svn-gvsig-desktop / tags / v1_12_0_Build_1411 / libraries / libInternationalization / utils-data / database / text_ca.properties @ 42158
History | View | Annotate | Download (175 KB)
1 | 6970 | cesar | #Translations for language: ca |
---|---|---|---|
2 | 30844 | vcaballero | #Mon Sep 21 10:50:13 CEST 2009 |
3 | 6339 | cesar | (escala_maxima)=(escala m\u00e0xima) |
4 | (escala_minima)=(escala m\u00ednima) |
||
5 | 30844 | vcaballero | 1\:=1 |
6 | 6339 | cesar | _(Etiquetas_estandar)=(Etiquetes est\u00e0ndard) |
7 | _(Intervalos)=(Intervals) |
||
8 | _(Simbolo_unico)=(S\u00edmbol \u00fanic) |
||
9 | _(Valores_unicos)=(Valors \u00fanics) |
||
10 | 30844 | vcaballero | __catalan=Valenci\u00e0 |
11 | 6970 | cesar | __espacio_vertical=Espai vertical\: |
12 | 6339 | cesar | __lineas=l\u00ednies |
13 | 6970 | cesar | __proyeccion_actual=Projecci\u00f3 actual\: |
14 | 30844 | vcaballero | __redimensionar_texto_escala=Redimensionar el text a escala amb la vista |
15 | 6339 | cesar | __seleccion_de_fuente=Selecci\u00f3 de font |
16 | 28636 | vcaballero | __valenciano=Valenci\u00e0 |
17 | 6970 | cesar | A0=A0 |
18 | A1=A1 |
||
19 | A2=A2 |
||
20 | A3=A3 |
||
21 | A4=A4 |
||
22 | A5=A5 |
||
23 | A6=A6 |
||
24 | 30844 | vcaballero | a_default_symbol_will_be_used=S'utilitzar\u00e0 un s\u00edmbol per defecte |
25 | a_fichero=Guardar en fitxer |
||
26 | a_memoria=Generar una mem\u00f2ria |
||
27 | 6339 | cesar | a_new_view=Vista nova |
28 | 30844 | vcaballero | a_panel=un panell |
29 | 6339 | cesar | abajo=Avall |
30 | 30844 | vcaballero | above=Amunt |
31 | 6339 | cesar | abrir=Obrir |
32 | 6970 | cesar | Abrir=Seleccionar |
33 | 30844 | vcaballero | abrir_archivo=Obrir arxiu |
34 | Abrir_Geoproceso=Obrir Geoproc\u00e9s |
||
35 | abrir_gestor_de_orig_db=Obrir el gestor d'origen de base de dades |
||
36 | 6970 | cesar | Abrir_Imagen=Obrir Imatge |
37 | 30844 | vcaballero | abrir_memoria=Obrir en mem\u00f2ria |
38 | 6260 | cesar | abrir_plantilla=Obrir plantilla |
39 | 6339 | cesar | abrir_proyecto=Obrir projecte |
40 | abrir_tooltip=Obri un projecte existent |
||
41 | 8223 | cesar | Abrir_una_capa=Obrir una capa |
42 | 6339 | cesar | abstract=Resum |
43 | 7069 | cesar | accept=Acceptar |
44 | 30844 | vcaballero | accept_tip=Processa els GCP i salva la georeferenciaci\u00f3. D\u00f3na per acabada la introducci\u00f3 de GCP. |
45 | accessing_file_structure=Accedint a l'estructura del fitxer |
||
46 | 6970 | cesar | Accion_Predefinida=Acci\u00f3 predefinida |
47 | 30844 | vcaballero | accumulated=Acumulat |
48 | 6339 | cesar | aceptar=Acceptar |
49 | 6970 | cesar | Aceptar=Acceptar |
50 | 6339 | cesar | acerca_de=Sobre... |
51 | 30844 | vcaballero | Acres=Acres |
52 | Action=Acci\u00f3 |
||
53 | Actions=Accions |
||
54 | 6512 | vacevedo | activa_la_ventana=Activa la finestra |
55 | 6339 | cesar | activar=Activar |
56 | activar_regla=Activar regla |
||
57 | 30844 | vcaballero | activar_tablas_color=Activar taules de color |
58 | activar_uso_nodata=Activar l'\u00fas de NoData |
||
59 | 6339 | cesar | activo=Actiu |
60 | activos=Actius |
||
61 | add=Afegir |
||
62 | 30844 | vcaballero | add-point=Afegir punt |
63 | Add_action=Afegir acci\u00f3 |
||
64 | 7069 | cesar | add_again_question=Afegir de nou? |
65 | 7068 | cesar | add_all=Afegir totes |
66 | 30844 | vcaballero | add_all_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Afig tots els \u00edtems.</html> |
67 | add_class=Afegir classe |
||
68 | add_connection=Afegir connexi\u00f3 |
||
69 | add_delete_edit_fields=Pot afegir, esborrar o tornar a anomenar els camps |
||
70 | add_derivative_geometry_shp=Crear SHP de geometries derivades |
||
71 | add_derivative_geometry_shp_info=<html>Eina que permet generar un shape amb geometries derivades de les seleccionades.<br> <b>Punts</b> a <b>Polil\u00ednies</b>. O <b>Punts</b> a <b>Pol\u00edgons</b>. O <b>L\u00ednies</b> a <b>Pol\u00edgons</b>.</html> |
||
72 | add_errors_csv=Afegir els errors al fitxer CSV |
||
73 | add_expression=Afegir expressi\u00f3 |
||
74 | 6339 | cesar | add_field=Afegir camp |
75 | 30844 | vcaballero | add_geometric_info=Afegir informaci\u00f3 geom\u00e8trica |
76 | Add_geometric_information_to_layer_process=Proc\u00e9s d'agregaci\u00f3 d'informaci\u00f3 geom\u00e8trica a capa |
||
77 | add_influence_areas_layers=Agrega capes d'\u00e0rees d'influ\u00e8ncia. |
||
78 | 8293 | cesar | add_layer=Afegir capa |
79 | 30844 | vcaballero | add_operator=Afegir operador |
80 | add_rows=Afegir files |
||
81 | add_selected_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Afig \u00edtems seleccionats.</html> |
||
82 | add_text_area=Afegir camp de text |
||
83 | 6339 | cesar | add_vertex=Afegir v\u00e8rtex |
84 | 30844 | vcaballero | addband_error=No s'han pogut afegir les bandes del fitxer seleccionat al dataset |
85 | Added_layer_with_influence_areas_to_TOC=Agregada capa amb \u00e0rees d'influ\u00e8ncia al TOC |
||
86 | addInfluenceAreasLayers_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Agrega les \u00e0rees d'influ\u00e8ncia de cada capa activa<br> com a noves capes vectorials.</html> |
||
87 | 6512 | vacevedo | addlayer=Afegir capa |
88 | 30844 | vcaballero | addLayer=Afegir capa |
89 | addlibrary_supera_limite=El nombre de talls generats \u00e9s elevat, pot tardar m\u00e9s temps de l'esperat. Realment vol continuar? |
||
90 | 6339 | cesar | address=Adre\u00e7a |
91 | address_type=Tipus d'adre\u00e7a |
||
92 | adjust_grid=Ajustar a la graella |
||
93 | 30844 | vcaballero | adjust_to_rois=Ajustar a l'extensi\u00f3 m\u00e0xima de les ROIs de la capa |
94 | 6339 | cesar | adjust_transparency=Ajustar transpar\u00e8ncia |
95 | advanced=Avan\u00e7ada |
||
96 | 30844 | vcaballero | Advanced_Hyperlink=Hiperenlla\u00e7 avan\u00e7at |
97 | 6339 | cesar | advanced_settings=Opcions avan\u00e7ades |
98 | 30844 | vcaballero | advanced_view=Vista avan\u00e7ada |
99 | advertencia_nad=IMPORTANT\: la transformaci\u00f3 s'aplicar\u00e0 dins dels l\u00edmits de les reixes. |
||
100 | affine_algorithm=Transformaci\u00f3 af\u00ed |
||
101 | Agregacion=Agregaci\u00f3 |
||
102 | Agregacion_Desc=Geoprocessos que transformen dades d'entrada, de m\u00e9s detall, en dades resumides. |
||
103 | agrupacion=Agrupaci\u00f3 |
||
104 | 6339 | cesar | agrupar=Agrupar |
105 | agrupar_capas=Agrupar capes |
||
106 | agrupar_graficos=Agrupar gr\u00e0fics |
||
107 | agrupar_linea=Agrupar l\u00ednia gr\u00e0fica amb gr\u00e0fics |
||
108 | 30844 | vcaballero | Agudeza=Agudesa |
109 | Aitoff=Aitoff |
||
110 | 6970 | cesar | Ajustar_cobertura_wcs=Ajusteu la cobertura WCS |
111 | 30844 | vcaballero | ajustar_entrada=Ajustar a dades d'entrada |
112 | ajustar_limites=Ajustar l\u00edmits |
||
113 | ajustar_rejilla=Ajustar reixa |
||
114 | 6970 | cesar | Ajustar_transparencia=Ajustar transpar\u00e8ncia |
115 | 6339 | cesar | ajustes_linea_grafica=Ajustos de l\u00ednia gr\u00e0fica |
116 | 6970 | cesar | Al_leer_la_leyenda=En llegir la llegenda |
117 | 30844 | vcaballero | Albers_Conic_Equal_Area=C\u00f2nica Iso \u00c0rea d'Albers |
118 | aleatory=Aleatori |
||
119 | 6339 | cesar | alerta=Av\u00eds |
120 | 30844 | vcaballero | algorithm=Algoritme |
121 | 6339 | cesar | algoritmo=Algoritme |
122 | alias=\u00c0lies |
||
123 | 30844 | vcaballero | align_center=Alinear centre |
124 | align_down=Alinear avall |
||
125 | align_left=Alinear esquerra |
||
126 | align_right=Alinear dreta |
||
127 | align_to_layout_center=Alinear centre del format |
||
128 | align_to_layout_down=Alinear davall del format |
||
129 | align_to_layout_left=Alinear esquerra del format |
||
130 | align_to_layout_right=Alinear dreta del format |
||
131 | align_to_layout_up=Allinear dalt del format |
||
132 | align_to_layout_vertical_center=Alinear centre del format verticalment |
||
133 | align_up=Alinear dalt |
||
134 | align_vertical_center=Alinear centre de la vertical |
||
135 | 6970 | cesar | alineamiento=Alineament\: |
136 | 6339 | cesar | alinear=Alinear |
137 | alinear_graficos=Alinear gr\u00e0fics |
||
138 | 30844 | vcaballero | all=Tots |
139 | all_and_disordered=Tots els \u00edtems i desordenats |
||
140 | all_and_maintain_order=Tots els \u00edtems i mantindre orde |
||
141 | all_and_ordered=Tots els \u00edtems i ordenats |
||
142 | all_bands=Totes les bandes |
||
143 | all_features=Tots els elements |
||
144 | all_supported_background_image_formats=Tots els formats d'imatge de fons suportats |
||
145 | allow_label_overlapping=Permetre superposici\u00f3 de les etiquetes |
||
146 | allowedMEditionPMConfigurationLabel=Permet edici\u00f3 text amb ratol\u00ed |
||
147 | 6339 | cesar | allWords=Totes les paraules |
148 | 30844 | vcaballero | almacenar_sc_de_vista=Salvar sistema de refer\u00e8ncia de la vista |
149 | 28636 | vcaballero | alpha=Transpar\u00e8ncia |
150 | 30844 | vcaballero | alphabetical_ordered=Ordenada alfab\u00e8ticament |
151 | 6339 | cesar | alta=Alta |
152 | 30844 | vcaballero | altitude=Altitud |
153 | 6260 | cesar | alto=Alt |
154 | 6970 | cesar | altura=Altura\: |
155 | Altura_fija_de_texto=Altura fixa de text |
||
156 | 30844 | vcaballero | always_horizontal=Sempre horitzontal |
157 | always_straight=Sempre recte |
||
158 | 6339 | cesar | ambito=\u00c0mbit |
159 | 30844 | vcaballero | ampl_extent=Variar l'extensi\u00f3 de la imatge que cal georeferenciar |
160 | An_exception_happened=S'hi ha produ\u00eft una excepci\u00f3. |
||
161 | 6970 | cesar | Anadir=Afegir |
162 | Anadir_al_conjunto=Afegir al conjunt |
||
163 | Anadir_capa=Afegir capa |
||
164 | Anadir_Capa=Afegir capa |
||
165 | Anadir_capa_de_eventos=Afegir capa d'esdeveniments |
||
166 | 30844 | vcaballero | anadir_filtro=Afegir filtre |
167 | anadir_tag=Afegir etiqueta |
||
168 | 6970 | cesar | Anadir_tema_de_eventos=Afegir tema d'esdeveniments |
169 | 6339 | cesar | anadir_titulo=Afegir t\u00edtol |
170 | 6970 | cesar | Anadir_todos=Afegir tots |
171 | 30844 | vcaballero | Analisis=An\u00e0lisi |
172 | Analisis_Desc=Geoprocessos que permeten extraure nova informaci\u00f3 d'informaci\u00f3 ja existent |
||
173 | analysisview=Vista d'an\u00e0lisi |
||
174 | ancho=Amplada |
||
175 | ancho_alto=Amplada X altura |
||
176 | 6970 | cesar | Ancho_Contorno=Ample contorn |
177 | Ancho_de_linea=Ample de l\u00ednia |
||
178 | 30844 | vcaballero | ancho_x_alto=Amplada x altura |
179 | 6970 | cesar | anchura=Ampl\u00e0ria\: |
180 | 30844 | vcaballero | angle=Angle |
181 | 6970 | cesar | angulo_rotacion=Angle de rotaci\u00f3\: |
182 | 28636 | vcaballero | annotation=Anotaci\u00f3 |
183 | 30844 | vcaballero | Annotation_layer=Capa d'anotacions |
184 | Annotation_layer_not_valid=Capa d'anotacions no v\u00e0lida |
||
185 | Annotation_layers=Capes d'anotacions |
||
186 | 28636 | vcaballero | annotation_preferences=Anotacions |
187 | 30844 | vcaballero | annotation_tools=Eines d'anotacions |
188 | 28636 | vcaballero | annotations=Anotacions |
189 | 6339 | cesar | anterior=Anterior |
190 | 6970 | cesar | Anterior=Anterior |
191 | 6339 | cesar | anyResult=La recerca no ha produ\u00eft cap resultat |
192 | anyWord=Qualsevol paraula |
||
193 | 30844 | vcaballero | aplicando_brovey=Aplicant fusi\u00f3 d'imatges per Brovey |
194 | aplicando_filtros=Aplicant filtres |
||
195 | aplicando_ihs=Aplicant fusi\u00f3 d'imatges per IHS |
||
196 | aplicar=Aplicar |
||
197 | 6970 | cesar | Aplicar=Aplicar |
198 | 30844 | vcaballero | aplicar_capa=Aplicar en capa |
199 | Aplicar_tolerancia_de_dangles=Aplicar toler\u00e0ncia de l\u00ednies colgants. |
||
200 | Aplicar_tolerancia_de_snap=Aplicar toler\u00e0ncia per aproximaci\u00f3. |
||
201 | aplicar_transf=Aplica transformaci\u00f3 introdu\u00efda en les caixes de text |
||
202 | aplicar_vista=CRS de la vista |
||
203 | aplicar_vista_previa=Aplicar en vista pr\u00e8via |
||
204 | 6339 | cesar | apply=Aplicar |
205 | 6970 | cesar | Apply=Aplicar |
206 | 30844 | vcaballero | apply_all=Aplicar l'opci\u00f3 seleccionada a tots els fitxers |
207 | apply_tasseledCap=Aplicant transformaci\u00f3 TasseledCap. Esta operaci\u00f3 pot tardar uns seguns, per favor espere. |
||
208 | apply_visual_correction_to_glyph_for_precise_size_and_position=Aplicar correcci\u00f3 visual al car\u00e0cter per a precisi\u00f3 en dimensi\u00f3 i posici\u00f3. |
||
209 | arbol=Arbre |
||
210 | arbol_decision=Proc\u00e9s arbre de decisi\u00f3 |
||
211 | arboles_decision=Arbres de decisi\u00f3 |
||
212 | arc=Arc |
||
213 | ARC=ARC |
||
214 | arc-minute=minuts d'arc |
||
215 | arc-second=segons d'arc |
||
216 | 6339 | cesar | arc_=ARC |
217 | 30844 | vcaballero | archivo=Fitxer |
218 | 6970 | cesar | Archivo=Fitxer |
219 | Archivos_de_Disco=Fitxers de disc |
||
220 | 7069 | cesar | arcims_catalog_error=Error en rebre el cat\u00e0leg del servidor ArcIMS |
221 | arcims_extent_error=Error en obtindre l'extensi\u00f3 del servici ArcIMS |
||
222 | 30844 | vcaballero | arcims_image_resource=Imatge ArcIMS |
223 | 7069 | cesar | arcims_legend_error=Error en processar la llegenda |
224 | 28636 | vcaballero | arcims_load=C\u00e0rrega d'ArcIms |
225 | 7069 | cesar | arcims_no_features=No s'hi han trobat geometries |
226 | arcims_no_server=No s'hi ha trobat un servidor ArcIMS v\u00e0lid |
||
227 | 7068 | cesar | arcims_properties=Propietats ArcIMS |
228 | 7069 | cesar | arcims_remote_not_found=No s'hi ha trobat el fitxer remot |
229 | arcims_server_error=Error en el servidor ArcIMS |
||
230 | 7068 | cesar | arcims_server_status_col_name=Estat |
231 | 7069 | cesar | arcims_server_timeout=S'ha arribat al temps m\u00e0xim d'espera de resposta del servidor ArcIMS |
232 | 7068 | cesar | arcims_server_type_col_name=Tipus |
233 | 30844 | vcaballero | arcims_vect_resource=Caracter\u00edstica ArcIMS |
234 | 28636 | vcaballero | area=\u00c0rea |
235 | 30844 | vcaballero | Area=\u00c0rea |
236 | 6970 | cesar | Area_de_influencia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia |
237 | Area_de_influencia_definida_por_un_campo=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia definida per un camp |
||
238 | Area_de_influencia_definida_por_una_distancia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia definida per una dist\u00e0ncia |
||
239 | 30844 | vcaballero | area_move_explanation=Despla\u00e7a l'\u00e0rea sobre la vista, la mateixa dist\u00e0ncia per a V1 i V2, i independent en X que en Y |
240 | area_scaling_explanation=Escala l'\u00e0rea sobre la vista, amb el mateix factor d'escalat en X i Y per a un mateix v\u00e8rtex |
||
241 | 6339 | cesar | area_trabajo=\u00c0rea de treball |
242 | 30844 | vcaballero | Areas=\u00c0rees |
243 | 6970 | cesar | Areas_de_influencia=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia |
244 | 30844 | vcaballero | Areas_de_influencia._Introduccion_de_datos=\u00c0rees d\u2019influ\u00e8ncia. Introducci\u00f3 de dades |
245 | arguments_added_to_a_costant=Argument afegit a una constant |
||
246 | 7069 | cesar | array_error=Error en les dimensions de les matrius |
247 | 6339 | cesar | arriba=Amunt |
248 | 30844 | vcaballero | arrow_decorator=Decoraci\u00f3 de fletxa |
249 | arrow_sharpness=Agudesa de la fletxa |
||
250 | Ascending=Ascendent |
||
251 | 6339 | cesar | ascending_order=Orde ascendent |
252 | ascending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde ascendent |
||
253 | asignar_coordenadas=Assignar Coordenades |
||
254 | 30844 | vcaballero | Asistente_de_geoprocesamiento=Assistent de geoprocessament |
255 | ask_end_georef=Vol finalitzar l'aplicaci\u00f3 de georeferenciaci\u00f3? |
||
256 | ask_for_projection=Demanar opcions de projecci\u00f3 en carregar un r\u00e0ster amb projecci\u00f3 distinta a la vista\n |
||
257 | ask_load_view=Vol carregar el r\u00e0ster resultant en la vista? |
||
258 | ask_save_transformation=Vol salvar la transformaci\u00f3 resultant com a predeterminada per al r\u00e0ster? |
||
259 | 6339 | cesar | aspect=Configuraci\u00f3 d'aspecte |
260 | 30844 | vcaballero | at_begin=Al principi |
261 | at_best=En la millor |
||
262 | at_end=Al final |
||
263 | at_field=en el camp |
||
264 | at_fields=en els camps |
||
265 | at_least_one_incorrect_coordinate=Almenys una coordenada incorrecta |
||
266 | At_the_bottom=Davall de tot |
||
267 | 6970 | cesar | Atributo=Atribut |
268 | Atributos_Numericos=Atributs num\u00e8rics |
||
269 | 30844 | vcaballero | attention=Atenci\u00f3 |
270 | 28636 | vcaballero | attributeName=Nom |
271 | 6339 | cesar | attributes=Atributs |
272 | 28636 | vcaballero | attributeType=Tipus |
273 | 30844 | vcaballero | autocomplete-polygon=Autocompletar pol\u00edgon |
274 | 6339 | cesar | automatico=Autom\u00e0tic |
275 | 30844 | vcaballero | autovalor=Autovalor |
276 | autovector_statistics=Matriu autovectors |
||
277 | 7068 | cesar | available_layers=Capes disponibles |
278 | 7069 | cesar | available_services=Servicis disponibles |
279 | 30844 | vcaballero | average=Mitjana |
280 | aviso_salir_salvando=S'han produ\u00eft canvis en la georeferenciaci\u00f3 de la imatge. Vol salvar-los i sobreescriure la georefenciaci\u00f3 del fitxer? |
||
281 | 6339 | cesar | aviso_sin_extent_de_referencia=Per a usar esta opci\u00f3 necessiteu tindre com a m\u00ednim una capa ja afegida que servisca de refer\u00e8ncia. |
282 | 30844 | vcaballero | aviso_write_transform=Se va a sobreescriure la georeferenciaci\u00f3 actual del fitxer. Voleu continuar? |
283 | 28636 | vcaballero | avoid_overlapping=Evitar solapes |
284 | 30844 | vcaballero | ayuda=Ajuda |
285 | 6970 | cesar | Ayuda=Ajuda |
286 | 30844 | vcaballero | ayuda_0=Espai, 0\: veure-ho tot |
287 | ayuda_1_5=1-5\: Zoom 1-5 |
||
288 | ayuda_background=B\: Mostrar/Ocultar fons |
||
289 | ayuda_c=C\: centrar |
||
290 | ayuda_h=H\: esta ajuda |
||
291 | ayuda_more_less=+/-\: Zoom +/- |
||
292 | ayuda_wheel=Roda ratol\u00ed\: Zoom +/- |
||
293 | azimuth=Azimut |
||
294 | Azimuthal_Equidistant=Equidistant azimutal |
||
295 | A\u00f1adir_al_TOC_geometrias_erroneas=Afegir al TOC geometries amb error. |
||
296 | a\u00f1adir_banda=Afegir banda |
||
297 | b_splines=B-Spline |
||
298 | back=El d'imatge posterior |
||
299 | 6970 | cesar | Back=Anterior |
300 | 30844 | vcaballero | back_transf=Anar a transformaci\u00f3 anterior |
301 | 6339 | cesar | background_color=Color de fons |
302 | 30844 | vcaballero | background_style=Estil de fons |
303 | bad_expresion=Error de sintaxi en l'expressi\u00f3 |
||
304 | 6339 | cesar | baja=Baixa |
305 | 6970 | cesar | Bajar_capa=Baixar capa |
306 | 30844 | vcaballero | band=Banda |
307 | band_high=Banda alta resoluci\u00f3 |
||
308 | band_math=C\u00e0lcul de r\u00e0ster |
||
309 | band_math_tooltip=Calculadora r\u00e0ster |
||
310 | banda=Banda |
||
311 | 6339 | cesar | bandas=Bandes |
312 | 30844 | vcaballero | bandas_imagen=Bandes de la imatge |
313 | bandas_statistics=Estad\u00edstiques per banda |
||
314 | bandas_visualizacion=Sols bandes visualitzaci\u00f3 |
||
315 | 6339 | cesar | bands=Bandes |
316 | 30844 | vcaballero | bands_number=Nombre de bandes |
317 | bands_panel=Bandes |
||
318 | 6339 | cesar | barra=Barra |
319 | base=base |
||
320 | base_datos=Base de dades |
||
321 | bd=bd |
||
322 | 30844 | vcaballero | beepConfigurationLabel=Beep (so d'alerta) |
323 | behavior=Comportament |
||
324 | below=Davall |
||
325 | bicubico=Bic\u00fabic |
||
326 | bilinear=Bilinear |
||
327 | Bin_width_165_US_survey_feet=peus (Bin_width 165 US survey) |
||
328 | Bin_width_25_metres=metres (Bin width 25) |
||
329 | Bin_width_330_US_survey_feet=peus (Bin width 330 US survey) |
||
330 | bitmap_and_svg_image_files=Imatges SVG i de mapa de bits |
||
331 | bloques_procesos=Blocs processos |
||
332 | 6339 | cesar | bmp=Fitxers de tipus bmp |
333 | 30844 | vcaballero | Bold=Negreta |
334 | Bonne=Bonne |
||
335 | 28636 | vcaballero | boolean_value=Valor boole\u00e0 |
336 | 6339 | cesar | borra_seleccion=Esborrar selecci\u00f3 |
337 | borrador=Esborrany |
||
338 | borrar=Esborrar |
||
339 | 30844 | vcaballero | borrar_libreria=Esborrar llibreria |
340 | 6339 | cesar | borrar_todos=Esborrar tots els punts |
341 | borrar_uno=Esborrar punt seleccionat |
||
342 | 30844 | vcaballero | Both=Ambd\u00f3s |
343 | boton_limpiar=Netejar |
||
344 | boton_mostrar=Mostrar tots |
||
345 | box=Caixet\u00ed |
||
346 | break=Trencar |
||
347 | 6339 | cesar | break_=Break |
348 | 30844 | vcaballero | brightness=Brillantor |
349 | Brightness=Brillantor |
||
350 | 6339 | cesar | brillo=Brillantor |
351 | 6550 | vacevedo | brillo_y_contraste=Brillantor i contrast |
352 | 30844 | vcaballero | British_chain_(Benoit_1895_A)=cadenes brit\u00e0niques (Benoit 1895 A) |
353 | British_chain_(Benoit_1895_B)=cadenes brit\u00e0niques (Benoit 1895 B) |
||
354 | British_chain_(Sears_1922)=cadenes brit\u00e0niques (Sears 1922) |
||
355 | British_chain_(Sears_1922_truncated)=cadenes brit\u00e0niques (Sears 1922 truncats) |
||
356 | British_foot_(1865)=peus brit\u00e0nics (1865) |
||
357 | British_foot_(1936)=peus brit\u00e0nics (1936) |
||
358 | British_foot_(Benoit_1895_A)=peus brit\u00e0nics (Benoit 1895 A) |
||
359 | British_foot_(Benoit_1895_B)=peus brit\u00e0nics (Benoit 1895 B) |
||
360 | British_foot_(Sears_1922)=peus brit\u00e0nics (Sears 1922) |
||
361 | British_foot_(Sears_1922_truncated)=peus brit\u00e0nics (Sears 1922 truncats) |
||
362 | British_link_(Benoit_1895_A)=baules brit\u00e0niques (Benoit 1895 A) |
||
363 | British_link_(Benoit_1895_B)=baules brit\u00e0niques (Benoit 1895 B) |
||
364 | British_link_(Sears_1922)=baules brit\u00e0niques (Sears 1922) |
||
365 | British_link_(Sears_1922_truncated)=baules brit\u00e0niques (Sears 1922 truncades) |
||
366 | British_yard_(Benoit_1895_A)=iardes brit\u00e0niques (Benoit 1895 A) |
||
367 | British_yard_(Benoit_1895_B)=iardes brit\u00e0niques (Benoit 1895 B) |
||
368 | British_yard_(Sears_1922)=iardes brit\u00e0niques (Sears 1922) |
||
369 | British_yard_(Sears_1922_truncated)=iardes brit\u00e0niques (Sears 1922 truncades) |
||
370 | brovey=Brovey |
||
371 | 6339 | cesar | browse=Examinar |
372 | 30844 | vcaballero | browser=Navegador web |
373 | BRX=BRX |
||
374 | 6970 | cesar | BRY=BRY\: |
375 | 30844 | vcaballero | btn_SummarizeForm_aceptar=Acceptar |
376 | btn_SummarizeForm_cancelar=Cancel\u00b7lar |
||
377 | 6339 | cesar | buffer=\u00c0rea d'influ\u00e8ncia |
378 | 30844 | vcaballero | Buffer_cap=Capellet de la mem\u00f2ria |
379 | Buffer_information=Informaci\u00f3 de la mem\u00f2ria |
||
380 | Buffer_width=Ampl\u00e0ria de la mem\u00f2ria |
||
381 | buffered=Forma del pol\u00edgon |
||
382 | bufferWidth_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Ampl\u00e0ria de la mem\u00f2ria.</html> |
||
383 | Build_de_poligonos=Construir pol\u00edgons a partir de l\u00ednies |
||
384 | buscar=Buscar |
||
385 | buscar_por_criterio_seleccion=Recerca d'un Crs segons el criteri seleccionat |
||
386 | byte_order=Orde dels bytes |
||
387 | cache=Mem\u00f2ria cau |
||
388 | cajetin=Caixet\u00ed |
||
389 | calculando_estadisticas=Calculant estad\u00edstiques |
||
390 | calculando_feather=Calculant degradat |
||
391 | calculando_histograma=Calculant histograma |
||
392 | calculando_imagen=Calculant imatge. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere... |
||
393 | calculando_tasseled_cap=Calculant Tasseled Cap |
||
394 | calcular=Calcular |
||
395 | 6339 | cesar | calcular_errores=Calcular errors autom\u00e0ticament |
396 | 6970 | cesar | Calcular_intervalos=Calcular intervals |
397 | 30844 | vcaballero | calculate_expresion=Calcular l'expressi\u00f3 |
398 | 28636 | vcaballero | calculate_expression=Calcular l'expressi\u00f3 |
399 | 30844 | vcaballero | calculated_fields=Camps calculats |
400 | calculated_in=Calculat en |
||
401 | calendarBackOneMonth=Retrocedix un mes |
||
402 | calendarBackOneYear=Retrocedix un any |
||
403 | calendarForwardOneMonth=Avan\u00e7a un mes |
||
404 | calendarForwardOneYear=Avan\u00e7a un any |
||
405 | calendarSelectDate=Seleccione una data |
||
406 | calendarTitle=Calendari |
||
407 | 6339 | cesar | calidad=Qualitat |
408 | 30844 | vcaballero | cambiar_el_alto_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_alto=Canviar l'altura dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s alt. |
409 | cambiar_el_ancho_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_ancho=Canviar l'amplada dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s ample |
||
410 | cambiar_el_tamano_de_los_elementos_seleccionados_hasta_coincidir_con_el_mas_grande=Canviar la dimensi\u00f3 dels elements seleccionats fins a coincidir amb el m\u00e9s gran. |
||
411 | cambiar_ruta=Canviar... |
||
412 | 6970 | cesar | Cambio_Color=Canvi color |
413 | Cambio_de_estilo=Canvi d'estil |
||
414 | Cambio_Estilo=Canvi estil |
||
415 | 6339 | cesar | cambio_nombre=Canvi de nom |
416 | 6970 | cesar | Cambios_de_estilo=Canvis d'estil |
417 | 6339 | cesar | campo=Camp |
418 | 6970 | cesar | Campo=Camp |
419 | campo_altura_texto=Camp d'altura de text\: |
||
420 | Campo_clasifica=Camp de classificaci\u00f3 |
||
421 | Campo_de_clasificacion=Camp de classificaci\u00f3 |
||
422 | 6339 | cesar | campo_de_documentos_asociados=Camp de documents associats |
423 | 30844 | vcaballero | Campo_de_etiquetado=Camp d'etiquetatge |
424 | 6970 | cesar | Campo_para_disolver=Camp per a dissoldre |
425 | Campos=Camps |
||
426 | 6339 | cesar | cancel=Cancel\u00b7lar |
427 | 6970 | cesar | Cancel=Cancel\u00b7lar |
428 | 6339 | cesar | cancel_edition=Cancel\u00b7lar l'edici\u00f3 |
429 | 30844 | vcaballero | cancel_the_application_termination=Cancel\u00b7lar l'acabament del projecte |
430 | cancel_tip=Tanca el di\u00e0leg desfent els \u00faltims canvis. Pot tornar a editar-se per a georeferenciar. |
||
431 | cancelando=Cancel\u00b7lant |
||
432 | cancelando_espere=Cancel\u00b7lant. Espere, per favor... |
||
433 | 6339 | cesar | cancelar=Cancel\u00b7lar |
434 | 6970 | cesar | Cancelar=Cancel\u00b7lar |
435 | 30844 | vcaballero | cancelar_edicion=Cancel\u00b7lar edici\u00f3 |
436 | cancelSearchButton=Cancel\u00b7lar |
||
437 | cannot_apply_to_a_non_polygon_layer=No pot aplicar-se a una capa no poligonal |
||
438 | cannot_be_null=No pot ser nul |
||
439 | cannot_exist_two_label_classes_with_the_same_name=No poden haver dos etiquetes amb el mateix nom |
||
440 | cannot_install_labeling_method=No es pot instal\u00b7lar el m\u00e8tode d'etiquetatge |
||
441 | 6339 | cesar | cannotReproject=No es pot reprojectar este sistema de coordenades |
442 | 30844 | vcaballero | cant_configure_parameters=No es poden configurar els par\u00e0metres. |
443 | 6339 | cesar | cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3 |
444 | 6552 | cesar | cant_connect_wfs=No es pot realitzar la connexi\u00f3 amd WFS |
445 | 30844 | vcaballero | cant_draw_preview=No es pot dibuixar la previsualitzaci\u00f3 |
446 | cant_load_table_fields=No s'han pogut carregar els camps de la taula dest\u00ed |
||
447 | cant_load_table_to_import_fields=No s'han pogut carregar els camps de la taula que s'ha d'importar |
||
448 | Cant_process_this_layer=No es pot processar esta capa. |
||
449 | cant_reproject_from_any_of=No es pot reprojectar des de cap |
||
450 | 6970 | cesar | cantLoad=No es pot carregar la capa WFS |
451 | 30844 | vcaballero | cantTestThisMethod=L'aplicaci\u00f3 no pot testejar esta operaci\u00f3. |
452 | 28636 | vcaballero | cap_butt=Sense extrem |
453 | 30844 | vcaballero | cap_round=Arredonit |
454 | 28636 | vcaballero | cap_square=Rectangular |
455 | 30844 | vcaballero | capa=Capa |
456 | 6970 | cesar | Capa=Capa |
457 | 30844 | vcaballero | capa_a_reproyectar=Capa que s'ha de reprojectar |
458 | 6512 | vacevedo | capa_exportada= |
459 | 6339 | cesar | capa_importada=Capa importada. Voleu crear l'\u00edndex espacial? |
460 | 30844 | vcaballero | capa_nueva=Capa nova |
461 | capa_raster=Capa r\u00e0ster |
||
462 | 6339 | cesar | capas=Capes |
463 | 6970 | cesar | Capas=Capes |
464 | Capas_del_directorio=Capes del directori |
||
465 | Capas_del_localizador=Capes del localitzador |
||
466 | 30844 | vcaballero | capas_edition_cache=Per favor, marque les capes que usar\u00e0 per a fer snapping. |
467 | capas_jtree=Capes |
||
468 | 6970 | cesar | capaWMS=CapaWMS |
469 | 6339 | cesar | caracteres_erroneos=Car\u00e0cters erronis en la cadena d'entrada |
470 | 30844 | vcaballero | carga_capas=C\u00e0rrega de capes |
471 | 6339 | cesar | cargar=Carregar |
472 | 30844 | vcaballero | cargar_en_toc=Carregar les capes en el TOC |
473 | 6339 | cesar | cargar_fichero=Carregar Fitxer |
474 | cargar_leyenda=Carregar llegenda |
||
475 | 30844 | vcaballero | cargar_rois=Carregar ROIs d'un fitxer shp |
476 | 6339 | cesar | cargar_sin_georef=Carregar imatges sense georeferenciar |
477 | 30844 | vcaballero | cargar_toc=Vol carregar la capa en el TOC?\n |
478 | 6339 | cesar | cartografico=Cartogr\u00e0fic |
479 | 30844 | vcaballero | cartographic_support=Suport cartogr\u00e0fic |
480 | 6970 | cesar | Cascada=Cascada |
481 | 6339 | cesar | cascada_enable=Ha d'haver-hi almenys una finestra oberta |
482 | 30844 | vcaballero | cascada_tooltip=Organitza les finestres en cascada |
483 | caseSensitiveConfigurationLabel=Distingix maj\u00fascules / min\u00fascules |
||
484 | Cassini_Soldner=Cassini Soldner |
||
485 | 6339 | cesar | catalog_search=Recerca de geodades |
486 | 30844 | vcaballero | categories=Categories |
487 | cathegory=categoria |
||
488 | 6512 | vacevedo | cathegoryAny=Qualsevol |
489 | 6339 | cesar | cathegoryBiota=Biota |
490 | 6512 | vacevedo | cathegoryBoundaries=L\u00edmits |
491 | cathegoryClimatologyMeteorologyAtmosphere=Atmosfera climatol\u00f2gica i meteorol\u00f2gica |
||
492 | cathegoryEconomy=Economia |
||
493 | cathegoryElevation=Elevaci\u00f3 |
||
494 | cathegoryEnvironment=Medi ambient |
||
495 | cathegoryFarming=Agricultura |
||
496 | cathegoryGeoscientificInformation=Informaci\u00f3 geocient\u00edfica |
||
497 | cathegoryHealth=Salut |
||
498 | cathegoryImageryBaseMapsEarthCover=Cobertura de la terra amb mapes |
||
499 | cathegoryInlandWaters=Aig\u00fces interiors |
||
500 | cathegoryIntelligenceMilitary=Intel\u00b7lig\u00e8ncia militar |
||
501 | cathegoryLocation=Localitzaci\u00f3 |
||
502 | cathegoryOceans=Oceans |
||
503 | cathegoryPlanningCadastre=Planejament cadastral |
||
504 | cathegorySociety=Societat |
||
505 | cathegoryStructure=Estructures |
||
506 | cathegoryTransportation=Transport |
||
507 | cathegoryUtilitiesCommunication=Comunicaci\u00f3 i utilitats |
||
508 | 6339 | cesar | causa_error_desconocida=Error inesperat del servidor |
509 | 30844 | vcaballero | celda=Cel\u00b7la |
510 | cellRendererConfigurationLabel=Renderer de cel\u00b7la |
||
511 | cellsize=Dimensi\u00f3 de p\u00edxel |
||
512 | center_raster=Centrar la capa r\u00e0ster en la vista |
||
513 | center_view=Centrar les vistes al punt seleccionat. |
||
514 | 28636 | vcaballero | centered=Centrat |
515 | 30844 | vcaballero | centesimal_minute=minuts centesimals |
516 | centesimal_second=segons centesimals |
||
517 | centimeters=Cent\u00edmetres |
||
518 | 6970 | cesar | Centimetros=Cent\u00edmetres |
519 | 30844 | vcaballero | central_meridian=Meridi\u00e0 central |
520 | Central_meridian=Meridi\u00e0 central |
||
521 | Centrar_la_Vista_sobre_un_punto=Centrar la vista sobre un punt |
||
522 | centrar_punto=Centrar punt seleccionat en la vista |
||
523 | 6260 | cesar | cerrar=Tancar |
524 | 6970 | cesar | Cerrar=Tancar |
525 | 30844 | vcaballero | chain=cadenes |
526 | change=Canviar |
||
527 | change_before=Posicionar davant |
||
528 | change_behind=Posicionar darrere |
||
