offset_labels_on_top_of_the_points=Situar etiqueta sobre os pontos. |
186 |
on_the_line=Sobre a linha |
187 |
operators=Operadores |
188 |
options=Op\u00e7\u00f5es |
189 |
orientation=Orienta\u00e7\u00e3o |
190 |
orientation_system=Sistema de orienta\u00e7\u00e3o |
191 |
out_beyond=Por cima de |
192 |
outline=Borda |
193 |
outline_opacity=Opacidade da borda |
194 |
outline_width=Largura da borda |
195 |
page=P\u00e1gina |
196 |
parallel=Paralela |
197 |
pattern=Padr\u00e3o |
198 |
percentage=Porcentagem |
199 |
perpedicular=Perpendicular |
200 |
picture_file=Arquivo de imagem |
201 |
picture_fill=Preencher imagem |
202 |
picture_fill_symbol=S\u00edmbolo de preenchimento de imagem |
203 |
picture_line_symbol=S\u00edmbolo de linha de imagem |
204 |
picture_marker=Marcador de imagem |
205 |
picture_marker_symbol=S\u00edmbolo de marcador de imagem |
206 |
pie_properties= |
207 |
piechart_3D= |
208 |
piechart_3D_legend_desc= |
209 |
place_one_label_per_feature=Situar unicamente uma etiqueta por entidade |
210 |
place_one_label_per_feature_part=Situar uma etiqueta a cada parte da entidade |
211 |
placement=Coloca\u00e7\u00e3o |
212 |
placement_priorities_selector=Seletor de propriedades de coloca\u00e7\u00e3o |
213 |
placement_properties=Propriedades de coloca\u00e7\u00e3o |
214 |
point_settings=Configura\u00e7\u00e3o de ponto |
215 |
points=Pontos |
216 |
polygon=Pol\u00edgono |
217 |
polygon_settings=Configura\u00e7\u00e3o do pol\u00edgono |
218 |
position=Posi\u00e7\u00e3o |
219 |
prefer_top_right_all_allowed=Preferencialmente encima a direita, por\u00e9m permitindo qualquer posi\u00e7\u00e3o |
220 |
preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o |
221 |
preview_not_available=Pr\u00e9visualiza\u00e7\u00e3o n\u00e3o dispon\u00edvel |
222 |
properties=Propriedades |
223 |
proportional_symbols=S\u00edmbolos proporcionais |
224 |
quantity_by_category=Quantidades por categoria |
225 |
quiere_continuar=Tem certeza de que quer continuar? |
226 |
Quitar=Remover |
227 |
Quitar_todos=Remover tudo |
228 |
random=Aleat\u00f3rio |
229 |
recovering_recordset=Recuperando recordset |
230 |
rectangular=Ret\u00e2ngular |
231 |
remane_class=Renomear classe |
232 |
remove=Remover |
233 |
remove_duplicate_labels=Apagar etiquetas repetidas |
234 |
resto_valores=Resto de valores |
235 |
scale=Escala |
236 |
scale_range_window_title=Gama de escalas |
237 |
select=Selecioanr |
238 |
select_one_row=Selecione uma linha |
239 |
selection_picture_file=Imagem de sele\u00e7\u00e3o |
240 |
separation=Separa\u00e7\u00e3o |
241 |
set_forbidden_precedence=Estabelecer preced\u00eancia nula |
242 |
set_high_precedence=Estabelecer m\u00e1xima preced\u00eancia |
243 |
set_low_precedence=Estabelecer baixa prioridade |
244 |
set_normal_precedence=Estabelecer proced\u00eancia normal |
245 |
shows_the_elements_of_the_layer_depending_on_the_value_of_a_filter_expression=Mostra os elementos do plano de informa\u00e7\u00e3o em fun\u00e7\u00e3o de um determinado filtro de expre\u00e7\u00e3o |
246 |
size=Tamanho |
247 |
SLD_grammar=Gram\u00e1tica SLD |
248 |
some_arguments_are_incorrect=Alguns argumentos s\u00e3o incorretos. |
249 |
specify_the_range_of_scales_at_which_labels_will_be_shown=Especifique o intervalo de escalas em que os r\u00f3tulos ser\u00e3o mostrados |
250 |
SQL_query=Consulta SQL |
251 |
statistics=Estat\u00edsticas |
252 |
string_value=Valor String |
253 |
style=Estilo |
254 |
style_selector=Seletor de estilos |
255 |
symbol=S\u00edmbolo |
256 |
symbol_field=Campo de s\u00edmbolo graduado |
257 |
symbol_shapetype_mismatch= |
258 |
syntax_error=Erro de sintaxe |
259 |
template=Modelo |
260 |
text=Texto |
261 |
text_field=Texto |
262 |
text_fields=Campos de texto |
263 |
text_string=Texto |
264 |
text_symbol=S\u00edmbolo do texto |
265 |
the\ size\ for\ the\ symbol\ is\ equal\ to\ NaN\ = |
266 |
the_number_or_arguments_is_incorrect=O n\u00famero de argumentos n\u00e3o \u00e9 correto |
267 |
the_result_is_not_a_boolean_value=O resultado n\u00e3o \u00e9 um boolean |
268 |
to=At\u00e9 |
269 |
URL= |
270 |
use_outline=Usar borda |
271 |
use_the_same_scale_range_as_the_feature_layer=Usar a mesma gama de escalas que o elemento do plano de informa\u00e7\u00e3o |
272 |
user_defined_labels=Etiquetas definidas pelo usu\u00e1rio |
273 |
usupported_layer_type=Tipo de plano de informa\u00e7\u00e3o n\u00e3o suportado |
274 |
value=Valor |
275 |
value_fields=Campos de valores |
276 |
variation_by=Varia\u00e7\u00e3o por |
277 |
verify=Verificar |
278 |
visible=Vis\u00edvel |
279 |
visualization=Visualiza\u00e7\u00e3o |
280 |
warning=Aviso |
281 |
width=Largura |
282 |
x_offset=Deslocamento em X |
283 |
y_offset=Deslocamento em Y |
284 |
yes=Sim |