529 | change_height=Canviar altura |
||
530 | change_location=Canviar ubicaci\u00f3 |
||
531 | 28636 | vcaballero | change_options_of_annotations=Canvi d'opcions de les anotacions |
532 | 30844 | vcaballero | change_server=Canviar servidor |
533 | change_service=Canviar servici |
||
534 | change_symbol=Canviar s\u00edmbol |
||
535 | change_the_editing_colors=Canvi colors d'edici\u00f3. |
||
536 | change_view_proj=Canviar la projecci\u00f3 de la vista a la del r\u00e0ster |
||
537 | change_width=Canviar ampl\u00e0ria |
||
538 | character_marker=Marcador de car\u00e0cter |
||
539 | character_marker_symbol=S\u00edmbol de marcador de car\u00e0cter |
||
540 | charged_operators=Operadors carregats. |
||
541 | 28636 | vcaballero | charging_operators=Carregant operadors |
542 | 30844 | vcaballero | choose_color=Elegir color |
543 | choose_connection=Seleccione connexi\u00f3 |
||
544 | 7069 | cesar | choose_image_format=Elegisca format d'imatge |
545 | 30844 | vcaballero | choose_marker=Elegir marcador |
546 | choose_symbol=Elegir s\u00edmbol |
||
547 | choose_table=Elegir taula |
||
548 | Choose_target_file_DBF=Elegir fitxer dest\u00ed (en format .DBF) |
||
549 | chooseAttribute=Elegisca un atribut per a fer la recerca |
||
550 | 6339 | cesar | circle=Cercle |
551 | 30844 | vcaballero | CIRCLE=CERCLE |
552 | 6339 | cesar | circle_=CERCLE |
553 | 30844 | vcaballero | circular=Circular |
554 | 6339 | cesar | circulo=Cercle |
555 | 6970 | cesar | Circulo=Cercle |
556 | 6339 | cesar | circumscribed=Circumscrit |
557 | city=Ciutat |
||
558 | 30844 | vcaballero | Clarke's_chain=cadenes de Clarke |
559 | Clarke's_foot=peus de Clarke |
||
560 | Clarke's_link=baules de Clarke |
||
561 | Clarke's_yard=iardes de Clarke |
||
562 | clase=Classe |
||
563 | clase_habilitada=Habilitada |
||
564 | clasificacion=Proc\u00e9s de classificaci\u00f3 |
||
565 | clasificando_imagen=Classificant imatge. Atenci\u00f3 este proc\u00e9s pot tardar uns minuts. Per favor, espere... |
||
566 | class=Classe |
||
567 | class_color=Color |
||
568 | classes=Classes |
||
569 | classification=Classificaci\u00f3 |
||
570 | classifying_field_name_not_found=Camp de classificaci\u00f3 no trobat |
||
571 | 6260 | cesar | clave=Clau |
572 | 30844 | vcaballero | Clean=Netejar |
573 | Clean_selection=Netejar selecci\u00f3 |
||
574 | 6339 | cesar | clear=Netejar |
575 | 30844 | vcaballero | clear_expresion=Esborrar expressi\u00f3 |
576 | 28636 | vcaballero | clear_expression=Esborrar expressi\u00f3 |
577 | 30844 | vcaballero | clear_selection=Netejar selecci\u00f3 |
578 | clip=Retall |
||
579 | clip_raster_again=Voleu realitzar el retall novament? |
||
580 | 6339 | cesar | close=Tancar |
581 | 30844 | vcaballero | Close_multiline=Tancar multil\u00ednia |
582 | 6339 | cesar | close_polyline=Tancar la polil\u00ednia |
583 | 30844 | vcaballero | closeanalysisview=Tancar vista d'an\u00e0lisi |
584 | cmyktorgb=CMYK->RGB |
||
585 | 6970 | cesar | Cobertura_de_datos=Capa de dades |
586 | Cobertura_de_entrada=Capa d'entrada |
||
587 | Cobertura_de_interseccion=Capa d'intersecci\u00f3 |
||
588 | Cobertura_de_recorte=Capa de retall |
||
589 | Cobertura_de_salida=Capa d'eixida |
||
590 | Cobertura_para_unir=Capa per a unir |
||
591 | Coberturas=Cobertures |
||
592 | Coberturas_de_entrada=Capes d'entrada |
||
593 | 30844 | vcaballero | code_transformation=Codi de la transformaci\u00f3 |
594 | codeSelectedCrs=Codi del CRS seleccionat |
||
595 | codigo=Codi |
||
596 | 6970 | cesar | coincidir_tamano=Coincidir dimensi\u00f3\: |
597 | 30844 | vcaballero | coincidir_tamanyo=Coincidir dimensions |
598 | 6339 | cesar | colocar_a_margenes=Col\u00b7locar amb refer\u00e8ncia a m\u00e0rgens. |
599 | colocar_alrededor_seleccionados=Col\u00b7locar al voltant dels gr\u00e0fics seleccionats. |
||
600 | colocar_alrededor_todos=Col\u00b7locar al voltant de tots els gr\u00e0fics. |
||
601 | colocar_delante=Col\u00b7locar davant |
||
602 | colocar_detras=Col\u00b7locar darrere |
||
603 | 6970 | cesar | color=Color\: |
604 | Color_Contorno=Color contorn |
||
605 | Color_de_la_Linea=Color de la l\u00ednia\: |
||
606 | Color_de_Relleno=Color de farciment |
||
607 | 30844 | vcaballero | color_field=Camp de colors |
608 | 6970 | cesar | Color_final=Color final\: |
609 | Color_inicial=Color inicial\: |
||
610 | Color_inicio=Color d'inici |
||
611 | 30844 | vcaballero | color_interpretation_continue=Es canviar\u00e0 la interpretaci\u00f3 de color per defecte per al seu r\u00e0ster. Voleu continuar? |
612 | color_ramp=Rampa de color |
||
613 | color_scheme=Esquema de color |
||
614 | 6970 | cesar | color_texto=Color del text\: |
615 | 30844 | vcaballero | colorbalancecmy=Balan\u00e7 CMY |
616 | colorbalancergb=Balan\u00e7 RGB |
||
617 | colores=Ajust de colors |
||
618 | colors=Colors |
||
619 | 28636 | vcaballero | column=Columna |
620 | 7068 | cesar | column_not_found=No s'ha trobat la columna |
621 | 30844 | vcaballero | combinacion_no_asignable=No \u00e9s possible guardar eixa combinaci\u00f3 de bandes per defecte.\n Una banda sols pot tindre una interpretaci\u00f3 de color. |
622 | 6339 | cesar | comentarios=Comentaris |
623 | 30844 | vcaballero | comenzar_edicion=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3 |
624 | comma=Coma |
||
625 | 28636 | vcaballero | commands=Comandaments |
626 | 6339 | cesar | commands_stack=Pila de comandaments |
627 | 30844 | vcaballero | COMP=COMP |
628 | Compare=Compare |
||
629 | compleja=Complexa |
||
630 | completeArrowKeySelectionConfigurationLabel=Completa selecci\u00f3 per cursors |
||
631 | 6339 | cesar | complex_selection=Selecci\u00f3 complexa |
632 | complex_selection_=SELECCI\u00d3 COMPLEXA |
||
633 | 30844 | vcaballero | componente=Component |
634 | composicion_wavelets=Composici\u00f3 de Wavelets |
||
635 | compound=Composta |
||
636 | 6339 | cesar | compress=Compressi\u00f3 |
637 | 30844 | vcaballero | comprimir_paleta=La paleta es pot comprimir. Vol fer-ho? |
638 | 6339 | cesar | concordancia=Concordan\u00e7a |
639 | conectar=Connectar |
||
640 | 30844 | vcaballero | conectar_db=Est\u00e0 intentant connectar amb la base de dades els par\u00e0metres de la qual s\u00f3n |
641 | conectar_jdbc=Intentant connectar |
||
642 | 6339 | cesar | conection=Connexi\u00f3 |
643 | conexion_correcta=Connexi\u00f3 correcta |
||
644 | configuracion_andami_tooltip=Configuraci\u00f3 Andami |
||
645 | 30844 | vcaballero | configuracion_impresion=Configuraci\u00f3 impressi\u00f3 |
646 | 6339 | cesar | configurar=Configurar |
647 | 6970 | cesar | Configurar=Configurar |
648 | 6339 | cesar | configurar_ANDAMI=Di\u00e0leg de configuraci\u00f3 d'ANDAMI |
649 | configurar_localizador=Configurar localitzador |
||
650 | 6970 | cesar | Configurar_localizador=Configurar localitzador ... |
651 | 30844 | vcaballero | configurar_todas_las_extensiones=Configurar totes les extensions |
652 | configuration=configuraci\u00f3 |
||
653 | configurationParameters=Par\u00e0metres configuraci\u00f3 de constructors |
||
654 | configure=configurar |
||
655 | 6339 | cesar | confirm_gid=Confirmar gid |
656 | 30844 | vcaballero | confirm_remove=Esta segur que vol eliminar-lo? |
657 | 6339 | cesar | confirmacion=Confirmaci\u00f3 |
658 | 30844 | vcaballero | confirmar=Confirmar |
659 | confirmar_borrar=Esta segur que vol esborrar l'element? |
||
660 | confirmation=Confirmaci\u00f3 |
||
661 | confirmation_dialog=Di\u00e0leg de confirmaci\u00f3 |
||
662 | conflicto_de_nombres_de_mapas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar mapes els noms dels quals ja estan en el projecte actual |
||
663 | conflicto_de_nombres_de_tablas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar taules els noms de les quals ja estan en el projecte actual |
||
664 | conflicto_de_nombres_de_vistas_al_pegar=S'est\u00e0 intentant apegar vistes els noms de les quals ja estan en el projecte actual |
||
665 | conflito_de_nombres_de_tablas_al_pegar=Conflicte de noms de taules en apegar |
||
666 | 6339 | cesar | connect=Connectar |
667 | connect_error=Error de connexi\u00f3 |
||
668 | 30844 | vcaballero | connectButton=Connectar |
669 | connected=Connectat |
||
670 | connection_error=Error de connexi\u00f3 |
||
671 | 6339 | cesar | connection_name=Nom de la connexi\u00f3 |
672 | 30844 | vcaballero | connection_parameters=Par\u00e0metres de la connexi\u00f3 |
673 | connection_params=Par\u00e0metres de la connexi\u00f3 |
||
674 | 6339 | cesar | conservar_escala_visualizacion=Conservar escala de visualitzaci\u00f3 |
675 | 6970 | cesar | Consola=Consola |
676 | 30844 | vcaballero | Consola_de_jython=Consola de Jython |
677 | Consola_de_jython_tooltip=Obri una consola de Jython |
||
678 | constant=constant |
||
679 | constantes_jtree=Constants |
||
680 | constructors=Constructors |
||
681 | 6339 | cesar | consulta=Consulta |
682 | contact_info=Informaci\u00f3 de contacte |
||
683 | contact_organization=Organitzaci\u00f3 |
||
684 | contact_person=Nom |
||
685 | contact_position=C\u00e0rrec |
||
686 | 30844 | vcaballero | Contengan=Continguen |
687 | contiene_espacios_en_blanco=Cont\u00e9 espais en blanc |
||
688 | 28636 | vcaballero | continue?=Vol continuar? |
689 | 30844 | vcaballero | contraer=Contraure |
690 | contrast=Contrast |
||
691 | Contrast=Contrast |
||
692 | 6339 | cesar | contraste=Contrast |
693 | 30844 | vcaballero | Conversion_de_datos=Conversi\u00f3 de dades |
694 | Conversion_de_datos_Desc=Geoprocessos encarregats de transformar dades (canvi de format, projecci\u00f3, etc.) |
||
695 | 6970 | cesar | Convex_Hull=Convex Hull |
696 | 30844 | vcaballero | Convex_Hull._Introduccion_de_datos=Convex Hull. Introducci\u00f3 de dades |
697 | convoultion_filter=Filtre de convoluci\u00f3 |
||
698 | coor_center=Centre |
||
699 | coor_down=Avall |
||
700 | 6339 | cesar | coor_geograficas=Coordenades geogr\u00e0fiques |
701 | 30844 | vcaballero | coor_left=Esquerra |
702 | coor_right=Dreta |
||
703 | coor_up=Amunt |
||
704 | 7068 | cesar | coord_system=Sistema de coordenades |
705 | 30844 | vcaballero | coordenadas_pixel=Coordenades p\u00edxel |
706 | coordenadas_reales=Coordenades reals |
||
707 | coordenadas_recorte=Coordenades |
||
708 | 6339 | cesar | coordenadas_vacias=Coordenades buides |
709 | 30844 | vcaballero | coordinate_reference_systems=Coordinate Reference System |
710 | 6339 | cesar | coordinates=Coordenades |
711 | 30844 | vcaballero | Coordinates=Coordenades |
712 | coordinates_from_area_left_bottom_vertex=Coordenades del v\u00e8rtex de cant\u00f3 inferior dret de l'\u00e0rea. |
||
713 | coordinates_from_area_right_up_vertex=Coordenades del v\u00e8rtex de cant\u00f3 superior esquerra de l'\u00e0rea |
||
714 | 6339 | cesar | coordinatesContains=cont\u00e9 |
715 | 6260 | cesar | coordinatesEnclose=inclou |
716 | 6339 | cesar | coordinatesEqual=igual |
717 | coordinatesFullyOutsideOf=est\u00e0 totalment fora de |
||
718 | 30844 | vcaballero | coordx=Coordenada x |
719 | coordy=Coordinada y |
||
720 | 7068 | cesar | copiar=Copiar |
721 | 30844 | vcaballero | copias=C\u00f2pies |
722 | 6339 | cesar | copy=Copiar |
723 | 7068 | cesar | copy_=COPIAR |
724 | 30844 | vcaballero | corners=Cantons |
725 | correct_expression=Expressi\u00f3 correcta |
||
726 | 7068 | cesar | cortar=Retallar |
727 | 30844 | vcaballero | could_not_apply_legend=No s'ha pogut aplicar la llegenda |
728 | could_not_find_symbol_directory=No s'ha pogut trobar el directori de la biblioteca s\u00edmbols |
||
729 | could_not_find_web_map_context_file=No s'ha pogut trobar l'arxiu web map context |
||
730 | could_not_get_shape_type=No s'ha pogut obtindre el tipus de geometria |
||
731 | could_not_open_picture_file=No s'ha pogut obrir el fitxer d'imatge |
||
732 | could_not_restore_color_field=No s'ha pogut recuperar el camp per al color del text. |
||
733 | could_not_restore_rotation_field=No s'ha pogut recuperar el camp per a la rotaci\u00f3 de text. |
||
734 | could_not_restore_text_field=No s'ha pogut recuperar el camp del text. |
||
735 | could_not_restore_text_height_field=No s'ha pogut recuperar el camp per a l'altura del text. |
||
736 | could_not_setup_legend=No es pot carregar la llegenda |
||
737 | couldnt_add_some_panel_exception=No s'han pogut agregar alguns panells\: |
||
738 | Couldnt_find_column=No s'ha trobat la columna |
||
739 | couldnt_load_panels_from_extension_point_exception=No s'han pogut carregar alguns panells a partir d'un punt d'extensi\u00f3\: |
||
740 | couldnt_load_panels_from_list_exception=No s'han pogut carregar alguns panells de la llista\: |
||
741 | couldnt_load_some_panel_exception=No s'han pogut carregar alguns panells\: |
||
742 | COUNT=QUANTITAT |
||
743 | 6339 | cesar | countries_of_the_world=Afghanistan;Albania;Algeria;American Samoa;Andorra;Angola;Anguilla;Antarctica;Antigua and Barbuda;Argentina;Armenia;Aruba;Ascension Island;Australia;Austria;Azerbaijan;Bahamas;Bahrain;Bangladesh;Barbados;Belarus;Belgium;Belize;Benin;Bermuda;Bhutan;Bolivia;Bosnia and Herzegovina;Botswana;Bouvet Island;Brazil;British Indian Ocean Territory;Brunei;Bulgaria;Burkina Faso;Burundi;Cambodia;Cameroon;Canada;Cape Verde;Cayman Islands;Central African Republic;Chad;Chile;China;Christmas Island;Cocos (Keeling) Islands;Colombia;Comoros;Congo (DRC);Congo;Cook Islands;Costa Rica;C\u00f4te d\u0092Ivoire;Croatia;Cuba;Cyprus;Czech Republic;Denmark;Djibouti;Dominica;Dominican Republic;Ecuador;Egypt;El Salvador;Equatorial Guinea;Eritrea;Estonia;Ethiopia;Falkland Islands (Islas Malvinas);Faroe Islands;Fiji Islands;Finland;France;French Guiana;French Polynesia;French Southern and Antarctic Lands;Gabon;Gambia, The;Georgia;Germany;Ghana;Gibraltar;Greece;Greenland;Grenada;Guadeloupe;Guam;Guatemala;Guernsey;Guinea;Guinea-Bissau;Guyana;Haiti;Heard Island and McDonald Islands;Honduras;Hong Kong SAR;Hungary;Iceland;India;Indonesia;Iran;Iraq;Ireland;Isle of Man;Israel;Italy;Jamaica;Japan;Jordan;Jersey;Kazakhstan;Kenya;Kiribati;Korea;Kuwait;Kyrgyzstan;Laos;Latvia;Lebanon;Lesotho;Liberia;Libya;Liechtenstein;Lithuania;Luxembourg;Macao SAR;Macedonia, Former Yugoslav Republic of;Madagascar;Malawi;Malaysia;Maldives;Mali;Malta;Marshall Islands;Martinique;Mauritania;Mauritius;Mayotte;Mexico;Micronesia;Moldova;Monaco;Mongolia;Montserrat;Morocco;Mozambique;Myanmar;Namibia;Nauru;Nepal;Netherlands Antilles;Netherlands, The;New Caledonia;New Zealand;Nicaragua;Niger;Nigeria;Niue;Norfolk Island;North Korea;Northern Mariana Islands;Norway;Oman;Pakistan;Palau;Palestinian Authority;Panama;Papua New Guinea;Paraguay;Peru;Philippines;Pitcairn Islands;Poland;Portugal;Puerto Rico;Qatar;Reunion;Romania;Russia;Rwanda;Samoa;San Marino;S\u00e3o Tom\u00e9 and Pr\u00edncipe;Saudi Arabia;Senegal;Serbia and Montenegro;Seychelles;Sierra Leone;Singapore;Slovakia;Slovenia;Solomon Islands;Somalia;South Africa;South Georgia and the South Sandwich Islands;Spain;Sri Lanka;St. Helena;St. Kitts and Nevis;St. Lucia;St. Pierre and Miquelon;St. Vincent and the Grenadines;Sudan;Suriname;Svalbard and Jan Mayen;Swaziland;Sweden;Switzerland;Syria;Taiwan;Tajikistan;Tanzania;Thailand;Timor-Leste;Togo;Tokelau;Tonga;Trinidad and Tobago;Tristan da Cunha;Tunisia;Turkey;Turkmenistan;Turks and Caicos Islands;Tuvalu;Uganda;Ukraine;United Arab Emirates;United Kingdom;United States of America;United States Minor Outlying Islands;Uruguay;Uzbekistan;Vanuatu;Vatican City;Venezuela;Vietnam;Virgin Islands;Virgin Islands, British;Wallis and Futuna;Yemen;Zambia;Zimbabwe |
744 | 7069 | cesar | country=Pa\u00eds |
745 | 6339 | cesar | coverage=Cobertura |
746 | covered_extension=Cobertura de l'extensi\u00f3 |
||
747 | 30844 | vcaballero | Craster_Parabolic=Parab\u00f2lica de Craster |
748 | creaction=Creaci\u00f3 |
||
749 | crear_1_capa_por_banda=Crear una capa per banda |
||
750 | 6970 | cesar | Crear_Buffer=Crear \u00e0rea d'influ\u00e8ncia |
751 | Crear_Indice=Crear \u00edndex espacial |
||
752 | Crear_Indice_Intro=La creaci\u00f3 d'indexs espacials pot optimar la realitzaci\u00f3 de consultes espacials |
||
753 | 30844 | vcaballero | Crear_Indice_Pregunta_1=Voleu crear un \u00edndex espacial per a la capa? |
754 | 6970 | cesar | Crear_Indice_Pregunta_2=? |
755 | 30844 | vcaballero | crear_tabla=Crear taula |
756 | 6339 | cesar | crear_worldfile=Crear fitxer de georeferenciaci\u00f3 (worldfile) |
757 | 28636 | vcaballero | create_annotation_layer=Crea capa d'anotacions |
758 | 30844 | vcaballero | Create_Open_layer=Crear/Obrir capa |
759 | 6339 | cesar | created_with=Creat amb |
760 | 30844 | vcaballero | Creating_layer_with_influence_areas=Creant capa amb \u00e0rees d'influ\u00e8ncia. |
761 | Creating_temp_file=Creant fitxer temporal |
||
762 | 6339 | cesar | creation_date=Data de creaci\u00f3 |
763 | 30844 | vcaballero | Creation_derivative_geometry_layer_process=Proc\u00e9s de creaci\u00f3 de capa amb geometries derivades. |
764 | 6339 | cesar | credentials=Autenticaci\u00f3 |
765 | 30844 | vcaballero | criterio_busqueda=Criteri de recerca |
766 | cross=creu |
||
767 | 6512 | vacevedo | cross_circle=Intersecta/cont\u00e9 la circumfer\u00e8ncia |
768 | 30844 | vcaballero | cross_polygon=Intersecta/cont\u00e9 el pol\u00edgon |
769 | crs_layer=CRS de la capa |
||
770 | crs_no_selected=No s'ha seleccionat CRS |
||
771 | crs_not_projected=CRS no projectat |
||
772 | crs_not_soported=CRS no suportat |
||
773 | crs_usuario=CRS usuari |
||
774 | crs_view=CRS de la vista |
||
775 | crsAndTransformation=CRS i transformaci\u00f3 |
||
776 | crsRepeat=CRS repetit |
||
777 | crsview=CrsView |
||
778 | 6970 | cesar | Crucen_con=Encreuen amb |
779 | Cruz=Creu |
||
780 | Cuadrado=Quadrat |
||
781 | 30844 | vcaballero | cuadro_no_asociado=El quadre de georeferenciaci\u00f3 no est\u00e0 associat a cap capa sobre la vista, este es tancar\u00e0. Per favor, \u00f2briga el di\u00e0leg associat a la capa que necessite. |
782 | cuando_activo=Si est\u00e0 actiu |
||
783 | 7069 | cesar | current=actual |
784 | 7068 | cesar | current_scale=Escala actual |
785 | 6339 | cesar | cut=Retallar |
786 | 30844 | vcaballero | Cylindrical_Equal_Area=Cil\u00edndrica Iso \u00c0rea |
787 | 6970 | cesar | Dado_un_campo_de_atributos=Donat un camp d'atributs |
788 | 30844 | vcaballero | Dat_CodeCrs=Codi |
789 | Dat_Datum=Nom del Datum |
||
790 | Dat_DefinirPor=Definir per |
||
791 | Dat_Elips=Nom de l'el\u00b7lipsoide |
||
792 | Dat_Importar=Importar |
||
793 | Dat_InvF=Invers de l'aplanament |
||
794 | Dat_InvFToolTipText=Fixar el par\u00e0metre Inverse Flat |
||
795 | Dat_Long=Longitud |
||
796 | Dat_Meridian=Nom del meridi\u00e0 |
||
797 | Dat_nDatum=Datum |
||
798 | Dat_nElipsoide=El\u00b7lipsoide |
||
799 | Dat_nMeridian=Meridi\u00e0 |
||
800 | Dat_NombreCrs=Nom |
||
801 | Dat_SemMay=Semieix major |
||
802 | Dat_SemMayToolTipText=Fixar el par\u00e0metre Semieix major |
||
803 | Dat_SemMen=Semieix menor |
||
804 | Dat_SemMenToolTipText=Fixar el par\u00e0metre Semieix menor |
||
805 | 7069 | cesar | data_origin=Origen de dades |
806 | 30844 | vcaballero | Data_source_not_initialized=Font de dades no inicialitzada |
807 | data_type=Tipus de dades |
||
808 | 6260 | cesar | database=Nom de la base de dades |
809 | 30844 | vcaballero | database_connection=Connexi\u00f3 a base de dades |
810 | database_name=Nom de BD |
||
811 | datatype_not_byte=Vol una selecci\u00f3 per rang de valors? |
||
812 | 28636 | vcaballero | date=Data |
813 | 30844 | vcaballero | Date=Data |
814 | date_button_explanation=Permet seleccionar una data |
||
815 | 28636 | vcaballero | date_value=Valor data |
816 | 30844 | vcaballero | datos_visualizados=Dades visualitzades |
817 | datum=Datum |
||
818 | dbf_default_encoding=Codificaci\u00f3 per defecte del DBF |
||
819 | DBF_files=Fitxers DBF |
||
820 | DBManager=Gestor de base de dades |
||
821 | 6339 | cesar | de=de |
822 | 6970 | cesar | De=de |
823 | 30844 | vcaballero | de\ =De |
824 | de\ 0=de 0 |
||
825 | 6339 | cesar | debe_estar_activada=ha d'estar activada |
826 | debe_seleccionar_las_capas_de_las_que_quiera_obtener_informacion=Ha de seleccionar les capes de les quals vol obtindre informaci\u00f3 |
||
827 | 30844 | vcaballero | debera_introducir_nombres_para_las_vistas_a_pegar=Haur\u00e0 d'introduir noms nous per a les vistes |
828 | debera_introducir_nombres_para_los_mapas_a_pegar=Haur\u00e0 d'introduir noms nous per als mapes |
||
829 | 7069 | cesar | decimal_degrees=Graus decimals |
830 | 30844 | vcaballero | Decimetros=Dec\u00edmetres |
831 | decision_process_log=Executant l'arbre de decisi\u00f3. Esta operaci\u00f3 pot tardar uns minuts. Per favor, espere...\n |
||
832 | decision_trees=Arbres de decisi\u00f3 |
||
833 | 7068 | cesar | default=Per defecte |
834 | 30844 | vcaballero | default_charset_name_for_dbf=Nom de la codificaci\u00f3 per defecte del DBF |
835 | 28636 | vcaballero | default_color=Color per defecte |
836 | default_fill_color=Color de farciment per defecte |
||
837 | default_font=Font per defecte |
||
838 | 30844 | vcaballero | default_measure_units=Unitats de mesura per defecte |
839 | default_measure_units_reference_system=Sistema de refer\u00e8ncia per defecte per a les unitats de mesura |
||
840 | 6339 | cesar | default_name=Capa WFS |
841 | 30844 | vcaballero | Default_order_manager=Gestor d'orde per defecte |
842 | default_projection=Projecci\u00f3 per defecte |
||
843 | default_value=Valor per defecte |
||
844 | default_view=Vista normal |
||
845 | DefCrsUsr_existente=A partir d'un CRS existent |
||
846 | DefCrsUsr_importar_wkt=Importar cadena Wkt |
||
847 | DefCrsUsr_nuevo=A partir de definicions d'usuari |
||
848 | DefCrsUsr_Seleccionar_Crs=Seleccinar Crs existent |
||
849 | DefCrsUsr_wkt=A partir d'una cadena wkt |
||
850 | define_absolute_coordinates=Definir coordenades absolutes |
||
851 | define_classes_of_features_and_label_each_differently=Definir diferents classes d'entitats i etiquetar-les de manera diferent |
||
852 | define_coordinates_using_view=Definir coordenades usant la vista |
||
853 | 6339 | cesar | define_fields=Definix els camps |
854 | define_point=Definisca el punt |
||
855 | 30844 | vcaballero | Define_the_labeling_expression_=Definisca l'expressi\u00f3 d'etiquetatge\: |
856 | 7069 | cesar | defined_by_user=Definit per l'usuari |
857 | 6339 | cesar | defined_by_view_extent=Extensi\u00f3 de la vista |
858 | 30844 | vcaballero | Defines_a_dot_density_symbol_based_on_a_field_value=Definix una llegenda de densitat de punts basada en el valor d'un determinat camp. |
859 | definida_usuario=Definida per l'usuari |
||
860 | degree=graus |
||
861 | degree_(supplier_to_define_representation)=graus sexagesimals (DEG) |
||
862 | degree_hemisphere=minuts sexagesimals i hemisf\u00e8ric |
||
863 | degree_minute=minuts sexagesimals |
||
864 | degree_minute_hemisphere=graus sexagesimals (DM) i hemisferi |
||
865 | degree_minute_second=graus minuts segons (sexagesimals) |
||
866 | degree_minute_second_hemisphere=graus minuts segons hemisferi (sexagesimals) |
||
867 | 6512 | vacevedo | dehacer=Desfer |
868 | 6339 | cesar | del=Eliminar |
869 | 30844 | vcaballero | del_original_geometries=Suprimir objectes d'origen? |
870 | delete=Eliminar |
||
871 | delete_class=Eliminar classe |
||
872 | 6339 | cesar | delete_field=Esborrar el camp |
873 | 30844 | vcaballero | delete_filter_expression=Eliminar expressi\u00f3 de filtratge |
874 | deleted_feature=Caracter\u00edstica esborrada |
||
875 | deleteText=Esborrar text |
||
876 | deleteText_on_filter_use_explanation=Esborrar la sent\u00e8ncia del filtratge |
||
877 | deleteUsr=Esborrar crs d'usuari? |
||
878 | densities=Densitats |
||
879 | 6339 | cesar | densityfication=Densificaci\u00f3 |
880 | 6970 | cesar | Dentro=dins del pol\u00edgon |
881 | Dentro_y_fuera=Dins i fora del pol\u00edgon |
||
882 | Derecha=Dreta |
||
883 | Derecho=Dret |
||
884 | 30844 | vcaballero | Derivative_geometries_control_panel_listener_removed=Eliminat listener panell de control de geometries derivades. |
885 | desactivado=Desactivat |
||
886 | desactivar_capa=Oculta la capa despr\u00e9s del primer punt. |
||
887 | desactivar_puntos=Desactiva capa de punts despr\u00e9s del primer punt. |
||
888 | 6339 | cesar | desagrupar=Desagrupar |
889 | 30844 | vcaballero | desagrupar_capas=Desagrupar capes |
890 | 6339 | cesar | desagrupar_graficos=Desagrupar gr\u00e0fics |
891 | 30844 | vcaballero | Descending=Descendent |
892 | 6339 | cesar | descending_order=Orde descendent |
893 | descending_order_tooltip=S'ordena pel camp seleccionat en orde descendent |
||
894 | desconectar=Desconnectar |
||
895 | descripcion=Descripci\u00f3 |
||
896 | 6970 | cesar | Descripcion=Descripci\u00f3 |
897 | 30844 | vcaballero | descripcion_de_configuracion_capa_de_anotaciones=<HTML> Si vol utilitzar valors comuns a tots els atributs de la capa deixe els valors per defecte. Si vol personalitzar com es mostren les etiquetes seleccione els camps que emmagatzemen els valors. </HTML>\n |
898 | descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones=<HTML> Amb esta eina pot crear una capa virtual basada en una capa ja existent que li permeta realitzar un etiquetatge avan\u00e7at. Canvia la visualitzaci\u00f3 de la capa seleccionada i mostra el valor <br> d'un dels camps.</HTML> |
||
899 | 28636 | vcaballero | descripcion_de_crear_capa_de_anotaciones_nueva=<HTML>Amb esta eina pot crear una capa basada en una altra ja existent que li permeta realitzar un etiquetatge avan\u00e7at. <br>Canvia la visualitzaci\u00f3 de la capa seleccionada i mostra el valor d'un dels seus camps. </HTML>\n\n |
900 | 6339 | cesar | description=Descripci\u00f3 |
901 | 30844 | vcaballero | description_area=Descripci\u00f3 de l'\u00e0rea |
902 | 6339 | cesar | description_URL=URL descripci\u00f3 |
903 | desde=des de |
||
904 | 30844 | vcaballero | desde_arriba=Des de dalt\: |
905 | 6970 | cesar | desde_izquierda=Des de l'esquerra\: |
906 | 30844 | vcaballero | desea_borrar_el_documento=Est\u00e0 segur que vol esborrar els documents seleccionats? |
907 | desea_borrar_la_capa=Est\u00e0 segur que vol esborrar les capes actives? |
||
908 | desea_borrar_librerias=Vol esborrar les llibreries seleccionades |
||
909 | desea_continuar=Vol continuar? |
||
910 | desea_guardar_cambios=Vol guardar els canvis? |
||
911 | deselect_all=Netejar selecci\u00f3 |
||
912 | deselect_all_resources=Netejar selecci\u00f3 de recursos |
||
913 | 6512 | vacevedo | deshacer=Desfer |
914 | 30844 | vcaballero | desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_derecha=Despla\u00e7a els elements seleccionats a la dreta |
915 | desplaza_los_elementos_seleccionados_a_la_izquierda=Despla\u00e7a els elements seleccionats a l'esquerra |
||
916 | desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_x=Despla\u00e7a els elements seleccionats al centre per l'eix x. |
||
917 | desplaza_los_elementos_seleccionados_al_centro_por_el_eje_y=Despla\u00e7a els elements seleccionats al centre per l'eix y. |
||
918 | desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_abajo=Despla\u00e7a els elements seleccionats cap avall. |
||
919 | desplaza_los_elementos_seleccionados_hacia_arriba=Despla\u00e7a els elements seleccionats cap amunt. |
||
920 | 6970 | cesar | Desplazamiento=Despla\u00e7ament |
921 | 30844 | vcaballero | dest_file=Fitxer de dest\u00ed |
922 | dest_proj=Projecci\u00f3 de dest\u00ed |
||
923 | Destination_layer_type=Tipus de capa de dest\u00ed |
||
924 | 6339 | cesar | desviacion_tipica=Desviaci\u00f3 t\u00edpica |
925 | 30844 | vcaballero | details=Detalls |
926 | detailsTransformation=Detalls de la transformaci\u00f3 |
||
927 | 6512 | vacevedo | detalles=Detalls |
928 | 6970 | cesar | Detalles=Detalls |
929 | 30844 | vcaballero | deteccion_bordes=Detecci\u00f3 vores |
930 | Devuelvo_el_foco_a_=Torne el focus a |
||
931 | 6970 | cesar | DGNFiles=Fitxers .DGN |
932 | 30844 | vcaballero | diagrama_dispersion=Diagrama de dispersi\u00f3 |
933 | diamond=diamant |
||
934 | dif_proj=La projecci\u00f3 del r\u00e0ster seleccionat no coincidix amb la<br>de la vista. Seleccione una opci\u00f3. |
||
935 | 6970 | cesar | Diferencia=Difer\u00e8ncia |
936 | Diferencia_Introduccion_de_datos=Difer\u00e8ncia. Introducci\u00f3 de dades |
||
937 | 30844 | vcaballero | different_distances_in_X=Diferents dist\u00e0ncies en x |
938 | different_distances_in_Y=Diferents dist\u00e0ncies en y |
||
939 | different_scale_factors=Diferents factors d'escalat |
||
940 | 6339 | cesar | dimension=Dimensi\u00f3 |
941 | dimensiones=Dimensions |
||
942 | directorio=Directori |
||
943 | directorio_extensiones=Directori de les extensions |
||
944 | 30844 | vcaballero | disable_filter_by_area=Deshabilitar filtratge per \u00e0rea |
945 | disabled=Deshabilitada |
||
946 | 6339 | cesar | disagregate_layers=Conservar estructura de capes |
947 | 30844 | vcaballero | discard_changes=Descartar canvis |
948 | discard_changes_and_close_current_project=Descartar els canvis existents i tancar el projecte actual |
||
949 | discard_changes_and_exit=Descartar canvis i eixir |
||
950 | disconnect=Desconnectar |
||
951 | 6970 | cesar | Disolver=Dissoldre |
952 | 30844 | vcaballero | Disolver._Introduccion_de_datos=Disoldre. Introducci\u00f3 de dades |
953 | 6970 | cesar | Disolver_entidades=Dissoldre entitats |
954 | 30844 | vcaballero | disordered=Desordenada |
955 | displayAllItemsWithArrowButtonConfigurationLabel=Tot \u00edtem via bot\u00f3-fletxa |
||
956 | distance_area=Unitats de mesura d'\u00e0rea |
||
957 | 6339 | cesar | distance_units=Unitats de mesura |
958 | 30844 | vcaballero | distance_x=Dist\u00e0ncia x |
959 | distance_y=Dist\u00e0ncia y |
||
960 | distanceUnitsLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Unitat de dist\u00e0ncia.</html> |
||
961 | Distancia_dangle_incorrecta=Toler\u00e0ncia de l\u00ednies colgants en format incorrecte. |
||
962 | distancia_inversa=Dist\u00e0ncia inversa |
||
963 | distancia_malla_incorrecta=Dist\u00e0ncia de malla incorrecta |
||
964 | Distancia_snap_incorrecta=Toler\u00e0ncia d'aproximaci\u00f3 en format incorrecte. |
||
965 | distinto_extent=Permetre distintes dimensions |
||
966 | 6970 | cesar | distribuir=Distribuir\: |
967 | 30844 | vcaballero | distribuir_elementos_sobre_todo_el_layout=Distribuir els elements sobre tot el format. |
968 | distributes_down=Distribu\u00efx des de baix |
||
969 | distributes_horizontal=Distribu\u00efx horitzontalment |
||
970 | distributes_left=Distribu\u00efx a l'esquerra |
||
971 | distributes_right=Distribu\u00efx a la dreta |
||
972 | distributes_to_layout_down=Distribu\u00efx des de baix del format |
||
973 | distributes_to_layout_horizontal=Distribu\u00efx el format horitzontalment |
||
974 | distributes_to_layout_left=Distribu\u00efx a l'esquerra del format |
||
975 | distributes_to_layout_right=Distribu\u00efx a la dreta del format |
||
976 | distributes_to_layout_up=Distribu\u00efx des de dalt del format |
||
977 | distributes_to_layout_vertical=Distribu\u00efx el format verticalment |
||
978 | distributes_up=Distribu\u00efx des de dalt |
||
979 | distributes_vertical=Distribu\u00efx verticalment |
||
980 | distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_horizontal=Distribu\u00efx l'espai entre els elements en horitzontal |
||
981 | distribuye_el_espacio_entre_los_elementos_en_vertical=Distribu\u00efx l'espai entre els elements en vertical |
||
982 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_abajo_hacia_arriba=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de baix cap a dalt |
||
983 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_arriba_hacia_abajo=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de dalt cap a baix |
||
984 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_derecha_a_izquierda=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant de dreta a esquerra |
||
985 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_de_izquierda_a_derecha=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant d'esquerra a dreta |
||
986 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_horizontal=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant i horitzontal |
||
987 | distribuye_los_elementos_seleccionados_de_forma_equidistante_y_vertical=Distribu\u00efx els elements seleccionats de forma equidistant i vertical |
||
988 | divided_by_0=Divisi\u00f3 per 0 |
||
989 | 6339 | cesar | divisiones_izquierda=Divisions a l'esquerra |
990 | 30844 | vcaballero | do_you_want_to_overwrite_it=Vol sobreescriure'l? |
991 | documento=Document |
||
992 | 6339 | cesar | documentos_existentes=Documents existents |
993 | 30844 | vcaballero | Dont_close=No tanqueu |
994 | dont_find_the_file=No puc trobar el fitxer |
||
995 | dont_show_labels_when_zoomed=No mostrar les etiquetes quan es fa\u00e7a zoom |
||
996 | dot_density=Densitat de punts |
||
997 | dot_size=Dimensi\u00f3 de punt |
||
998 | dot_value=Valor del punt |
||
999 | 6339 | cesar | downloadColumn=Desc\u00e0rrega |
1000 | 30844 | vcaballero | draw_quantities_for_each_category=Representa quantitats per a cada categoria. |
1001 | draw_quantities_using_symbol_size_to_show_exact_values=Representa quantitats a trav\u00e9s de la dimensi\u00f3 del s\u00edmbol mostrant valors exactes |
||
1002 | draw_quantities_using_symbol_size_to_show_relative_values=Representa quantitats a trav\u00e9s de la dimensi\u00f3 d'un s\u00edmbol mostrant valors relatius. |
||
1003 | draw_symbols_in_specified_order=Dibuixar s\u00edmbols usant l'orde especificat |
||
1004 | 28636 | vcaballero | draw_text_only=Dibuixar nom\u00e9s el text |
1005 | 30844 | vcaballero | drawing_type=Dibuixat |
1006 | 6512 | vacevedo | driver=Driver |
1007 | 30844 | vcaballero | driver_error=Error en els programes de control |
1008 | driver_exception=Excepci\u00f3 de driver |
||
1009 | drivers=Drivers |
||
1010 | duplicar_libreria=Duplicar llibreria |
||
1011 | 28636 | vcaballero | duplicate=Control dels duplicats |
1012 | 30844 | vcaballero | duplicate_labels=Etiquetes repetides |
1013 | dxf=dxf |
||
1014 | 6339 | cesar | dxf_files=Fitxers dxf |
1015 | 6970 | cesar | Dxffiles=Fitxers .DXF |
1016 | 30844 | vcaballero | dynamic_and_disordered=Coincid\u00e8ncies i desordenats |
1017 | dynamic_and_maintain_order=Coincid\u00e8ncies i mantindre orde |
||
1018 | dynamic_and_ordered=Coincid\u00e8ncies i ordenats |
||
1019 | 6339 | cesar | e-mail=Correu electr\u00f2nic |
1020 | 30844 | vcaballero | Eckert_I=Eckert I |
1021 | Eckert_II=Eckert II |
||
1022 | Eckert_III=Eckert III |
||
1023 | Eckert_IV=Eckert IV |
||
1024 | Eckert_V=Eckert V |
||
1025 | Eckert_VI=Eckert VI |
||
1026 | edge_Feathering=Degradat de vora |
||
1027 | 6512 | vacevedo | edicion=Edici\u00f3 |
1028 | edit=Edita |
||
1029 | 30844 | vcaballero | edit_copy=Copiar |
1030 | edit_cut=Tallar |
||
1031 | edit_delete=Eliminar |
||
1032 | edit_expression=Editar expressi\u00f3 |
||
1033 | edit_layer_properties_to_fix_them=Editar les propietats de la capa per a corregir-les |
||
1034 | edit_paste=Apegar |
||
1035 | edit_redo=Refer |
||
1036 | edit_select_all=Seleccionar tot |
||
1037 | edit_settings=Modificar |
||
1038 | edit_style=Editar estil |
||
1039 | edit_undo=Desfer |
||
1040 | 6339 | cesar | edit_vertex=Editar v\u00e8rtex |
1041 | edit_vertex_=EDITAR V\u00c8RTEX |
||
1042 | 30844 | vcaballero | editable=Editable |
1043 | editar=Editar |
||
1044 | Editar_leyenda=Editar llegenda |
||
1045 | 6512 | vacevedo | editar_propiedades=Editar propietats |
1046 | editar_vertices=Editar v\u00e8rtex |
||
1047 | 30844 | vcaballero | editing=Edici\u00f3 |
1048 | Edition=Edici\u00f3 |
||
1049 | edition_properties=Propietats d'edici\u00f3 |
||
1050 | Edition_Properties=Propietats d'edici\u00f3 |
||
1051 | editor_clase=Editor de classe |
||
1052 | editor_expresiones=Editor d'expressions |
||
1053 | Ejecutando\ comando\:\ =Executar orde |
||
1054 | ejex=Eix x\: |
||
1055 | ejey=Eix y\: |
||
1056 | el_fichero=L'arxiu |
||
1057 | 6339 | cesar | el_numero_maximo_de_intervalos_para_este_campo_es=El nombre m\u00e0xim d'intervals per a este camps \u00e9s |
1058 | 6970 | cesar | Elegir_Color=Elegir color |
1059 | Elegir_Fuente=Elegir font |
||
1060 | 30844 | vcaballero | elementName=ElementName |
1061 | elemento_ya_existe=L'element ja existix |
||
1062 | elementos=Elements |
||
1063 | elementos_jtree=ELEMENTS |
||
1064 | Elementos_seleccionados_de_la_capa=Elements seleccionats de la capa |
||
1065 | 6970 | cesar | Elija_una_herramienta_de_analisis=Elegisca una eina d'an\u00e0lisi |
1066 | 30844 | vcaballero | eliminar=Eliminar |
1067 | 6970 | cesar | Eliminar=Eliminar |
1068 | 6512 | vacevedo | eliminar_capa=Eliminar capa |
1069 | 30844 | vcaballero | eliminar_columna=Eliminar columna |
1070 | 6339 | cesar | eliminar_extremos=Eliminar extrems |
1071 | 30844 | vcaballero | eliminar_fila=Eliminar fila |
1072 | eliminar_filtro=Eliminar filtre |
||
1073 | 6339 | cesar | eliminar_punto=Eliminar punt |
1074 | 30844 | vcaballero | eliminar_puntos=Esta operaci\u00f3 eliminar\u00e0 tots els punts \nque estiguen actualment en la taula.\nVol continuar? |
1075 | 6339 | cesar | eliminar_todos_puntos=Eliminar tots els punts |
1076 | 30844 | vcaballero | elimination=Eliminaci\u00f3 |
1077 | 6339 | cesar | ellipse=El\u00b7lipse |
1078 | 30844 | vcaballero | ELLIPSE=EL\u00b7LIPSE |
1079 | 6339 | cesar | ellipse_=EL\u00b7LIPSE |
1080 | 30844 | vcaballero | ellipsoid=El\u00b7lipsoide |
1081 | empty_panel_group_exception=Cap panell carregat. |
||
1082 | empty_panel_group_gui_exception=Cap panell en la interf\u00edcie gr\u00e0fica d'usuari. |
||
1083 | en=en |
||
1084 | 6970 | cesar | en_el_mapa=En el mapa\: |
1085 | 7069 | cesar | en_language=Angl\u00e9s |
1086 | 6970 | cesar | En_metros=En metres |
1087 | 30844 | vcaballero | En_pixels=En p\u00edxels |
1088 | 28636 | vcaballero | en_unidades=en unitats |
1089 | 30844 | vcaballero | enable/Disable=Habilitar/Deshabilitar |
1090 | enable_filter_by_area=Habilitar filtratge per \u00e0rea |
||
1091 | Enable_hyperlink=Activar hiperenlla\u00e7 |
||
1092 | enable_labeling=Habilitar etiquetatge |
||
1093 | Enable_layer_preview=Activar previsualitzaci\u00f3 de capa |
||
1094 | enabled=Actiu |
||
1095 | Encoding=codificaci\u00f3 de car\u00e0cters |
||
1096 | Encuadre=Enquadrament |
||
1097 | Encuadre_Vista=Enquadrament sobre la vista |
||
1098 | 6339 | cesar | end=Acabar |
1099 | 30844 | vcaballero | end_georef=Finalitzar georeferenciaci\u00f3 |
1100 | 6339 | cesar | end_polygon=Finalitzar pol\u00edgon |
1101 | 30844 | vcaballero | end_style=Estil de l'extrem |
1102 | end_test_georef=Final del test |
||
1103 | 6339 | cesar | endinfo=Estad\u00edstiques de finalitzaci\u00f3 |
1104 | 30844 | vcaballero | enhanced=Real\u00e7ament |
1105 | enhanced_rad=Real\u00e7aments radiom\u00e8trics |
||
1106 | 6970 | cesar | Enlace_espacial=Enlla\u00e7 espacial |
1107 | 30844 | vcaballero | Enlace_espacial._Introduccion_de_datos=Enlla\u00e7 espacial. Introducci\u00f3 de dades |
1108 | 6339 | cesar | enlace_vivo=Enlla\u00e7 viu |
1109 | 30844 | vcaballero | Enlazar_a_documento_PDF=Enlla\u00e7ar a document PDF |
1110 | 6970 | cesar | Enlazar_a_fichero_de_texto=Enlla\u00e7ar a fitxer de text |
1111 | Enlazar_a_ficheros_de_imagen=Enlla\u00e7ar a fitxers d'imatge |
||
1112 | 30844 | vcaballero | Enlazar_a_imagen_SVG=Enlla\u00e7ar a imatge SVG |
1113 | enter_description=Introdu\u00efsca una descripci\u00f3 |
||
1114 | 6339 | cesar | enter_layer_name=Introduir el nom de la capa |
1115 | 7068 | cesar | enter_new_layer_name=Introdu\u00efsca el nom de la nova capa |
1116 | 30844 | vcaballero | enter_new_name=Introdu\u00efsca el nom nou |
1117 | 6339 | cesar | enter_path_to_file=Introduir la ruta del fitxer |
1118 | 7068 | cesar | envelope=Extensi\u00f3 |
1119 | 30844 | vcaballero | EPSG=EPSG |
1120 | 6339 | cesar | equal_intervals=Intervals iguals |
1121 | 30844 | vcaballero | equalization=Equalitzaci\u00f3 |
1122 | 6339 | cesar | equidistance=Equidist\u00e0ncia |
1123 | 30844 | vcaballero | Equidistant_Conic=C\u00f2nica equidistant |
1124 | equidistar=Equidistar |
||
1125 | Equirectangular=Equirectangular |
||
1126 | 6339 | cesar | error=Error |
1127 | 30844 | vcaballero | Error=Error |
1128 | 6970 | cesar | Error_abriendo_el_fichero=Error obrint el fitxer |
1129 | 30844 | vcaballero | error_abrir_fichero=Error en obrir l'arxiu |
1130 | Error_accediendo_a_los_datos=Error en accedir a les dades |
||
1131 | error_adding_default_value_to_projection_parameter=Error en intentar inserir el valor per defecte al par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1132 | error_adding_filters=L'aplicaci\u00f3 de filtres est\u00e0 \n causant problemes.\n L'aplicaci\u00f3 de processos no tindr\u00e0 efecte\n fins que se solucione. |
||
1133 | error_adding_leyend=Error en afegir la llegenda a la capa |
||
1134 | error_adding_max_value_to_projection_parameter=Error en intentar inserir el valor m\u00e0xim al par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1135 | error_adding_min_value_to_projection_parameter=Error en intentar inserir el valor m\u00ednim al par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1136 | error_adding_parameter_projection_name=Error en intentar inserir el nom del par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1137 | error_adding_projection_acronym=Error en intentar inserir l'acr\u00f2nim de la projecci\u00f3 |
||
1138 | error_adding_projection_name=Error en intentar inserir el nom de projecci\u00f3 |
||
1139 | error_adding_projection_parameter=Error en intentar insersir el par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1140 | error_adding_unit_name=Error en intentar inserir el nom de la unitat |
||
1141 | error_aplicando_filtro=Error en aplicar filtre |
||
1142 | 6970 | cesar | Error_atributo_no_numerico=Atribut per a dist\u00e0ncia d'\u00e0rea d'influ\u00e8ncia no num\u00e8rica |
1143 | 30844 | vcaballero | error_capa_puntos=Error en carregar la capa. \u00c9s possible que la capa de georeferenciaci\u00f3 no estiga activa |
1144 | Error_capa_vacia=La capa de resultats no t\u00e9 cap registre.\n\u00c9s possible que s'haja produ\u00eft algun error. |
||
1145 | error_carga_capa=Error en la c\u00e0rrega de la capa |
||
1146 | 6970 | cesar | Error_chequeando_precondiciones=Error en verificar precondicions |
1147 | Error_chequeo_tipo_geometria=Error en inspeccionar el tipus de geometria |
||
1148 | 30844 | vcaballero | error_clasificacion_roi=Error en el proc\u00e9s de classificaci\u00f3. Revise\: |
1149 | error_clone_layer=Error en clonar la capa |
||
1150 | error_codifying_numbers=Error en codificar els n\u00fameros. |
||
1151 | error_coding_filter_query=Error en codificar la consulta SQL |
||
1152 | 6339 | cesar | error_comunicacion_servidor=S'ha produ\u00eft un error en comunicar amb el servidor |
1153 | 30844 | vcaballero | error_conexion=Error en connectar a la base de dades. |
1154 | error_creando_filtro=Error en crear un dels filtres |
||
1155 | error_create_overviews=No s'han pogut crear les overviews |
||
1156 | Error_creating_annotation_layer=Error en crear la capa d'anotacions |
||
1157 | Error_creating_new_table=Error en crear la nova taula |
||
1158 | error_creating_rois=Error en crear ROISs. |
||
1159 | error_cutting=S'ha produ\u00eft un error en generar el retall |
||
1160 | error_datos_entrada=Error en preparar dades d'entrada |
||
1161 | 6970 | cesar | Error_distancia_buffer=Ha d'introduir una dist\u00e0ncia d'\u00e0rea d'influ\u00e8ncia |
1162 | 30844 | vcaballero | error_dont_exists_layer=No hi ha capa. No \u00e9s possible mostrar la previsualitzaci\u00f3. |
1163 | Error_ejecucion=Error durant l'execuci\u00f3 del geoproc\u00e9s |
||
1164 | 6970 | cesar | Error_entrada_datos=Error d'entrada de dades |
1165 | 6339 | cesar | error_escritura=No s'ha pogut guardar el projecte |
1166 | 6970 | cesar | Error_escritura_resultados=Error d'escriptura de resultats |
1167 | 30844 | vcaballero | Error_evaluationg_expression=Error d'avaluci\u00f3 en l'expressi\u00f3 |
1168 | Error_exportando_las_estadisticas=Error en exportar les estad\u00edstiques |
||
1169 | Error_exportando_SLD=Error en exportar SLD |
||
1170 | error_expresion=Error en l'expressi\u00f3 |
||
1171 | 28636 | vcaballero | error_expression=Error en l'expressi\u00f3 |
1172 | 30844 | vcaballero | error_extensiones_soportadas=Error en obtindre la llista d'extensions suportades. No es pot exportar la capa. |
1173 | 6970 | cesar | Error_fallo_geoproceso=S'ha produ\u00eft un error durant l'execuci\u00f3 del geoproc\u00e9s |
1174 | 6339 | cesar | error_file_exists=El fitxer ja existix. Vol sobreescriure'l? |
1175 | 30844 | vcaballero | error_file_not_find_driver=El driver no troba un fitxer |
1176 | error_file_not_found=Fitxer no trobat. |
||
1177 | error_file_not_valid=El fitxer seleccionat no sembla v\u00e0lid. |
||
1178 | 6339 | cesar | error_file_not_writable=No \u00e9s possible crear el fitxer d'eixida |
1179 | 30844 | vcaballero | error_filtering=S'ha produ\u00eft un error en afegir els filtres |
1180 | error_georef=No s'ha pogut aplicar la georeferenciaci\u00f3 |
||
1181 | Error_getting_table_fields=Error en obtindre els camps de la taula |
||
1182 | Error_guardando_la_leyenda=Error en guardar la llegenda |
||
1183 | Error_guardando_la_plantilla=Error en guardar la plantilla |
||
1184 | 6339 | cesar | error_lectura=No s'ha pogut obrir el projecte |
1185 | 30844 | vcaballero | error_leyendo_rmf=Error en llegir rmf. Comprove que est\u00e0 el fitxer i t\u00e9 permisos de lectura i escriptura. |
1186 | error_load_layer=No s'ha pogut carregar la capa en el TOC. Intente-ho manualment. |
||
1187 | Error_loading_driver=Error en la c\u00e0rrega del driver |
||
1188 | error_lookingfor_view=Vista seleccionada no trobada.\nNo es pot carregar la vista de georeferenciaci\u00f3. |
||
1189 | error_obtaining_default_value_to_projection_parameter=Error en obtindre el valor per defecte de par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1190 | error_obtaining_max_value_to_projection_parameter=Error en obtindre el valor m\u00e0xim de par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1191 | error_obtaining_min_value_to_projection_parameter=Error en obtindre el valor m\u00ednim de par\u00e0metre de projecci\u00f3 |
||
1192 | error_obtaining_projection_acronym=Error en obtindre l'acr\u00f2nim de projecci\u00f3 |
||
1193 | error_obtaining_projection_name=Error en obtindre el nom de la projecci\u00f3 |
||
1194 | error_obtaining_projection_parameter_name=Error en obtindre el nom del par\u00e0metre de la projecci\u00f3 |
||
1195 | error_obtaining_unit_list_of_projection_parameter=Error en obtindre la llista d'unitats de par\u00e0metres de projecci\u00f3 |
||
1196 | error_obtaining_unit_name=Error en obtindre el nom d'unitat |
||
1197 | Error_offset_no_numerico=Error. S'hi han introdu\u00eft valors de despla\u00e7ament no v\u00e0lids |
||
1198 | Error_opening_annotation_layer=Error en obrir la capa d'anotacions |
||
1199 | error_opening_the_document=Error en obrir el document |
||
1200 | error_openning_project=Error en obrir el projecte |
||
1201 | error_parsing_comboscale_elements=Error en identificar els elements del comboscale |
||
1202 | error_parsing_comboscale_value=Error en identificar el valor del comboscale |
||
1203 | error_point_file=El fitxer de punts seleccionat no \u00e9s v\u00e0lid. |
||
1204 | 6970 | cesar | Error_preparar_escritura_resultados=S'ha produ\u00eft un error en preparar la capa de resultats |
1205 | 30844 | vcaballero | error_prime_meridiam_parameters=Falla algun par\u00e0metre del prime meridian |
1206 | error_processing=S'ha produ\u00eft un error en el proc\u00e9s.\n Este no ha concl\u00f2s amb \u00e8xit.\n (gvSIG.log per a m\u00e9s informaci\u00f3) |
||
1207 | error_props_show=La capa est\u00e0 en un estat inconsistent. \u00c9s possible que haja d'esperar que acabe l'operaci\u00f3 en curs. |
||
1208 | error_props_tabs=El panell de propietats es va tancar per falta de pestanyes. |
||
1209 | Error_proyecciones_iguales=Error. Les projeccions d'origen i dest\u00ed s\u00f3n iguals. |
||
1210 | Error_reading_andami_config_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error en llegir andami-config.xml. Es crear\u00e0 un fitxer nou. S'ha fet una c\u00f2pia de seguretat en |
||
1211 | Error_reading_from_the_driver=Error en llegir del driver |
||
1212 | Error_reading_isocodes_file=Error en llegir el fitxer amb els codis ISO d'idioma |
||
1213 | Error_reading_plugin_persinstence_New_file_created_A_backup_was_made_on_=Error en llegir plugin-persistence.xml. Es crear\u00e0 un fitxer nou. S'ha fet una c\u00f2pia de seguretat en |
||
1214 | error_render_preview=Error en el renderitzat de la previsualitzaci\u00f3 |
||
1215 | error_reprojecting=Error en reprojectar |
||
1216 | error_rois_table=Error en la taula de ROIs. |
||
1217 | error_rowtable=Error en afegir fila a la taula |
||
1218 | error_salvando_rmf=Error en escriure el fitxer rmf |
||
1219 | error_saving_table=Error en guardar la taula |
||
1220 | Error_seleccionar_capas_merge=Ha de seleccionar les capes que cal ajuntar |
||
1221 | Error_seleccionar_esquema_merge=Error en seleccionar l'esquema fusionar |
||
1222 | Error_seleccionar_gp=Ha de seleccionar un geoproc\u00e9s |
||
1223 | Error_seleccionar_gp_desc=Ha seleccionat un paquet.\nEls paquets s\u00f3n agrupacions l\u00f2giques de geoprocessos. Per a executar el geoproc\u00e9s continue expandint l'arbre i seleccione un geoproc\u00e9s |
||
1224 | Error_seleccionar_resultado=Error en seleccionar la capa de resultats |
||
1225 | error_set_view=Error en assignar els par\u00e0metres per a carregar la vista. |
||
1226 | error_setview_preview=Error en assignar la vista en la previsualitzaci\u00f3. |
||
1227 | 6970 | cesar | Error_spjoinmn_sin_funcion=No ha seleccionat cap funci\u00f3 resum per als atributs num\u00e8rics |
1228 | 30844 | vcaballero | Error_summarizing_table=Error en el resum de taula |
1229 | error_transformacion=Error en els par\u00e0metres de transformaci\u00f3 |
||
1230 | error_transformacion1=No es pot calcular la transformaci\u00f3 inversa d'algun punt proporcionat |
||
1231 | error_trying_to_access_to_the_layer=Error en intentar accedir a la capa |
||
1232 | error_validating_filter_query=Error en validar la consulta SQL |
||
1233 | error_validating_sql_filter_query=Filtre amb format incorrecte\: error en validar la consulta SQL |
||
1234 | error_view_not_found=Error\: vista no trobada |
||
1235 | error_write_overviews=No s'han pogut guardar les overviews |
||
1236 | error_writing_project=Error en guardar el projecte |
||
1237 | 6339 | cesar | error_writting_file=Error en escriure el fitxer |
1238 | errores=Errors |
||
1239 | 30844 | vcaballero | errores_csv=Incloure els errors en el fitxer CSV |
1240 | errorFENotSupported=De moment sols es poden fer consultes usant la codificaci\u00f3 FILTER ENCODING que no est\u00e0 suportada pel servidor |
||
1241 | errorGetRecords=S'ha produ\u00eft un error en intentar obtindre els registres (getRecords) |
||
1242 | 6970 | cesar | errorIsASRWServer=\u00c9s un servidor SRW\! |
1243 | 30844 | vcaballero | errorMessageJComboBoxItemsSeekerConfigurable=Configuraci\u00f3 del comportament inv\u00e0lida. |
1244 | errorNotCSWSupportedProtocol=S'ha trobat el servidor, per\u00f2 no suporta el protocol CS-W |
||
1245 | errorNotParsedReply=Error en parsear la resposta. S'ha trobat el servidor, per\u00f2 possiblement no suporta el protocol especificat |
||
1246 | errorNotSupportedCapabilities=Error en fer un GetCapabilities. Aix\u00f2 pot ser per dos raons\: o b\u00e9 hi ha hagut un error en intentar fer l'operaci\u00f3, o b\u00e9 el servidor no suporta el protocol especificat |
||
1247 | 6970 | cesar | errorNotSupportedProtocol=El servidor no suporta el protocol especificat |
1248 | errorNotThesaurusSelected=El protocol WFS no permet fer recerques si no s'elegix un element del tesaurus |
||
1249 | errorServerException=El servidor ha tornat una excepci\u00f3 |
||
1250 | errorServerNotFound=No es troba el servidor |
||
1251 | errorSOAPProtocol=Error en el protocol SOAP |
||
1252 | 7069 | cesar | es_country=Espanya |
1253 | es_language=Espanyol |
||
1254 | 6339 | cesar | escala=Escala |
1255 | 6970 | cesar | Escala=Escala |
1256 | 30844 | vcaballero | escala_desconocida=Escala desconeguda |
1257 | 6512 | vacevedo | escala_maxima=Escala m\u00e0xima |
1258 | 6970 | cesar | Escala_Maxima=Escala m\u00e0xima |
1259 | 6512 | vacevedo | escala_minima=Escala m\u00ednima |
1260 | 6970 | cesar | Escala_Minima=Escala m\u00ednima |
1261 | 6339 | cesar | escala_usuario=Escala especificada per l'usuari |
1262 | 30844 | vcaballero | escale=Escala |
1263 | 6970 | cesar | Escoger_Fun_Resumen=<- |
1264 | 30844 | vcaballero | escribiendo_resultado=Escrivint resultats |
1265 | 6339 | cesar | espaciado_horizontal=Espaiat horitzontal de la malla |
1266 | 6260 | cesar | espaciado_vertical=Espaiat vertical de la malla |
1267 | 30844 | vcaballero | espaciales=Funcions espacials |
1268 | 6970 | cesar | espacio=Espai\: |
1269 | 30844 | vcaballero | espectrales=Funcions espectrals |
1270 | espere=Per favor, espere |
||
1271 | ESRI=ESRI |
||
1272 | esta_formato_desconocido=est\u00e0 en un format no reconegut. |
||
1273 | 6339 | cesar | estadisticas=Estad\u00edstiques |
1274 | 30844 | vcaballero | estadisticas_calculadas=Estad\u00edstiques calculades. |
1275 | este_por_debajo_de_=Que estiga per davall de |
||
1276 | 6339 | cesar | este_por_encima_de=Que estiga per damunt de |
1277 | 6970 | cesar | Esten_contenidos_en=Estiguen continguts en |
1278 | Estilo=Estil\: |
||
1279 | 6339 | cesar | estilos=Estils |
1280 | 6970 | cesar | Etiqueta=Etiqueta |
1281 | Etiquetado=Etiquetat |
||
1282 | Etiquetados=Etiquetats |
||
1283 | 6339 | cesar | etiquetas=Etiquetes |
1284 | 6970 | cesar | Etiquetas_estandar=Etiquetes est\u00e0ndard |
1285 | 30844 | vcaballero | eval_expresion_will_be_carried_out_right_now_with_current_values_in_table=El c\u00e0lcul de l'expressi\u00f3 es realitzar\u00e0 en este moment sobre els registres existents en la taula\n |
1286 | 28636 | vcaballero | eval_expression_will_be_carried_out_right_now_with_current_values_in_table=El c\u00e0lcul de l'expressi\u00f3 es realitzar\u00e0 en este moment sobre els registres existents en la taula\n |
1287 | evaluate=Avaluar |
||
1288 | 30844 | vcaballero | evaluate_expresion_with_errors=Expressions avaluades amb errors |
1289 | 28636 | vcaballero | evaluate_expression_with_errors=Expressions avaluades amb errors |
1290 | 6339 | cesar | exactSentence=Frase exacta |
1291 | examinar=Examinar |
||
1292 | 6970 | cesar | Examinar=Examinar |
1293 | 30844 | vcaballero | Exception_adding_geometric_info=Error en agregar informaci\u00f3 geom\u00e8trica. |
1294 | exception_cloning_legend=Excepci\u00f3 en clonar la llegenda. |
||
1295 | expandir=Expandir |
||
1296 | 6339 | cesar | exploit=Explotar |
1297 | 30844 | vcaballero | exploit_=EXPLOTAR |
1298 | 28636 | vcaballero | explorer=Explorar |
1299 | 30844 | vcaballero | exponential=Exponencial |
1300 | 6339 | cesar | export=Exportar |
1301 | 30844 | vcaballero | export_libreria=Exportar llibreria |
1302 | 28636 | vcaballero | export_to=Exportar a |
1303 | 30844 | vcaballero | export_to_map_context=Exportar a Map Context |
1304 | export_to_raster=Exportar a r\u00e0ster |
||
1305 | exportando_features=Exportant funcionalitats |
||
1306 | 6339 | cesar | exportar=Exportar |
1307 | exportar_a=Exportar a... |
||
1308 | exportar_ascii=Exportar ASCII |
||
1309 | exportar_pdf=Exportar a pdf |
||
1310 | exportar_ps=Exportar a ps |
||
1311 | 30844 | vcaballero | exporting_=Exportant |
1312 | exportJOP2Title=Exportar a JOP2T |
||
1313 | expresion=Expressi\u00f3 |
||
1314 | expresion_error=Error en l'expressi\u00f3 |
||
1315 | expresions=Expressions |
||
1316 | expresions_from_file=Expressions de fitxer |
||
1317 | 28636 | vcaballero | expression=Expressi\u00f3 |
1318 | 30844 | vcaballero | expression_creator=Crear expressi\u00f3 de filtrat |
1319 | 28636 | vcaballero | expressions=Expressions |
1320 | expressions_from_file=Expressions de fitxer |
||
1321 | 30844 | vcaballero | extDerivedGeometries=Extensi\u00f3 Geometries Derivades |
1322 | 6339 | cesar | extend=Allargar |
1323 | 30844 | vcaballero | extend_=ALLARGAR |
1324 | 6339 | cesar | extension=Extensi\u00f3 |
1325 | 30844 | vcaballero | Extension=Extensi\u00f3 |
1326 | 6339 | cesar | extension_activada=Extensi\u00f3 activada |
1327 | 30844 | vcaballero | extension_capa=Utilitzar extensi\u00f3 d'una altra capa |
1328 | extension_from=Extensi\u00f3 a partir de |
||
1329 | extension_no_soportada=El format seleccionat no est\u00e0 suportat |
||
1330 | extension_point_load_extension=Error en carregar punt d'extensi\u00f3\: |
||
1331 | extension_vista=Utilitzar extensi\u00f3 de la vista |
||
1332 | extensiones=Extensions |
||
1333 | 6970 | cesar | Extent=Extensi\u00f3 |
1334 | 6339 | cesar | extents_no_coincidentes=Extensions no coincidents |
1335 | 30844 | vcaballero | exterior=Exterior |
1336 | extProjectBackup=Extensi\u00f3 Backup GVP |
||
1337 | extQuickInfo=Extensi\u00f3 informaci\u00f3 r\u00e0pida |
||
1338 | extraer=Extraure |
||
1339 | extSelectionTools=Extensi\u00f3 eines de selecci\u00f3 |
||
1340 | 6339 | cesar | factor=Factor |
1341 | 30844 | vcaballero | factor_zoom_incorrecto=Factor de zoom incorrecte |
1342 | failed_accessing_file=Ha fallat en accedir al fitxer |
||
1343 | Failed_adding_the_layer_to_TOC=Ha fallat en agregar la capa al TOC. |
||
1344 | failed_applying_following_line_will_use_default_confg=Ha fallat en aplicar l'etiquetatge seguint la l\u00ednia. S'utilitzar\u00e0 la configuraci\u00f3 per defecte |
||
1345 | Failed_calculating_area_of_geometry=Ha fallat en calcular l'\u00e0rea de geometria. |
||
1346 | Failed_calculating_geometry_points=Ha fallat en calcular els punts de la geometria. |
||
1347 | Failed_calculating_perimeter_of_geometry=Ha fallat en calcular el per\u00edmetre de geometria. |
||
1348 | Failed_canceling_the_layer=Ha fallat en cancel\u00b7lar la capa. |
||
1349 | failed_computing_intervals=Ha fallat en calcular intervals |
||
1350 | Failed_creating_geometry=Ha fallat en crear geometria. |
||
1351 | Failed_creating_the_new_layer=Ha fallat en crear la nova capa. |
||
1352 | failed_creating_the_temporal_layer=Ha fallat en crear la capa temporal |
||
1353 | Failed_creating_the_temporal_layer=Ha fallat en crear la capa temporal. |
||
1354 | Failed_creating_XML_document=Ha fallat en crear el document XML. |
||
1355 | Failed_creting_new_field=Ha fallat en crear el nou camp. |
||
1356 | Failed_doing_backup_of_project_to_be_overwritten=Ha fallat en realitzar el back up de projecte que s'ha de sobreescriure. |
||
1357 | Failed_filling_table=Ha fallat en omplir la taula. |
||
1358 | Failed_finishing_the_derivative_geometries_tool_in_layer=Ha fallat en finalitzar l'eina d'agregar geometries derivades en la capa |
||
1359 | Failed_getting_a_geometry_a_line_wont_be_created=Ha fallat en obtenir una geometria, una l\u00ednia no es crear\u00e0. |
||
1360 | Failed_getting_a_geometry_a_polygon_wont_be_created=Ha fallat en obtenir una geometria, un pol\u00edgon no es crear\u00e0. |
||
1361 | Failed_getting_geometry=Ha fallat en obtenir la geometria\n |
||
1362 | Failed_getting_the_features_indexes=Ha fallat en obtenir els \u00edndexs de les caracter\u00edstiques. |
||
1363 | Failed_initializing_the_backup_of_previous_project_to_be_overwritten_extension=Ha fallat en iniciar l'extensi\u00f3 de back up de projecte que s'ha de sobreescriure. |
||
1364 | failed_installing_symbol_editor=No s'ha pogut instal\u00b7lar l'editor de s\u00edmbol |
||
1365 | Failed_loading_features=Ha fallat en carregar les caracter\u00edstiques. |
||
1366 | Failed_loading_fields=Ha fallat en carregar els camps. |
||
1367 | Failed_loding_quick_info_tool_data_selection_panel=Ha fallat en carregar el panell de selecci\u00f3 de dades de l'eina informaci\u00f3 r\u00e0pida. |
||
1368 | Failed_pausing_the_process=Ha fallat en pausar el proc\u00e9s. |
||
1369 | Failed_processing_the_geometries=Ha fallat en processar les geometries. |
||
1370 | Failed_restoring_active_layers=Ha fallat en restaurar les capes actives. |
||
1371 | Failed_restoring_layer_fields_should_remove_and_add_the_layer_to_have_consistent_data=Ha fallat en restaurar els camps de la capa,\n hauria d'esborrar-la i tornar a agregar-la al TOC per a\n tindre dades consistents. |
||
1372 | Failed_restoring_layer_in_edition_mode=Ha fallat en restaurar la capa en edici\u00f3. |
||
1373 | Failed_resuming_the_process=Ha fallat en reprendre el proc\u00e9s. |
||
1374 | Failed_saving_active_layer_indexes=Ha fallat en salvar els \u00edndexs de les capes actives. |
||
1375 | Failed_saving_the_layer=Ha fallat en salvar la capa. |
||
1376 | Failed_selecting_geometries=Ha fallat en seleccionar geometries. |
||
1377 | Failed_selecting_geometries_by_circle_topology_exception_explanation=Ha fallat en seleccionar geometries en la capa.\nL'\u00e0rea circular de selecci\u00f3 intersecta amb alguna geometria mal definida, hauria de revisar-les. |
||
1378 | Failed_selecting_geometries_by_polyline_topology_exception_explanation=Ha fallat en seleccionar geometries en la capa.\nLa polil\u00ednia intersecta amb alguna geometria mal definida, hauria de revisar-les. |
||
1379 | Failed_selecting_geometries_in_layer=Ha fallat en seleccionar geometries en la capa |
||
1380 | Failed_selecting_layer=Ha fallat en seleccionar la capa |
||
1381 | Failed_the_load=Ha fallat la c\u00e0rrega. |
||
1382 | Failed_the_process=Ha fallat el proc\u00e9s. |
||
1383 | Failed_the_process_Shouldnt_work_with_the_layer=Ha fallat el proc\u00e9s. No hauria de treballar amb la capa. |
||
1384 | Failed_transforming_XML_to_String=Ha fallat en transformar XML a String. |
||
1385 | Failed_unregistering_derivative_geometry_control_panel_listener=Ha fallat en eliminar listener panell de control de geometries derivades. |
||
1386 | Failed_updating_features=Ha fallat en actualitzar les caracter\u00edstiques. |
||
1387 | 6339 | cesar | fallo_capas=Fallada en l'acc\u00e9s a les capes. Les capes seg\u00fcents seran eliminades del projecte. |
1388 | fallo_crear_conexion=Fallada en crear la connexi\u00f3 |
||
1389 | fallo_crear_pool=Fallada en la creaci\u00f3 del pool de connexions |
||
1390 | fallo_obtener_conexion_existente=Fallada en obtindre una connexi\u00f3 ja creada |
||
1391 | fallo_obtener_tablas=Fallada en obtindre les taules de la base de dades |
||
1392 | fallo_realizar_consulta=Fallada en realitzar una consulta |
||
1393 | fallo_registrar_conexion=Fallada en el registre d'una connexi\u00f3 |
||
1394 | 30844 | vcaballero | false=Fals |
1395 | false_easting=Fals est |
||
1396 | false_northing=Fals nord |
||
1397 | family=Fam\u00edlia |
||
1398 | fathom=braces |
||
1399 | 6339 | cesar | fax=Fax |
1400 | 30844 | vcaballero | feathering=Feathering |
1401 | 6339 | cesar | feature=Capes |
1402 | 30844 | vcaballero | feature_Selection_Info=Seleccione una capa del servidor WFS que s'ha de carregar. |
1403 | feature_to_load=Capa que s'ha de carregar |
||
1404 | 7069 | cesar | featureclass=Vectorial |
1405 | 30844 | vcaballero | features=Objectes |
1406 | Features=Objectes |
||
1407 | features_desea_continuar=Objectes, vol continuar? |
||
1408 | 7069 | cesar | featureserver=Servici vectorial |
1409 | feet=Peus |
||
1410 | 30844 | vcaballero | fichero=Fitxer |
1411 | 6970 | cesar | Fichero=Fitxer |
1412 | 30844 | vcaballero | fichero_creado_en=Fitxer guardat en |
1413 | fichero_creado_en_formato=Fitxer creat en format |
||
1414 | 6339 | cesar | fichero_existe=Hi ha fitxer |
1415 | fichero_incorrecto=Fitxer incorrecte |
||
1416 | 30844 | vcaballero | fichero_ya_existe_seguro_desea_guardarlo=El fitxer ja existix, vol continuar? |
1417 | Ficheros_csv=Fitxers*.csv |
||
1418 | Ficheros_dbf=Fitxers *.dbf |
||
1419 | 6970 | cesar | Ficheros_de_cartografia=Fitxers de dades cartogr\u00e0fiques |
1420 | Ficheros_SHP=Fitxers SHP |
||
1421 | 6339 | cesar | field=Camp |
1422 | 30844 | vcaballero | field_added_successfully=camp agregat satisfact\u00f2riament. |
1423 | field_already_exists=El camp ja existix |
||
1424 | Field_already_exists__=El camp ja existix\: |
||
1425 | field_decimal_count=Precisi\u00f3 decimal |
||
1426 | field_default_value=Valor per defecte |
||
1427 | field_for_link_not_found_in_table=El camp d'uni\u00f3 no s'ha trobat en la taula de dest\u00ed |
||
1428 | field_for_link_not_found_in_table_to_import=El camp d'uni\u00f3 no s'ha trobat en la taula que s'ha d'importar |
||
1429 | field_length=Longitud |
||
1430 | field_manager=Editor de camps |
||
1431 | field_name=Nom del camp |
||
1432 | field_name_conflict=Conflicte amb el nom de camp |
||
1433 | field_number=N\u00famero de camp |
||
1434 | Field_prefix_=Prefix de camp\: |
||
1435 | field_to_be_labeled=Camp que s'ha d'etiquetar |
||
1436 | Field_to_use_for_JOIN_=Camp que s'ha d'usar per a la uni\u00f3\: |
||
1437 | field_type=Tipus |
||
1438 | 6339 | cesar | fields=Camps |
1439 | 30844 | vcaballero | Fields=Camps |
1440 | fields_exp=Camps |
||
1441 | fields_of_the_selected_feature_explanation=Camps de la feature seleccionada.\nCada camp s'escriur\u00e0 entre cometes dobles. |
||
1442 | fields_Selection_Info=Selecci\u00f3 de camps de la capa que s'ha de carregar (no tots els servidors WFS ho suporten).\nEl camp de tipus geometria ha d'estar seleccionat. |
||
1443 | fields_uppercase_first=Camps |
||
1444 | 6339 | cesar | file=Fitxer |
1445 | 30844 | vcaballero | file_corrupt=Fitxer corrupte |
1446 | 6339 | cesar | file_exists=El fitxer existix. Vol sobreescriure'l? |
1447 | 30844 | vcaballero | File_exists_Do_you_want_to_overwrite_it=El fitxer ja existix. Vol sobreescriure'l? |
1448 | 6339 | cesar | file_name=Fitxer |
1449 | 30844 | vcaballero | file_not_found=Fitxer no trobat |
1450 | file_size_in_bytes=Dimensi\u00f3 del fitxer |
||
1451 | file_too_big=El r\u00e0ster d'entrada \u00e9s massa gran per a generar un TIFF amb el (> 4GB).\n El resultat de l'eixida en aplicar el proc\u00e9s ser\u00e0 comprimit a JPEG2000. |
||
1452 | 6339 | cesar | file_version=Versi\u00f3 del fitxer |
1453 | 30844 | vcaballero | files=Fitxers |
1454 | fill=Reomplir |
||
1455 | fill_color=Color d'ompliment |
||
1456 | fill_name=Omplir el nom |
||
1457 | fill_opacity=Opacitat d'ompliment |
||
1458 | fill_pattern=Patr\u00f3 d'ompliment |
||
1459 | fill_properties=Propietats d'ompliment |
||
1460 | 28636 | vcaballero | filter=Filtre |
1461 | 30844 | vcaballero | filter_by_sentence=Filtratge per sent\u00e8ncia |
1462 | filter_of_Table=Filtre de taula |
||
1463 | filter_raster_again=Vol aplicar el preproc\u00e9s de nou?\n |
||
1464 | filter_with_an_incorrect_format=Filtre amb format incorrecte |
||
1465 | filtered_features=Elements filtrats |
||
1466 | filterOnALayer=Filtre sobre una capa |
||
1467 | 6339 | cesar | filtro=Filtre |
1468 | 30844 | vcaballero | filtro_de=Filtre de |
1469 | filtros=Filtres |
||
1470 | final_point=Punt final |
||
1471 | 6339 | cesar | finalizar=Finalitzar |
1472 | 30844 | vcaballero | finded=trobat |
1473 | 6339 | cesar | finish=Finalitzar |
1474 | 30844 | vcaballero | Finished_the_derivative_geometries_tool_in_layers=Ha finalitzat l'eina d'agregar geometries derivades en les capes |
1475 | first_transf=Anar a la primera transformaci\u00f3 |
||
1476 | 7068 | cesar | fit_ArcIms_layer=Ajustar capa ArcIMS |
1477 | 30844 | vcaballero | fit_inside_polygon=Acoblar dins del pol\u00edgon |
1478 | fit_on_text_area=Ajustar a l'\u00e0rea de text |
||
1479 | 6339 | cesar | fit_WCS_layer=Ajustar capa WCS |
1480 | fit_WFS_layer=Ajustar capa WFS |
||
1481 | fit_WMS_layer=Ajustar capa WMS |
||
1482 | 30844 | vcaballero | fixed_color=Color fix |
1483 | fixed_height=Dimensi\u00f3 fixa |
||
1484 | Fixed_position_counting_from_bottom=Posici\u00f3 fixa comptant des de baix |
||
1485 | Fixed_position_counting_from_top=Posici\u00f3 fixa comptant des de dalt |
||
1486 | fixed_text_size=Dimensi\u00f3 fixa del text |
||
1487 | Flatness=Flatness |
||
1488 | flip=Invertir |
||
1489 | flip_all=Invertir tots |
||
1490 | flip_first=Invertir primer |
||
1491 | 28636 | vcaballero | folder_images=Directori d'imatges |
1492 | 30844 | vcaballero | following_area=\u00c0rea seg\u00fcent |
1493 | following_line=Seguint la l\u00ednia |
||
1494 | fondo=Fons |
||
1495 | font=Font |
||
1496 | 6970 | cesar | Font=Font |
1497 | 30844 | vcaballero | font_color=Color de la font |
1498 | 28636 | vcaballero | fontcolor=Color del text |
1499 | fontheight=Altura del text |
||
1500 | fontrotate=Rotaci\u00f3 del text |
||
1501 | fontstyle=Estil del text |
||
1502 | fonttext=Text |
||
1503 | fonttype=Tipus de font |
||
1504 | 30844 | vcaballero | foot=peus |
1505 | force_scale=For\u00e7ar escala |
||
1506 | 6339 | cesar | format=Format |
1507 | formato=Format |
||
1508 | 6970 | cesar | Formato=Format |
1509 | 30844 | vcaballero | Formato_de_numero_erroneo=Format de n\u00famero incorrecte |
1510 | 6339 | cesar | formato_de_numero_incorrecto=Format de n\u00famero incorrecte |
1511 | 30844 | vcaballero | formato_del_campo_incorrecto=Format de camp incorrecte |
1512 | 6339 | cesar | formato_incorrecto=Format incorrecte |
1513 | 30844 | vcaballero | formato_no_numerico=Format no num\u00e8ric |
1514 | 6339 | cesar | formatos=Formats |
1515 | 30844 | vcaballero | formatted=Format |
1516 | freichen=Freichen |
||
1517 | 6339 | cesar | from=Des de |
1518 | fuente=Font |
||
1519 | 6970 | cesar | Fuente=Font |
1520 | Fuera=Fora del pol\u00edgon |
||
1521 | 6339 | cesar | fuera_de_extent=El punt seleccionat est\u00e0 fora de l'extensi\u00f3 de la imatge |
1522 | 30844 | vcaballero | full_view=Zoom complet |
1523 | fullExtent=Extent complet de la capa r\u00e0ster |
||
1524 | funciones_jtree=Funcions |
||
1525 | 6970 | cesar | Funciones_Sumarizacion=Funcions d'agrupament |
1526 | 30844 | vcaballero | function=Funci\u00f3 |
1527 | fusion=Fusi\u00f3 d'imatges |
||
1528 | fusion_atrous=Fusi\u00f3 A Trous |
||
1529 | fusion_pc=Aplicant fusi\u00f3 d'imatges per components principals |
||
1530 | fusion_wavelets=Aplicant fusi\u00f3 d'imatges per Wavelets Atrous |
||
1531 | fusionando_imagen=Generant imatge fusionada. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere. |
||
1532 | Gall_Stereographic=Stereographica de Gall |
||
1533 | gauss=Gauss |
||
1534 | gazetteer_connect=Localitzar per nomencl\u00e0tor |
||
1535 | gazetteer_search=Localitzar per nomencl\u00e0tor |
||
1536 | GC=Geometria computacional |
||
1537 | GC_Desc=Geoprocessos que realitzen treballs de geometria computacional |
||
1538 | gcps_exist="Ja hi ha punts de control associats al r\u00e0ster. Vol sobreescriure'ls? |
||
1539 | generacion_overviews=Generaci\u00f3 d'overviews en carregar el r\u00e0ster |
||
1540 | 6339 | cesar | general=General |
1541 | 6970 | cesar | General=General |
1542 | 30844 | vcaballero | general_info=Informaci\u00f3 del dataset |
1543 | generando_bloque=Generant bloc |
||
1544 | generando_histograma=Generant histograma, per favor, espere |
||
1545 | generando_pcs=Generant imatge de components principals |
||
1546 | generando_recorte=Generant retall |
||
1547 | generando_scatterplot=Generant diagrama de dispersi\u00f3 |
||
1548 | generar_fichero=Generar fitxer |
||
1549 | 6970 | cesar | Generar_Intervalos=Generar intervals |
1550 | 30844 | vcaballero | generar_overviews=Generar overviews |
1551 | Generate=Generar |
||
1552 | Generate_line=Generar l\u00ednia |
||
1553 | generate_mosaic=Generant mosaic d'imatges. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere. |
||
1554 | Generate_polygon=Generar pol\u00edgon |
||
1555 | generating_intervals=Generant intervals |
||
1556 | geo_field=Camp geom\u00e8tric |
||
1557 | geo_field_error=Error amb els camps geom\u00e8trics |
||
1558 | geo_field_not_available=Hi ha hagut un problema en obtindre camps amb geometries v\u00e0lids |
||
1559 | geo_raster=GeoRaster |
||
1560 | geodb_connections=Connexions a BD espacials |
||
1561 | geogcs=Geogcs |
||
1562 | geoloc=Geolocalitzar |
||
1563 | geolocation=Geolocalitzaci\u00f3 |
||
1564 | geometries=geometries |
||
1565 | 6339 | cesar | geometry=Geometria |
1566 | 30844 | vcaballero | Geometry_types=Tipus de geometria |
1567 | Geometry_without_info=Geometria sense informaci\u00f3. |
||
1568 | geometry_without_internal_shape_at_row=Geometria sense tipus de shape definit, en la fila |
||
1569 | GeometryPropertyType=Geometria |
||
1570 | Geoprocesos=Geoprocessos |
||
1571 | 6339 | cesar | georaster=Georeferenciaci\u00f3 |
1572 | georef=Georeferenciar |
||
1573 | 30844 | vcaballero | georef_algorithm=Algoritme de georeferenciaci\u00f3 |
1574 | georef_file=Fitxer de georeferenciaci\u00f3 |
||
1575 | georef_loading=Carregant m\u00f2dul de georeferenciaci\u00f3 |
||
1576 | georef_type=Tipus de georeferenciaci\u00f3 |
||
1577 | georeferenciado=Georeferenciat |
||
1578 | georref=Georeferenciat |
||
1579 | georreferenciacion=Georeferenciaci\u00f3 |
||
1580 | georreferenciacion_process=Proc\u00e9s de georeferenciaci\u00f3 |
||
1581 | 28636 | vcaballero | georreferenciado=Georreferenciat |
1582 | 6339 | cesar | georreferenciar=Georeferenciar |
1583 | 30844 | vcaballero | georreferencing_log_message=Georeferenciant la imatge. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere... |
1584 | GEOS=GEOS |
||
1585 | 28636 | vcaballero | geounits=Unitats geogr\u00e0fiques |
1586 | 30844 | vcaballero | German_legal_metre=metres legals alemanys |
1587 | gestion_encuadre=Gesti\u00f3 d'enquadres |
||
1588 | gestor=Editor Rois |
||
1589 | gestor_db=Gestor de connexions a BD espacials |
||
1590 | Gestor_de_Geoprocesos=Gestor de geoprocessos |
||
1591 | get_tool_focus=Recupera el focus de l'eina |
||
1592 | get_view=Capturar vista |
||
1593 | getting_layer_shape_type=Obtenint el tipus de shape |
||
1594 | getting_shape_type=Determinant el tipus de shape |
||
1595 | global=Global\n |
||
1596 | gml=GML |
||
1597 | gml_files=Fitxers gml |
||
1598 | Gnomonic=Gnomonic |
||
1599 | Gold_Coast_foot=peus (Gold Coast) |
||
1600 | gon=graus centesimals (GRAD) |
||
1601 | Goode=Goode |
||
1602 | 6339 | cesar | goto=Fer un zoom a la recerca |
1603 | 30844 | vcaballero | gpe_coordinates=S\u00edmbol decimal |
1604 | gpe_coordinatesSeparator=Separador entre coordenades |
||
1605 | gpe_create_default_schema=Crear un esquema per defecte |
||
1606 | gpe_decimalDigits=Nombre de decimals |
||
1607 | gpe_defaultBlancSpace=Espai en blanc per a les etiquetes |
||
1608 | gpe_exporting=Exportant capa |
||
1609 | gpe_gvsig_dont_support_multilayer=L'actual versi\u00f3 de gvSIG no suporta multicapa. Totes les geometries es carregaran en la mateixa capa. |
||
1610 | gpe_namespacePrefix=Prefix del Namespace |
||
1611 | gpe_namespaceURI=Namespace |
||
1612 | gpe_preferences_window=Gml Persistence Engine |
||
1613 | gpe_preferences_window_coordinates=Coordenades |
||
1614 | gpe_preferences_window_other=Altres |
||
1615 | gpe_preferences_window_xml=XML |
||
1616 | gpe_preferences_window_xmlschema=XML Schema |
||
1617 | gpe_schemaName=Nom de l'esquema per defecte |
||
1618 | gpe_select_file=Selecciona el fitxer |
||
1619 | gpe_select_format=Selecciona el format |
||
1620 | gpe_select_schema=Selecciona el XML schema |
||
1621 | gpe_select_version=Selecciona la versi\u00f3 |
||
1622 | gpe_select_writer=Selecciona el writer |
||
1623 | gpe_select_writer_window=Exportar al fitxer |
||
1624 | gpe_tuplesSeparator=Separador entre parells de coordenades |
||
1625 | gpe_xmlEncoding=Codificaci\u00f3 |
||
1626 | gpe_xmlVersion=Versi\u00f3 de XML |
||
1627 | grad=graus centesimals (GRAD) |
||
1628 | gradient_color=Color gradient |
||
1629 | gradient_fill=Ompliment gradient |
||
1630 | gradient_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment gradient |
||
1631 | 6512 | vacevedo | grado_polinomio=Grau del polinomi |
1632 | 6970 | cesar | grados=Graus\: |
1633 | Grados=Graus |
||
1634 | 30844 | vcaballero | graduated_symbols=S\u00edmbols graduats |
1635 | grafico=Gr\u00e0fic |
||
1636 | 6970 | cesar | Graficos=Gr\u00e0fics |
1637 | 30844 | vcaballero | grayconversionscale=Conversi\u00f3 B/W |
1638 | grayescaleconversion=Conversi\u00f3 a escala de grisos |
||
1639 | grayscaleconversion=Escala de grisos |
||
1640 | green=Verd |
||
1641 | greenwichLongitude=Longitud del meridi\u00e0 |
||
1642 | grid=Malla |
||
1643 | Grid=Reixa |
||
1644 | Grid_settings=Propietats malla |
||
1645 | grids_en=Grids en |
||
1646 | 6970 | cesar | Grosor_de_linea=Gruix de l\u00ednia |
1647 | grosor_linea=Gruix de l\u00ednia\: |
||
1648 | 6339 | cesar | group=Agrupar |
1649 | 30844 | vcaballero | GROUP=GRUP |
1650 | group_graphic_line=Agrupar l\u00ednia gr\u00e0fica |
||
1651 | 7069 | cesar | group_layers=Agrupar capes |
1652 | group_layers_option=Agrupaci\u00f3 de capes |
||
1653 | 30844 | vcaballero | GroupByField_not_initialized=Camp d'agrupaci\u00f3 no inicialitzat |
1654 | grupo=grup |
||
1655 | 6970 | cesar | GT2shp=GT2shp |
1656 | 6339 | cesar | guardado=Guardat en |
1657 | 30844 | vcaballero | guardando_capa=Guardant capa |
1658 | 6512 | vacevedo | guardar=Guardar |
1659 | 6970 | cesar | Guardar=Guardar |
1660 | 6339 | cesar | guardar_cambios=Vol guardar els canvis? |
1661 | guardar_clave=Guardar la clau |
||
1662 | guardar_como=Guardar com a... |
||
1663 | guardar_como_plantilla=Guardar com a plantilla |
||
1664 | 30844 | vcaballero | guardar_como_predeterminado=Vol realment guardar la taula de color actual com a taula predeterminada del fitxer? |
1665 | 6970 | cesar | Guardar_el_zoom_actual=Guardar el zoom |
1666 | 30844 | vcaballero | guardar_en_disco=Guardar en disc autom\u00e0ticament |
1667 | 6260 | cesar | guardar_leyenda=Guardar llegenda |
1668 | 6970 | cesar | Guardar_leyenda=Guardar llegenda |
1669 | 30844 | vcaballero | guardar_predeterminado=Guardar com a predeterminat |
1670 | 6339 | cesar | guardar_proyecto=Guardar projecte |
1671 | guardar_tooltip=Guarda els canvis del projecte |
||
1672 | 30844 | vcaballero | gvSIG_cant_save_changes_in_this_kind_of_format=gvSIG no pot salvar els canvis en este tipus de format. |
1673 | Habilitar_etiquetado=Habilitar etiquetatge |
||
1674 | halo=Halo |
||
1675 | Hammer_Aitoff=Hammer Aitoff |
||
1676 | HanegadasC=FanecadesC |
||
1677 | HanegadasV=FanecadesV |
||
1678 | has_bad_format=t\u00e9 mal format |
||
1679 | 6339 | cesar | hasta=fins a |
1680 | 30844 | vcaballero | hay_mas_de_una_geometria_seleccionada=Hi ha m\u00e9s d'una geometria seleccionada. |
1681 | header_Size=Dimensi\u00f3 de cap\u00e7alera |
||
1682 | Hectareas=Hect\u00e0rees |
||
1683 | 6339 | cesar | height=Al\u00e7ada |
1684 | 30844 | vcaballero | Height=Altitud |
1685 | help=Ajuda |
||
1686 | hemisphere_degree=graus sexagesimals i hemisferi |
||
1687 | hemisphere_degree_minute=sexagesimal (DM) i hemisferi |
||
1688 | hemisphere_degree_minute_second=sexagesimal (DMS) i hemisferi |
||
1689 | Herramientas=Eines |
||
1690 | 6970 | cesar | Herramientas_de_analisis=Eines d'an\u00e0lisi |
1691 | Herramientas_vista=Ferramentes de la vista |
||
1692 | 30844 | vcaballero | hiatogramMatchLog=Aplicant HistogramMatching a imatges seleccionades. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere..\n\nImatge actual\: |
1693 | 6339 | cesar | hide_grid=Ocultar la graella |
1694 | 30844 | vcaballero | hidePopupIfThereAreNoItemsConfigurationLabel=Oculta popup si no \u00edtems |
1695 | high=Alta |
||
1696 | highpassfilter=Filtre pas alt |
||
1697 | 6970 | cesar | Hiperenlace=Hiperenlla\u00e7 |
1698 | 30844 | vcaballero | histogram_error=Error en cacular l'histograma |
1699 | histogram_matching=Correspond\u00e8ncia d'histogrames |
||
1700 | histogram_type=Tipus |
||
1701 | histograma=Histograma |
||
1702 | histograms=Histogrames |
||
1703 | histohramMatchProcess=Correspond\u00e8ncia histogrames |
||
1704 | 6339 | cesar | horizontal=Horitzontal |
1705 | 30844 | vcaballero | horizontal_space=Espai horitzontal |
1706 | 6512 | vacevedo | host=M\u00e0quina |
1707 | 6339 | cesar | hostname=Hostname |
1708 | 30844 | vcaballero | hsltorgb=HSL->RGB |
1709 | HTML_and_text_formats=Enlla\u00e7ar amb fitxers de text i HTML |
||
1710 | 6339 | cesar | html_in_a_new_view=<HTML>Crea una vista nova en el projecte. La nova vista contindr\u00e0 totes les capes definides pel fitxer.</HTML> |
1711 | 6970 | cesar | html_in_other_view=<HTML>Afig les capes en la vista que especifique de la llista seg\u00fcent\:</HTML> |
1712 | 6339 | cesar | html_in_the_current_view=<HTML>Afig les capes definides en el fitxer a la vista activa.</HTML> |
1713 | 30844 | vcaballero | Hyperlink=Hiperenlla\u00e7 |
1714 | Hyperlink_settings=Configurar hiperenlla\u00e7 |
||
1715 | Hyperlink_Settings=Configurar hiperenlla\u00e7 |
||
1716 | IAU2000=IAU2000 |
||
1717 | Icon_not_found_=No s'hi ha trobat la icona |
||
1718 | 6339 | cesar | id=ID |
1719 | 30844 | vcaballero | ID=ID |
1720 | id_error=Error amb ID |
||
1721 | id_field=Camp amb ID |
||
1722 | id_not_available=ID no disponible |
||
1723 | 6970 | cesar | Identificar_Resultados=Identificar resultats |
1724 | 6339 | cesar | idioma=Idioma |
1725 | 30844 | vcaballero | ignore_raster_proj=Ignorar la projecci\u00f3 del r\u00e0ster i carregar |
1726 | 6970 | cesar | Igual_que_la_impresora=Igual que la impressora |
1727 | 6339 | cesar | igual_todos_lados=Despla\u00e7ament igual per tots els costats. |
1728 | 30844 | vcaballero | ihs=IHS |
1729 | 7069 | cesar | image=Imatge |
1730 | 30844 | vcaballero | Image=Imatge |
1731 | Image_format=Enlla\u00e7ar amb fitxers d'imatge |
||
1732 | image_fusion=Fusionant imatges |
||
1733 | image_fusion_process=Proc\u00e9s fusi\u00f3 imatges |
||
1734 | image_master=Imatge mestra |
||
1735 | 6339 | cesar | imagen=Imatge |
1736 | 6970 | cesar | Imagen=Imatge |
1737 | 30844 | vcaballero | imagen_clasificar=Imatge que cal classificar\: |
1738 | imagen_completa=Complet |
||
1739 | imagen_landsat=Imatge Landsat |
||
1740 | imagen_no_accesible=No s'ha pogut accedir a la imatge |
||
1741 | imagen_transformar=Imatge que cal transformar |
||
1742 | 7069 | cesar | imageserver=Servici d'imatges |
1743 | 30844 | vcaballero | Implimir=Imprimir |
1744 | 6339 | cesar | import=Importar |
1745 | 30844 | vcaballero | import_fields=Importar camps |
1746 | import_from_ascii=Importar la taula de punts des del fitxer .csv |
||
1747 | 6339 | cesar | import_layer= |
1748 | 30844 | vcaballero | import_libreria=Importar llibreria |
1749 | 6339 | cesar | import_map_context=Importar mapes des d'un fitxer Web Map Context d'OGC |
1750 | importar=Importar |
||
1751 | importar_extent=Importar l'extensi\u00f3 actual de la vista |
||
1752 | 30844 | vcaballero | importarRejilla=Importar reixa |
1753 | Impossible_convert_to_polygon=Impossible convertir a pol\u00edgon. |
||
1754 | Impossible_convert_to_polygon_the_geometry=Impossible convertir a pol\u00edgon la geometria |
||
1755 | Impossible_convert_to_polyline=Impossible convertir a polil\u00ednia. |
||
1756 | impresora=Impressora |
||
1757 | 6970 | cesar | Imprimir=Imprimir |
1758 | 6339 | cesar | in=en |
1759 | 30844 | vcaballero | in_beyond=Per davall de |
1760 | in_layer=en capa |
||
1761 | in_proj4_projection=En proj4 la projecci\u00f3 |
||
1762 | in_the_middle=En meitat |
||
1763 | in_the_paper=en el paper |
||
1764 | in_the_world=en el m\u00f3n |
||
1765 | inches=Polsades |
||
1766 | Incompatible_data_type_in_column_wont_modify_that_column=Tipus de dades incompatible en columna, no la modificar\u00e0 |
||
1767 | Incompatible_projection=Projecci\u00f3 incompatible. |
||
1768 | incompatible_types_of_link_fields=Tipus incompatibles dels camps d'uni\u00f3 |
||
1769 | 28636 | vcaballero | incorrect_annotation_format=Format d'anotaci\u00f3 incorrecte. |
1770 | 30844 | vcaballero | incorrect_coordinate_format=Format de la coordenada incorrecte. |
1771 | incorrect_domain=Domini incorrecte |
||
1772 | incorrect_expression=Expressi\u00f3 incorrecta |
||
1773 | 28636 | vcaballero | incorrect_file=Fitxer incorrecte |
1774 | 30844 | vcaballero | incorrect_format_on_date=Format incorrecte en data |
1775 | 6339 | cesar | incorrect_option=Opci\u00f3 incorrecta |
1776 | 30844 | vcaballero | incorrect_point=Punt incorrecte |
1777 | incorrect_value=Valor incorrecte |
||
1778 | incorrectNumberOfParametersWritten=N\u00famero incorrecte de par\u00e0metres escrits |
||
1779 | incorrectParameter=Par\u00e0metre incorrecte |
||
1780 | increase=Zoom cursor |
||
1781 | increase_statistics=Increment del c\u00e0cul d'estad\u00edstiques |
||
1782 | incremento_overview=Increment en la generaci\u00f3 d'overviews |
||
1783 | incremento_recorte=Percentatge del proc\u00e9s |
||
1784 | 6970 | cesar | Indexando=S'est\u00e0 indexant... |
1785 | Indexando_espacialmente=S'est\u00e0 indexant espacialment la capa |
||
1786 | 30844 | vcaballero | indexar_campos=Indexar camps |
1787 | Indian_foot=peus indis |
||
1788 | Indian_foot_(1937)=peus indis (1937) |
||
1789 | Indian_foot_(1962)=peus indis (1962) |
||
1790 | Indian_foot_(1975)=peus indis (1975) |
||
1791 | Indian_yard=iardes \u00edndies |
||
1792 | Indian_yard_(1937)=iardes \u00edndies (1937) |
||
1793 | Indian_yard_(1962)=iardes \u00edndies (1962) |
||
1794 | Indian_yard_(1975)=iardes \u00edndies (1975) |
||
1795 | inf_der=Inf. Der. |
||
1796 | 6970 | cesar | Inferior=Inferior |
1797 | 6339 | cesar | info=Informaci\u00f3 |
1798 | info_format_not_supported=No suporta el format tornat pel WMS |
||
1799 | 30844 | vcaballero | info_transformations=Informaci\u00f3 de la transformaci\u00f3 |
1800 | 6260 | cesar | infobreak=Mostra els elements de la capa usant una gamma de colors. |
1801 | 30844 | vcaballero | infocrs=Info CRS |
1802 | infoCRS=Informaci\u00f3 del CRS |
||
1803 | 6339 | cesar | infodef=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol. |
1804 | informacion=Informaci\u00f3 |
||
1805 | 6970 | cesar | Informacion=Informaci\u00f3 |
1806 | 30844 | vcaballero | informacion_adicional=Informaci\u00f3 addicional |
1807 | 28636 | vcaballero | information=Informaci\u00f3 |
1808 | 30844 | vcaballero | Information=Informaci\u00f3 |
1809 | 6339 | cesar | infovalue=Mostra elements de la capa usant un s\u00edmbol per cada valor. |
1810 | 6970 | cesar | Inicializando=Inicialitzant |
1811 | 30844 | vcaballero | iniciando_proceso=Iniciant proc\u00e9s |
1812 | initial_jcrs_warning=<html><b>\u00a1ATENCI\u00d3\!</b><br>Est\u00e0 utilitzant una versi\u00f3 en proves de l'extensi\u00f3 JCRS. Hi pot contindre errors importants.</html> |
||
1813 | initial_warning=<Html><b>ATENCI\u00d3\!</b><br>Versi\u00f3 en desenrotllament. Hi pot contindre errors importants i, fins i tot, provocar danys en els fitxers editats.<b><br>Si vol treballar de forma normal amb gvSIG, li recomanem que utilitze l'\u00faltima versi\u00f3 estable.</html> |
||
1814 | Initializing_configuration_quick_info_tool=S'est\u00e0 inicialitzant configuraci\u00f3 d'eines informaci\u00f3 r\u00e0pida |
||
1815 | input_hist=Entrada |
||
1816 | input_output_error=Error d'entrada/d'eixida |
||
1817 | 6339 | cesar | insert=Inserir |
1818 | insert_basis_point=Precise el punt base |
||
1819 | insert_central_point_or_3p=Inserir punt central o [3p] |
||
1820 | insert_central_point_polygon=Inserir punt central del pol\u00edgon |
||
1821 | insert_column=Inserix columna |
||
1822 | insert_destination_point=Precise el punt de dest\u00ed |
||
1823 | insert_distance_another_axis=Inserir dist\u00e0ncia a l'altre eix |
||
1824 | 30844 | vcaballero | insert_factor=Inserir factor d'escala |
1825 | 6339 | cesar | insert_factor_or_reference=Precise factor d'escala<2> o Refer\u00e8ncia[R] |
1826 | insert_first_point=Inserir primer punt |
||
1827 | insert_first_point_corner=Inserir primer punt de cant\u00f3 |
||
1828 | 30844 | vcaballero | insert_first_point_or_distance=Inserir primer punt o dist\u00e0ncia |
1829 | 6339 | cesar | insert_first_point_scale=Precise punt origen recta escala |
1830 | insert_initial_point_axis=Inserir punt inicial d'eix d'el\u00b7lipse |
||
1831 | insert_last_point=Inserir l'\u00faltim punt |
||
1832 | insert_last_point_axis=Inserir punt final d'eix d'el\u00b7lipse |
||
1833 | insert_last_point_reference=Precise punt final recta refer\u00e8ncia |
||
1834 | insert_last_point_scale=Precise punt final recta escala |
||
1835 | insert_length_or_point=Inserir longitud o punt |
||
1836 | 30844 | vcaballero | insert_more_points_or_finish=Inserir m\u00e9s punts o acabar |
1837 | insert_move_first_point=Inserir el primer punt de moviment |
||
1838 | insert_move_last_point=Inserir el segon punt de moviment |
||
1839 | insert_next_point=Inserir punt seg\u00fcent |
||
1840 | insert_next_point_arc_or_close=Inserir punt seg\u00fcent, Arc[A] o Tancar polil\u00ednia[C] o Acabar[T] |
||
1841 | 6339 | cesar | insert_next_point_line_or_close=Inserir punt seg\u00fcent, L\u00ednia[N], Tancar polil\u00ednia[C] o Acabar[T] |
1842 | insert_next_point_selection_or_end_polygon=Inserir punt seg\u00fcent o finalitzar pol\u00edgon de selecci\u00f3[E] |
||
1843 | insert_number_sides=Inserir nombre de costats |
||
1844 | insert_opposited_corner=Inserir cant\u00f3 oposat |
||
1845 | insert_point=Inserir punt |
||
1846 | 30844 | vcaballero | insert_point_corner=Inserir punt de cant\u00f3 oposat |
1847 | insert_point_corner_or_square=Inserir punt de cant\u00f3 oposat o quadrat[C] |
||
1848 | 6339 | cesar | insert_point_move=Inserir punt de despla\u00e7ament |
1849 | 6512 | vacevedo | insert_point_or_end= |
1850 | 6339 | cesar | insert_point_selection=Precise punt de selecci\u00f3 |
1851 | insert_point_selection_or_types=Precise punt o Circumf.[IC], Fora Rect.[OR], Pol\u00edg.[IP], Inter. pol.[CP], Fora pol.[OP], Inter. circumf.[CC], Fora circumf.[OC] |
||
1852 | 30844 | vcaballero | insert_radius=Precise radi (r) |
1853 | 6339 | cesar | insert_radius_or_second_point=Inserir radi o segon punt |
1854 | 30844 | vcaballero | insert_reference_point=Precise punt d'origen recta refer\u00e8ncia |
1855 | insert_reference_point_or_factor=Precise punt d'origen recta refer\u00e8ncia o factor d'escala[F] |
||
1856 | 6339 | cesar | insert_rotation_angle=Precise angle de rotaci\u00f3 |
1857 | insert_row=Inserix fila |
||
1858 | 6260 | cesar | insert_second_point=Inserir segon punt |
1859 | 6339 | cesar | insert_second_point_angle=Inserir segon punt o angle |
1860 | insert_second_point_move=Precisar segon punt del despla\u00e7ament |
||
1861 | insert_second_point_selection=Precise segon punt del rectangle de selecci\u00f3 |
||
1862 | 30844 | vcaballero | insert_selection_last_point=Inserir cant\u00f3 oposat del rectangle de selecci\u00f3 |
1863 | insert_selection_point=Inserir punt de selecci\u00f3 |
||
1864 | 6339 | cesar | insert_third_point=Inserir tercer punt |
1865 | insertar=Inserir |
||
1866 | 6970 | cesar | Insertar=Inserir |
1867 | 6512 | vacevedo | insertar_cajetin=Inserir caixet\u00ed |
1868 | 28636 | vcaballero | insertar_capa=Inserir capa |
1869 | 30844 | vcaballero | insertar_circulo=Inserir cercle |
1870 | insertar_columna=Inserir columna |
||
1871 | 28636 | vcaballero | insertar_en_la_vista_la_capa_creada=Vol inserir en la vista la capa creada? |
1872 | 30844 | vcaballero | insertar_escala=Inserir escala |
1873 | insertar_fila=Inserir fila |
||
1874 | insertar_imagen=Inserir imatge |
||
1875 | insertar_leyenda=Inserir llegenda |
||
1876 | insertar_linea=Inserir l\u00ednia |
||
1877 | insertar_norte=Inserir nord |
||
1878 | insertar_poligono=Inserir pol\u00edgon |
||
1879 | 6512 | vacevedo | insertar_polilinea=Inserir polil\u00ednia |
1880 | 30844 | vcaballero | insertar_punto=Inserir punt |
1881 | 6512 | vacevedo | insertar_recta=Insertar recta |
1882 | 30844 | vcaballero | insertar_rectangulo=Inserir rectangle |
1883 | insertar_texto=Inserir text |
||
1884 | insertar_vista=Inserir vista |
||
1885 | Inside=Interior |
||
1886 | 6339 | cesar | inside_circle=Dins de la circumfer\u00e8ncia |
1887 | inside_polygon=Dins del pol\u00edgon |
||
1888 | 30844 | vcaballero | instead=en el seu lloc |
1889 | 6339 | cesar | inteligentSearch=Recerca intel\u00b7ligent |
1890 | inteligentSearchAscii=Totes les formes de la paraula |
||
1891 | inter_arc=Arc intern |
||
1892 | inter_line=L\u00ednia interna |
||
1893 | 30844 | vcaballero | internal_polygon=Pol\u00edgon intern |
1894 | 6339 | cesar | internal_polygon_=Pol\u00edgon intern |
1895 | 30844 | vcaballero | interpolacion=Interpolaci\u00f3 |
1896 | interpolado=Interpolat |
||
1897 | interpolando=Interpolant |
||
1898 | 6970 | cesar | Interseccion=Intersecci\u00f3 |
1899 | 30844 | vcaballero | Interseccion._Introduccion_de_datos=Intersecci\u00f3. Introducci\u00f3 de dades |
1900 | 6970 | cesar | Intersecten_con=Intersecten amb |
1901 | 6339 | cesar | interval=Interval |
1902 | intervalo=interval |
||
1903 | 6970 | cesar | Intervalo=Interval |
1904 | Intervalos=Intervals |
||
1905 | Intervalos_equidistantes=Intervals equidistants. |
||
1906 | Intervalos_por_rupturas_naturales=Intervals per trencaments naturals. |
||
1907 | 30844 | vcaballero | intervals=Intervals |
1908 | 6339 | cesar | into_circle=Inscrit |
1909 | into_circle_or_circumscribed=Inscrit en el cercle[I] o Circumscrit[C]<C> |
||
1910 | 30844 | vcaballero | intro_tablename=Introdu\u00efu el nom de la taula que s'ha de crear. AV\u00cdS\: si existix la taula, s'esborrar\u00e0. |
1911 | 6339 | cesar | introduce_nombre=Introdu\u00efx el nou nom |
1912 | 30844 | vcaballero | Introducir_valores_desplazamiento=Valors de despla\u00e7ament |
1913 | 28636 | vcaballero | introduzca_el_nombre_de_la_nueva_capa_de_anotaciones=Introdu\u00efsca el nom per a la nova capa d'anotacions |
1914 | 6512 | vacevedo | introduzca_intervalo_deseado=Introdu\u00efsca l'interval desitjat |
1915 | 30844 | vcaballero | introduzca_nuevo_nombre_para_la_vista=Introdu\u00efsca el nou nom per a la vista |
1916 | inv_f=Inversa de l'aplanament |
||
1917 | invalid_coordinate=Coordenada no v\u00e0lida |
||
1918 | invalid_coordinates=Coordenades no v\u00e0lides |
||
1919 | invalid_dimension_values=Valors de dimensi\u00f3 inv\u00e0lids |
||
1920 | invalid_interval_count_value=Valor inv\u00e0lid per al compte d'intervals |
||
1921 | invalid_priority_value=Valor de prioritat inv\u00e0lid |
||
1922 | invalid_url=Localitzador de servidor WFS amb format no v\u00e0lid. |
||
1923 | invalid_value_for_gap=Valor inv\u00e0lid per a l'interval |
||
1924 | Invalid_width=Ampl\u00e0ria no v\u00e0lida |
||
1925 | inversa=Inversa |
||
1926 | invert_selection=Invertir selecci\u00f3 |
||
1927 | invFlattening=Invers de l'aplanament |
||
1928 | invoke=Invoca |
||
1929 | is_editable_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Determina si la capa \u00e9s editable o no. En<br> cas negatiu, estar\u00e0 deshabilitada la resta<br> d'interf\u00edcie.</html> |
||
1930 | 6339 | cesar | is_required=\u00e9s obligatori |
1931 | 30844 | vcaballero | isnt_a_field_of_layer=no \u00e9s un camp de la capa. |
1932 | 28636 | vcaballero | it_has_established_a_limit_of_rows_will_lose_the_possibility_to_undo_wants_to_continue=T\u00e9 establit un l\u00edmit de registres en prefer\u00e8ncies, perdr\u00e0 la possibilitat de desfer. Vol continuar?\n |
1933 | 30844 | vcaballero | it_will_not_be_added=No s'hi afegir\u00e0 |
1934 | Italic=Cursiva |
||
1935 | itemsOrderConfigurationLabel=Ordenaci\u00f3 |
||
1936 | 6970 | cesar | Izquierda=Esquerra |
1937 | Izquierdo=Esquerre |
||
1938 | 30844 | vcaballero | jComboBoxConfigurableLookUpByTheUser_frameTitle=Testeig del component JComboBoxConfigurableLookUp |
1939 | 7284 | cesar | join=Unir |
1940 | join_=UNIR |
||
1941 | 30844 | vcaballero | join_bevel=A escaire |
1942 | join_miter=Amb biaix de cartab\u00f3 |
||
1943 | Join_parameters_are_incomplete=Els par\u00e0metres del JOIN estan incomplets |
||
1944 | join_round=Arredonida |
||
1945 | 28636 | vcaballero | join_style=Estil de la uni\u00f3 |
1946 | 30844 | vcaballero | jOPMessageFileDoesntExists=L'arxiu font no existix |
1947 | jOPMessageFileWithoutReadPermissions=No tens permisos de lectura per a llegir el fitxer font |
||
1948 | jOPMessageIncorrectFile=L'arxiu font no \u00e9s un fitxer |
||
1949 | 6339 | cesar | jpg=Fitxers JPEG |
1950 | 6970 | cesar | Juntar=Ajuntar |
1951 | 30844 | vcaballero | Juntar._Introduccion_de_datos=Ajuntar. Introducci\u00f3 de dades |
1952 | keep_symbol_at_fixed_angle_to_page=Inclinaci\u00f3 constant respecte de la p\u00e0gina |
||
1953 | keep_the_order_of_values=Mantindre ordenats els valors. |
||
1954 | 6970 | cesar | KeyMapping.Caracter_no_valido=Car\u00e0cter no v\u00e0lid\: |
1955 | 6339 | cesar | keywords=Paraules clau |
1956 | 6970 | cesar | keyWords=Paraules clau |
1957 | 30844 | vcaballero | kilometre=Quil\u00f2metres |
1958 | kilometros=Quil\u00f2metres |
||
1959 | Kilometros=Quil\u00f2metres |
||
1960 | known_values=Valors coneguts |
||
1961 | Krovak=Krovak |
||
1962 | label-point-priority-help=Prioritat\: 0 \= Blocatge, 1 \= M\u00e9s alta, 3 \= M\u00e9s baixa |
||
1963 | label_attributes_defined_in_table=Atributs de l'etiqueta definits en taula |
||
1964 | label_class_properties=Propietats de la classe d'etiquetatge |
||
1965 | label_expression=Expressi\u00f3 d'etiquetatge |
||
1966 | label_expression_editor=Editor d'expressions d'etiqueta |
||
1967 | label_features_in_the_same_way=Etiquetar totes les entitats de la mateixa manera |
||
1968 | label_features_in_this_class=Etiquetar entitats dins d'esta classe |
||
1969 | label_only_when_selected=Etiquetar solament quan les entitats estiguen seleccionades |
||
1970 | label_priority=Prioritat en l'etiquetatge |
||
1971 | Label_properties=Propietats d'etiqueta |
||
1972 | label_styles=Estils d'etiqueta |
||
1973 | label_text_in_the_TOC=Etiqueta que apareixer\u00e0 en el TOC |
||
1974 | labeling=Etiquetatge |
||
1975 | labeling_field=Camp d'etiquetatge |
||
1976 | Laborde_Madagascar=Laborde Madagascar |
||
1977 | LadoVentana=Costat de la finestra |
||
1978 | Lambert_Azimuthal_Equal_Area=Azimutal Iso \u00e0rea de Lambert |
||
1979 | Lambert_Conformal_Conic=C\u00f2nica conforme de Lambert |
||
1980 | Lambert_Conformal_Conic_1SP=C\u00f2nica conforme de Lambert 1SP |
||
1981 | Lambert_Conformal_Conic_2SP=C\u00f2nica conforme de Lambert 2SP |
||
1982 | Lambert_Conformal_Conic_2SP_Belgium=C\u00f2nica conforme de Lambert 2SP B\u00e8lgica |
||
1983 | Lambert_Conic_Near_Conformal=C\u00f2nica Near-Conformal de Lambert |
||
1984 | landsatETM=LandSat ETM+ |
||
1985 | landsatMS=LandSat MS |
||
1986 | landsatTM=LandSat TM |
||
1987 | 7068 | cesar | language=Idioma |
1988 | 30844 | vcaballero | languageRulesConfigurationLabel=Regles d'idioma |
1989 | 8091 | cesar | Las_traducciones_no_pudieron_ser_cargadas=Les traduccions no s'han pogut carregar |
1990 | 6339 | cesar | last=Anterior |
1991 | 30844 | vcaballero | lastUpdateDate=Data d'\u00faltima actualitzaci\u00f3 |
1992 | lat_max=Latitud m\u00e0xima |
||
1993 | lat_min=Latitud m\u00ednima |
||
1994 | 6339 | cesar | latitud=Latitud |
1995 | 30844 | vcaballero | Latitude_Of_1st_Point=Latitud del 1r punt |
1996 | Latitude_Of_2nd_Point=Latitud del 2n punt |
||
1997 | latitude_of_center=Latitud del centre |
||
1998 | latitude_of_origin=Latitud de l'origen |
||
1999 | latitude_of_standar_parallel=latitud del paral\u00b7lel est\u00e0ndard |
||
2000 | latitude_of_standard_parallel=Latitud del paral\u00b7lel est\u00e0ndard |
||
2001 | 6970 | cesar | Launcher.config_mal_formado=. Fitxer 'config.xml' mal format |
2002 | Launcher.config_no_encontrado=. Fitxer 'config.xml' no trobat |
||
2003 | Launcher.Dependencia_no_resuelta_en_plugin=Depend\u00e8ncia no resolta en el connector |
||
2004 | Launcher.Dos_skin_extension=Dos skin-extension. Usem l'\u00faltim |
||
2005 | Launcher.Error_con_las_librerias_del_plugin=Error amb les llibreries del connector |
||
2006 | Launcher.Error_instanciando_la_extension=Error instanciant l'extensi\u00f3 |
||
2007 | Launcher.Error_localizando_la_clase_de_la_extension=Error en localitzar la classe de l'extensi\u00f3 |
||
2008 | Launcher.Hay_dependencias_circulares=Hi ha depend\u00e8ncies circulars entre els connectors |
||
2009 | Launcher.Ignorando_el_directorio=Ignorant el directori |
||
2010 | Launcher.labelset_class=No s'ha pogut trobar la classe d'etiquetes (labelset) |
||
2011 | Launcher.look_and_feel= |
||
2012 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_de_la_extension=No s'ha trobat la classe de l'extensi\u00f3 |
||
2013 | Launcher.No_se_encontro_la_clase_mdi_manager=No s'ha trobat la classe mdi manager |
||
2014 | Launcher.No_se_pudo_acceder_a_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut accedir a la classe mdi manager |
||
2015 | Launcher.No_se_pudo_guardar_la_configuracion_de_andami=No s'ha pogut guardar la configuraci\u00f3 d'Andami |
||
2016 | Launcher.No_se_pudo_instanciar_la_clase_mdi_manager=No s'ha pogut instanciar la classe mdi manager |
||
2017 | Launcher.No_se_puede_acceder_a=No es pot accedir a |
||
2018 | Launcher.Se_produjo_un_error_guardando_la_configuracion_de_los_plugins=S'ha produ\u00eft un error en guardar la configuraci\u00f3 dels connectors |
||
2019 | Launcher.Two_extensions_with_the_same_priority=Dos extensions amb la mateixa prioritat, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 una. |
||
2020 | Launcher.Two_menus_with_the_same_position=Dos men\u00fas amb la mateixa posici\u00f3, nom\u00e9s se'n carregar\u00e0 un |
||
2021 | 6339 | cesar | layer=Capa |
2022 | 6970 | cesar | Layer=Capa |
2023 | 30844 | vcaballero | Layer_=Capa\: |
2024 | 6339 | cesar | layer_abstract=Resum de la capa |
2025 | 30844 | vcaballero | Layer_added_to_TOC=Capa agregada al TOC. |
2026 | Layer_created_successfully=Capa creada satisfact\u00f2riament. |
||
2027 | Layer_from_active_view=Capa de la vista activa |
||
2028 | Layer_loading_order=Orde de c\u00e0rrega de capes |
||
2029 | 6339 | cesar | layer_name=Nom de la capa |
2030 | 30844 | vcaballero | layer_not_loaded=No hi ha carregada una capa v\u00e0lida. Per favor, seleccione una capa r\u00e0ster. |
2031 | 7069 | cesar | layer_not_queriable=La capa no \u00e9s interrogable |
2032 | 30844 | vcaballero | layer_not_queryable=no accepta este tipus de peticions |
2033 | layer_not_selected=No hi ha capes seleccionades |
||
2034 | 7068 | cesar | layer_scale_status=Estat dels l\u00edmits d'escala |
2035 | 30844 | vcaballero | layer_Selector=Selector de capa |
2036 | 6339 | cesar | layer_title=T\u00edtol de la capa |
2037 | 7069 | cesar | layer_was_already_added=La capa ja s'havia afegit |
2038 | 30844 | vcaballero | Layer_with_influence_areas_created=Capa amb \u00e0rees d'influ\u00e8ncia creada. |
2039 | Layer_with_influence_areas_reprojected=Capa amb \u00e0rees d'influ\u00e8ncia reprojectada. |
||
2040 | Layer_with_unsupported_geometries_type=Capa amb tipus de geometries no suportades. |
||
2041 | layer_without_georref=La capa no t\u00e9 georeferenciaci\u00f3.<BR> Vol introduir-la manualment? |
||
2042 | layerName=Nom de la capa |
||
2043 | LayerName=Nom de la capa |
||
2044 | 7068 | cesar | layers=Capes |
2045 | 30844 | vcaballero | Layers=Capes |
2046 | Layers_fields_loaded_successfully=Camps de capes carregats satisfact\u00f2riament. |
||
2047 | 6339 | cesar | layers_in_other_view=Capes en la llista que jo elegisca |
2048 | layers_in_the_current_view=Capes en la vista actual |
||
2049 | 28636 | vcaballero | layerType=Tipus de geometria |
2050 | 30844 | vcaballero | lbl_SummarizeForm_descripcion1=<html>Resum de taula\: crea una nova taula que cont\u00e9 un registre per cada valor \u00fanic del camp seleccionat, a m\u00e9s de les estad\u00edstiques de la resta de camps.</html> |
2051 | lbl_SummarizeForm_punto1=1. Selecciona el camp pel qual s'agrupar\u00e0\: |
||
2052 | lbl_SummarizeForm_punto2=2. Selecciona una o m\u00e9s estad\u00edstiques\n per a ser incloses en la taula de resultats\: |
||
2053 | lbl_SummarizeForm_punto3=3. Especificar fitxer de dest\u00ed\: |
||
2054 | left=Esquerra |
||
2055 | 7069 | cesar | legend=Llegenda |
2056 | 30844 | vcaballero | legend_exception=Excepci\u00f3 de llegenda |
2057 | 6339 | cesar | length=Longitud |
2058 | 30844 | vcaballero | Length=Longitud |
2059 | length_of_field=Longitud de camp |
||
2060 | levels=Nivells |
||
2061 | 6339 | cesar | leyenda=Llegenda |
2062 | 6970 | cesar | Leyenda=Llegenda |
2063 | 6339 | cesar | leyenda_campo_unido=S'est\u00e0 utilitzant un camp de la uni\u00f3 en la llegenda (i/o etiquetatge). Canvie la llegenda abans de llevar la uni\u00f3, per favor. |
2064 | 6970 | cesar | Leyenda_Por_Defecto=Llegenda per defecte |
2065 | 30844 | vcaballero | leyendo_raster=Llegint dades r\u00e0ster d'entrada. \u00a1Atenci\u00f3\!. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere... |
2066 | liberando_recursos=Cedint recursos |
||
2067 | libreria=Llibreria |
||
2068 | like_JTextField=Com JTextField |
||
2069 | 28636 | vcaballero | limit_rows_in_memory=L\u00edmit de registres en mem\u00f2ria |
2070 | 30844 | vcaballero | limites=L\u00edmits |
2071 | limpiar=Netejar |
||
2072 | Limpiar_topologicamente_la_capa_de_entrada=Netejar topol\u00f2gicament la capa d'entrada. |
||
2073 | 7069 | cesar | line=L\u00ednia |
2074 | 30844 | vcaballero | Line=L\u00ednia |
2075 | LINE=Lineal |
||
2076 | 6339 | cesar | line_=L\u00cdNIA |
2077 | 30844 | vcaballero | line_fill=Ompliment de l\u00ednies |
2078 | line_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment de l\u00ednies |
||
2079 | line_properties=Propietats de la l\u00ednia |
||
2080 | line_settings=Configuraci\u00f3 de l\u00ednia |
||
2081 | line_style=Estil de l\u00ednia |
||
2082 | line_symbols=S\u00edmbols de l\u00ednies |
||
2083 | 6339 | cesar | line_type=Tipus l\u00ednia |
2084 | linea=L\u00ednia |
||
2085 | 6970 | cesar | Linea=L\u00ednia |
2086 | 6339 | cesar | linea_grafica=L\u00ednia gr\u00e0fica |
2087 | 30844 | vcaballero | lineal=Lineal |
2088 | 6339 | cesar | lineal_directo=Lineal directe |
2089 | 30844 | vcaballero | lineas=L\u00ednies |
2090 | lineProfile=Perfil de l\u00ednia |
||
2091 | lines=L\u00ednies |
||
2092 | Lines=L\u00ednies |
||
2093 | lineSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometries de tipus l\u00ednia.</html> |
||
2094 | 6339 | cesar | linf_der=Inf Der |
2095 | link=Enlla\u00e7 |
||
2096 | 6970 | cesar | Link=Enlla\u00e7 |
2097 | 30844 | vcaballero | link_field_of_table=Camp d'uni\u00f3 |
2098 | link_field_table_to_import=Camp d'uni\u00f3 |
||
2099 | 6339 | cesar | linkColumn=P\u00e0gina web |
2100 | linkError=S'ha produ\u00eft un error en carregar l'enlla\u00e7 |
||
2101 | 6512 | vacevedo | linkLoad=C\u00e0rrega d'un recurs web |
2102 | 30844 | vcaballero | ll=Interior esquerra |
2103 | load_buffer_data=Carregant dades. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere. |
||
2104 | load_from_ascii=Carregar punts de control des d'un fitxer de text CSV |
||
2105 | 6339 | cesar | load_from_xml=Carregar des del fitxer XML (.rmf) |
2106 | 30844 | vcaballero | load_parameters=Carregar par\u00e0metres |
2107 | Load_Raster_Layer=Carregar capa r\u00e0ster |
||
2108 | Load_successful=C\u00e0rrega satisfact\u00f2ria. |
||
2109 | Load_Vector_Layer=Carregar capa vectorial |
||
2110 | loading_layers_please_wait=Carregant les capes, per favor espere... |
||
2111 | loadlayer_aplicar=En carregar un MDT, aplicar-li |
||
2112 | Loads_raster_layers_in_gvSIG=Carrega capes r\u00e0ster en la vista activa |
||
2113 | Loads_vector_layers_in_gvSIG=Carrega capes vectorials en la vista activa |
||
2114 | loadstretch=Carregar intervals |
||
2115 | loadtree=Carregar arbre |
||
2116 | 6970 | cesar | loadWMS=C\u00e0rrega de WMS |
2117 | 30844 | vcaballero | localizador=Localitzador |
2118 | Localizador=Localitzador |
||
2119 | 6970 | cesar | Localizador_por_atributo=Localitzador per atribut |
2120 | 30844 | vcaballero | localize=Localitzar |
2121 | 7069 | cesar | location=Ubicaci\u00f3 |
2122 | 30844 | vcaballero | location_along_the_lines=Ubicaci\u00f3 al llarg de les l\u00ednies |
2123 | locked_element=Element blocat |
||
2124 | locked_element_it_cannot_be_deleted=Element blocat\nNo es pot esborrar |
||
2125 | locked_element_it_cannot_be_renamed=Element blocat\nNo es pot tornar a anomenar |
||
2126 | log=Log |
||
2127 | log_fusion1=Calculant estad\u00edstiques per al c\u00e0lcul de components principals. Esta operaci\u00f3 pot tardar uns minuts. Per favor, espere... |
||
2128 | log_fusion2=Generant components principals. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere... |
||
2129 | log_fusion3=Ajustant a resoluci\u00f3 de la pancrom\u00e0tica. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere... |
||
2130 | logarithmical=Logar\u00edtmica |
||
2131 | logaritmic=Logar\u00edtmic |
||
2132 | login_exit=Eixida |
||
2133 | login_invalid_user=Usuari no v\u00e0lid |
||
2134 | login_name=Nom |
||
2135 | login_ok=Ok |
||
2136 | login_password=Contrasenya |
||
2137 | 6339 | cesar | logo_URL=URL logotip |
2138 | 30844 | vcaballero | long=Longitud |
2139 | long_max=Longitud m\u00e0xima |
||
2140 | long_min=Longitud m\u00ednima |
||
2141 | 6339 | cesar | longitud=Longitud |
2142 | 30844 | vcaballero | Longitude_Of_1st_Point=Longitud del 1r punt |
2143 | Longitude_Of_2nd_Point=Longitud del 2n punt |
||
2144 | longitude_of_center=Longitud del centre |
||
2145 | looks_like_too_low_value_for_this_field_may_cause_system_to_run_slow=Sembla un valor per al punt massa baix, pot causar que el sistema responga molt lentament. |
||
2146 | Los_cambios_efectuados_sobre_estos_valores_se_aplicaran_al_reiniciar_la_aplicacion=Els canvis efectuats sobre estos valors s'aplicaran en reiniciar l'aplicaci\u00f3 |
||
2147 | low=Baixa |
||
2148 | 6339 | cesar | lowerCoordinates=Inferiors |
2149 | 30844 | vcaballero | Loximuthal=Loximutal |
2150 | 6339 | cesar | lppp=ppp |
2151 | 30844 | vcaballero | lr=Inferior dreta |
2152 | 6339 | cesar | lsup_izq=Sup Esq |
2153 | 30844 | vcaballero | luminosity=Lluminositat |
2154 | m/pixel=metres/p\u00edxel |
||
2155 | maintain_position=Mantindre posici\u00f3 |
||
2156 | malformed_or_empty_expression=Expressi\u00f3 buida o err\u00f2nia |
||
2157 | 6339 | cesar | malla_activada=Malla activada |
2158 | 30844 | vcaballero | manage_fields=Modificar estructura de taula |
2159 | 6260 | cesar | mantainold=Elimina les recerques anteriors |
2160 | 6339 | cesar | mantener_intervalo=Mantindre interval |
2161 | map_context_file_error=Error en el fitxer Web Map Context |
||
2162 | map_extent=Extensi\u00f3 |
||
2163 | map_size_in_pixels=Dimensi\u00f3 del mapa (p\u00edxels) |
||
2164 | map_units=Unitats de mapa |
||
2165 | 6512 | vacevedo | mapa=Mapa |
2166 | 6970 | cesar | Mapa=Mapa |
2167 | 6339 | cesar | mapas=Mapes |
2168 | 6260 | cesar | marco=Marc |
2169 | 6339 | cesar | marco_vista=Marc de la vista |
2170 | 30844 | vcaballero | margenes=Marges\: |
2171 | marker=Marcador |
||
2172 | marker_fill=Ompliment de marcadors |
||
2173 | marker_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment de marcadors |
||
2174 | marker_line=L\u00ednia de marcadors |
||
2175 | marker_line_symbol=S\u00edmbol de l\u00ednia de marcadors |
||
2176 | marker_style=Estil de marcador |
||
2177 | 6970 | cesar | Mas_100=El nombre de valors \u00e9s superior a 100, i no aporta informaci\u00f3 |
2178 | 6339 | cesar | mas_de_100_simbolos=M\u00e9s de 100 s\u00edmbols no solen aportar informaci\u00f3 en un pla |
2179 | 30844 | vcaballero | mascaras=M\u00e0scares |
2180 | mask=M\u00e0scara |
||
2181 | matrix=Matriu |
||
2182 | matrix_=MATRIU |
||
2183 | MAX=MAX |
||
2184 | 28636 | vcaballero | max_features=M\u00e0x. caracter\u00edstiques |
2185 | 30844 | vcaballero | max_length_is=La longitud m\u00e0xima \u00e9s |
2186 | 7068 | cesar | max_no_of_pixels=Nombre m\u00e0xim de p\u00edxels |
2187 | 7069 | cesar | max_scale=Escala m\u00e0x. |
2188 | 30844 | vcaballero | max_stev_interval_multiplo=Factor m\u00e0xima desviaci\u00f3\: |
2189 | 28636 | vcaballero | maxFeatures_aviso=S'ha recuperat un nombre de caracter\u00edstiques igual al m\u00e0xim nombre de caracter\u00edstiques perm\u00e9s. Pot augmentar el nombre de caracter\u00edstiqes recuperades si modifica el par\u00e0metre 'Mem\u00f2ria interm\u00e8dia' |
2190 | 30844 | vcaballero | MaxFeaturesEditionCache=M\u00e0xim nombre d'entitats en mem\u00f2ria. |
2191 | 6339 | cesar | maximo=M\u00e0xim |
2192 | 6970 | cesar | Maximo=M\u00e0xim |
2193 | 30844 | vcaballero | maximoRGB=M\u00e0xim RGB |
2194 | maximun_name_size=Dimensi\u00f3 m\u00e0xima del nom |
||
2195 | 6339 | cesar | maxx=max.x |
2196 | maxy=max.y |
||
2197 | 30844 | vcaballero | mayor_de=Major de |
2198 | McBryde_Thomas_Flat_Polar_Quartic=Qu\u00e0rtica Polar Plana de McBryde Thomas |
||
2199 | 6970 | cesar | MDIFrame.Error_no_capturado_por_el_usuario=Error no detectat per l'usuari |
2200 | MDIFrame.quiere_salir=Est\u00e0 segur que vol eixir? |
||
2201 | MDIFrame.salir=Eixir |
||
2202 | MDIManagerFactory.No_skin_extension_in_the_plugins=No s'ha trobat cap extensi\u00f3 'skin' entre els connectors |
||
2203 | 30844 | vcaballero | MEAN=MED |
2204 | media=Mitjana |
||
2205 | 6970 | cesar | Media=Mitjana |
2206 | 30844 | vcaballero | media_phase=Mitjana Mag/Phase |
2207 | median=Median |
||
2208 | mediana=Mitjana |
||
2209 | mediante_el_separador=mitjan\u00e7ant el separador |
||
2210 | medir_area=Mesurar \u00e0rea |
||
2211 | 6339 | cesar | medir_distancias=Mesurar dist\u00e0ncies |
2212 | 30844 | vcaballero | medium=Mitjana |
2213 | memoria_excedida=No hi ha prou mem\u00f2ria per a esta operaci\u00f3.\n Prove a modificar els par\u00e0metres de la JVM \n o generar una imatge m\u00e9s xicoteta. |
||
2214 | menor_de=Menor de |
||
2215 | 6970 | cesar | Mensaje_buffer=Est\u00e0 calculant \u00e0rees d'influ\u00e8ncia |
2216 | 30844 | vcaballero | Mensaje_clip=Geoproc\u00e9s retallar... |
2217 | Mensaje_convexhull=Geoproc\u00e9s convex hull... |
||
2218 | 6970 | cesar | Mensaje_difference=Geoproc\u00e9s difer\u00e8ncia |
2219 | Mensaje_dissolve=Geoproc\u00e9s dissoldre |
||
2220 | 30844 | vcaballero | Mensaje_enlace_espacial=Geoproc\u00e9s enlla\u00e7 espacial... |
2221 | Mensaje_interseccion=Geoproc\u00e9s interesecci\u00f3... |
||
2222 | Mensaje_juntar=Geoproc\u00e9s ajuntar... |
||
2223 | Mensaje_primera_pasada_union=Est\u00e0 calculant interseccions... |
||
2224 | 6970 | cesar | Mensaje_procesando_buffer=Est\u00e0 generant \u00e0rees d'influ\u00e8ncia |
2225 | Mensaje_procesando_buffer2=Est\u00e0 dissolent \u00e0rees d'influ\u00e8ncia |
||
2226 | Mensaje_procesando_clip_primero=Est\u00e0 calculant pol\u00edgon de retall |
||
2227 | Mensaje_procesando_clip_segundo=Est\u00e0 retallant geometries |
||
2228 | 30844 | vcaballero | Mensaje_procesando_convexhull=Est\u00e0 calculant convex hull... |
2229 | Mensaje_procesando_diferencia=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies... |
||
2230 | 6970 | cesar | Mensaje_procesando_dissolves=Est\u00e0 dissolent geometries |
2231 | 30844 | vcaballero | Mensaje_procesando_enlace_espacial=Est\u00e0 enlla\u00e7ant elements... |
2232 | Mensaje_procesando_interseccion=Est\u00e0 calculant interseccions... |
||
2233 | Mensaje_procesando_juntar=Est\u00e0 ajuntant geometries... |
||
2234 | Mensaje_segunda_pasada_union=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies entre A-B... |
||
2235 | Mensaje_tercera_pasada_union=Est\u00e0 calculant difer\u00e8ncies entre B-A... |
||
2236 | 6970 | cesar | Mensaje_union=Geoproc\u00e9s d'uni\u00f3 |
2237 | 30844 | vcaballero | Mercator=Mercator |
2238 | Mercator_1SP=Mercator 2SP |
||
2239 | Mercator_2SP=Mercator 2SP |
||
2240 | merge=Combinar |
||
2241 | 8091 | cesar | Messages._no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
2242 | Messages.no_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
||
2243 | 30844 | vcaballero | metadata=Metadades |
2244 | 6339 | cesar | metadata_catalog=Recerca de geodades - connexi\u00f3 |
2245 | metadata_tree=Arbre de la metadada |
||
2246 | 30844 | vcaballero | metadatos=Metadades |
2247 | 7069 | cesar | meters=Metres |
2248 | 30844 | vcaballero | method=Operaci\u00f3 |
2249 | methods=M\u00e8todes |
||
2250 | metodo=M\u00e8tode |
||
2251 | metodo_maxima_probabilidad=M\u00e0xima probabilitat |
||
2252 | metodo_minima_diatancia=M\u00ednima dist\u00e0ncia |
||
2253 | metodo_noSupervisado=No supervisat |
||
2254 | metodo_paralelepipedos=Paral\u00b7lelep\u00edpedes |
||
2255 | metre=Metres |
||
2256 | 6339 | cesar | metros=Metres |
2257 | 6970 | cesar | Metros=Metres |
2258 | 30844 | vcaballero | microradian=microradians |
2259 | mil_6400=mil\u00b7l\u00e8sima artillera |
||
2260 | 6970 | cesar | Milimetros=Mil\u00b7l\u00edmetres |
2261 | 30844 | vcaballero | miliSeconds=ms. |
2262 | 6970 | cesar | Millas=Milles |
2263 | 30844 | vcaballero | Millas_Nauticas=Milles n\u00e0utiques |
2264 | Miller_Cylindrical=Cil\u00edndrica de Miler |
||
2265 | MIN=MIN |
||
2266 | 7069 | cesar | min_scale=Escala m\u00edn. |
2267 | 6339 | cesar | minimo=M\u00ednim |
2268 | 6970 | cesar | Minimo=M\u00ednim |
2269 | 30844 | vcaballero | minimoRGB=M\u00ednim RGB |
2270 | minimum_size_of_line_incorrect=La longitud m\u00ednima de l\u00ednia \u00e9s incorrecta. |
||
2271 | 6339 | cesar | minx=min.x |
2272 | miny=min.y |
||
2273 | 30844 | vcaballero | missing_field_to_import=Falta camp que cal importar |
2274 | missing_table=Falta la taula de dest\u00ed |
||
2275 | missing_table_field_for_link=Falta el camp d'uni\u00f3 de la taula de dest\u00ed |
||
2276 | missing_table_to_import=Falta la taula que cal importar |
||
2277 | missing_table_to_import_field_for_link=Falta el camp d'uni\u00f3 de la taula que cal importar |
||
2278 | moda=Moda |
||
2279 | modefilter=Mode Filter |
||
2280 | modificar=modificar |
||
2281 | 6339 | cesar | modification_date=\u00daltima data de modificaci\u00f3 |
2282 | 30844 | vcaballero | Modified_project_=Projecte modificat\: |
2283 | modify=Modificar |
||
2284 | 28636 | vcaballero | modify_annotation=Modificar anotaci\u00f3 |
2285 | 30844 | vcaballero | modify_filter_expression=Modificar expressi\u00f3 de filtratge |
2286 | Mollweide=Mollweide |
||
2287 | more_info=M\u00e9s informaci\u00f3 del Crs seleccionat |
||
2288 | more_points=S\u00f3n necessaris m\u00e9s punts de control\n per a l'orde del polinomi seleccionat.\n Nombre m\u00ednim de punts\: |
||
2289 | mosaic=Mosaics |
||
2290 | 6512 | vacevedo | mosaico_tooltip=Mosaic r\u00e8tol indicador de funci\u00f3 |
2291 | 30844 | vcaballero | mosaicos=Mosaics |
2292 | 6970 | cesar | Mostrar_Contorno=Mostrar contorn |
2293 | 30844 | vcaballero | mostrar_cuadricula=Mostrar quadr\u00edcula |
2294 | 6339 | cesar | mostrar_descripcion=Mostrar descripci\u00f3 |
2295 | 30844 | vcaballero | mostrar_escala_numerica=Mostrar escala num\u00e8rica |
2296 | mostrar_estadisticas=Mostrar estad\u00edstiques |
||
2297 | mostrar_leyenda=Mostrar llegenda |
||
2298 | 6339 | cesar | mostrar_puntos=Mostrar numeraci\u00f3 |
2299 | 30844 | vcaballero | mostrar_rejilla=Mostrar reixa |
2300 | 6970 | cesar | Mostrar_siempre=Mostrar sempre |
2301 | 6339 | cesar | mostrar_unidades=Mostrar unitats |
2302 | move=Despla\u00e7ament |
||
2303 | 30844 | vcaballero | move-point=Moure punt |
2304 | 6339 | cesar | move_=DESPLA\u00c7AMENT |
2305 | 30844 | vcaballero | move_down=Baixar |
2306 | move_down_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Despla\u00e7a avall.</html> |
||
2307 | move_elements=Despla\u00e7ar elements |
||
2308 | 6970 | cesar | Move_from_view=Moure punts des de la vista |
2309 | 30844 | vcaballero | move_handlers=Despla\u00e7ar handlers |
2310 | move_image=Despla\u00e7ament |
||
2311 | move_layer_down=Moure avall |
||
2312 | move_layer_up=Moure amunt |
||
2313 | move_up=Pujar |
||
2314 | move_up_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Despla\u00e7a amunt.</html> |
||
2315 | 6970 | cesar | Mover_geo=Moure imatge o georeferenciar |
2316 | 30844 | vcaballero | msg_cancel_incrementable=Est\u00e0 segur que vol cancel\u00b7lar este proc\u00e9s? |
2317 | 6339 | cesar | msg_save_raster=L'operaci\u00f3 va a cancel\u00b7lar-se. Vol continuar? |
2318 | mtspixel=Mts/p\u00edxel |
||
2319 | 6512 | vacevedo | muestra=Mostra |
2320 | 6970 | cesar | Muestra_atributos=Mostra els atributs de les capes seleccionades. |
2321 | 6339 | cesar | muestra_consola_tooltip=Mostra la consola |
2322 | 6970 | cesar | Muestra_los_atributos_de_las_capas_seleccionadas=Mostra els atributs de les capes seleccionades |
2323 | 6339 | cesar | muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_un_simbolo_por_cada_valor_unico=Mostra els elements de la capa usant un s\u00edmbol per cada valor \u00fanic |
2324 | 6970 | cesar | Muestra_los_elementos_de_la_capa_usando_una_gama_de_colores_en_funcion_del_valor_de_un_determinado_campo_de_atributos=Mostra els elements de la capa usant una gamma de colors en funci\u00f3 del valor d'un determinat camp d'atributs |
2325 | Muestra_todos_los_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol |
||
2326 | 30844 | vcaballero | Muestra_todos_s_elementos_de_una_capa_usando_el_mismo_simbolo=Mostra tots els elements d'una capa usant el mateix s\u00edmbol |
2327 | MULTI=Composta |
||
2328 | Multi_layer_selection_applied_for_influence_area=Selecci\u00f3 multicapa aplicada per a \u00e0rea d'influ\u00e8ncia. |
||
2329 | 6339 | cesar | multi_type=Tipus m\u00faltiple |
2330 | 30844 | vcaballero | multiLayer_selection=Selecci\u00f3 multicapa. |
2331 | multiLayerSelection_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>La selecci\u00f3 de geometries afecta totes les capes.</html> |
||
2332 | MultiLineStringPropertyType=Multil\u00ednia |
||
2333 | multiple_atributes=M\u00faltiples atributs |
||
2334 | 6339 | cesar | multiple_value=Valor m\u00faltiple |
2335 | 6512 | vacevedo | multiples_intervalos=M\u00faltiples intervals |
2336 | 30844 | vcaballero | multipoint=Multipunt |
2337 | MultiPoint=Multipunt |
||
2338 | MULTIPOINT=Punts m\u00faltiples |
||
2339 | multipoint_=MULTIPUNT |
||
2340 | 6260 | cesar | multipoint_type=Tipus multipunt |
2341 | 30844 | vcaballero | MultiPointPropertyType=Multipunt |
2342 | Multipoints=Multipunts |
||
2343 | multiPointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometries de tipus multi punt.</html> |
||
2344 | MultiPolygonPropertyType=Multipol\u00edgon |
||
2345 | must_specify_a_file=Ha d'especificar un fitxer de dest\u00ed. |
||
2346 | n_intervalos=Nombre d'intervals |
||
2347 | N_points=Nombre punts |
||
2348 | nadfile_bad_format=No es reconeix el format del fitxer de reixes. |
||
2349 | nadfile_not_found=No es troba el fitxer de reixes. |
||
2350 | nadgrids=Reixa format NTv2 |
||
2351 | nadgrids_file=Fitxer de reixes |
||
2352 | 6339 | cesar | name=Nom |
2353 | 30844 | vcaballero | Name=Nom |
2354 | Name_of_the_new_layer=Nom de la nova capa. |
||
2355 | name_of_the_new_property_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique el nom de la columna que contindr\u00e0<br> la propietat geom\u00e8trica.</html> |
||
2356 | name_transformation=Nom de la transformaci\u00f3 |
||
2357 | nameDatum=Nom del datum |
||
2358 | names_and_types_count_are_disctint=Nombre de camps i nombre de tipus de camp distints |
||
2359 | nameSelectedCrs=Nom del CRS |
||
2360 | 6339 | cesar | natural_intervals=Intervals naturals |
2361 | 30844 | vcaballero | nautical_mile=milles n\u00e0utiques |
2362 | 6339 | cesar | navegacion=Navegaci\u00f3 |
2363 | navegacion_vista=Navegaci\u00f3 vista |
||
2364 | 30844 | vcaballero | nbandas=Nombre de bandes |
2365 | Near_Sided_Perspective=Perspectiva pr\u00f2xima |
||
2366 | nearest_point=Punt m\u00e9s pr\u00f2xim |
||
2367 | 6339 | cesar | necesita_un_tema_activo=Es necessita un tema actiu |
2368 | necesita_un_tema_vectorial_activo=Es necessita un tema vectorial actiu |
||
2369 | necesita_una_capa_activa=Necessita una capa activa |
||
2370 | necesita_una_capa_vectorial_activa=Necessita una capa vectorial activa |
||
2371 | 30844 | vcaballero | new=Nou |
2372 | new_class=Nova classe |
||
2373 | 6339 | cesar | new_dxf=Nou DXF |
2374 | 30844 | vcaballero | New_features=Noves features |
2375 | 6339 | cesar | new_field=Nou camp |
2376 | 30844 | vcaballero | New_field=Nou camp |
2377 | New_field_name_proposed__=New field name proposed\: |
||
2378 | new_field_properties=Propietats del camp nou |
||
2379 | new_filter_expression=Nova expressi\u00f3 de filtratge |
||
2380 | 6339 | cesar | new_layer=Nova capa |
2381 | 7068 | cesar | new_layer_name=Nom de la nova capa |
2382 | 30844 | vcaballero | new_oracle_spatial_table=Nova taula Oracle Spatial |
2383 | 6339 | cesar | new_postgis=Nou postgis |
2384 | 30844 | vcaballero | new_property_checkbox_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique si vol crear una nova columna per a la propietat,<br> o utilitzar-ne una existent.</html> |
2385 | 6339 | cesar | new_shp=Nou SHP |
2386 | 30844 | vcaballero | new_style=Nou estil |
2387 | New_Zealand_Map_Grid=Nova Zealand Map Grid |
||
2388 | newCRS=CRS d'usuari |
||
2389 | 6339 | cesar | next=Seg\u00fcent |
2390 | 6970 | cesar | Next=Seg\u00fcent |
2391 | 30844 | vcaballero | next_point=Punt seg\u00fcent |
2392 | next_point_or_end=Punt seg\u00fcent o finalitzar[E] |
||
2393 | 6339 | cesar | next_previous_add_del_cancel=Punt, Seg\u00fcent v\u00e8rtex[S], Anterior[A], Afegir[I] o Eliminar[E] |
2394 | 30844 | vcaballero | next_transf=Anar a transformaci\u00f3 seg\u00fcent |
2395 | ninguna_capa_seleccionada=Cap capa seleccionada |
||
2396 | 6339 | cesar | ninguna_impresora_configurada=Cap impressora configurada |
2397 | 30844 | vcaballero | ninguno=Cap |
2398 | 6970 | cesar | Nivel_de_transparencia=Nivell de transpar\u00e8ncia |
2399 | 6339 | cesar | no=No |
2400 | 30844 | vcaballero | No=No |
2401 | 7069 | cesar | NO=NO |
2402 | 6260 | cesar | no_activos=No actius |
2403 | 30844 | vcaballero | no_acumulado=No acumulat |
2404 | 6339 | cesar | no_adjust_grid=No ajustar a la graella |
2405 | 30844 | vcaballero | no_bandas=No hi ha bandes seleccionades |
2406 | no_capas_cargadas=No hi ha cap capa carregada |
||
2407 | no_clases=No hi ha classes seleccionades |
||
2408 | no_class_assigned=No assignat |
||
2409 | no_components=No hi ha components seleccionats |
||
2410 | 6970 | cesar | No_de_intervalos=Nr. d'intervals |
2411 | 30844 | vcaballero | no_desc=Sense descripci\u00f3 |
2412 | no_driver_escritura=No es pot obtindre el driver d'escriptura. El r\u00e0ster no s'ha salvat. |
||
2413 | 28636 | vcaballero | no_es_posible_aplicar_leyenda_vacia=No \u00e9s possible aplicar la llegenda buida. |
2414 | 30844 | vcaballero | no_es_posible_editar_capa_reproyectada=No \u00e9s possible editar capa reprojectada, per a editar-la primer utilitza el geoproc\u00e9s de reprojectar. |
2415 | no_existe_fichero=No hi ha arxiu |
||
2416 | no_existe_writer_para_este_formato_de_capa_o_no_tiene_permisos_de_escritura_los_datos_no_se_guardaran_desea_continuar=No hi ha writer per a este format de capa o no t\u00e9 permisos d'escriptura. Les dades no es guardaran. Vol continuar?. |
||
2417 | no_expression_defined=Expressi\u00f3 no definida |
||
2418 | No_extension_associated_with_this_event_=No hi ha cap extensi\u00f3 associada amb este esdeveniment |
||
2419 | no_filter_area_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No s'aplicar\u00e0 cap filtre per \u00e0rea en la c\u00e0rrega de la capa. |
||
2420 | 28636 | vcaballero | no_filter_will_be_applied_in_the_load_of_the_layer=No s'aplicar\u00e0 cap filtre en la c\u00e0rrega de la capa |
2421 | 30844 | vcaballero | No_ha_sido_posible_realizar_la_operacion=No ha sigut possible realitzar l'operaci\u00f3 |
2422 | no_hay_campo_seleccionado=No hi ha cap camp de classificaci\u00f3 seleccionat |
||
2423 | 8091 | cesar | No_hay_lista_de_idiomas_preferidos_quiza_olvido_inicializar_clase=No s'ha trobat la llista d'idiomes preferits. Potser ha oblidat inicialitzar la classe |
2424 | 30844 | vcaballero | no_hay_ninguna_capa_seleccionada=No hi ha cap capa seleccionada |
2425 | 6339 | cesar | no_hay_ninguna_capa_seleccionado=No hi ha cap capa seleccionada |
2426 | 30844 | vcaballero | no_image_available=Imatge no disponible. |
2427 | 7068 | cesar | no_layers_found=No hi ha capes disponibles |
2428 | 6970 | cesar | No_mostrar=No mostrar la capa quan l'escala |
2429 | No_mostrar_la_capa_cuando_la_escala=No mostrar la capa quan l'escala |
||
2430 | 30844 | vcaballero | no_mostrar_la_capa_cuando_la_escala_sea=No mostrar la capa quan l'escala siga |
2431 | no_puede_abrir_fichero=No es pot obrir l'arxiu |
||
2432 | no_puede_continuar=No pot continuar |
||
2433 | 6970 | cesar | No_reconocido=No reconegut |
2434 | 30844 | vcaballero | no_results=No s'hi han trobat resultats |
2435 | no_rows=No hi ha entrades en la taula de punts. |
||
2436 | no_rows_selected=No hi ha entrades seleccionades en la taula de punts. |
||
2437 | No_se_encontro_la_extension_especificada_en_el_parametro_exclusiveUI=No s'ha trobat l'extensi\u00f3 especificada en el par\u00e0metre 'exclusiveUI'\: |
||
2438 | 8091 | cesar | No_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
2439 | 30844 | vcaballero | no_se_pegaran_las_tablas=No s'apegar\u00e0 cap taula |
2440 | no_se_pegaran_las_vistas_del_conflicto=No s'apegaran les vistes amb conflicte |
||
2441 | 6970 | cesar | No_se_pudo_obtener_la_tabla_de_la_capa=No s'ha pogut obtindre la taula de la capa |
2442 | 30844 | vcaballero | no_se_puede_borrar_una_capa_en_edicion=No es pot esborrar una capa en edici\u00f3 |
2443 | no_selected_points=No es pot centrar la vista a un punt.\n No hi ha punts seleccionats. |
||
2444 | 6970 | cesar | No_Shape=Este Layer no \u00e9s de tipus Shape |
2445 | 30844 | vcaballero | no_style=Sense estil |
2446 | no_symbol_especified=S\u00edmbol no espec\u00edficat |
||
2447 | No_usar_buffer_redondeado=No usar vora arredonida |
||
2448 | no_variables=L'expressi\u00f3 no cont\u00e9 variables. |
||
2449 | No_vector_layer_can_be_save_changes=Cap capa vectorial de la vista pot guardar canvis, ja que no suporta escriptura. |
||
2450 | no_view_found=La vista seleccionada no est\u00e0 activa.\n Per favor, seleccione'n una altra. |
||
2451 | 6339 | cesar | no_visibles=No visibles |
2452 | 30844 | vcaballero | nodata=NoData |
2453 | nodata_modificado_continuar=El valor NoData predeterminat de la capa r\u00e0ster ser\u00e0 modificat. Vol continuar? |
||
2454 | node_count=Nombre de nodes |
||
2455 | nograyscale=No ha sigut possible afegir\n filtre de conversi\u00f3 a escala de grisos |
||
2456 | noisefilter=Filtre de soroll |
||
2457 | 6260 | cesar | nombre=Nom |
2458 | 6970 | cesar | Nombre=Nom |
2459 | 6339 | cesar | nombre_capa=Nom de la capa |
2460 | 30844 | vcaballero | nombre_capas=Nom de les capes |
2461 | nombre_clase=Nom classe |
||
2462 | 6512 | vacevedo | nombre_cobertura=Nom cobertura |
2463 | 30844 | vcaballero | nombre_demasiado_largo=Nom massa llarg |
2464 | 6339 | cesar | nombre_feature=Nom de la caracter\u00edstica |
2465 | 30844 | vcaballero | nombre_no_valido=El nom no \u00e9s v\u00e0lid |
2466 | nombre_proyeccion=Nom de la projecci\u00f3 |
||
2467 | 6970 | cesar | Nombre_que_se_le_dara_al_zoom=Nom que se li donar\u00e0 al zoom |
2468 | 6339 | cesar | nombre_sesion=Nom de la sessi\u00f3 |
2469 | 6970 | cesar | Nombres=Noms |
2470 | 30844 | vcaballero | nomedian=No ha sigut possible afegir\n filtre de mitjana |
2471 | none=None |
||
2472 | none2=Cap |
||
2473 | 6339 | cesar | none_selected=Cap seleccionat |
2474 | 30844 | vcaballero | noposterization=No ha sigut possible afegir\n filtre de posteritzaci\u00f3 |
2475 | 6339 | cesar | normal=Normal |
2476 | 30844 | vcaballero | normalization=Normalitzaci\u00f3 |
2477 | 6339 | cesar | north=Nord |
2478 | 30844 | vcaballero | not_admit_azimut_close_to=no admet azimut pr\u00f2xim a |
2479 | not_admit_different_azimut_and_spin_axis=no admet azimut i gir d'eixos diferents |
||
2480 | not_admit_latitude_origin_close_to_the_poles=no admet latitud origen pr\u00f2xima als pols |
||
2481 | not_admit_parameter=no admet el par\u00e0metre |
||
2482 | not_admit_scale_factor_and_latitude_of_origin=no admit scale_factor\!\=1.0 i latitude_of_origin\!\=0.0 |
||
2483 | 6339 | cesar | not_available=No disponible |
2484 | 30844 | vcaballero | not_equal_lat_1_and_lat_2=no poden ser iguals lat_1 i lat_2 |
2485 | not_geographic_nor_projected=El CRS no \u00e9s ni geogr\u00e0fic ni projectat |
||
2486 | not_GVL_save_question=El format que ha seleccionat no \u00e9s propi de gvSIG, es pot utilitzar per a compartir llegendes amb altres programes.\nSi, posteriorment, vol importar de nou esta llegenda a gvSIG, li recomanem que utilitze el format GVL |
||
2487 | not_in_parameter_list=no est\u00e0 en la llista de par\u00e0metres |
||
2488 | not_in_proj4=no figura en Proj4 |
||
2489 | not_load=No carregar la capa |
||
2490 | Not_possible_generate_unique_field_name=No \u00e9s possible generar un nom de camp \u00fanic |
||
2491 | not_save_empty_legend=Llegenda buida no es guardar\u00e0. |
||
2492 | 28636 | vcaballero | not_valid_token=Testimoni no v\u00e0lid |
2493 | 30844 | vcaballero | not_values_90_or_minus_90_lat_2=lat_2 no pot ser 90 o -90 |
2494 | 7069 | cesar | not_visible=No visible |
2495 | 30844 | vcaballero | not_zero_lat_1=lat_1 no pot ser 0 |
2496 | npixeles=Nombre de p\u00edxels |
||
2497 | nueva_libreria=Nova llibreria |
||
2498 | nueva_libreria_title=Nova llibreria |
||
2499 | 6970 | cesar | Nueva_tabla=Nova taula |
2500 | 6260 | cesar | nuevo=Nou |
2501 | 6970 | cesar | Nuevo_conjunto=Nou conjunt |
2502 | 30844 | vcaballero | nuevo_crs=Nou CRS |
2503 | nuevo_nombre_para_el_mapa=Introdu\u00efsca el nou nom per a la capa |
||
2504 | 6339 | cesar | nuevo_proyecto=Nou projecte |
2505 | 6970 | cesar | nuevo_tamano_fuente=Nova Dimensi\u00f3 de font\: |
2506 | 6339 | cesar | nuevo_tooltip=Crea un nou projecte |
2507 | num_bandas=Nombre de bandes |
||
2508 | 30844 | vcaballero | num_clases=Nombre de classes |
2509 | 6339 | cesar | num_columnas=Nombre de columnes |
2510 | num_filas=Nombre de files |
||
2511 | 30844 | vcaballero | num_filas_columnas=Nombre de files / columnes\: |
2512 | Num_intervalos=Nombre d'intervals |
||
2513 | num_lados_insuficiente=Nombre de costats insuficient |
||
2514 | num_overviews=Nombre overviews |
||
2515 | Number_of_geometries_created_successfully=Nombre de geometries creades satisfact\u00f2riament |
||
2516 | Number_of_geometries_that_couldnt_be_created=Nombre de geometries que no s'han pogut crear |
||
2517 | Number_of_geometries_to_create=Nombre de geometries que cal crear |
||
2518 | Number_of_lines=Nombre de l\u00ednies |
||
2519 | Number_of_points=Nombre de punts |
||
2520 | Number_of_polygons=Nombre de pol\u00edgons |
||
2521 | number_of_positions=Nombre de posicions |
||
2522 | numclases=Nombre de classes |
||
2523 | 28636 | vcaballero | numeric=Num\u00e8ric |
2524 | 30844 | vcaballero | numeric_format=Este camp sols accepta car\u00e0cters num\u00e8rics |
2525 | numeric_or_boolean_value=valor num\u00e8ric o boolean |
||
2526 | 28636 | vcaballero | numeric_value=Valor num\u00e8ric |
2527 | 6970 | cesar | Numero_anillos_concentricos=Nombre d'anells conc\u00e8ntrics |
2528 | Numero_de_elementos_seleccionados=Nombre d'elements seleccionats |
||
2529 | Numero_de_segmentos_por_cuadrante=Nombre de segments per quadrant |
||
2530 | 30844 | vcaballero | numero_decimales_mostrar=Nombre decimals |
2531 | 6339 | cesar | numero_incorrecto=N\u00famero incorrecte |
2532 | 6970 | cesar | N\u00fam_intervalos=Nombre d'intervals |
2533 | 30844 | vcaballero | object=Objecte |
2534 | objectsCreation=Creaci\u00f3 d'objectes |
||
2535 | Oblique_Mercator=Obl\u00edqua de Mercator |
||
2536 | Oblique_Stereographic=Stereogr\u00e0fica obl\u00edqua |
||
2537 | 6970 | cesar | Obtener_mas_proximo=Usar el m\u00e9s pr\u00f2xim |
2538 | 30844 | vcaballero | obteniendo_imagen=S'est\u00e0 obtenint imatge |
2539 | ocultar_estadisticas=Ocultar estad\u00edstiques |
||
2540 | ocultardetalles=Ocultar detalls |
||
2541 | 6339 | cesar | of=de |
2542 | 30844 | vcaballero | offline=Desconnectat |
2543 | offset=Despla\u00e7ament |
||
2544 | offset_label=Despla\u00e7ar etiqueta |
||
2545 | offset_labels_horizontally=Despla\u00e7ar etiquetes horitzontalment al voltant del punt. |
||
2546 | offset_labels_on_top_of_the_points=Situar etiquetes sobre els punts. |
||
2547 | 6339 | cesar | ogc_mapcontext_file=OGC Web Map Context |
2548 | ok=D'acord |
||
2549 | 6970 | cesar | Ok=D'acord |
2550 | 30844 | vcaballero | on_the_line=Sobre la l\u00ednia |
2551 | On_the_top=Damunt de tot |
||
2552 | Ongoing_process_please_wait=Proc\u00e9s en marxa, per favor, espere... |
||
2553 | online=Connectat |
||
2554 | onlyOneColorOnTextConfigurationLabel=Text sols d'un color |
||
2555 | 6512 | vacevedo | onSharpening=Activa pansharpening |
2556 | 6339 | cesar | opacidad=Opacitat |
2557 | opciones=Opcions |
||
2558 | 30844 | vcaballero | opciones_separacion=Opcions de separaci\u00f3 |
2559 | open_file=Obrir arxiu |
||
2560 | 6339 | cesar | open_first_time=Obrir amb la vista |
2561 | open_layers_as=Obrir les capes com a |
||
2562 | 30844 | vcaballero | open_raw_file=Obrir fitxer RAW |
2563 | opened_project=Projecte obert |
||
2564 | openning_project=S'est\u00e0 obrint un projecte |
||
2565 | operacion=Operaci\u00f3 |
||
2566 | operacion_cancelada=Operaci\u00f3 cancel\u00b7lada |
||
2567 | 6970 | cesar | Operacion_de_overlay=Operacions d'ocultaci\u00f3 |
2568 | Operaciones_adicionales=Operacions addicionals |
||
2569 | 30844 | vcaballero | operadores_jtree=Operadors |
2570 | operand=operant |
||
2571 | operation=Operaci\u00f3 |
||
2572 | operation_not_allowed_for_SingleLabelingStrategy=Operaci\u00f3 no permesa per a l'estrat\u00e8gia d'etiquetatge simple |
||
2573 | Operation_not_initialized=Operaci\u00f3 no inicialitzada |
||
2574 | operator_and_explanation=Operador Y.\nActua com una intersecci\u00f3 en conjunts;\nsin\u00f3, com a operador l\u00f2gic, d\u00f3na cert si\nambd\u00f3s operants s\u00f3n certs. |
||
2575 | operator_distinct_explanation=Operador DISTINT DE.\nActua seleccionant aquells elements que\nno coincidixen entre ambd\u00f3s conjunts. |
||
2576 | operator_equal_explanation=Operador IGUAL.\nActua seleccionant aquell elements\nque coincidixen entre ambd\u00f3s conjunts. |
||
2577 | operator_equal_greater_explanation=Operador MAJOR O IGUAL QUE.\nActua seleccionant aquells elements de\nl'operant/conjunt a l'esquerra de l'operador\nque tenen major o igual valor que el de la seua dreta. |
||
2578 | operator_equal_smaller_explanation=Operador MENOR O IGUAL QUE.\nActua seleccionant aquells elements de\nl'operant/conjunt a l'esquerra de l'operador\nque tenen menor o igual valor que el de la seua dreta. |
||
2579 | operator_greater_explanation=Operador MAJOR QUE.\nActua seleccionant aquells elements de\nl'operant/conjunt a l'esquerra de l'operador que\ntenen major valor que el de la seua dreta. |
||
2580 | operator_not_explanation=Operador NO.\nActua com un complementari en conjunts;\nsin\u00f3, com a operador l\u00f2gic, canvi cert\nper fals o viceversa. |
||
2581 | operator_or_explanation=Operador O.\nActua com una uni\u00f3 en conjunts;\nsin\u00f3, com a operador l\u00f2gic, d\u00f3na fals si\nambd\u00f3s operandos s\u00f3n falsos. |
||
2582 | operator_smaller_explanation=Operador MENOR QUE.\nActua seleccionant aquells elements de\nl'operant/conjunt a l'esquerra de l'operador\nque tenen menor valor que el de la seua dreta. |
||
2583 | operators=Operadors |
||
2584 | 6339 | cesar | optinos.network.click_to_test_connection=Prema el bot\u00f3 per comprovar la connexi\u00f3 |
2585 | 30844 | vcaballero | optional=Opcional |
2586 | Optional_layers_fields_loaded_successfully=Camps opcionals de capes carregats satisfact\u00f2riament. |
||
2587 | 6339 | cesar | options=Opcions |
2588 | 30844 | vcaballero | Options=Opcions |
2589 | 6339 | cesar | options.firewall.http.enabled=Fer \u00fas de servidor proxy HTTP |
2590 | options.firewall.http.host=Servidor proxy HTTP |
||
2591 | options.firewall.http.incorrect_host=Host HTTP incorrecte |
||
2592 | options.firewall.http.nonProxy=Connectar directament a |
||
2593 | options.firewall.http.password=Contrasenya |
||
2594 | options.firewall.http.port= |
||
2595 | options.firewall.http.user=Nom d\u0092usuario |
||
2596 | options.firewall.socks.enabled=Fer \u00fas de servidor proxy SOCKS |
||
2597 | options.firewall.socks.host=Servidor proxy SOCKS |
||
2598 | options.firewall.socks.incorrect_host=Host SOCKS incorrecte |
||
2599 | options.firewall.socks.port= |
||
2600 | 28636 | vcaballero | options.general.browser.select_a_known_browser=Seleccionar un navegador dels coneguts. |
2601 | options.general.browser.specify_a_command=<html>Executar una comanda pr\u00f4pia.<br>Ex.\: firefox %url<br>(on %url es l'URL a obrir)</html>. |
||
2602 | 6339 | cesar | options.general.select_theme=Usar apari\u00e8ncia (requereix reiniciar) |
2603 | 30844 | vcaballero | options.layout.paper_properties.landscaped=Apaisat |
2604 | options.layout.paper_properties.paper_direction=Orientaci\u00f3 del paper |
||
2605 | options.layout.paper_properties.portrait=Normal |
||
2606 | options.layout.paper_properties.title=Propietats i grand\u00e0ria del paper |
||
2607 | 8091 | cesar | options.network.click_to_test_connection=Prema el bot\u00f3 per comprovar la connexi\u00f3 |
2608 | 6339 | cesar | options.network.status=Estat de la connexi\u00f3 |
2609 | 30844 | vcaballero | options.view.default_map_overview_back_color=Color de fons del localitzador per defecte |
2610 | options.view.default_selection_color=Color de la selecci\u00f3 per defecte |
||
2611 | options.view.default_view_back_color=Color de fons de la vista per defecte |
||
2612 | options.view.invisible_new_layers=Afegir noves capes en mode invisible |
||
2613 | options.view.keep_scale_on_resizing=Mantindre escala en redimensionar |
||
2614 | oracle_spatial=Oracle Spatial |
||
2615 | Order=Orde |
||
2616 | 6970 | cesar | orientacion=Orientaci\u00f3\: |
2617 | 30844 | vcaballero | orientation=Orientaci\u00f3 |
2618 | orientation_system=Orientaci\u00f3 |
||
2619 | origen=Origen |
||
2620 | 6339 | cesar | origen_de_datos=Origen de dades |
2621 | 6970 | cesar | Origen_de_datos=Origen de dades |
2622 | Origen_de_Datos=Origen de les dades\: |
||
2623 | 30844 | vcaballero | origin=Origen |
2624 | Orthographic=Ortogr\u00e0fica |
||
2625 | Other_Layers_=Altres capes\: |
||
2626 | otras_opciones=Opcions |
||
2627 | otro_simbolo=Un altre s\u00edmbol |
||
2628 | 6970 | cesar | Otros=Altres |
2629 | 30844 | vcaballero | out_beyond=Per damunt de |
2630 | 6339 | cesar | out_circle=Fora de la circumfer\u00e8ncia |
2631 | 30844 | vcaballero | out_of_domain=est\u00e0 fora de domini |
2632 | out_pixel_size=Dimensi\u00f3 de p\u00edxel d'eixida |
||
2633 | 6339 | cesar | out_polygon=Fora del pol\u00edgon |
2634 | out_rectangle=Fora del rectangle |
||
2635 | 30844 | vcaballero | outline=Vora |
2636 | outline_color=Color de la vora |
||
2637 | outline_opacity=Opacitat de la vora |
||
2638 | outline_width=Ampl\u00e0ria de la vora |
||
2639 | output_file=Fitxer d'eixida |
||
2640 | output_file_too_big=La imatge d'eixida \u00e9s massa gran.\nRevise els par\u00e0metres. |
||
2641 | output_header_format=Format de la cap\u00e7alera d'eixida |
||
2642 | output_hist=Eixida |
||
2643 | Output_layer=Capa d'eixida |
||
2644 | output_options=Opcions d'eixida |
||
2645 | outputscale=Escala d'eixida |
||
2646 | Outside=Exterior |
||
2647 | Outside_and_inside=Exterior i interior |
||
2648 | Over_Raster_Layers=Damunt de les capes r\u00e0ster |
||
2649 | Over_Vector_Layers=Damunt de les capes vectorials |
||
2650 | 28636 | vcaballero | over_write=Sobreescriure |
2651 | 30844 | vcaballero | overlap=Overlap |
2652 | overlay=El d'imatge superior |
||
2653 | Overlay=Solape |
||
2654 | Overlay_Desc=Geoprocessos que extrauen nova informaci\u00f3 basant-se en la superposici\u00f3 de dos capes |
||
2655 | overviews=Overviews |
||
2656 | overviews_generating=S'est\u00e0 generant pir\u00e0mide |
||
2657 | 6339 | cesar | owner=Propietari |
2658 | page=P\u00e0gina |
||
2659 | 30844 | vcaballero | paginas_grupo=P\u00e0gines x grup |
2660 | 6339 | cesar | paint=Dibuixar el resultat |
2661 | 30844 | vcaballero | panel_adding_exception=Error en agregar capa\: |
2662 | panel_base_exception=Error en carregar %(PANEL_LABEL)%(CAUSE_MESSAGE). |
||
2663 | panel_loading_exception=Error en carregar capa\: |
||
2664 | panel_preview_not_available=Previsualitzaci\u00f3 no disponible per a este panell |
||
2665 | panel_without_preferred_size_defined_exception=Panell d'etiqueta %(PANEL_LABEL) sense dimensi\u00f3 inicial definida. |
||
2666 | pansharp=Pansharp |
||
2667 | parallel=Paral\u00b7lela |
||
2668 | 28636 | vcaballero | parameter=Par\u00e0metre |
2669 | 6339 | cesar | parameters=Par\u00e0metres |
2670 | parametros=Par\u00e0metres |
||
2671 | 6970 | cesar | Parametros=Par\u00e0metres |
2672 | 30844 | vcaballero | parenthesis_explanation=Afig els s\u00edmbols par\u00e8ntesis.\n(\u00datil per a agrupar operacions). |
2673 | parse_expresion_error=Error en avaluar l'expressi\u00f3. |
||
2674 | parte1=Part 1 |
||
2675 | parte2=Part 2 |
||
2676 | pasoalto=Pas alt |
||
2677 | pasobajo=Pas baix |
||
2678 | 6339 | cesar | password=Clau |
2679 | paste=Apegar |
||
2680 | 30844 | vcaballero | paste_elements=Apegar elements |
2681 | 6339 | cesar | path=Ruta |
2682 | 30844 | vcaballero | Path=Ruta |
2683 | path_not_valid=Ruta no v\u00e0lida |
||
2684 | Path_where_create_the_new_layer_files=Ruta on crear els fitxers de la nova capa. |
||
2685 | pattern=Patr\u00f3 |
||
2686 | pausar=Pausar |
||
2687 | pc=Components principals |
||
2688 | pdf=Pdf |
||
2689 | PDF_format=Enlla\u00e7ar amb fitxers PDF |
||
2690 | pedir_coordenadas_georreferenciacion=Demanar les coordenades en carregar un r\u00e0ster que no t\u00e9 georeferenciaci\u00f3 |
||
2691 | pegar=Apegar |
||
2692 | pegar_mapas=Apegar mapes |
||
2693 | pegar_vistas=Apegar vistes |
||
2694 | Percent=Percentatge |
||
2695 | Percent_of_load=Percentatge de c\u00e0rrega. |
||
2696 | percentage=Percentatge |
||
2697 | perfiles_imagen=Perfils de la imatge |
||
2698 | Perimeter=Per\u00edmetre |
||
2699 | 6970 | cesar | Perimetro=Per\u00edmetre |
2700 | 30844 | vcaballero | period=Per\u00edode |
2701 | 6970 | cesar | Permite_etiquetar_los_elementos_del_mapa_con_el_valor_de_un_determinado_campo=Permet etiquetar els elements del mapa amb el valor d'un determinat camp |
2702 | 30844 | vcaballero | permitir_extent_distintos=Permetre distintes dimensions |
2703 | perpedicular=Perpendicular |
||
2704 | personalizado=Personalitzat |
||
2705 | 6970 | cesar | Personalizado=Personalitzat |
2706 | 30844 | vcaballero | personalizar_margenes=Personalitzar marges |
2707 | picture_file=Fitxer imatge |
||
2708 | picture_fill=Ompliment d'imatge |
||
2709 | picture_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment d'imatge |
||
2710 | picture_line_symbol=S\u00edmbol de l\u00ednia d'imatge |
||
2711 | picture_marker=Marcador d'imatge |
||
2712 | picture_marker_symbol=S\u00edmbol de marcador d'imatge |
||
2713 | 6970 | cesar | Pies=Peus |
2714 | 6512 | vacevedo | pila_de_comandos=Pila de comandaments |
2715 | 28636 | vcaballero | pixel_height=Al\u00e7ada de p\u00edxel |
2716 | 30844 | vcaballero | pixel_point=Punt de p\u00edxel |
2717 | 28636 | vcaballero | pixel_width=Ampl\u00e0ria de p\u00edxel |
2718 | 30844 | vcaballero | pixeles=P\u00edxels |
2719 | pixels=p\u00edxels |
||
2720 | place_one_label_per_feature=Situar \u00fanicament una etiqueta per entitat |
||
2721 | place_one_label_per_feature_part=Situar una etiqueta per cada part de l'entitat |
||
2722 | placement=Col\u00b7locaci\u00f3 |
||
2723 | placement_priorities_selector=Selector de prioritats de col\u00b7locaci\u00f3 |
||
2724 | placement_properties=Propietats de col\u00b7locaci\u00f3 |
||
2725 | 6970 | cesar | Plain=Normal |
2726 | 30844 | vcaballero | Plane_coordinates=Coordenades planes |
2727 | 6339 | cesar | plantilla=plantilla |
2728 | 30844 | vcaballero | please_insert_new_field_name=Per favor inserisca un nom de camp nou |
2729 | 6339 | cesar | plegar_despl=Plegar/Desplegar |
2730 | 6970 | cesar | PluginClassLoader.Dos_clases_con_el_mismo_nombre_en_el_plugin=Dos classes amb el mateix nom en el connector |
2731 | PluginClassLoader.Error_reading_file=Error llegint el fitxer\: |
||
2732 | 30844 | vcaballero | pluginNotFound=No t\u00e9 cap extensi\u00f3 per a carregar recursos d'este tipus |
2733 | 6339 | cesar | pluginNotFoundTitle=C\u00e0rrega de capes |
2734 | 6970 | cesar | PluginServices.Bug_en_el_codigo=Error en el codi |
2735 | PluginServices.Error_grave_de_la_aplicacion=Error greu de l'aplicaci\u00f3. \u00c9s convenient que guarde les dades i isca de l'aplicaci\u00f3 |
||
2736 | PluginServices.No_se_encontro_el_recurso_de_traducciones=No s'ha trobat el recurs de traduccions |
||
2737 | PluginServices.No_se_encontro_la_traduccion_para=No s'ha trobat la traducci\u00f3 per a |
||
2738 | PluginServices.No_se_pudo_poner_el_reloj_de_arena=No s'ha pogut posar el rellotge d'arena |
||
2739 | PluginServices.No_se_pudo_restaurar_el_cursor_del_raton=No s'ha pogut restaurar el cursor del ratol\u00ed |
||
2740 | PluginServices.Procesando=Est\u00e0 processant-se |
||
2741 | 6339 | cesar | png=Fitxers png |
2742 | point=Punt |
||
2743 | 30844 | vcaballero | Point=Punt |
2744 | POINT=Puntual |
||
2745 | 6339 | cesar | point_=PUNT |
2746 | 30844 | vcaballero | point_settings=Configuraci\u00f3 de punt |
2747 | point_symbols=S\u00edmbols de marcador |
||
2748 | 6339 | cesar | point_type=Tipus punt |
2749 | 30844 | vcaballero | PointPropertyType=Punt |
2750 | points=Punts |
||
2751 | Points=Punts |
||
2752 | points_panel=Panell de punts de control |
||
2753 | Points_to_line=Punts a l\u00ednia |
||
2754 | Points_to_polygon=Punts a pol\u00edgon |
||
2755 | pointSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometries de tipus punt.</html> |
||
2756 | PointsToLineOrPolygon=Punts a l\u00ednia o pol\u00edgon |
||
2757 | Polar_Stereographic=Polar Stereogr\u00e0fica |
||
2758 | 6339 | cesar | poligono=Pol\u00edgon |
2759 | 30844 | vcaballero | poligonos=Pol\u00edgons |
2760 | 6339 | cesar | polilinea=polil\u00ednia |
2761 | 30844 | vcaballero | Polyconic=Polic\u00f2nica |
2762 | 6339 | cesar | polygon=Pol\u00edgon |
2763 | 30844 | vcaballero | Polygon=Pol\u00edgon |
2764 | POLYGON=Areal |
||
2765 | 6339 | cesar | polygon_=POL\u00cdGON |
2766 | 30844 | vcaballero | polygon_settings=Configuraci\u00f3 de pol\u00edgon |
2767 | polygon_symbols=S\u00edmbols de pol\u00edgon |
||
2768 | 6339 | cesar | polygon_type=Tipus pol\u00edgon |
2769 | 30844 | vcaballero | Polygons=Pol\u00edgons |
2770 | polygonSideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Geometries de tipus pol\u00edgon.</html> |
||
2771 | 6339 | cesar | polyline=Polil\u00ednia |
2772 | polyline_=POLIL\u00cdNIA |
||
2773 | 30844 | vcaballero | polynomial_algorithm=Transformaci\u00f3 polinomial |
2774 | 6339 | cesar | poner_capas_a=Posar capes a |
2775 | poner_temas_a=Posar capes a... |
||
2776 | 30844 | vcaballero | por_area=Per \u00e0rea |
2777 | por_codigo=Per codi |
||
2778 | 6970 | cesar | por_debajo_de=per davall de\: |
2779 | 30844 | vcaballero | por_defecto=Per defecte |
2780 | 6970 | cesar | por_encima_de=per damunt de\: |
2781 | Por_favor_active_el_tema= |
||
2782 | Por_favor_active_la_capa=Per favor active la capa |
||
2783 | 30844 | vcaballero | por_nombre=Per nom |
2784 | porarea=Selecci\u00f3 per \u00e0rea |
||
2785 | porroi=Selecci\u00f3 per regi\u00f3 d'inter\u00e9s |
||
2786 | port=Port |
||
2787 | 6339 | cesar | posicion_linea=Posici\u00f3 de la l\u00ednia |
2788 | 30844 | vcaballero | position=Posici\u00f3 |
2789 | position_out_of_valid_limits=posici\u00f3 fora dels l\u00edmits v\u00e0lids |
||
2790 | 6339 | cesar | postcode=Codi postal |
2791 | 30844 | vcaballero | posterization=Posteritzaci\u00f3 |
2792 | postgis=PostGIS |
||
2793 | 6339 | cesar | postgisColumn=Postgis |
2794 | postgisError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la base de dades |
||
2795 | postgisLoad=C\u00e0rrega de Postgis |
||
2796 | 30844 | vcaballero | pow=Quadrat |
2797 | precision=Precisi\u00f3 |
||
2798 | 6339 | cesar | pref.appearance=Apari\u00e8ncia |
2799 | pref.general=General |
||
2800 | pref.network=Xarxa |
||
2801 | pref.network.firewall= |
||
2802 | 30844 | vcaballero | prefer_top_right_all_allowed=Preferiblement dalt a la dreta, per\u00f2 permetent qualsevol posici\u00f3 |
2803 | preference_cache_warning=<html><center><b>ATENCI\u00d3\: tocar esta secci\u00f3 nom\u00e9s si est\u00e0 segur del que fa </b></center></html> |
||
2804 | 6339 | cesar | preferences=Prefer\u00e8ncies... |
2805 | 8091 | cesar | Preferences=Prefer\u00e8ncies |
2806 | 30844 | vcaballero | preferencias=Prefer\u00e8ncies |
2807 | Preferencias=Prefer\u00e8ncies |
||
2808 | preparando_entrada=Preparant dades d'entrada |
||
2809 | 6339 | cesar | preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina |
2810 | 6970 | cesar | Preparar_pagina=Preparar p\u00e0gina |
2811 | 6339 | cesar | presentacion=Presentaci\u00f3 |
2812 | 30844 | vcaballero | prev=Anterior |
2813 | prev_zoom=Zoom anterior |
||
2814 | preview=Previsualitzaci\u00f3 |
||
2815 | preview_not_available=Vista pr\u00e8via no disponible |
||
2816 | 7069 | cesar | previous=Anterior |
2817 | 30844 | vcaballero | previous_area=\u00c0rea anterior |
2818 | 6339 | cesar | previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3 |
2819 | 6970 | cesar | Previsualizacion=Previsualitzaci\u00f3 |
2820 | Previsualizacion_de_simbolo=Previsualitzaci\u00f3 de s\u00edmbol |
||
2821 | 30844 | vcaballero | previsualizar_automaticamente_raster=Previsualitzar autom\u00e0ticament en canviar les propietats de r\u00e0ster |
2822 | prewitt=Prewitt |
||
2823 | primem=Primem |
||
2824 | primeMeridian=Meridi\u00e0 origen |
||
2825 | 6260 | cesar | primero=Primer |
2826 | 30844 | vcaballero | principal_component=Components principals |
2827 | principal_components=Components principals |
||
2828 | principal_components_calculus=C\u00e0cul imatge |
||
2829 | 6339 | cesar | prioridad=Prioritat |
2830 | 30844 | vcaballero | problem_loading_fields_of_the_layer=Problema carregant els camps de la capa. |
2831 | problem_loading_layers=Problema carregant les capes. |
||
2832 | problem_with_the_new_calculated_area=Problema amb la nova \u00e0rea calculada |
||
2833 | problem_with_wkt_try_manually=Problemes amb wkt, prove a crear el CRS manualment |
||
2834 | problems_encountered_while_importing=S'han trobat problemes en importar |
||
2835 | procesando=Processant |
||
2836 | 6339 | cesar | procesar=Processar |
2837 | 30844 | vcaballero | proceso_georreferenciacion=Proc\u00e9s georeferenci\u00f3 |
2838 | process=Processar |
||
2839 | Process_canceled=Proc\u00e9s cancel\u00b7lat. |
||
2840 | Process_canceled_=Proc\u00e9s cancel\u00b7lat |
||
2841 | Process_cancelled=Proc\u00e9s cancel\u00b7lat. |
||
2842 | Process_failed=Ha fallat el proc\u00e9s. |
||
2843 | Process_finished=Proc\u00e9s finalitzat. |
||
2844 | Process_finished_successfully=Proc\u00e9s finalitzat satisfact\u00f2riament. |
||
2845 | Process_finished_wont_be_cancelled=El proc\u00e9s ha finalitzat, no es cancel\u00b7lar\u00e0. |
||
2846 | process_raster=Processos r\u00e0ster |
||
2847 | process_tip=Processa els GCP i assigna una extensi\u00f3 temporal a la imatge |
||
2848 | Process_type=Tipus de proc\u00e9s |
||
2849 | profile=Perfils imatge |
||
2850 | proj4Chain=Cadena proj4 |
||
2851 | proj_options=Opcions de projecci\u00f3 |
||
2852 | projcs=Projcs |
||
2853 | projected=Projectat |
||
2854 | 7056 | cesar | projection=Projecci\u00f3 |
2855 | 30844 | vcaballero | proofs=Proves |
2856 | 6339 | cesar | properties=Propietats |
2857 | 30844 | vcaballero | propertiesNameWindow=Finestra de propietats |
2858 | 7068 | cesar | property=Propietat |
2859 | 30844 | vcaballero | propiedad=Propietat |
2860 | 6339 | cesar | propiedades=Propietats |
2861 | propiedades_cajetin=Propietats del caixet\u00ed |
||
2862 | propiedades_capa=Propietats de la capa |
||
2863 | 6260 | cesar | propiedades_de_la_capa=Propietats de la capa |
2864 | 6970 | cesar | Propiedades_de_la_Capa=Propietats de la capa |
2865 | 6512 | vacevedo | propiedades_del_tema= |
2866 | 6970 | cesar | Propiedades_del_Tema=Propietats del tema |
2867 | Propiedades_escala_grafica=Propietats de l'escala |
||
2868 | 30844 | vcaballero | propiedades_grafico=Propietats del gr\u00e0fic |
2869 | 6339 | cesar | propiedades_mapa=Propietats del mapa |
2870 | 30844 | vcaballero | propiedades_marco_imagenes=Propietats del marc d'imatges |
2871 | 6339 | cesar | propiedades_marco_leyenda=Propietats del marc de la llegenda |
2872 | 30844 | vcaballero | propiedades_marco_localizador=Propietats del marc del localitzador |
2873 | 6339 | cesar | propiedades_marco_vista=Propietats del marc de la vista |
2874 | 30844 | vcaballero | propiedades_raster=Propietats del r\u00e0ster |
2875 | 6339 | cesar | propiedades_sesion=Propietats de la sessi\u00f3 |
2876 | propiedades_tabla=Propietats de la taula |
||
2877 | 6512 | vacevedo | propiedades_tema= |
2878 | 6970 | cesar | Propiedades_texto=Propietats del text |
2879 | 6339 | cesar | propiedades_vista=Propietats de la vista |
2880 | 30844 | vcaballero | proporcion_overviews=Proporci\u00f3 |
2881 | proportional_symbols=S\u00edmbols proporcionals |
||
2882 | 6339 | cesar | props=Propietats |
2883 | protocolsGroup=Protocols |
||
2884 | provider=Prove\u00efdor |
||
2885 | 30844 | vcaballero | Proximidad=Proximitat |
2886 | Proximidad_Desc=Geoprocessos que realitzen an\u00e0lisis de proximitat o corredor. |
||
2887 | proyeccion_actual=Projecci\u00f3 actual |
||
2888 | Proyeccion_Actual=Projecci\u00f3 actual |
||
2889 | Proyeccion_Destino=Projecci\u00f3 dest\u00ed |
||
2890 | Proyecciones=Projeccions |
||
2891 | 6339 | cesar | prueba_conexion=Prova de la connexi\u00f3 |
2892 | 30844 | vcaballero | ps=ps |
2893 | pseudo_standard_parallel_1=Pseudo paral\u00b7lel est\u00e0ndard |
||
2894 | puerto=Port |
||
2895 | 6970 | cesar | Pulgadas=Polsades |
2896 | 6339 | cesar | punto=Punt |
2897 | puntos=Punts |
||
2898 | purpose=Prop\u00f2sit |
||
2899 | pwd=Contrasenya |
||
2900 | 30844 | vcaballero | px=Pix x |
2901 | py=Pix y |
||
2902 | 6339 | cesar | quantile_intervals=Intervals quantils |
2903 | 30844 | vcaballero | quantities=Quantitats |
2904 | quantity_by_category=Quantitats per categoria |
||
2905 | Quartic_Authalic=Aut\u00e0lica qu\u00e0rtica |
||
2906 | 28636 | vcaballero | queryIsNull=Consulta nul\u00b7la |
2907 | 30844 | vcaballero | quick_information=Informaci\u00f3 r\u00e0pida |
2908 | Quick_Print=Impressi\u00f3 r\u00e0pida |
||
2909 | 6339 | cesar | quiere_continuar=Est\u00e0 segur que vol continuar? |
2910 | quitar=Llevar |
||
2911 | 6970 | cesar | Quitar=Llevar |
2912 | Quitar_capa=Llevar capa |
||
2913 | 30844 | vcaballero | quitar_enlaces=Llevar enlla\u00e7os |
2914 | 6970 | cesar | Quitar_todos=Llevar tots |
2915 | Quitar_Todos=Llevar ots |
||
2916 | 6339 | cesar | quitar_uniones=Llevar unions |
2917 | 30844 | vcaballero | radian=radians (RAD) |
2918 | radio=R\u00e0dio |
||
2919 | radiometricos=Relleus radiom\u00e8trics |
||
2920 | rampa=Rampa |
||
2921 | random=Aleatori |
||
2922 | range_wrong=Rang de valors equivocat. |
||
2923 | 6339 | cesar | rango_de_escalas=Rang d'escales |
2924 | 6970 | cesar | Rango_de_escalas=Rang d'escales |
2925 | 30844 | vcaballero | rangox=Rang x\: |
2926 | rangoy=Rang y\: |
||
2927 | raster=R\u00e0ster |
||
2928 | raster_error_file_exists=El fitxer ja existix. Vol sobreescriure'l? |
||
2929 | raster_export=Exportar r\u00e0ster |
||
2930 | raster_layer=Capa r\u00e0ster |
||
2931 | Raster_Layers_=Capes r\u00e0ster\: |
||
2932 | raster_not_created=El r\u00e0ster d'eixida no ha sigut generat.\n Execute el proc\u00e9s abans de carregar-lo en la vista. |
||
2933 | 6970 | cesar | Rasterfiles=Fitxers raster |
2934 | 30844 | vcaballero | rasterizando=Rasteritzat |
2935 | 6339 | cesar | realce=Relleu |
2936 | 30844 | vcaballero | realces=Relleus |
2937 | realizando_degradado=Realitzat degradat |
||
2938 | realmente_desea_guardar=Realment vol guardar? |
||
2939 | realmente_desea_guardar_la_capa=Vol guardar la capa? |
||
2940 | reanudar=Reprendre |
||
2941 | recalc_stats=Recalcular estad\u00edstiques |
||
2942 | recargar=Recarregar |
||
2943 | recents_transformation=Transformacions recents |
||
2944 | recientes=Recents |
||
2945 | 6970 | cesar | Recortar=Retallar |
2946 | 30844 | vcaballero | Recortar._Introduccion_de_datos=Retallar. Introducci\u00f3 de dades |
2947 | 6339 | cesar | recorte=Retall |
2948 | 7081 | cesar | recorte_colas=Retall de cues |
2949 | 30844 | vcaballero | recorte_de_colas=Retall de cues (%) |
2950 | 6339 | cesar | recorte_vista=Retall a vista |
2951 | 30844 | vcaballero | recovering_recordset=Recuperant recordset. |
2952 | 6339 | cesar | recta=Recta |
2953 | 6260 | cesar | rectangle=Rectangle |
2954 | 6339 | cesar | rectangle_=RECTANGLE |
2955 | 30844 | vcaballero | rectangular=Rectangular |
2956 | 6339 | cesar | rectangulo=Rectangle |
2957 | 30844 | vcaballero | rectified_grid_angle=Angle de grid rectificat |
2958 | 6339 | cesar | recuento=Recompte |
2959 | 6970 | cesar | Recuperar_leyenda=Recuperar llegenda |
2960 | Recuperar_y_eliminar_otros_zoom=Recuperar i eliminar altres zooms |
||
2961 | 28636 | vcaballero | Recursos\ Disponibles=Recursos disponibles |
2962 | 30844 | vcaballero | red=Roig |
2963 | 6339 | cesar | redo=Refer |
2964 | redo_error=Error en accedir als programes de control per a refer un comandament |
||
2965 | reference=Refer\u00e8ncia |
||
2966 | 7063 | cesar | reference_system=Sistema de refer\u00e8ncia |
2967 | 6339 | cesar | refrescar=Refrescar |
2968 | refresh_capabilities=Refrescar la mem\u00f2ria cau |
||
2969 | refresh_capabilities_tooltip=Marque esta casella per a sobreescriure les dades anteriors. |
||
2970 | 30844 | vcaballero | regionalpha=Regions transparents |
2971 | regiones_interes=Regions d'inter\u00e9s |
||
2972 | regiones_interes_chart=Regions inter\u00e9s en gr\u00e0fic |
||
2973 | registro=Registre\: |
||
2974 | 6512 | vacevedo | registros=Registres |
2975 | 6339 | cesar | registros_seleccionados_total=Total registres seleccionats |
2976 | 6512 | vacevedo | rehacer=Refer |
2977 | 6339 | cesar | rellenar_marco_vista=Reomplir marc de la vista |
2978 | 30844 | vcaballero | relleno=Ompliment\: |
2979 | Reload=Recarregar |
||
2980 | reload_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Resseteja la interf\u00edcie.</html> |
||
2981 | remane_class=Reanomenar classe |
||
2982 | remote_sensing=Teledetecci\u00f3 |
||
2983 | 6339 | cesar | remove=Llevar |
2984 | 30844 | vcaballero | Remove_action=Eliminar acci\u00f3 |
2985 | 7068 | cesar | remove_all=Llevar totes |
2986 | 30844 | vcaballero | remove_all_button_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Lleva tots els \u00edtems.</html> |
2987 | 28636 | vcaballero | remove_annotation_overlapping=Esborrar anotacions solapades |
2988 | 6339 | cesar | remove_column=Elimina columna |
2989 | 30844 | vcaballero | remove_duplicate_labels=Eliminar etiquetes repetides |
2990 | remove_elements=Esborrar elements |
||
2991 | remove_fields=Esborrar camps |
||
2992 | remove_geometry=Esborrar geometria |
||
2993 | 6339 | cesar | remove_row=Eliminia fila |
2994 | 30844 | vcaballero | remove_rows=Elimina files |
2995 | Removed_layer_with_influence_areas_to_TOC=Llevada capa amb \u00e0rees d'influ\u00e8ncia del TOC. |
||
2996 | RemoveEnds=Eliminar extrems |
||
2997 | rename_field=Reanomenar el camp |
||
2998 | renombrar=Reanomenar |
||
2999 | 7069 | cesar | repeated_layer_was_not_added=No s'hi ha afegit la capa repetida |
3000 | 30844 | vcaballero | repository=Repositori |
3001 | reproject=Reprojectar r\u00e0ster amb projecci\u00f3 de la vista |
||
3002 | reprojecting=Reprojectant |
||
3003 | Reproyectar=Reprojectar |
||
3004 | reproyectar_aviso=La projecci\u00f3 de la capa no \u00e9s igual que la de la vista.\nAV\u00cdS\: pot ser inexacte amb algunes transformacions.\nPer favor, llija la documentaci\u00f3 |
||
3005 | 6260 | cesar | reproyectar_pregunta=Vol reprojectar-la? |
3006 | 30844 | vcaballero | reset=Reinicialitzar |
3007 | reset_transf=Inicialitzar amb la transformaci\u00f3 en disc |
||
3008 | 6339 | cesar | resolucion=Resoluci\u00f3 |
3009 | 30844 | vcaballero | resolucion_espacial=Resoluci\u00f3 |
3010 | 6970 | cesar | resolucion_resultado=Resoluci\u00f3 del resultat\: |
3011 | 6339 | cesar | resolution=Resoluci\u00f3 |
3012 | resourceLinkColumn=Enlla\u00e7 |
||
3013 | 30844 | vcaballero | resourceShowColumn=Veure |
3014 | 6260 | cesar | resourceTypeColumn=Tipus |
3015 | 6339 | cesar | respuesta_error_servidor=No s'ha pogut obtindre la cobertura |
3016 | 30844 | vcaballero | restablecer=Restablir |
3017 | 6339 | cesar | resto_valores=Resta de valors |
3018 | restore=Restaurar |
||
3019 | 30844 | vcaballero | restore_defaults=Restaurar opcions per defecte |
3020 | restore_palette=Restaurar paleta |
||
3021 | restrictArea=Restringir l'area de recerca |
||
3022 | resultOf=Resultat de |
||
3023 | 6339 | cesar | results=Resultats |
3024 | resutsByPage=Resultats per p\u00e0gina |
||
3025 | 7069 | cesar | retry=Reintentar |
3026 | 30844 | vcaballero | return=Tornar |
3027 | Return_to_current_project=Tornar al projecte actual |
||
3028 | 28636 | vcaballero | returns=Torna |
3029 | 30844 | vcaballero | rgbtocmyk=RGB->CMYK |
3030 | rgbtohsl=RGB->HSL |
||
3031 | right=Dreta |
||
3032 | roberts=Roberts |
||
3033 | Robinson=Robinson |
||
3034 | rois=Rois |
||
3035 | rois_needed=<html><b>Av\u00eds\:</b> \u00c9s necess\u00e0ria alguna ROI per a la<BR> aplicaci\u00f3 d'este filtre. Vaja al quadre<BR> de selecci\u00f3 d'\u00e0rees d'inter\u00e9s i cree al<BR> menys una</html>. |
||
3036 | 6339 | cesar | rootName=Arrel |
3037 | rotate=Rotar |
||
3038 | 30844 | vcaballero | rotate_=ROTAR |
3039 | rotate_symbol_to_follow_line_angle=Rotar a la pendent de la l\u00ednia |
||
3040 | rotation=Rotaci\u00f3 |
||
3041 | rotation_field=Camp de rotaci\u00f3 |
||
3042 | rotation_height=Rotaci\u00f3 |
||
3043 | rotX=Rotaci\u00f3 en x |
||
3044 | rotY=Rotaci\u00f3 en y |
||
3045 | Round=Arredonit |
||
3046 | Runtime_exception_refreshing_the_main_frame_by_a_Swing_thread=Excepci\u00f3 en temps d'execuci\u00f3 en refrescar el component principal des d'un fil Swing |
||
3047 | ruta=Directori |
||
3048 | rutas=Rutes |
||
3049 | rx=Rot x |
||
3050 | ry=Rot y |
||
3051 | salida=Eixida |
||
3052 | salida_raster=Eixida r\u00e0ster |
||
3053 | 6339 | cesar | salir=Eixir |
3054 | 6970 | cesar | Salir=Eixir |
3055 | 6339 | cesar | salir_tooltip=Eixir |
3056 | 30844 | vcaballero | salvando_bloque=Salvant bloc |
3057 | salvando_imagen=Salvant imatge |
||
3058 | salvando_raster=Salvar el r\u00e0ster |
||
3059 | 6339 | cesar | salvar=Salvar |
3060 | 30844 | vcaballero | salvar_como=Salvar com |
3061 | salvar_raster=Salvar el r\u00e0ster georeferenciat |
||
3062 | salvar_raster_geo=Salvar vista al r\u00e0ster georeferenciat |
||
3063 | salvar_rois=Salvar ROIs a un fitxer shp |
||
3064 | salvar_transf=Salvar transformaci\u00f3 actual com a predeterminada del r\u00e0ster |
||
3065 | 6970 | cesar | Sample=Exemple |
3066 | 30844 | vcaballero | satellite_height=Altitud de sat\u00e8l\u00b7lit |
3067 | save=Guardar |
||
3068 | save_changes_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Guardar canvis.</html> |
||
3069 | save_error=Error en guardar |
||
3070 | save_gcp_to_xml=Guardar punts de control en el fitxer de metadades adjunt al r\u00e0ster |
||
3071 | save_parameters=Salvar par\u00e0metres |
||
3072 | save_resources=Guardar recursos |
||
3073 | Save_the_selected_resources_and_close_current_project=Guardar els recursos seleccionats i tancar el projecte actual |
||
3074 | 6339 | cesar | save_to_ascii=Exportar taula de punts a fitxer de text |
3075 | save_to_xml=Salvar el fitxer XML (.grf) |
||
3076 | 30844 | vcaballero | saveas=Salvar com |
3077 | savetree=Salvar arbre |
||
3078 | 6339 | cesar | scale=Escalar |
3079 | 6970 | cesar | scale_=ESCALAR |
3080 | 30844 | vcaballero | scale_factor=Factor d'escala |
3081 | 7069 | cesar | scale_limits=L\u00edmits d'escala |
3082 | 7068 | cesar | scale_limits_status=Estat dels l\u00edmits d'escala |
3083 | 30844 | vcaballero | scale_panel=Escala |
3084 | scale_range_window_title=Rang d'escales |
||
3085 | 6339 | cesar | scaleAny=qualsevol |
3086 | scaleI=>1.000.000 |
||
3087 | scaleII=1.000.000 - 250.000 |
||
3088 | 6260 | cesar | scaleIII=250.000 - 50.000 |
3089 | 6339 | cesar | scaleIV=50.000 - 10.000 |
3090 | scaleV=10.000 - 5000 |
||
3091 | scaleVI=<5.000 |
||
3092 | 30844 | vcaballero | scaling=Escalar |
3093 | schema=Esquema |
||
3094 | Scripting=Scripting |
||
3095 | Se_han_encontrado_capas_erroneas_en=S'han trobat diverses capes err\u00f2nies en |
||
3096 | se_han_producido_los_siguientes_errores_durante_la_carga_de_las_capas=S'han produ\u00eft els seg\u00fcents errors durant la c\u00e0rrega de capes.\=\=\=\=\=\=\= |
||
3097 | 6970 | cesar | Se_superponen_a=Se superposen a |
3098 | Se_va_a_tener_en_cuenta_para_borrar_los_registros_desde=Es tindr\u00e0 en compte per a esborrar els registres des de |
||
3099 | 30844 | vcaballero | se_van_a_guardar_=Van a guardar-se, |
3100 | 6970 | cesar | Sean_disjuntos_a=siguen disjunts a |
3101 | Sean_iguales_a=siguen iguals a |
||
3102 | 6339 | cesar | search_results=Resultats de la recerca |
3103 | 30844 | vcaballero | searchButton=Cercar |
3104 | 6339 | cesar | seleccion=Selecci\u00f3 |
3105 | 30844 | vcaballero | seleccion_alpha=Selecci\u00f3 de transpar\u00e8ncia |
3106 | seleccion_banda=Selecci\u00f3 bandes |
||
3107 | seleccion_bandas=Bandes |
||
3108 | 6339 | cesar | seleccion_campos=Seleccioneu els camps |
3109 | 30844 | vcaballero | seleccion_color=Selecci\u00f3 de color |
3110 | seleccion_compleja=Selecci\u00f3 complexa |
||
3111 | seleccion_componente=Selecci\u00f3 de components |
||
3112 | 6339 | cesar | seleccion_de_campos=Selecci\u00f3 de camps |
3113 | seleccion_fuente=Selecci\u00f3 de font |
||
3114 | 30844 | vcaballero | seleccion_imagenes=Selecci\u00f3 d'imatges |
3115 | seleccion_metodo=Selecci\u00f3 m\u00e8tode |
||
3116 | seleccion_nadgrids=Fitxer reixa calculat en |
||
3117 | 6970 | cesar | Seleccion_por_capa=Selecci\u00f3 per capa |
3118 | Seleccion_por_tema=Selecci\u00f3 per tema |
||
3119 | 30844 | vcaballero | selecciona_sistema_de_referencia=Seleccione sistema de refer\u00e8ncia |
3120 | seleccionar=Seleccionar |
||
3121 | 6970 | cesar | Seleccionar=Seleccionar |
3122 | 6512 | vacevedo | seleccionar_capas=Seleccionar capes |
3123 | 7359 | cesar | seleccionar_capas_raster=Seleccionar capes r\u00e0ster |
3124 | 30844 | vcaballero | seleccionar_coberturas=Seleccionar les cobertures |
3125 | seleccionar_crs=Selecionar CRS |
||
3126 | seleccionar_CRS=Seleccionar CRS |
||
3127 | Seleccionar_de_las_capas_activas_los_elementos_que=Seleccionar de les capes actives els elements que\: |
||
3128 | 6970 | cesar | Seleccionar_del_conjunto=Seleccionar del conjunt |
3129 | 30844 | vcaballero | seleccionar_directorio=Seleccionar un directori |
3130 | Seleccionar_Directorio=Carpeta amb capes... |
||
3131 | 6339 | cesar | seleccionar_fichero=Seleccionar fitxer |
3132 | 6970 | cesar | Seleccionar_fichero=Seleccionar fitxer |
3133 | 6339 | cesar | seleccionar_formato=Seleccionar format |
3134 | 30844 | vcaballero | seleccionar_parametros=Seleccionar par\u00e0metres |
3135 | seleccionar_por_poligono=Seleccionar per pol\u00edgon |
||
3136 | 6339 | cesar | seleccionar_por_punto=Seleccionar per punt |
3137 | 6260 | cesar | seleccionar_por_rectangulo=Seleccionar per rectangle |
3138 | 6512 | vacevedo | seleccionar_puntos=Seleccionar punts |
3139 | 30844 | vcaballero | seleccionar_srs=Seleccionar SRS |
3140 | 6339 | cesar | seleccionar_tiempo=Seleccionar temps |
3141 | seleccionar_todos=Seleccionar tots |
||
3142 | 30844 | vcaballero | seleccionarRejilla=Seleccionar reixa |
3143 | seleccione_campo_enlace=Seleccione el camp a trav\u00e9s del qual cal enlla\u00e7ar |
||
3144 | seleccione_crs_capa=Seleccione CRS de la capa |
||
3145 | seleccione_crs_vista=Seleccione CRS de la vista |
||
3146 | 28636 | vcaballero | seleccione_el_campo_angulo_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 l'angle amb el qual es mostrar\u00e0 el text de l'etiqueta</HTML> |
3147 | seleccione_el_campo_color_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 el color amb el qual es mostrar\u00e0 l'etiqueta</HTML> |
||
3148 | seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa=<HTML>Seleccione el camp que s'ha d'etiquetar.<HTML> |
||
3149 | 30844 | vcaballero | seleccione_el_campo_de_texto_que_desea_que_se_utilize_para_mostrar_la_nueva_capa_virtual=<HTML>Seleccione el camp de text que vol que s'utilitze per a mostrar en la nova capa virtual.</HTML> |
3150 | 28636 | vcaballero | seleccione_el_campo_fuente_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 la font de l'etiqueta amb la qual es mostrar\u00e0 |
3151 | seleccione_el_campo_tamano_de_la_capa_de_anotaciones=<HTML>Seleccione el camp on s'emmagatzemar\u00e0 l'altura amb la qual es mostrar\u00e0 l'etiqueta |
||
3152 | 6339 | cesar | seleccione_fecha=Seleccione una data... |
3153 | 30844 | vcaballero | seleccione_tabla=Seleccione la taula |
3154 | seleccione_tabla_a_enlazar=Seleccione la taula que cal enlla\u00e7ar |
||
3155 | seleccione_tabla_origen=Seleccione la taula d'origen de la uni\u00f3 |
||
3156 | seleccione_transformacion=Seleccione transformaci\u00f3 |
||
3157 | select=Seleccionar |
||
3158 | select_a_color_scheme=Seleccione un esquema de color |
||
3159 | select_a_tool=Seleccione una eina |
||
3160 | 6339 | cesar | select_all=Seleccionar tot |
3161 | 30844 | vcaballero | Select_all=Seleccionar tots |
3162 | select_all_resources=Seleccionar tots els recursos |
||
3163 | 28636 | vcaballero | select_area=Selecciona l'\u00e0rea de recerca |
3164 | 30844 | vcaballero | select_by_area=Filtratge per \u00e0rea |
3165 | select_by_buffer=Seleccionar per \u00e0rea d'influ\u00e8ncia |
||
3166 | select_by_buffer_info=<html>Selecciona les geometries de les capes<br> vectorials actives en la vista actual que<br> intersecten amb el buffer creat de les<br> geometries anteriorment seleccionades.</html> |
||
3167 | select_by_circle=Seleccionar per cercle |
||
3168 | select_by_circle_info=<html>Seleccciona les geometries de les capes<br> vectorials actives en la vista actual que<br> intersecten amb el cercle seleccionat.</html> |
||
3169 | select_by_polyline=Seleccionar per polil\u00ednia |
||
3170 | select_by_polyline_info=<html>Seleccciona les geometries de les capes<br> vectorials actives en la vista actual que<br> intersecten amb la polil\u00ednia seleccionada.</html> |
||
3171 | select_by_vertexes_coordinates=Selecci\u00f3 per coordenades de v\u00e8rtexs |
||
3172 | select_charset_for_writing=Seleccione joc de car\u00e0cters per a escriure |
||
3173 | select_color=Seleccione un color |
||
3174 | 28636 | vcaballero | select_coordinates_manually=Selecciona les coordenades manualment |
3175 | select_coordinates_using_view=Selecciona les coordenades en la vista |
||
3176 | 6339 | cesar | select_driver=Seleccione el programa de control |
3177 | 30844 | vcaballero | select_encoding=Seleccione la codificaci\u00f3 de car\u00e0cters |
3178 | select_Feature_Reference_System=Seleccione el sistema de refer\u00e8ncia de la capa. |
||
3179 | 6339 | cesar | select_features=Selecciona les capes |
3180 | select_fields=Seleccionar camps de la capa |
||
3181 | select_formats=Seleccionar formats |
||
3182 | select_from_point=Seleccionar a partir d'un punt |
||
3183 | 6260 | cesar | select_geom_field=Selecciona el camp que porta la geometria |
3184 | 30844 | vcaballero | select_geometric_info=Seleccione informaci\u00f3 geom\u00e8trica |
3185 | select_geometric_properties_to_add_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Seleccione propietats geom\u00e8triques que cal agregar.</html> |
||
3186 | select_geometry=Seleccione una geometria |
||
3187 | select_geometry_to_extend=Seleccione una geometria que cal estendre |
||
3188 | select_geometry_to_split=Selecci\u00f3 de geometries que cal partir |
||
3189 | 6339 | cesar | select_geometry_type=Seleccione el tipus de geometria |
3190 | select_handlers=Seleccionar nodes |
||
3191 | 30844 | vcaballero | select_how_add_each_geometric_property_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Seleccione com agregar cada propietat geom\u00e8trica.</html> |
3192 | select_image_geometry=Seleccionar la geometria de la imatge |
||
3193 | Select_layer=Seleccione capa |
||
3194 | select_layer_and_fields=Seleccione capa i camps |
||
3195 | select_layers=Seleccionar capes r\u00e0ster |
||
3196 | Select_layers_and_process=Seleccione capes i proc\u00e9s |
||
3197 | 6339 | cesar | select_none=Llevar tots |
3198 | 30844 | vcaballero | select_one_row=Selecciona una fila |
3199 | select_other_geometry=Seleccione una altra geometria |
||
3200 | 6512 | vacevedo | select_other_geometry_or_end= |
3201 | 30844 | vcaballero | select_proj=Seleccionar projecci\u00f3 |
3202 | Select_resources_to_save_before_closing_current_project=Seleccionar els recursos que s'han de guardar abans de tancar el projecte actual |
||
3203 | select_resources_to_save_before_exit=Abans d'eixir es guardaran els elements que estiguen seleccionats |
||
3204 | select_rgb=Seleccionar RGB en clicar en la vista |
||
3205 | select_rows=Selecciona files |
||
3206 | Select_the_annotation_layer_to_store_the_labels_=Seleccione la capa d'anotacions que emmagatzemar\u00e0 les etiquetes |
||
3207 | Select_the_path=Selecciona la ruta |
||
3208 | select_tool=Seleccionar des de la vista |
||
3209 | select_unique_field=Seleccione el camp \u00fanic |
||
3210 | select_zoom_area=Zoom per selecci\u00f3 d'\u00e0rea |
||
3211 | selectAComponent=Seleccione un component |
||
3212 | selectAMethod=Seleccione una operaci\u00f3 |
||
3213 | selectarea=Selecci\u00f3 |
||
3214 | selectBandaRefinado=Seleccionar banda de refinat |
||
3215 | Selected=Capa seleccionada |
||
3216 | 6512 | vacevedo | selected_dimensions=Dimensions seleccionades |
3217 | 7069 | cesar | selected_from_list=Seleccionat de la llista |
3218 | 28636 | vcaballero | selected_layer=Capa seleccionada |
3219 | 6339 | cesar | selected_layers=Capes seleccionades |
3220 | selected_parameters=Par\u00e0metres seleccionats |
||
3221 | selected_themes=Temes seleccionats |
||
3222 | selectfromview=Seleccionar punt des de la vista |
||
3223 | 30844 | vcaballero | selection=Seleccionar |
3224 | 6339 | cesar | selection_=SELECCIONAR |
3225 | 30844 | vcaballero | Selection_by_buffer_process=Proc\u00e9s de selecci\u00f3 per \u00e0rea d'influ\u00e8ncia |
3226 | 6339 | cesar | selection_color=Color de la selecci\u00f3 |
3227 | 30844 | vcaballero | selection_picture_file=Imatge de selecci\u00f3 |
3228 | Selection_process_finished_succesfully=Proc\u00e9s de selecci\u00f3 finalizat satisfact\u00f2riament. |
||
3229 | Selection_restored=Selecci\u00f3 restaurada. |
||
3230 | selection_up=Moure la selecci\u00f3 amunt |
||
3231 | selectROI=Seleccionar ROI |
||
3232 | semantic_expresion_error=Error sem\u00e0ntic en l'expressi\u00f3. |
||
3233 | semi_major=Semieix major |
||
3234 | semi_minor=Semieix menor |
||
3235 | semicolon=Punt i coma |
||
3236 | semiMajorAxis=Semieix major |
||
3237 | semMay=Semieix major |
||
3238 | semMen=Semieix menor |
||
3239 | separation=Separaci\u00f3 |
||
3240 | separator=Separador |
||
3241 | sepatator_info=Car\u00e0cter o cadena separadora introdu\u00eft per l'usuari |
||
3242 | sepatator_info_coma=Car\u00e0cter separador "," |
||
3243 | sepatator_info_other=Un altre car\u00e0cter o cadena |
||
3244 | sepatator_info_semicolon=Car\u00e0cter separador ";" |
||
3245 | 6339 | cesar | server=Servidor |
3246 | server_abstract=Resum del servidor |
||
3247 | server_cant_render_layers=Este servidor no pot representar estes capes juntes. Prove a fer peticions separades per a cada capa. |
||
3248 | 7069 | cesar | server_doesnt_support_selected_image_format=El servidor no proporciona imatges en el format seleccionat |
3249 | server_has_no_services=El servidor no oferix cap servici |
||
3250 | 7068 | cesar | server_provides_no_srs__scale_data_may_be_wrong=El servidor no proporciona sistema de coordenades. La informaci\u00f3 sobre escales pot ser err\u00f2nia. |
3251 | 6339 | cesar | server_timeout=Temps de connexi\u00f3 excedit |
3252 | 6512 | vacevedo | server_title=T\u00edtol del servidor |
3253 | 6339 | cesar | server_type=Tipus de servidor |
3254 | 30844 | vcaballero | server_url=Url del servidor |
3255 | 7069 | cesar | server_version=Versi\u00f3 del servidor |
3256 | 6970 | cesar | serverReply=Resposta del servidor |
3257 | 30844 | vcaballero | serverURL=Introdu\u00efsca l'adre\u00e7a on es troba el servidor de cat\u00e0leg |
3258 | serverURLCat=Introdu\u00efsca l'adre\u00e7a on es troba el servidor de nomencl\u00e0tor |
||
3259 | 7069 | cesar | service=Servici |
3260 | service_does_not_exist=Servici no disponible |
||
3261 | 6339 | cesar | service_info=Informaci\u00f3 del servici |
3262 | 7069 | cesar | service_name=Nom del servici |
3263 | service_type=Tipus de servici |
||
3264 | service_type_not_supported=Tipus de servici no suportat pel client |
||
3265 | servicename_selection_mode=Selecci\u00f3 del nom del servici |
||
3266 | 6339 | cesar | servidor=Servidor |
3267 | 6970 | cesar | Servidor=Servidor |
3268 | 6339 | cesar | servidor_wcs_no_responde=El servidor seleccionat no respon |
3269 | set=Establir |
||
3270 | 30844 | vcaballero | set_encoding_to_dbf=Assignar codificaci\u00f3 |
3271 | set_encoding_to_dbf_files=Assignar codificaci\u00f3 a fitxers .dbf |
||
3272 | set_forbidden_precedence=Establir preced\u00e8ncia nul\u00b7la |
||
3273 | set_high_precedence=Establir m\u00e0xima preced\u00e8ncia |
||
3274 | Set_labeling_expression=Definir expressi\u00f3 d'etiquetatge |
||
3275 | set_low_precedence=Establir baixa preced\u00e8ncia |
||
3276 | set_Max_Number_Of_Features_Will_Be_Loaded=Indique el nombre m\u00e0xim de features que es carregaran. |
||
3277 | set_normal_precedence=Establir preced\u00e8ncia normal |
||
3278 | Set_target_layer=Configurar la capa dest\u00ed |
||
3279 | set_TimeOut_Explanation=Indique el temps m\u00e0xim d'espera al servidor (en mil\u00b7lisegons). |
||
3280 | setGeomInfo_=SET_GEOMETRIC_INFO |
||
3281 | 6339 | cesar | settings=Ajustaments |
3282 | settings_editor=Editor d'ajustaments |
||
3283 | 30844 | vcaballero | sexagesimal_DM=sexagesimal seudo gg.mmfm |
3284 | sexagesimal_DMS=sexagesimal seudo gg.mmssfs |
||
3285 | Shape_file=Fitxer shape |
||
3286 | 6339 | cesar | shape_seleccion=Exportar la selecci\u00f3 |
3287 | 30844 | vcaballero | shape_type_error=Tipus de shape erroni. |
3288 | shape_type_not_yet_supported=Tipus de shape no suportat encara. |
||
3289 | 6970 | cesar | Shapefile=Shapefile |
3290 | Shapefiles=Fitxers .SHP |
||
3291 | 30844 | vcaballero | sharpen=Sharpen |
3292 | Show\ Errors=Error |
||
3293 | 6339 | cesar | show_grid=Mostrar graella |
3294 | 30844 | vcaballero | Show_grid=Mostrar quadr\u00edcula |
3295 | 7068 | cesar | show_layer_ids=Mostrar ID de les capes |
3296 | 6339 | cesar | show_layer_names=Mostrar noms de capes |
3297 | 30844 | vcaballero | show_number=Mostrar el n\u00famero del punt de control gr\u00e0ficament |
3298 | show_this_dialog_next_startup=Mostrar este di\u00e0leg la pr\u00f2xima vegada |
||
3299 | showAllItemsInListBoxConfigurationLabel=Mostrar tots els \u00edtems |
||
3300 | Shows_HTML_or_text_files_in_gvSIG=Mostra fitxers HTML o de text en gvSIG |
||
3301 | Shows_image_files_in_gvSIG=Mostra imatges en gvSIG |
||
3302 | Shows_PDF_files_in_gvSIG=Mostra fitxers PDF en gvSIG |
||
3303 | Shows_SVG_files_in_gvSIG=Mostra fitxers SVG en gvSI |
||
3304 | shows_the_elements_of_the_layer_depending_on_the_value_of_a_filter_expression=Mostra els elements de la capa en funci\u00f3 d'una determinada expressi\u00f3 de filtratge |
||
3305 | shp=SHP |
||
3306 | 6339 | cesar | shp_files=Fitxers .shp |
3307 | 30844 | vcaballero | si=s\u00ed |
3308 | Side=Sentit |
||
3309 | sideLabel_TOOLTIP_HTML_explanation=<html>Indique el sentit que seleccionar\u00e0 el buffer segons<br> el tipus de capa.</html> |
||
3310 | 6339 | cesar | siempre=Sempre |
3311 | siguiente=Seg\u00fcent |
||
3312 | 6970 | cesar | Siguiente=Seg\u00fcent |
3313 | 6512 | vacevedo | simbolo=S\u00edmbol |
3314 | 6970 | cesar | Simbolo=S\u00edmbol |
3315 | Simbolo_unico=S\u00edmbol \u00fanic |
||
3316 | Simbolo_Unico=S\u00edmbol \u00danic |
||
3317 | Simbologia=Simbologia |
||
3318 | 6339 | cesar | simple=Simple |
3319 | 30844 | vcaballero | simple_fill=Ompliment simple |
3320 | simple_fill_symbol=S\u00edmbol d'ompliment simple |
||
3321 | simple_line=S\u00edmbol de l\u00ednia simple |
||
3322 | simple_marker=Marcador simple |
||
3323 | simple_marker_symbol=S\u00edmbol de marcador simple |
||
3324 | simple_text_symbol=S\u00edmbol de text simple |
||
3325 | 6339 | cesar | simplificar=Simplificar |
3326 | 30844 | vcaballero | simplificar_leyenda=Simplificar la llegenda |
3327 | simplify=Simplificar |
||
3328 | sin_logo=Sense logo |
||
3329 | sin_realce=Sense relleu |
||
3330 | 6339 | cesar | sin_titulo=Sense t\u00edtol |
3331 | 30844 | vcaballero | sin_transformacion=Sense transformaci\u00f3 |
3332 | sincronizar_color_borde_relleno=Sincronitzar el color de la vora amb el de l'ompliment\: |
||
3333 | single_labeling=Etiquetatge simple |
||
3334 | Single_labeling=Etiquetatge individual |
||
3335 | single_labeling_setup=Configuraci\u00f3 de l'etiquetatge simple |
||
3336 | 6339 | cesar | single_value=Valor simple |
3337 | 30844 | vcaballero | SingleLabelingTool=Eina d'etiquetatge individual |
3338 | sintaxis_error=Error de sintaxi. Revise l'expressi\u00f3. |
||
3339 | Sinusoidal=Sinuso\u00efdal |
||
3340 | SistCoor_cbToolTip=Selecciona una opci\u00f3 |
||
3341 | SistCoor_Geografico2D=Geogr\u00e0fic 2D |
||
3342 | SistCoor_Parametro=Par\u00e0metre |
||
3343 | SistCoor_Proyactado=Projectat |
||
3344 | SistCoor_Proyeccion=Projecci\u00f3 |
||
3345 | SistCoor_titmarco=Sistema de coordenades |
||
3346 | SistCoor_Unidades=Unitats |
||
3347 | SistCoor_Valor=Valor |
||
3348 | 6339 | cesar | size=Dimensi\u00f3 |
3349 | 6970 | cesar | Size=Dimensi\u00f3 |
3350 | 30844 | vcaballero | skin_label=Seleccione el skin que vol usar amb GvSIG |
3351 | skin_message=\u00a1\u00a1\u00a1\u00c9S NECESSARI REINICAR GVSIG PERQU\u00c8 ELS CANVIS S'EFECTUEN\!\!\! |
||
3352 | skipped_symbol_changed_for_layer=Om\u00e9s el canvi de s\u00edmbol per a la capa |
||
3353 | SLD_grammar=Gram\u00e0tica SLD |
||
3354 | sobel=Sobel |
||
3355 | 6339 | cesar | sobre_la_barra=Sobre la barra |
3356 | 30844 | vcaballero | sobreescribir_datos_overview=El proc\u00e9s de generar overviews pot<BR>sobreescriure el r\u00e0ster depenent del<BR>format. Vol continuar? |
3357 | Sobreescribir_fichero=Sobreescriure l'arxiu |
||
3358 | Sobreescribir_fichero_Pregunta_1=L'arxiu seleccionat ja existix |
||
3359 | Sobreescribir_fichero_Pregunta_2=Vol sobreesriure'l? |
||
3360 | sobreescribir_overviews=La imatge ja t\u00e9 overviews.<BR>Vol sobreescriure-les? |
||
3361 | sobreescribir_puntos=Esta operaci\u00f3 eliminar\u00e0 els punts de control\n que poguera tindre emmagatzemats amb la imatge.\nVol continuar? |
||
3362 | Solo_disolver_adyacentes=Dissoldre nom\u00e9s adjacents. |
||
3363 | 6970 | cesar | Solo_para_capas_vectoriales=Sols per a capes vectorials |
3364 | 30844 | vcaballero | solo_visualizacion=Sols en visualitzaci\u00f3 |
3365 | some_arguments_are_incorrect=Alguns arguments s\u00f3n incorrectes |
||
3366 | sorter=Ordenat |
||
3367 | source_crs=CRS font |
||
3368 | Source_layer=Capa origen |
||
3369 | Source_table_=Taula d'origen |
||
3370 | Source_table_options=Opcions de la taula d'origen |
||
3371 | source_too_big=La capa font \u00e9s massa gran.\nVol continuar? |
||
3372 | specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expresion=Especifica el nombre de registres\n en mem\u00f2ria quan s'avalue l'expressi\u00f3,\n i es redu\u00efx dr\u00e0sticament la velocitat\nquan es limite. |
||
3373 | 28636 | vcaballero | specifies_the_limit_rows_in_memory_when_the_program_eval_the_expression=en mem\u00f2ria quan s'avalue l'expressi\u00f3, i es redu\u00efx dr\u00e0sticament la velocitat quan es limite |
3374 | 30844 | vcaballero | specifies_the_minimum_size_of_the_lines_that_will_form_the_curves=Especifica les dimensions m\u00ednimes de les l\u00ednies que formaran les corbes. |
3375 | specify_table_settings=Especificaci\u00f3 de la capa |
||
3376 | specify_the_range_of_scales_at_which_labels_will_be_shown=Especificar el rang d'escales en el qual les etiquetes seran mostrades |
||
3377 | spheroid=Esferoide |
||
3378 | 6339 | cesar | splain=Corba |
3379 | 6970 | cesar | SplashWindow.Iniciando=Iniciant... |
3380 | 30844 | vcaballero | split_geometry=Partir geometries |
3381 | split_geometry_shell=PARTIR_GEOMETRIES |
||
3382 | SQL_query=Sent\u00e8ncia SQL |
||
3383 | sql_restriction=Restricci\u00f3 SQL |
||
3384 | 6339 | cesar | square=Cant\u00f3 |
3385 | 30844 | vcaballero | square_root=Arrel quadrada |
3386 | src_proj=Projecci\u00f3 d'origen |
||
3387 | 6331 | cesar | srs=Srs |
3388 | 30844 | vcaballero | standard_parallel_1=Paral\u00b7lel est\u00e0ndard 1 |
3389 | standard_parallel_2=Paral\u00b7lel est\u00e0ndard 2 |
||
3390 | 6339 | cesar | start_edition=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3 |
3391 | 30844 | vcaballero | start_save=Pot comen\u00e7ar la selecci\u00f3 d'una \u00e0rea sobre la vista. |
3392 | Starting_selection_of_layer=Iniciant selecci\u00f3 de capa |
||
3393 | Starting_selection_process=Iniciant proc\u00e9s de selecci\u00f3. |
||
3394 | Starting_the_layer_in_edition_mode=Iniciant la capa en edici\u00f3. |
||
3395 | 6339 | cesar | state_or_province=Estat/Prov\u00edncia |
3396 | statistics=Estad\u00edstiques |
||
3397 | 30844 | vcaballero | Statistics__Error_accessing_the_data=Estad\u00edstiques\: error en accedir a les dades |
3398 | Statistics__Selected_field_is_not_numeric=Estad\u00edstiques\: el camp seleccionat no \u00e9s num\u00e8ric |
||
3399 | statistics_generation=Generant estad\u00edstiques |
||
3400 | stats=Estad\u00edstiques |
||
3401 | 7068 | cesar | status=Estat |
3402 | 6970 | cesar | StatusBar.Aplicacion_iniciada=Aplicaci\u00f3 iniciada |
3403 | 30844 | vcaballero | Statute_mile=milles (Statute) |
3404 | STDEV=DT |
||
3405 | Stereographic=Stereogr\u00e0fica |
||
3406 | Stereographic_North_Pole=Stereogr\u00e0fica pol nord |
||
3407 | Stereographic_South_Pole=Stereogr\u00e0fica pol sud |
||
3408 | 6339 | cesar | stop_edition=Acabar l'edici\u00f3 |
3409 | 30844 | vcaballero | Stopping_the_layer_of_edition_mode=Finalitzant la capa en edici\u00f3. |
3410 | 6339 | cesar | stretch=Estirar |
3411 | 30844 | vcaballero | stretch_=ESTIRAR |
3412 | 28636 | vcaballero | string=Cadena |
3413 | string_value=Valor cadena |
||
3414 | 6339 | cesar | style=Estil |
3415 | 6970 | cesar | Style=Estil |
3416 | 30844 | vcaballero | style_library=Biblioteca d'estils |
3417 | style_selector=Selector d'estils |
||
3418 | suavizado=Suazitzat |
||
3419 | 6970 | cesar | Subir_capa=Pujar capa |
3420 | Sum=Sumatori |
||
3421 | 30844 | vcaballero | SUM=SUM |
3422 | 6339 | cesar | suma=Suma |
3423 | 30844 | vcaballero | Summarize_Error_accessing_the_table=Resum de taula\: error en accedir a la taula |
3424 | Summarize_Error_calculating_the_groups=Resum de taula\: error en calcular els grups |
||
3425 | Summarize_Error_saving_the_output_DBF_file=Resum de taula\: error en guardar el DBF d'eixida |
||
3426 | Summarize_Field_does_not_exist=Resum de taula\: el camp no existix |
||
3427 | Summarize_Group_by_field_does_not_exist=Resum de taula\: el camp per a agrupar no existix |
||
3428 | Summarize_Table_has_no_fields=Error\: la taula que s'ha de resumir no cont\u00e9 camps |
||
3429 | SummarizeForm_columna_average=Mitjana |
||
3430 | SummarizeForm_columna_id=Columna |
||
3431 | SummarizeForm_columna_maximum=M\u00e0xim |
||
3432 | SummarizeForm_columna_minimum=M\u00ednim |
||
3433 | SummarizeForm_columna_sd=Desv. t\u00edpica |
||
3434 | SummarizeForm_columna_sum=Suma |
||
3435 | SummarizeForm_columna_variance=Varian\u00e7a |
||
3436 | SummarizeForm_fichero_destino=Per favor, ha d'escollir un fitxer dest\u00ed abans de realitzar les operacions. |
||
3437 | SummarizeForm_seleccionar_operaciones=Per favor, ha d'escollir les operacions que s'han de realitzar abans d'intentar executar-les. |
||
3438 | Summary_of_the_new_shape_with_derivative_geometries_process=Resum del proc\u00e9s de nou shape de geometries derivades. |
||
3439 | Summary_of_the_process_of_adding_geometric_information=Resum del proc\u00e9s d'agregaci\u00f3 d'informaci\u00f3 geom\u00e8trica |
||
3440 | Summary_of_the_process_of_selecting_by_buffer=Resum del proc\u00e9s de selecci\u00f3 per buffer |
||
3441 | sup_izq=Sub. esq. |
||
3442 | 6970 | cesar | Superior=Superior |
3443 | 6512 | vacevedo | suprimir_objetos_origen= |
3444 | 30844 | vcaballero | SVG_format=Enlla\u00e7ar amb fitxers SVG |
3445 | Swing_Compability_Note=Nota\: si activa la compatibilitat amb Java / Swing es produ\u00efx una caiguda del rendiment gr\u00e0fic. |
||
3446 | Swiss_Oblique_Cylindrical=Cil\u00edndrica obl\u00edqua Su\u00efssa |
||
3447 | symbol=S\u00edmbol |
||
3448 | symbol_field=Camp de s\u00edmbol graduat |
||
3449 | symbol_levels=Nivells de simbologia |
||
3450 | symbol_library=Biblioteca de s\u00edmbols |
||
3451 | symbol_property_editor=Editor de propietats de s\u00edmbol |
||
3452 | symbol_selector=Selector de simbologia |
||
3453 | 28636 | vcaballero | symbology=Simbologia |
3454 | 6339 | cesar | symmetry=Simetria |
3455 | 30844 | vcaballero | symmetry_=SIMETRIA |
3456 | syntax_error=Error de sintaxi |
||
3457 | 6970 | cesar | S\u00edmbolo=S\u00edmbol |
3458 | 30844 | vcaballero | tabinterpolated_color=Color |
3459 | tabla=Taula |
||
3460 | 6970 | cesar | Tabla=Taula |
3461 | 30844 | vcaballero | tabla_actual=Taula actual |
3462 | tabla_color=Taula de color |
||
3463 | Tabla_de_Atributos=Taula d'atributs |
||
3464 | 6970 | cesar | Tabla_de_prueba=Taula de prova |
3465 | 6339 | cesar | tablas=Taules |
3466 | 6970 | cesar | Tablas=Taules |
3467 | 30844 | vcaballero | tablas_color=Taules de color |
3468 | 6339 | cesar | table=Taula |
3469 | 30844 | vcaballero | table_fields=Columnes de la taula |
3470 | Table_Join=Uni\u00f3 de taules |
||
3471 | table_not_initialize=Taula no inicialitzada |
||
3472 | table_summarize=Resum de taules |
||
3473 | table_to_import=Taula que s'ha d'importar |
||
3474 | 6339 | cesar | tag=tag |
3475 | 30844 | vcaballero | TailTrim=Retall de cues (%) |
3476 | tamanio_celda=Dimensi\u00f3 de la cel\u00b7la\: |
||
3477 | 6970 | cesar | tamano=Dimensi\u00f3\: |
3478 | 30844 | vcaballero | tamano_intervalo=Dimensi\u00f3 d'interval |
3479 | 6339 | cesar | tamano_metros=Dimensi\u00f3 en metres |
3480 | 6970 | cesar | tamano_pagina=Dimensi\u00f3 de p\u00e0gina\: |
3481 | 6339 | cesar | tamano_posicion=dimensi\u00f3/posici\u00f3 |
3482 | 30844 | vcaballero | tamanyo=Dimensi\u00f3 |
3483 | tamanyo_borde=Dimensi\u00f3 de la vora |
||
3484 | tamanyo_celda=Dimensi\u00f3 de la cel\u00b7la |
||
3485 | tamanyo_fuente=Dimensi\u00f3 de la font |
||
3486 | tamanyo_pagina=Dimensi\u00f3 de la p\u00e0gina |
||
3487 | tamPixX=Dimensi\u00f3 p\u00edxel x |
||
3488 | tamPixY=Dimensi\u00f3 p\u00edxel y |
||
3489 | 6339 | cesar | tarea_en_progreso=Tasca en progr\u00e9s |
3490 | 30844 | vcaballero | Target_annotation_layer=Capa d'anotacions dest\u00ed |
3491 | target_crs=CRS dest\u00ed |
||
3492 | Target_table_=Taula de dest\u00ed\: |
||
3493 | Target_table_options=Opcions de la taula de dest\u00ed |
||
3494 | tasseled_cap=Tasseled Cap |
||
3495 | tasseledcap=Tasseled Cap |
||
3496 | teclas=Tecles |
||
3497 | 6339 | cesar | telephone=Tel\u00e8fon |
3498 | 6970 | cesar | Tema=Capa |
3499 | 30844 | vcaballero | template=Plantilla |
3500 | temporales=Temporals |
||
3501 | terminar=Acabar |
||
3502 | 6970 | cesar | Terminar=Acabar |
3503 | 30844 | vcaballero | terminar_edicion=Acabar edici\u00f3 |
3504 | 6339 | cesar | terminate=Acabar |
3505 | 30844 | vcaballero | test=Test |
3506 | test_georef=Testejar la georeferenciaci\u00f3 |
||
3507 | test_measure=Mesura de prova |
||
3508 | 6339 | cesar | test_now=Comprovar ara |
3509 | 30844 | vcaballero | test_TableFilterQueryJPanel_title=Test TableFilterQueryJPanel |
3510 | testJComboBoxConfigurableLookUpErrorMessage=Error d'execuci\u00f3 en el component JComboBoxConfigurableLookUp |
||
3511 | 28636 | vcaballero | text=Text |
3512 | 30844 | vcaballero | TEXT=TEXT |
3513 | text_field=Text |
||
3514 | text_fields=Camps de text |
||
3515 | text_height_field=Altura del text |
||
3516 | text_preview_text=Vista pr\u00e8via |
||
3517 | text_string=Text |
||
3518 | text_symbol=S\u00edmbol de text |
||
3519 | text_symbols=S\u00edmbols textuals |
||
3520 | texto=Text |
||
3521 | tfw_load=Carregar reoreferenciaci\u00f3 des del fitxer tfw |
||
3522 | tga=Format tga |
||
3523 | the_field_name_is_required=Es requerix el nom del camp |
||
3524 | the_length_of_the_line_above_is=La longitud de la l\u00ednia de dalt \u00e9s |
||
3525 | the_number_or_arguments_is_incorrect=El nombre d'arguments no \u00e9s correcte |
||
3526 | the_panel=el panell |
||
3527 | the_parameter=El par\u00e0metre |
||
3528 | The_process_cant_be_cancelled=El proc\u00e9s no es pot cancel\u00b7lar |
||
3529 | The_process_cant_be_paused=El proc\u00e9s no es pot pausar. |
||
3530 | The_project_has_only_read_permissions=El projecte t\u00e9 sols permisos de lectura. |
||
3531 | The_project_hasnt_read_permissions=El projecte no t\u00e9 permisos de lectura. |
||
3532 | the_projection=La projecci\u00f3 |
||
3533 | the_result_is_not_a_boolean_value=El resultat no \u00e9s un boolean |
||
3534 | 7651 | cesar | the_scale=Escala |
3535 | 30844 | vcaballero | the_token=el token |
3536 | the_user_cannot_edit_the_project_because_it_has_not_write_permissions=L'usuari no pot editar el projecte ja que este no disposa de permisos d'escriptura |
||
3537 | 6339 | cesar | theme=Tema |
3538 | 30844 | vcaballero | There_are_no_geometries_selected=No hi ha geometries seleccionades. |
3539 | there_is_no_layer_loaded_in_the_active_view=No hi ha cap capa carregada en la vista activa |
||
3540 | this_layer_is_not_self_editable=La capa no t\u00e9 perm\u00eds d'escriptura. Podr\u00e0 exportar les dades editades, pero no podr\u00e0 guardar-les sobre la mateixa capa. |
||
3541 | 7069 | cesar | this_layer_was_already_added=Esta capa ja s'hi havia afegit |
3542 | 30844 | vcaballero | this_table_is_not_self_editable=La taula no t\u00e9 perm\u00eds d'escriptura |
3543 | threshold=Llindar |
||
3544 | 6970 | cesar | Tiempo=Temps |
3545 | 30844 | vcaballero | tiempo_transcurrido=Temps transcorregut |
3546 | tif=Format tif |
||
3547 | 6970 | cesar | Tile=Mosaic |
3548 | 6339 | cesar | tile_tooltip=Organitzar les finestres en mosaic |
3549 | time=Temps |
||
3550 | timeout=Temps excedit |
||
3551 | 30844 | vcaballero | tipo=Tipus |
3552 | 7081 | cesar | tipo_dato=Tipus de dada |
3553 | 6339 | cesar | tipo_de_intervalo=Tipus d'interval |
3554 | 6970 | cesar | Tipo_de_intervalos=Tipus d'intervals |
3555 | 6339 | cesar | tipo_de_leyenda=Tipus de llegenda |
3556 | 6970 | cesar | Tipo_de_leyenda=Tipus de llegenda |
3557 | Tipo_de_linea=Tipus de l\u00ednia |
||
3558 | 6339 | cesar | tipo_fichero_proyecto=Fitxer de projecte gvSIG (*.GVP) |
3559 | tipo_leyenda=Fitxers de tipus llegenda (*.GVL) |
||
3560 | 30844 | vcaballero | tipo_linea=Tipus de l\u00ednia\: |
3561 | 6970 | cesar | Tipo_no_reconocido=Tipus no reconegut |
3562 | 30844 | vcaballero | tipo_relleno=Tipus d'ompliment\: |
3563 | 6970 | cesar | tipo_simbolo=Tipus de s\u00edmbol\: |
3564 | 6339 | cesar | tipos_de_documentos=Tipus de documents |
3565 | title=T\u00edtol |
||
3566 | 30844 | vcaballero | title_cancel_incrementable=Confirmaci\u00f3 |
3567 | title_summarize=Resum de taules |
||
3568 | 6339 | cesar | titulo=Gestor de projectes |
3569 | titulo_confirmar=Confirmaci\u00f3 |
||
3570 | titulo_consola=Consola d'informaci\u00f3 |
||
3571 | titulo_fframetext=T\u00edtol del camp de text |
||
3572 | 30844 | vcaballero | titulo_vista=T\u00edtol vista |
3573 | 6339 | cesar | to=Fins a |
3574 | to_annotation=Transformar a capa d'anotacions |
||
3575 | to_palette=Canviar a paleta |
||
3576 | 30844 | vcaballero | to_previsualize=Previsualitzar |
3577 | to_validate_coodinates=Validar les coordenades. |
||
3578 | toc_reproject=Reprojectar capa |
||
3579 | 6339 | cesar | toda_la_tabla=Tota la taula |
3580 | 30844 | vcaballero | todas=Totes |
3581 | todos=Totes |
||
3582 | todos_soportados=Tots els suportats |
||
3583 | toForceSelectAnItemConfigurationLabel=For\u00e7ar seleccionar \u00edtem |
||
3584 | tolerancia_incorrecta=Toler\u00e0ncia incorrecta |
||
3585 | tolumsa=Balan\u00e7 HSL |
||
3586 | too_large_border=Contorn massa gran |
||
3587 | too_long_name=Nom massa llarg |
||
3588 | Tool_unavaliable_with_view_in_geographic_projection=Eina no disponible en vistes amb projeccions geogr\u00e0fiques. |
||
3589 | Toolbars=Barres d'eines |
||
3590 | tools=Eines |
||
3591 | Tools_Select=Selecci\u00f3 d'eines |
||
3592 | tooltip_copiar_al_portapapeles=Copiar al portapapers |
||
3593 | tooltip_cortar_al_portapapeles=Tallar al tallapapers |
||
3594 | tooltip_pegar_desde_el_portapapeles=Apegar des del tallapapers |
||
3595 | 7069 | cesar | tooltips_enabled=R\u00e8tols indicadors de funci\u00f3 actius |
3596 | 30844 | vcaballero | Topology=Topologia |
3597 | 6970 | cesar | Toquen=toquen |
3598 | 6339 | cesar | total=Total |
3599 | 30844 | vcaballero | transf=Transformaci\u00f3 |
3600 | transformacion=Transformaci\u00f3 |
||
3601 | transformacion_capa=Transformaci\u00f3 de la capa |
||
3602 | transformacion_compuesta=Transformaci\u00f3 composta |
||
3603 | transformacion_epsg=Transformaci\u00f3 EPSG |
||
3604 | transformacion_manual=Transformaci\u00f3 manual |
||
3605 | transformacion_title=Transformacions multiespectrals |
||
3606 | transformacion_vista=Transformaci\u00f3 de la vista |
||
3607 | transformaciones_geograficas=Transformacions geogr\u00e0fiques |
||
3608 | transformation=Transformaci\u00f3 |
||
3609 | transformation_code=Codi de la transformaci\u00f3 |
||
3610 | transformation_name=Nom de la transformaci\u00f3 |
||
3611 | transformation_type=Tipus transformaci\u00f3\: |
||
3612 | transformations=Transformacions |
||
3613 | transformMSS_error=Per a la transformaci\u00f3 MSS s\u00f3n necess\u00e0ries 4 bandes. |
||
3614 | transformTM_error=Per a la transformaci\u00f3 ETM+ s\u00f3n necess\u00e0ries 6 bandes. |
||
3615 | transp_by_pixel=Transpar\u00e8ncia per p\u00edxel |
||
3616 | transp_selection=Transpar\u00e8ncia per selecci\u00f3 |
||
3617 | 6339 | cesar | transparencia=Transpar\u00e8ncia |
3618 | 6970 | cesar | Transparencia=Transpar\u00e8ncia |
3619 | 6339 | cesar | transparencia_pixel=Transpar\u00e8ncia per p\u00edxel |
3620 | 30844 | vcaballero | transparente=Transparent |
3621 | Transverse_Mercator=Transversa Mercator |
||
3622 | tratar_nodata_transparente=Tractar els valors NoData com a transparents |
||
3623 | triangle=triangle |
||
3624 | Triangulation=Triangulaci\u00f3 |
||
3625 | 6970 | cesar | Triangulo=Triangle |
3626 | 6339 | cesar | trim=Retallar |
3627 | 30844 | vcaballero | true=Verdader |
3628 | trying_to_add_a_non_TypeSymbolEditor_panel=Intentant afegir un panell que no \u00e9s del tipus TypeSymbolEditor. |
||
3629 | two_or_more_fields_with_the_same_name=Dos o m\u00e9s camps amb el mateix nom |
||
3630 | two_panels_with_the_same_name=Dos panells amb el mateix nom. |
||
3631 | 6339 | cesar | type=Tipus |
3632 | 30844 | vcaballero | Type=Tipus |
3633 | type_of_interleaving=Tipus d'entrella\u00e7at |
||
3634 | type_transformation=Tipus de la transformaci\u00f3 |
||
3635 | ul=Superior esquerra |
||
3636 | 6339 | cesar | ultimo=\u00daltim |
3637 | 30844 | vcaballero | ultimos_crs_utilizados=\u00faltims CRS utilitzats |
3638 | 6970 | cesar | ULX=ULX\: |
3639 | 30844 | vcaballero | ULY=ULY\:\n |
3640 | Umbral=Llindar |
||
3641 | umbral_error=Llindar d'error per a l'av\u00eds |
||
3642 | 6970 | cesar | Un_Layer=Ha de seleccionar almenys una capa. |
3643 | 30844 | vcaballero | Unable_to_find_icon=No es pot trobar la icona |
3644 | 7069 | cesar | unable_to_findout_server_version=No es pot determinar la versi\u00f3 del servidor |
3645 | unable_to_findout_service_type=No es pot determinar el tipus de servici |
||
3646 | 30844 | vcaballero | unable_to_load_legend_from_XMLEntity=Impossible carregar llegenda des de persist\u00e8ncia XMLEntity |
3647 | unassigned_geometry_at_row=Geometria sense assignar, en fila |
||
3648 | Uncheck_New_Field_Option_if_you_want_to_update_an_existing_field=Desmarque l'opci\u00f3 "Nou Camp" si vol actualitzar un camp existent |
||
3649 | undefined_coordinate=Coordenada no definida |
||
3650 | undefined_coordinates=Coordenades no definides |
||
3651 | undefined_for_StylePreviewer_use=No definit per a StylePreviewer, per favor use |
||
3652 | Under_Raster_Layers=Davall de les capes r\u00e0ster |
||
3653 | Under_Vector_Layers=Davall de les capes vectorials |
||
3654 | 6339 | cesar | undo=Desfer |
3655 | undo_error=Error en desfer un comandament |
||
3656 | ungroup=Desagrupar |
||
3657 | 6970 | cesar | unidades=Unitats\: |
3658 | Unidades=Unitats\: |
||
3659 | 30844 | vcaballero | unidades_area=Unitats \u00e0rea |
3660 | 6970 | cesar | Union=Uni\u00f3 |
3661 | 30844 | vcaballero | Union._Introduccion_de_datos=Uni\u00f3. Introducci\u00f3 de dades |
3662 | Unit=Unitat |
||
3663 | 6339 | cesar | unite_separate=Unir/Separar |
3664 | 7068 | cesar | units=Unitats |
3665 | 28636 | vcaballero | units_of_annotations=Unitats de les anotacions |
3666 | 30844 | vcaballero | units_p=Unitats_p |
3667 | 6339 | cesar | unknown=Desconegut |
3668 | 30844 | vcaballero | Unknown=Desconegut |
3669 | UNKNOWN=DESCONEGUT |
||
3670 | unknown_error=Error desconegut |
||
3671 | Unknown_layer_shape_type=Tipus de geometria desconegut en capa |
||
3672 | 6339 | cesar | unknown_response_format=Format de resposta desconeguda |
3673 | 30844 | vcaballero | Unknown_summarize_error=Resum de taula\: error desconegut |
3674 | Unnamed=Sense nom |
||
3675 | Unnamed_new_gvsig_project_=Nou projecte de gvSIG sense nom |
||
3676 | unrecognized_field_name=Nom de camp no reconegut |
||
3677 | unsupported_crs=CRS no suportat |
||
3678 | unsupported_legend=Tipus de llegenda no suportat |
||
3679 | 6512 | vacevedo | unsupported_map_context_version=Versi\u00f3 de Web Map Context no suportada |
3680 | 6339 | cesar | unsupported_version=Versi\u00f3 no suportada |
3681 | untitled=Sense t\u00edtol |
||
3682 | 7069 | cesar | update_catalog=Refrescar llista de servicis |
3683 | 6339 | cesar | upperCoordinates=Superiors |
3684 | 30844 | vcaballero | ur=Superior dreta |
3685 | url=url |
||
3686 | us_country=Estats Units |
||
3687 | US_survey_chain=cadenes topogr\u00e0fiques dels Estats Units |
||
3688 | US_survey_foot=peus topogr\u00e0fics dels Estats Units |
||
3689 | US_survey_link=baules topogr\u00e0fiques dels Estats Units |
||
3690 | US_survey_mile=milles topogr\u00e0fiques dels Estats Units |
||
3691 | usar_georeferenciacion_de_la_imagen=Usar georeferenciaci\u00f3 de la imatge |
||
3692 | 6970 | cesar | Usar_indice_espacial=Usar \u00edndex espacial |
3693 | Usar_los_campos_de_la_capa=Usar els camps de la capa |
||
3694 | 6260 | cesar | usar_marco=Usar marc |
3695 | 30844 | vcaballero | usar_rango=Usa un rang |
3696 | 6970 | cesar | Usar_solamente_los_elementos_seleccionados=Usar solament els elements seleccionats |
3697 | 6339 | cesar | usar_titulo=Usar t\u00edtol |
3698 | use_custom_size=Dimensi\u00f3 personalitzada |
||
3699 | 30844 | vcaballero | use_decorator=Usar decoraci\u00f3 |
3700 | use_default_symbol=S\u00edmbol per defecte |
||
3701 | 6339 | cesar | use_full_extent=Extensi\u00f3 total |
3702 | use_interpolation_method=Usar m\u00e8tode d'interpolaci\u00f3 |
||
3703 | 30844 | vcaballero | use_outline=Usar vora |
3704 | use_the_same_scale_range_as_the_feature_layer=Usar el mateix rang d'escales que l'element de la capa |
||
3705 | 6339 | cesar | use_view_size=Dimensi\u00f3 de la vista |
3706 | 30844 | vcaballero | user=Usuari |
3707 | user_defined_labels=Etiquetes definides per l'usuari |
||
3708 | 6339 | cesar | username=Usuari |
3709 | 30844 | vcaballero | USR=USR |
3710 | 6339 | cesar | usuario=Usuari |
3711 | 30844 | vcaballero | usupported_layer_type=Tipus de capa no suportat |
3712 | utilizar_margenes_impresora=Utilitzar marges de la impressora. |
||
3713 | ux=X |
||
3714 | uy=Y |
||
3715 | v1x=V1X |
||
3716 | v1y=V1Y |
||
3717 | v2x=V2X |
||
3718 | v2y=V2Y |
||
3719 | 6339 | cesar | vacia=Buida |
3720 | 30844 | vcaballero | validate_expression=Validar expressi\u00f3 |
3721 | validate_filter_expression_explanation=Validar o no l'expressi\u00f3 de filtre. |
||
3722 | 6339 | cesar | valor=Valor |
3723 | 6970 | cesar | Valor=Valor |
3724 | Valor_azul=Valor blau |
||
3725 | Valor_Bandas=Valor bandes |
||
3726 | 30844 | vcaballero | valor_general=Valor general |
3727 | valor_max=Valor m\u00e0xim |
||
3728 | valor_medio=Valor mitj\u00e0 |
||
3729 | valor_min=Valor m\u00ednim |
||
3730 | valor_pixel=Valor de p\u00edxel |
||
3731 | 6970 | cesar | Valor_rojo=Valor roig |
3732 | Valor_verde=Valor verd |
||
3733 | Valores=Valors |
||
3734 | Valores_unicos=Valors \u00fanics |
||
3735 | Valores_Unicos=Valors \u00danics |
||
3736 | 6339 | cesar | value=Valor |
3737 | 30844 | vcaballero | value_fields=Camps de valors |
3738 | 7069 | cesar | value_not_found=No s'hi ha trobat el valor |
3739 | 30844 | vcaballero | value_not_valid=Valor de la cel\u00b7la no v\u00e0lid. |
3740 | values_of_the_selected_field_explanation=Valors coneguts del camp seleccionat.\nSi el valor \u00e9s de tipus String s'escriur\u00e0 entre ap\u00f2strofs. |
||
3741 | VanDerGrinten=VanDerGrinten |
||
3742 | VAR=VAR |
||
3743 | variable=Variable |
||
3744 | variables_sin_asignar=Hi ha variables sense banda assignada. Revise la taula de variables. |
||
3745 | variance_statistics=Matriu varian\u00e7a-covarian\u00e7a |
||
3746 | 6339 | cesar | varianza=Varian\u00e7a |
3747 | 30844 | vcaballero | variation_by=Variaci\u00f3 per |
3748 | vecino_+_proximo=Ve\u00ed m\u00e9s pr\u00f2xim |
||
3749 | vecino_cercano=Ve\u00ed + pr\u00f2xim |
||
3750 | vectbbox=Seleccionar la bounding box completa |
||
3751 | vectinside=Nodata en tots els valors exteriors a les regions |
||
3752 | vector_generation=Generaci\u00f3 de vectors |
||
3753 | 7069 | cesar | vector_layer=Capa vectorial |
3754 | 30844 | vcaballero | Vector_Layers_=Capes vectorials\: |
3755 | 7068 | cesar | vector_type=Tipus vectorial |
3756 | 7069 | cesar | vectorial=Vectorial |
3757 | 30844 | vcaballero | vectorization=Vectoritzaci\u00f3 |
3758 | 6339 | cesar | ventana=Finestra |
3759 | 6970 | cesar | Ventana=Finestra |
3760 | 6339 | cesar | ventana_proyecto=Finestra de projecte |
3761 | 6970 | cesar | Ver=Veure |
3762 | 30844 | vcaballero | ver_bandas=Veure les bandes de la imatge |
3763 | ver_error_capa=Veure errors |
||
3764 | ver_tabla_atributos=Veure taula d'atributs |
||
3765 | ver_tags=Veure |
||
3766 | 6339 | cesar | ver_tooltip=Mostra la finestra de projecte |
3767 | 30844 | vcaballero | verdetalles=Veure detalls |
3768 | verify=Verificar |
||
3769 | 6339 | cesar | version=Versi\u00f3 |
3770 | version_conflict=Conflicte de versi\u00f3 |
||
3771 | 30844 | vcaballero | vertex=V\u00e8rtex |
3772 | 6339 | cesar | vertical=Vertical |
3773 | 30844 | vcaballero | vertical_space=Espai vertical |
3774 | 6339 | cesar | vertices=v\u00e8rtexs |
3775 | view=Vista |
||
3776 | 30844 | vcaballero | View=Vista |
3777 | view_not_found=No es pot localitzar la vista |
||
3778 | view_panel=Vista de georeferenciaci\u00f3 |
||
3779 | views_panel=Vista |
||
3780 | 6339 | cesar | visible=Visible |
3781 | visibles=Visibles |
||
3782 | 30844 | vcaballero | vista=Vista |
3783 | 6970 | cesar | Vista=Vista |
3784 | 30844 | vcaballero | vista_datasource=Extensi\u00f3 de la vista |
3785 | vista_previa=Vista pr\u00e8via |
||
3786 | 6260 | cesar | vistas=Vistes |
3787 | 6339 | cesar | visualizacion=Visualitzaci\u00f3 |
3788 | 6970 | cesar | Visualizacion=Visualitzaci\u00f3 |
3789 | 30844 | vcaballero | visualizar_cuadricula=Visualitzar malla |
3790 | visualization=Visualitzaci\u00f3 |
||
3791 | 7069 | cesar | warning=Av\u00eds |
3792 | 30844 | vcaballero | Warning=Av\u00eds |
3793 | Warning_Field_exists=Av\u00eds\: el camp existix |
||
3794 | warning_no_preview=Av\u00eds\: este filtre no suporta previsualitzaci\u00f3 |
||
3795 | Warning_Output_File=Av\u00eds\: fitxer d'eixida |
||
3796 | warning_title=Av\u00eds |
||
3797 | warning_you_must_input_the_exact_name_this_difference_between_capital_letters_and_small_letters=<html>Atenci\u00f3\: introduir el nom exacte (distingix entre maj\u00fascules i min\u00fascules).</html> |
||
3798 | warnings=Avisos |
||
3799 | wavelets=Wavelets |
||
3800 | wavelets_atrous=Wavelets - A Trous |
||
3801 | 6970 | cesar | wcs_cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3 WCS |
3802 | wcs_properties=Propietats de WCS |
||
3803 | WCS_properties=Propietats del WCS |
||
3804 | wcs_server_error=Error en el servidor WCS |
||
3805 | 30844 | vcaballero | wcs_server_timeout=Temps d'espera esgotat |
3806 | 6339 | cesar | wcsColumn=Cobertura |
3807 | wcsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la cobertura |
||
3808 | wcsLoad=C\u00e0rrega de WCS |
||
3809 | web_map_context=Web Map Context |
||
3810 | web_map_context_settings=Propietats Web Map Context |
||
3811 | 30844 | vcaballero | WFS=WFS |
3812 | wfs_properties=Propietats WFS |
||
3813 | 28636 | vcaballero | wfs_server_error=Error del servidor wfs |
3814 | 30844 | vcaballero | wfs_srs_unknown=El sistema de refer\u00e8ncia de la capa no est\u00e0 suportat.\nLa capa es carregar\u00e0 sense reprojectar. |
3815 | wfsColumn=Feature |
||
3816 | 6339 | cesar | wfsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar la caracter\u00edstica |
3817 | 28636 | vcaballero | WFSLayer=Capa WFS |
3818 | 6339 | cesar | wfsLoad=C\u00e0rrega de WFS |
3819 | 30844 | vcaballero | wfst_expiry_time=Temps per a editar |
3820 | wfst_layer_cant_be_locked=Imposible iniciar una sessi\u00f3 de WFST.\n\u00c9s possible que la capa estiga blocada per un altre usuari. |
||
3821 | wfst_layer_cant_be_saved_message=Ha transcorregut el temps d'edici\u00f3. Pot continuar editant\nla capa i exportar-la per\u00f2 no pot escriure els canvis\n en el servidor. |
||
3822 | wfst_layer_cant_be_saved_window=Timeout |
||
3823 | wfst_minutes_to_expiry=Minuts que s'han d'editar |
||
3824 | wfst_srs_based_on_XML=SRB basat en XML |
||
3825 | wfst_start_editing=Comen\u00e7ar l'edici\u00f3 WFST |
||
3826 | wfst_start_editing_warning=Ha de seleccionar el temps que necessita per a editar la capa. Si no acaba l'edici\u00f3 abans d'eixe temps perdr\u00e0 els canvis |
||
3827 | wfst_support_lockfeature=El servidor suporta el blocatge de features\n |
||
3828 | wfst_transaction_error=Error en la transacci\u00f3 |
||
3829 | wfst_without_lock=Sense bloqueig |
||
3830 | where_clause=Cl\u00e0usula WHERE |
||
3831 | white_Textbox=Camp en blanc |
||
3832 | 6339 | cesar | width=Amplada |
3833 | 30844 | vcaballero | Width=Amplada |
3834 | will_be_truncated=ser\u00e0 truncat |
||
3835 | will_use_a_default_array_of_items=Usar\u00e0 una matriu d'\u00edtems predefinida. |
||
3836 | will_use_a_default_model=Usar\u00e0 un model predefinit. |
||
3837 | will_use_a_default_vector_of_items=Usar\u00e0 un vector d'\u00edtems predefinit. |
||
3838 | 6970 | cesar | Window=Finestra |
3839 | 30844 | vcaballero | Winkel_I=Winkel I |
3840 | Winkel_II=Winkel II |
||
3841 | Winkel_Tripel=Winkel Tripel |
||
3842 | with_map=Amb cartografia de refer\u00e8ncia |
||
3843 | 28636 | vcaballero | without_limit=Sense l\u00edmit |
3844 | 30844 | vcaballero | without_map=Sense cartografia de refer\u00e8ncia |
3845 | wkt=WKT |
||
3846 | 6970 | cesar | WMS=WMS |
3847 | wms_cant_connect=No es pot realitzar la connexi\u00f3 amb WMS |
||
3848 | 6339 | cesar | wms_not_queryable=Este servidor no accepta peticions d'este tipus |
3849 | wms_properties=Propietats WMS |
||
3850 | wms_server_error=Error del servidor WMS |
||
3851 | wms_transparency=Transpar\u00e8ncia |
||
3852 | 6970 | cesar | wmsColumn=Mapa |
3853 | wmsError=S'ha produ\u00eft un error en carregar el mapa |
||
3854 | WMSLayer=Capa WMS |
||
3855 | 30844 | vcaballero | Wont_select_geometries_on_the_layer_because_has_incompatible_projection=No seleccionar\u00e0 geometries en la capa perqu\u00e8 t\u00e9 projecci\u00f3 incompatible. |
3856 | working_area=Zona d'inter\u00e9s |
||
3857 | Writable=Salvable |
||
3858 | write_here_a_filter_expression=Escriga ac\u00ed una expressi\u00f3 de filtratge. |
||
3859 | write_to_file=Escrivint resultats en fitxer. Esta operaci\u00f3 pot tardar alguns minuts. Per favor, espere. |
||
3860 | writing_project=Guardant el projecte |
||
3861 | 7068 | cesar | wrong_url=Adre\u00e7a URL no v\u00e0lida |
3862 | 30844 | vcaballero | wrote_project=Projecte guardat |
3863 | wz_anterior=Anterior |
||
3864 | wz_cancel=Cancel\u00b7lar |
||
3865 | wz_fin=Finalitzar |
||
3866 | wz_siguiente=Seg\u00fcent |
||
3867 | wz_titulo=Definici\u00f3 d'un nou CRS per l'usuari |
||
3868 | x=X |
||
3869 | X=X |
||
3870 | X_coordinate=Coordenada X |
||
3871 | x_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Coordenada X del v\u00e8rtex del cant\u00f3 inferior esquerra de l'\u00e0rea |
||
3872 | x_coordinate_from_area_right_up_vertex=Coordenada X del v\u00e8rtex del cant\u00f3 superior dret de l'\u00e0rea |
||
3873 | x_offset=Despla\u00e7ament en X |
||
3874 | x_Rotation=Rotaci\u00f3 en x (seg.sexa) |
||
3875 | x_Translation=Translaci\u00f3 en x (metres) |
||
3876 | 6353 | cesar | xmax=X m\u00e0xima |
3877 | xmin=X m\u00ednima |
||
3878 | 30844 | vcaballero | xOffset=Despla\u00e7ament en X |
3879 | 7068 | cesar | xrange=Rang en X |
3880 | 30844 | vcaballero | XYShift=Translaci\u00f3 2D |
3881 | y=Y |
||
3882 | Y=Y |
||
3883 | Y_coordinate=Coordenada Y |
||
3884 | y_coordinate_from_area_left_bottom_vertex=Coordenada Y del v\u00e8rtex del cant\u00f3 inferior esquerra de l'\u00e0rea |
||
3885 | y_coordinate_from_area_right_up_vertex=Coordenada Y del v\u00e8rtex del cant\u00f3 superior dret de l'\u00e0rea |
||
3886 | y_en=y en |
||
3887 | y_offset=Despla\u00e7ament en Y |
||
3888 | y_Rotation=Rotaci\u00f3n en y (seg.sexa) |
||
3889 | y_Translation=Translaci\u00f3 en y (metres) |
||
3890 | yard=iardes |
||
3891 | Yardas=Iardes |
||
3892 | 6339 | cesar | yes=S\u00ed |
3893 | 30844 | vcaballero | Yes=S\u00ed |
3894 | 7069 | cesar | YES=S\u00cd |
3895 | 6353 | cesar | ymax=Y m\u00e0xima |
3896 | ymin=Y m\u00ednima |
||
3897 | 30844 | vcaballero | yOffset=Despla\u00e7ament en Y |
3898 | 7068 | cesar | yrange=Rang en Y |
3899 | 30844 | vcaballero | Z=Z |
3900 | Z_coordinate=Coordenada Z |
||
3901 | z_Rotation=Rotaci\u00f3 en z (seg. sexa) |
||
3902 | z_Translation=Translaci\u00f3 en z (metres) |
||
3903 | zone=Fus |
||
3904 | 6339 | cesar | zoom=Zoom |
3905 | 6970 | cesar | Zoom=Zoom |
3906 | Zoom_a_la_capa=Zoom a la capa |
||
3907 | Zoom_Acercar=Zoom acostar |
||
3908 | Zoom_al_Tema= |
||
3909 | Zoom_Alejar=Zoom allunyar |
||
3910 | Zoom_Completo=Zoom complet |
||
3911 | Zoom_Completo_Vista=Zoom complet sobre la vista |
||
3912 | 30844 | vcaballero | zoom_in_factor=Factor zoom m\u00e9s |
3913 | zoom_mas=Incrementar el nivell zoom |
||
3914 | 7649 | cesar | Zoom_Mas=Zoom m\u00e9s |
3915 | 6339 | cesar | zoom_mas_vista=Zoom m\u00e9s vista |
3916 | 6970 | cesar | Zoom_Mas_Vista=Zoom m\u00e9s sobre la vista |
3917 | 30844 | vcaballero | zoom_menos=Disminuir el nivell de zoom |
3918 | 6970 | cesar | Zoom_Menos=Zoom menys |
3919 | Zoom_Menos_Vista=Zoom menys sobre la vista |
||
3920 | 30844 | vcaballero | zoom_out_factor=Factor zoom menys |
3921 | Zoom_pixel=Zoom a la resoluci\u00f3 del r\u00e0ster |
||
3922 | 6970 | cesar | Zoom_previo=Extensi\u00f3 anterior |
3923 | Zoom_Previo=Zoom previ |
||
3924 | Zoom_Real=Zoom 1\:1 |
||
3925 | Zoom_Select=Zoom a la part seleccionada |
||
3926 | 30844 | vcaballero | Zoom_sgte=Extensi\u00f3 seg\u00fcent |
3927 | 6339 | cesar | zooms=Zoom |
3928 | 30844 | vcaballero | zooms_control=Control de zoom |
3929 | zProfile=Perfil espectral |